Kit AOSU à 3 cames
Manuel d'utilisation du système de caméra de sécurité solaire AOSU 5MP
Modèle : Kit à 3 cames
1. Introduction
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation, le fonctionnement et l'entretien de votre système de caméra de sécurité solaire AOSU 5MP. Ce système est conçu pour assurer une surveillance extérieure fiable grâce à des fonctionnalités avancées telles que la résolution UHD 5MP, l'alimentation solaire et la détection intelligente. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit afin de garantir une installation correcte et des performances optimales.
2. Contenu du colis
Veuillez vérifier que tous les éléments sont présents dans votre colis. Si des articles sont manquants ou endommagés, veuillez contacter le service client.

Image : Le système complet de caméras de sécurité solaires AOSU 5MP, comprenant trois caméras blanches de type « bullet », trois panneaux solaires rectangulaires avec supports de montage et une unité de base cylindrique blanche pour la maison.
- Caméra extérieure sans fil AOSU 5MP (3 unités)
- Panneau solaire avec câble de 3 m (10 unités)
- Unité de base résidentielle (1 unité)
- Vis de fixation et chevilles murales
- Câble de chargement USB
- Câble Ethernet
- Guide de démarrage rapide
- Autocollant d'avertissement
3. Produit terminéview
3.1 Composants de la caméra
- Lentille: Capture une vidéotage.
- LED infrarouges : Fournit un éclairage pour la vision nocturne.
- Mettre en lumière: S'active dès la détection pour la vision nocturne couleur et la dissuasion.
- Microphone: Capture audio pour une communication bidirectionnelle.
- Conférencier: Permet la transmission audio bidirectionnelle et la sortie sirène.
- PIR Motion Sensor: Détecte les mouvements pour les alertes et l'enregistrement.
- Filetage de montage : Pour la fixation au panneau solaire ou à d'autres supports.
- Port de charge : Se connecte au panneau solaire ou au chargeur USB.
3.2 Composants de la base à domicile
- Voyant d'état : Indique l'état opérationnel de la base principale.
- Bouton de synchronisation : Utilisé pour l'appairage des caméras.
- Port Ethernet: Se connecte à votre routeur.
- Port USB : Pour le stockage externe (le cas échéant) ou la recharge.
- Port d'alimentation: Se connecte à l'adaptateur secteur.
- Mémoire eMMC intégrée de 32 Go : Stockage local sécurisé pour les enregistrements.
4. Installation
4.1 Charge initiale
Avant l'installation, chargez complètement chaque caméra à l'aide du câble USB fourni et d'un adaptateur secteur USB standard 5 V/2 A (non fourni). Le voyant de la caméra deviendra bleu fixe une fois la charge complète.
4.2 Connexion à la base principale
- Connectez la base de connexion à votre routeur à l'aide du câble Ethernet fourni.
- Branchez la base de connexion à une prise de courant à l'aide de l'adaptateur secteur fourni.
- Attendez que le voyant d'état de la base de commande devienne bleu fixe, indiquant qu'elle est prête pour l'appairage.
4.3 Installation de l'application et création du compte
- Téléchargez l'application « AOSU Security » depuis l'App Store (iOS) ou le Google Play Store (Android).
- Ouvrez l'application et suivez les instructions à l'écran pour créer un compte.
4.4 Appairage des caméras
- Dans l'application AOSU Security, appuyez sur l'icône « + » pour ajouter un nouvel appareil.
- Sélectionnez votre modèle d'appareil photo dans la liste.
- Maintenez enfoncé le bouton Sync de la base principale jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu.
- Approchez la caméra de la base principale (à une distance de 1 à 3 pieds).
- Appuyez sur le bouton Sync de l'appareil photo (généralement situé sous un cache en caoutchouc) jusqu'à entendre un signal sonore ou voir un voyant clignoter.
- Suivez les instructions de l'application pour terminer le processus d'appairage de chaque caméra.
4.5 Installation de la caméra et du panneau solaire
Choisissez un emplacement d'installation offrant une exposition optimale au soleil pour le panneau solaire et une vue dégagée. view pour la caméra. Assurez-vous que la caméra se trouve à portée du signal Wi-Fi de la station de base.

Image : Une caméra de sécurité AOSU fixée au mur, reliée par un câble de 10 mètres à un panneau solaire installé plus haut sur la maison, illustrant les options d'installation flexibles.
- Emplacement de montage : Choisissez une surface stable pour fixer la caméra et le panneau solaire. Ce dernier doit recevoir au moins 2 à 3 heures d'ensoleillement direct par jour pour une charge continue.
- Forage: Utilisez le gabarit de montage fourni (le cas échéant) pour marquer et percer les trous. Insérez des chevilles si l'installation se fait sur de la maçonnerie ou du crépi.
- Fixer les supports : Fixez le support de la caméra et le support du panneau solaire au mur à l'aide de vis.
- Fixer la caméra et le panneau solaire : Fixez la caméra sur son support et le panneau solaire sur le sien. Ajustez les angles pour une couverture et un ensoleillement optimaux.
- Câble de connexion : Connectez le câble de 3 mètres (10 pieds) reliant le panneau solaire au port de chargement de l'appareil photo.

Image : Schéma représentant une maison avec une unité centrale et quatre caméras de sécurité positionnées autour du périmètre, connectées via un signal Wi-Fi étendu, indiquant une couverture de sécurité améliorée.
La Home Base offre une large couverture Wi-Fi, d'environ 5200 pieds carrés (484 m²), assurant des connexions stables pour vos caméras.
5. Utilisation de votre système
5.1 En direct View et surveillance à distance
Ouvrez l'application AOSU Security pour accéder aux flux vidéo en direct de vos caméras. Vous pouvez view plusieurs caméras simultanément dans un quadrupleview mise en page.

Image : Une main tenant un smartphone affichant un quadruple écranview Affichage de quatre flux vidéo en direct, démontrant les capacités de surveillance à distance.
5.2 Lecture d'événement
Les événements enregistrés sont stockés localement sur la mémoire de 32 Go de la station de base. Accès et enregistrementview Ces événements sont enregistrés via l'application. Le système prend en charge le suivi multicaméra, reliant les événements connexes provenant de différentes caméras pour obtenir une chronologie complète.

Image : Représentation visuelle de la fonction de suivi et de synchronisation entre caméras, où les événements provenant de différentes caméras (porte d'entrée, cour latérale, cour arrière, garage) sont consolidés et affichés sur une application pour smartphone via la base domestique.

Image : Écran de smartphone affichant la fonctionnalité « Journée en un coup d’œil » de l’application, avec une chronologie de lecture vidéo et des vignettes des événements enregistrés, permettant une consultation facile.view et télécharger.
5.3 Modes de contrôle intelligents
Configurez des modes de sécurité personnalisés (par exemple, mode Absent, mode Présent) dans l'application pour automatiser le comportement de la caméra en fonction de votre emploi du temps ou de votre présence.

Image : Un smartphone affichant la section « Contrôle intelligent » de l'application, avec les options « Mode Absent » et « Mode Présent » permettant l'exécution en un clic des paramètres de sécurité prédéfinis.
6. Principales caractéristiques
6.1 5MP Clarté haute définition
Les caméras capturent des vidéos en qualité UHD 5 MP, offrant 40 % de détails en plus que les systèmes 2K traditionnels. Cela garantit des images nettes et éclatantes de jour comme de nuit.

Image : Comparaison côte à côte d'une image de caméra de sécurité, mettant en évidence les détails améliorés et la reproduction des couleurs de l'AOSU 5MP par rapport à une résolution 2K standard.
6.2 166° Ultra grand angle View
Dotées d'objectifs grand angle de pointe, les caméras offrent un champ de vision de 166°. view, minimisant les angles morts et offrant une couverture étendue de votre propriété. Une technologie de correction d'image sophistiquée garantit une précision et une couverture optimales. view.

Image : Une comparaison visuelle montrant la couverture nettement plus large offerte par un objectif ultra grand-angle de 166° par rapport à un objectif de 110°, capturant ainsi une plus grande partie de l'environnement.
Vision diurne et nocturne couleur 6.3
Les caméras détectent automatiquement la luminosité ambiante. En conditions de faible luminosité, elles absorbent 20 % de lumière en plus pour révéler les détails dans l'obscurité. Le projecteur intégré permet une vision nocturne en couleur lorsqu'il est activé par un mouvement.

Image : Une image divisée illustrant les performances de la caméra dans différentes conditions d'éclairage, montrant une visibilité claire pendant la journée et des détails précis.tagla nuit, accentuée par l'absorption de la lumière ambiante.
6.4 Fonctionnement à l'énergie solaire
Les panneaux solaires intégrés convertissent efficacement jusqu'à 30 % de la lumière solaire directe en énergie, assurant un fonctionnement continu 365 jours par an. Cela élimine le besoin de remplacer fréquemment les batteries.

Image : Un gros plan view d'un panneau solaire sous un soleil éclatant, soulignant son rendement élevé en matière de conversion de l'énergie solaire pour une alimentation continue, avec le texte indiquant « 2 heures d'ensoleillement pour une alimentation toute la journée » et « Amélioration de 1.5 fois de la charge solaire ».
6.5 Stockage local sans abonnement
La Home Base est dotée d'une mémoire eMMC intégrée de 32 Go, offrant jusqu'à 120 jours d'enregistrement vidéo chiffré sans frais d'abonnement. Toutes les données sont stockées localement pour une confidentialité renforcée.

Image : L'unité de base AOSU avec un graphique lumineux mettant en évidence une puce de stockage de 32 Go, indiquant un stockage sécurisé, local et privé des données alimentaires enregistrées.tage.

Image : Un grand chiffre « 0 » recouvert d'herbe verte, accompagné d'un symbole dollar, représentant « Sécurité à vie sans frais mensuels » pour le système.
6.6 Détection de précision par IA
Une intelligence artificielle avancée dotée de capteurs de mouvement assure une détection humaine précise, réduisant les fausses alertes et garantissant une surveillance fiable.

Image : Une caméra de sécurité view d'une scène de jardin avec un enfant, un chien et un adulte, tous mis en évidence par des cadres de détection d'IA, démontrant les capacités de détection précises du système.
6.7 Sécurité de nuit (Projecteur et sirène)
En cas de détection d'intrus la nuit, la caméra active automatiquement son projecteur pour une vision nocturne couleur nette et déclenche une sirène de 120 dB pour dissuader les visiteurs indésirables. Vous recevrez des notifications immédiates.

Image : Une personne se tenant près d'un garage la nuit, éclairée par le projecteur d'une caméra de sécurité, illustrant la fonction « Night Guard Security » conçue pour dissuader les intrus.
6.8 Zones d'activité et zones de confidentialité personnalisables
Définissez des zones d'activité spécifiques pour concentrer la détection sur les zones importantes de votre propriété. Configurez des zones de confidentialité pour protéger les zones sensibles de l'enregistrement et garantir ainsi la confidentialité des données personnelles.

Image : Une caméra de sécurité view figure d'une allée avec une voiture et une personne, montrant une « zone d'activité » mise en évidence pour concentrer la surveillance sur des zones spécifiques.

Image : Une maison dont certaines zones (fenêtres, porche) sont masquées par des rectangles noirs portant la mention « intimité », démontrant la possibilité de configurer des paramètres de zone discrets pour protéger les espaces sensibles.
6.9 Alertes immédiates avec vignettes
Recevez des notifications instantanées sur votre smartphone avec une vignette pré-activée sur l'écran de verrouillageviewUne notification est envoyée lorsqu'un mouvement est détecté. Appuyez dessus pour accéder directement à la surveillance en direct.

Image : Un smartphone affichant une notification « Alerte immédiate » de l'application AOSU, avec une vignette pré-activée sur l'écran de verrouillage.view d'une personne détectée à la porte d'entrée, avec les options suivantes : mise en veille, réponse rapide ou diffusion en direct.
6.10 Audio bidirectionnel
Communiquez avec les visiteurs ou dissuadez les intrus grâce au microphone et au haut-parleur intégrés pour une communication audio bidirectionnelle via l'application.

Image : Scène intérieure avec une caméra de sécurité fixée au mur, montrant des bulles de dialogue entre un adulte à l'intérieur et un enfant à l'extérieur, illustrant la fonction de communication audio bidirectionnelle.
6.11 Compatibilité avec les appareils vocaux
Intégrez votre système de sécurité à Amazon Alexa et Google Home pour une commande vocale et une gestion simplifiées de vos caméras.

Image : Une femme interagissant avec un écran intelligent, avec une bulle de dialogue affichant « Hey Alexa, montre-moi la cour », illustrant la fonctionnalité de compatibilité avec les appareils vocaux.
6.12 Partage familial
Partagez l'accès à votre système de sécurité avec les membres de votre famille, permettant ainsi à plusieurs utilisateurs de surveiller et de gérer les caméras.

Image : Un smartphone affichant le flux vidéo en direct d'un enfant et d'un chien dans un jardin, avec de petites icônes circulaires représentant les autres membres de la famille, illustrant la fonctionnalité de partage familial « Ensemble pour la sécurité ».
6.13 Prise en charge du Wi-Fi double bande
La station de base prend en charge les routeurs Wi-Fi 2.4 GHz et 5 GHz, offrant ainsi flexibilité et stabilité. Les caméras s'appairent facilement avec la station de base dès sa mise sous tension.

Image : Un schéma illustrant une unité de base domestique positionnée dans une maison, émettant à la fois des signaux Wi-Fi 2.4 GHz (longue portée de transmission) et 5 GHz (débit de données rapide), signifiant la prise en charge des routeurs bi-bande.
6.14 Conception extérieure
Les caméras sont conçues pour résister aux intempéries, assurant une surveillance fiable sous la pluie, le soleil, la chaleur ou le froid.

Image : Une caméra de sécurité AOSU montée sur un mur extérieur, avec des gouttes de pluie visibles, illustrant sa conception robuste pour une utilisation en extérieur dans diverses conditions météorologiques.
7. Entretien
- Nettoyer les lentilles : Nettoyez régulièrement les objectifs de l'appareil photo avec un chiffon doux et sec.amp Utilisez un chiffon pour garantir une image nette. Évitez les nettoyants abrasifs.
- Vérifiez les panneaux solaires : Veillez à ce que les panneaux solaires soient exempts de poussière, de feuilles ou de neige afin de maintenir une efficacité de charge optimale.
- Mises à jour du micrologiciel : Maintenez le micrologiciel de votre caméra et de votre station de base à jour via l'application AOSU Security pour des performances et des fonctionnalités de sécurité améliorées.
- État de la batterie : Lorsqu'elle fonctionne à l'énergie solaire, surveillez le niveau de la batterie dans l'application, en particulier pendant les périodes nuageuses prolongées, afin de garantir un fonctionnement continu.
- Signal Wi-Fi : Vérifiez régulièrement la puissance du signal Wi-Fi dans l'application afin de garantir une connectivité stable entre les caméras et la base de contrôle.
8. Dépannage
- La caméra ne s'allume pas :
- Assurez-vous que la batterie de l'appareil photo est chargée. Connectez-la au panneau solaire ou à un adaptateur secteur USB pour la recharger.
- La caméra ne se connecte pas à la base de contrôle :
- Assurez-vous que la base de connexion est allumée et connectée à votre routeur, et que son voyant lumineux est bleu fixe.
- Rapprochez la caméra de la base principale pendant le processus d'appairage.
- Réinitialisez la caméra et la base de chargement, puis réessayez l'appairage.
- Vérifiez que votre routeur prend en charge le Wi-Fi 2.4 GHz ou 5 GHz et qu'il est correctement configuré.
- Mauvaise qualité d'image :
- Nettoyez l'objectif de l'appareil photo.
- Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve dans le champ de vision de la caméra. view.
- Vérifiez la position de la caméra par rapport aux sources lumineuses susceptibles de provoquer des reflets.
- Panneau solaire ne chargeant pas :
- Assurez-vous que le panneau solaire reçoive la lumière directe du soleil pendant plusieurs heures par jour.
- Nettoyez la surface du panneau solaire de toute saleté ou débris.
- Vérifiez que la connexion du câble entre le panneau solaire et la caméra est bien fixée.
- Fausses alertes fréquentes :
- Ajustez la sensibilité de la détection de mouvement dans l'application.
- Configurez les zones d'activité pour exclure les zones présentant des mouvements non pertinents (par exemple, les routes publiques, les arbres qui se balancent).
- Veillez à ce que la caméra ne soit pas pointée directement vers des surfaces réfléchissantes ou des zones en mouvement constant.
- Aucune notification :
- Vérifiez les paramètres de notification de votre smartphone pour l'application AOSU Security.
- Assurez-vous que la détection de mouvement de la caméra est activée dans l'application.
- Vérifiez que votre téléphone dispose d'une connexion internet active.
9. Spécifications
| Fonctionnalité | Détail |
|---|---|
| Résolution vidéo | 5MP UHD (2560x1920) |
| Domaine de View | 166° Ultra grand angle |
| Vision nocturne | Vision nocturne couleur avec projecteur |
| Source d'énergie | Batterie rechargeable (intégrée), panneau solaire |
| Stockage | 32 Go de stockage local eMMC (jusqu'à 120 jours) |
| Connectivité | Wi-Fi (2.4 GHz et 5 GHz pris en charge par la base de données) |
| Audio | Audio bidirectionnel |
| Détection | Détection humaine par IA, capteur de mouvement |
| Sirène | Sirène intégrée de 120 dB |
| Résistance aux intempéries | Conçu pour une utilisation en extérieur |
| Couverture Wi-Fi de la base domestique | Environ 5200 pi² (484 m²) |
10. Garantie et assistance
Les produits AOSU sont couverts par une garantie constructeur standard. Pour plus d'informations sur la garantie, veuillez consulter la carte de garantie incluse dans votre emballage ou visiter le site officiel d'AOSU. webPour obtenir une assistance technique, une aide au dépannage ou pour signaler un problème, veuillez contacter le service client d'AOSU via les coordonnées fournies sur leur site. websur le site ou dans l'application AOSU Security.
Ressources en ligne :