Edillas 8206B
Manuel d'utilisation de la montre numérique pour enfants Edillas
Modèle : 8206B
Introduction
Thank you for choosing the Edillas Kids Digital Watch. This watch is designed for children aged 4-12, offering a range of useful functions including time display, alarm, stopwatch, calendar, and colorful LED backlighting. Its durable and waterproof design makes it suitable for daily wear and outdoor activities. Please read this manual carefully to understand how to operate and maintain your watch.
Consignes de sécurité
- This watch is designed for children aged 4 and older.
- Do not attempt to open the watch case or replace the battery yourself, as this may damage the watch and void the warranty.
- Évitez d'exposer la montre à des températures extrêmes (chaudes ou froides) pendant des périodes prolongées.
- Tenez la montre éloignée des champs magnétiques puissants.
- While the watch is water-resistant, avoid pressing any buttons underwater to prevent water ingress.
Produit terminéview
Familiarize yourself with the buttons and display of your Edillas Kids Digital Watch:

Figure 1 : Boutons et fonctions de la montre
- Bouton LUMIÈRE (en haut à gauche) : Activates the backlight and changes light colors.
- Bouton MODE (en bas à gauche) : Permet de faire défiler différents modes (Heure, Alarme, Chronomètre).
- Bouton DÉMARRER (en haut à droite) : Starts/stops stopwatch, adjusts settings in setting mode.
- Bouton de réinitialisation (en bas à droite) : Resets stopwatch, adjusts settings in setting mode.
Installation et fonctionnement
1. Réglage de l'heure et de la date
- En mode d'affichage de l'heure, appuyez sur MODE button three times until the seconds start flashing.
- Appuyez sur le RÉINITIALISER bouton permettant de parcourir les options de réglage : Secondes → Heures → Minutes → Mois → Date → Jour de la semaine.
- Utilisez le COMMENCER bouton permettant de régler la valeur de clignotement.
- Une fois tous les réglages corrects, appuyez sur MODE bouton pour revenir au mode d'affichage de l'heure.
2. Réglage de l'alarme
- En mode d'affichage de l'heure, appuyez sur MODE button twice to enter Alarm Mode. The hour digits will flash.
- Appuyez sur le COMMENCER bouton pour régler l'heure de l'alarme.
- Appuyez sur le RÉINITIALISER bouton pour passer au réglage en minutes.
- Appuyez sur le COMMENCER bouton pour régler les minutes de l'alarme.
- Appuyez sur le MODE bouton pour revenir au mode d'affichage de l'heure.
To activate/deactivate the alarm: In Time Display Mode, press and hold the RÉINITIALISER bouton, puis appuyez sur le COMMENCER bouton. L'icône d'alarme apparaîtra/disparaîtra sur l'écran.
3. Utilisation du chronomètre
- En mode d'affichage de l'heure, appuyez sur MODE Appuyez une fois sur le bouton pour entrer en mode chronomètre.
- Appuyez sur le COMMENCER bouton pour démarrer le chronomètre.
- Appuyez sur le COMMENCER Appuyez de nouveau sur le bouton pour mettre le chronomètre en pause.
- Appuyez sur le RÉINITIALISER bouton pour remettre le chronomètre à zéro.
- Appuyez sur le MODE bouton pour revenir au mode d'affichage de l'heure.
4. Changing Backlight Colors
The watch features 7 different backlight colors. Press the LUMIÈRE button to activate the backlight. Each subsequent press of the LUMIÈRE button will cycle through the available colors (blue, green, red, light blue, yellow, purple, white) and a colorful flashing mode.

Figure 2: Luminous Display with Multiple Color Options
5. Switching 12H/24H Format
En mode d'affichage de l'heure, appuyez sur RÉINITIALISER bouton permettant de basculer entre les formats 12 heures (avec indicateur AM/PM) et 24 heures.
6. Turning Off Hourly Carillon
Pour éteindre le hourly chime: From Time Display Mode, press the RÉINITIALISER bouton et le MODE button simultaneously. Repeat this action to turn the hourly chime back on.
Entretien
Nettoyage
Essuyez la montre avec un chiffon doux et sec.amp cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials that could damage the watch's finish or display.
Résistance à l'eau
The Edillas Kids Digital Watch is 30M (3 ATM) water resistant, suitable for daily activities such as hand washing, rain, splashes, and brief immersion in cold water. It is not recommended for showering with hot water, diving, or prolonged underwater activities.
Important : Ne pas appuyer sur les boutons lorsque la montre est immergée dans l'eau, car cela pourrait compromettre son étanchéité.

Figure 3 : Directives relatives à la résistance à l'eau
Remplacement de la batterie
The watch uses Japan imported batteries designed for long life. If you experience issues with the battery or movement, please contact customer support for assistance. Do not attempt to replace the battery yourself.
Dépannage
| Problème | Cause/solution possible |
|---|---|
| L'écran est vide ou sombre. | Battery may be low. Contact customer support for assistance. |
| Le temps est inexact. | Ensure time and date are set correctly. Refer to "Setting Time and Date" section. If problem persists, contact customer support. |
| Hourly chime sounds unexpectedly. | Le hourly chime function may be active. Refer to "Turning Off Hourly Chime" section to deactivate it. |
| De l'eau apparaît à l'intérieur de la montre. | Water resistance may have been compromised, possibly by pressing buttons underwater. Stop using the watch and contact customer support immediately. |
Caractéristiques
| Fonctionnalité | Détail |
|---|---|
| Numéro de modèle | 8206B |
| Dimensions du produit | 8.27 x 0.55 x 0.39 pouces (21 x 1.4 x 1 cm) |
| Poids de l'article | 1.41 onces (40 grammes) |
| Résistance à l'eau | 30M / 3 ATM |
| Type d'affichage | Numérique |
| Couleurs de rétroéclairage | 7 Colors (Blue, Green, Red, Light Blue, Yellow, Purple, White) + Flashing Mode |
| Fonctions | Time, Date, Day of Week, Alarm, Stopwatch, Colorful LED Light, 12H/24H Format |
| Matériau de la sangle | TPU souple |
| Matériau du boîtier | Fine Metal Steel Case with 304 Stainless Steel Case Back |
| Watch Glass Material | High-Transparency Resin |
| Type de batterie | C battery (included) |
| Âge applicable | 4-12 ans |

Figure 4 : Dimensions de la montre
Garantie et assistance
Edillas is committed to providing reliable quality and satisfactory service. If you encounter any problems with your watch, particularly concerning the battery or movement, please do not hesitate to contact our customer support team. We are ready to assist you with replacements or solutions as needed.
For support, please visit the Edillas store on Amazon or contact us through the platform where you purchased the product.
Manuel d'utilisation en ligne (PDF) : Télécharger le PDF