CRÉER 93512_187855

Manuel d'utilisation du ventilateur de plafond CREATE WIND LARGE DC

Modèle: 93512_187855

1. Introduction

Thank you for choosing the CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan. This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your new ceiling fan. Please read this manual thoroughly before installation and keep it for future reference.

This ceiling fan is designed for optimal air circulation, featuring a quiet DC motor, multiple speed settings, and a programmable timer for enhanced comfort and energy efficiency. It also includes a reversible motor function for both summer and winter use.

2. Consignes de sécurité

  • Coupez toujours l'alimentation au niveau du disjoncteur principal avant toute installation, maintenance ou nettoyage.
  • L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié et conformément à tous les codes électriques locaux et nationaux.
  • Ensure the mounting structure is capable of supporting the fan's weight (approximately 7.14 kg) and the dynamic load of the rotating fan.
  • N’utilisez pas le ventilateur si une pièce quelconque est endommagée ou manquante.
  • Gardez vos mains, vos vêtements et tout autre objet à l'écart des pales du ventilateur lorsque celui-ci est en marche.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • N'utilisez pas le ventilateur dans damp ou des endroits humides.
  • Assurez-vous d’une mise à la terre appropriée pour éviter les chocs électriques.

3. Configuration et installation

The CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan is designed for ceiling mounting and comes with two support rods of different lengths to adjust the fan's height from the ceiling.

3.1 Composantsview

CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan with remote control

Figure 3.1 : Principal view of the CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan with its included remote control. The fan features natural wood blades and a white motor housing and downrod.

Close-up of the ceiling fan motor housing and blade attachment

Figure 3.2 : Détaillé view of the fan's motor housing and the attachment point for the natural wood blades, showing the secure mounting screws.

3.2 Choosing Installation Height (Double Height Feature)

The fan comes with two downrods (15 cm and 25 cm) allowing for flexible installation heights. This ensures optimal air circulation regardless of your ceiling height.

Diagram showing two different installation heights for the ceiling fan

Figure 3.3 : Illustration of the dual height installation options. Option A uses a shorter downrod resulting in a fan height of 44 cm from the ceiling. Option B uses a longer downrod for a total fan height of 69 cm from the ceiling.

3.3 Dimensions du ventilateur

Understanding the fan's dimensions is crucial for proper placement and clearance.

Diagram showing the dimensions of the ceiling fan blades and overall diameter

Figure 3.4 : Dimensional drawing of the fan. Each blade measures 76 cm in length, and the total fan diameter is 152 cm. The central hub has a diameter of 15 cm.

For detailed installation steps, please refer to the separate assembly manual included with your product.

4. Mode d'emploi

Your CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan is operated via the included remote control, offering convenient access to all functions.

4.1 Fonctions de la télécommande

  • Marche/Arrêt : Active ou désactive le ventilateur.
  • Contrôle de vitesse : Adjusts between 6 different fan speeds, from a gentle breeze to powerful airflow. The DC motor ensures quiet operation even at higher speeds.
  • Fonction minuterie : Set the fan to automatically turn off after 1, 2, 4, or 8 hours. This is ideal for nighttime use or when leaving a room.
  • Mode Été/Hiver : Reverses the direction of blade rotation to optimize air circulation for different seasons.

4.2 Summer Mode Operation

In summer mode, the fan blades rotate counter-clockwise, pushing cool air downwards. This creates a wind-chill effect, making the room feel cooler and reducing the need for air conditioning.

Diagram illustrating the airflow in summer mode for a ceiling fan

Figure 4.1 : Visual representation of the fan's operation in summer mode. Air is drawn upwards and then pushed downwards, creating a cooling breeze.

4.3 Winter Mode Operation

In winter mode, the fan blades rotate clockwise, gently drawing cool air upwards and pushing warm air (which naturally rises) down along the walls. This redistributes heat evenly throughout the room, helping to reduce heating costs.

Diagram illustrating the airflow in winter mode for a ceiling fan

Figure 4.2 : Visual representation of the fan's operation in winter mode. Air is drawn upwards, circulating warm air from the ceiling downwards to warm the room more efficiently.

5. Entretien

Un entretien régulier garantit la longévité et les performances optimales de votre ventilateur de plafond.

  • Nettoyage: Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que le ventilateur est éteint et que l'alimentation électrique est débranchée. Utilisez un chiffon doux et précis.amp Utilisez un chiffon pour essuyer les lames et le carter du moteur. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de solvants.
  • Inspection de la lame : Periodically check the fan blades for any signs of damage or warping. Ensure all blade screws are securely tightened.
  • Lubrification du moteur : The DC motor is designed for maintenance-free operation and does not require lubrication.
  • Serrage des attaches : Over time, some fasteners may become loose. Check all mounting screws and blade attachment screws at least once a year and tighten them if necessary.

6. Dépannage

Si vous rencontrez des problèmes avec votre ventilateur, consultez les problèmes courants et leurs solutions ci-dessous :

ProblèmeCause possibleSolution
Le ventilateur ne démarre pasAbsence d'alimentation électrique ; câblage desserré ; pile de la télécommande faible.Vérifiez le disjoncteur ; assurez-vous que tous les branchements électriques sont bien serrés ; remplacez les piles de la télécommande.
Le ventilateur vacilleVis de fixation des lames desserrées ; lames déséquilibrées ; support de montage desserré.Tighten all blade screws; Use a balancing kit (not included) if necessary; Ensure mounting bracket is securely fastened to the ceiling.
Fonctionnement bruyantVis desserrées ; bourdonnement du moteur ; lames heurtant un obstacle.Check and tighten all screws; Ensure no wires are rubbing against the motor housing; Verify blades have clear clearance.
La télécommande ne fonctionne pasPiles déchargées ; télécommande non appariée ; obstruction entre la télécommande et le récepteur.Replace batteries; Refer to pairing instructions in the assembly manual; Ensure clear line of sight.

Si le problème persiste après avoir essayé ces solutions, veuillez contacter le service client.

7. Spécifications

Below are the technical specifications for the CREATE WIND LARGE DC Ceiling Fan (Model: 93512_187855).

FonctionnalitéDétail
FabricantCRÉER
Numéro de modèle93512_187855
CouleurWhite - Natural wood blades
StyleNo WIFI
FinitionNaturel
MatérielCuivre
Source d'énergieÉlectrique avec fil
Voltage240 volts
Quoitage40 watts
Capacité de flux d'air152 mètres cubes par minute
Niveau de bruit50 dB
Longueur de la lame76 centimètres
Vitesses6
Diamètre du ventilateur152 centimètres
Type de montageMontage au plafond
Caractéristiques spécialesMinuteur
Composants inclusTélécommande
Poids de l'article7.14 kilogrammes
Dimensions du produit76D x 152W x 44H centimètres
Type de chambreChambre à coucher, salon

Note: A technical data sheet for this product is available.View Technical Data Sheet (External Link)

8. Garantie et assistance

For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact CREATE customer service directly. The product typically includes a standard return policy of 30 days for refund/replacement.

Pour obtenir de l'aide supplémentaire, vous pouvez consulter le site web du fabricant. website or contact their support channels. Keep your purchase receipt and model number handy when contacting support.

© 2025 CREATE. Tous droits réservés.

Ce manuel est fourni à titre informatif uniquement. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.