1. Introduction
Merci pour votre achatasing the Aiwa AW-5444BT Bluetooth Car Stereo. This unit is designed to enhance your in-car audio experience with powerful sound, versatile connectivity, and a modern design. This manual provides essential information for proper installation, operation, and maintenance of your new car stereo. Please read it thoroughly before use and keep it for future reference.
2. Consignes de sécurité
- Always operate the vehicle safely. Do not perform any operations that distract you from driving.
- Ensure proper wiring connections to prevent damage to the unit or vehicle. Incorrect wiring can cause fire or malfunction.
- Consultez un technicien qualifié pour l'installation si vous avez des doutes sur certaines étapes.
- Ne pas démonter ni modifier l'appareil. Cela pourrait provoquer des accidents, un incendie ou une électrocution.
- Réglez le volume à un niveau qui vous permette encore d'entendre les bruits de la circulation extérieure.
- The detachable panel should be removed when leaving the vehicle to deter theft.
3. Contenu du colis
Veuillez vérifier que tous les articles sont présents dans le colis :
- Aiwa AW-5444BT Car Stereo Head Unit
- Télécommande
- Wiring Harnesses (Power/Speaker, RCA)
- Matériel de montage (vis, manchon de montage)
- Manuel d'utilisation (ce document)

Figure 3.1: Included components of the Aiwa AW-5444BT car stereo system.
4. Produit terminéview
4.1 Commandes du panneau avant

Figure 4.1: Front panel of the Aiwa AW-5444BT Car Stereo.
The front panel features a clear display, a large rotary knob for volume and menu navigation, and various buttons for function control. Key features include:
- Power/Mode Button (ⓒ/MOD): Turns the unit on/off and switches between audio sources (FM/AM, Bluetooth, USB, SD, AUX).
- Bouton rotatif: Permet de régler le volume, de naviguer dans les menus et de confirmer les sélections.
- Port USB : Connectez des périphériques de stockage USB pour la lecture audio.
- Emplacement pour carte SD : Insert SD cards for audio playback.
- Entrée AUX: Prise jack 3.5 mm pour connecter des périphériques audio externes.
- Capteur infrarouge : Pour la réception à distance.
- Afficher: Affiche l'état actuel, les informations de suivi, la fréquence radio, etc.
- Panneau détachable : The entire front panel can be removed for security.
4.2 Connexions arrière

Figure 4.2: Rear connections of the Aiwa AW-5444BT Car Stereo.
The rear of the unit provides essential connections for power, speakers, and external amplificateurs :
- Connecteur du faisceau de câbles principal : Connects to the vehicle's power supply and speaker wires.
- Prises de sortie RCA : Pour la connexion à des périphériques externes amplifiers (e.g., for subwoofers or additional speakers).
- Entrée d'antenne : Se connecte à l'antenne radio du véhicule.
5. Installation
Une installation correcte est essentielle pour des performances optimales et une sécurité maximale. Il est fortement recommandé de faire installer cet appareil par un technicien audio automobile professionnel.
5.1 Schéma de câblage
Refer to the wiring diagram provided with the unit or on the included wiring harnesses. Ensure all connections are secure and correctly matched to your vehicle's wiring. Common connections include:
- Jaune (12 V constants) : Se connecter à une source d'alimentation constante de 12 V.
- Rouge (Accessoire 12V) : Se connecter à une source d'alimentation 12V commutée (allumage).
- Noir (terre) : Connectez-vous à un bon point de masse du châssis.
- Blue (Antenna/Remote Turn-on): Connectez-vous à l'antenne d'alimentation ou ampcâble de mise sous tension à distance du lifier.
- Fils de haut-parleur : Connect to the corresponding positive (+) and negative (-) terminals of your vehicle's speakers. Ensure correct polarity.
5.2 Montage
The unit is designed for standard DIN-sized openings. Use the supplied mounting sleeve and screws to secure the unit in the dashboard. Ensure the unit is firmly in place to prevent vibration and damage.
6. Mode d'emploi
6.1 Fonctionnement de base
- Marche/Arrêt : Press the ⓒ/MOD button to turn the unit on. Press and hold to turn off.
- Sélection de la source : Press the ⓒ/MOD button repeatedly to cycle through available sources (FM/AM, BT, USB, SD, AUX).
- Contrôle du volume : Rotate the large knob to adjust the volume level.
- Muet: Briefly press the rotary knob to mute/unmute audio.
6.2 Fonctionnement Bluetooth
The AW-5444BT supports Bluetooth for hands-free calling and audio streaming.
- Jumelage :
- Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil mobile.
- Select 'BT' as the source on the car stereo. The display will show 'PAIRING'.
- Rechercher Bluetooth devices on your phone and select 'AW-5444BT'.
- Once paired, the display will show 'CONNECTED'.
- Appels mains libres :
- When a call comes in, the unit will display the caller ID.
- Press the ►═ button (usually on the left side of the rotary knob) to answer, or the ◄═ button to reject.
- During a call, use the rotary knob to adjust call volume.
- Streaming audio:
- After pairing, play music on your mobile device. Audio will stream through the car stereo.
- Use the ◄◄ and ►► buttons on the stereo or remote to skip tracks.
- Use the ►═ button to play/pause.
6.3 USB/SD Operation
Insérez une clé USB dans le port USB ou une carte SD dans le lecteur de carte SD. L'appareil basculera automatiquement en mode USB/SD et lancera la lecture audio compatible. files.
- Lecture/Pause : Press the ►═ button.
- Piste suivante / précédente: Press the ►► or ◄◄ buttons.
- Navigation dans les dossiers : Use the folder up/down buttons (if available) or menu options to browse folders.
6.4 Fonctionnement de l'entrée AUX
Connect an external audio device (e.g., MP3 player, smartphone) to the 3.5mm AUX input jack on the front panel using an audio cable. Select 'AUX' as the source. Audio will play from the connected device.
6.5 Fonctionnement radio (FM/AM)
- Sélection de bande : Press the BND button to switch between FM1, FM2, FM3, and AM bands.
- Recherche automatique: Press and hold the ►► or ◄◄ buttons to automatically search for the next/previous strong station.
- Réglage manuel: Briefly press the ►► or ◄◄ buttons to fine-tune the frequency step by step.
- Stations préréglées : The unit allows you to store your favorite stations. Tune to a station, then press and hold one of the numbered preset buttons (1-6) to save it. Briefly press to recall a saved station.
6.6 Paramètres audio
Press the rotary knob briefly to access audio settings. Rotate the knob to navigate through options like BASS, TREBLE, BALANCE, FADER, EQ (Equalizer), and LOUD. Press the knob again to select an option, then rotate to adjust its value.
- Égaliseur (EQ) : Choose from preset EQ modes (e.g., POP, ROCK, CLASSIC) or a custom setting.
- Intensité: Boosts bass and treble frequencies at low volumes for a fuller sound.
- Variable Lighting: The unit features variable LED illumination. This setting can usually be adjusted within the menu to change the display and button colors.
7. Entretien
- Nettoyage de l'unité : Use a soft, dry cloth to clean the front panel and display. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Entretien des panneaux détachables : When removing the front panel, handle it carefully to avoid scratches or damage to the connectors. Store it in a protective case (if provided) or a safe place.
- Remplacement du fusible : If the unit does not power on, check the fuse located at the rear of the unit. Replace it with a fuse of the same rating (e.g., 10A). Never use a fuse with a higher rating.
8. Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| Pas de courant | Câblage incorrect ; fusible grillé ; contact du véhicule coupé. | Vérifier les connexions électriques ; remplacer le fusible ; mettre le contact du véhicule. |
| Pas de son | Volume trop faible ; mode muet activé ; câblage des haut-parleurs incorrect ; Amplifier off (if connected). | Increase volume; Deactivate mute; Check speaker connections; Check amppuissance lifiante. |
| Bluetooth ne se connecte pas | Bluetooth not enabled on phone; Unit not in pairing mode; Device already paired to another unit. | Enable Bluetooth on phone; Ensure unit is in BT mode; Forget device on phone and re-pair. |
| Lecture impossible du périphérique USB/SD | Incompatible file Format ; Support corrompu ; Insertion incorrecte. | Assurer files are MP3/WMA; Try different media; Reinsert USB/SD card. |
| Mauvaise réception radio | Antenne non connectée ; zone de signal faible ; antenne endommagée. | Check antenna connection; Try tuning in a different location; Inspect antenna for damage. |
9. Spécifications
- Modèle: AW-5444BT
- Puissance de sortie : 4 x 50 W max.
- Connectivité : Bluetooth, USB, SD Card, AUX Input (3.5mm), RCA Output
- Syntoniseur radio : FM/AM
- Caractéristiques audio: Built-in Equalizer, Loudness Function, Bass/Treble Control
- Afficher: LED with Variable Illumination
- Panneau: Panneau avant amovible
- Contrôle: Télécommande incluse
- Dimensions (L x H x P) : Environ 13 x 4.8 x 22.8 cm (5.1 x 1.9 x 9 pouces)
- Poids: Environ 720 1.59 g (XNUMX lb)
10. Garantie et assistance
Pour obtenir des informations sur la garantie et une assistance technique, veuillez consulter la carte de garantie fournie avec votre produit ou visiter le site officiel d'Aiwa. webConsultez le site web de votre région. Conservez votre reçu d'achat comme preuve d'achat pour toute réclamation au titre de la garantie.