HanRongDa HRD-310

Manuel d'utilisation de la radio portable HanRongDa HRD-310

Modèle : HRD-310

Marque : HanRongDa

1. Introduction

This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your HanRongDa HRD-310 portable radio. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and longevity of your device. The HRD-310 is a compact and versatile radio designed for excellent reception across AM, FM, and Shortwave bands, featuring a digital tuner, alarm clock, and sleep timer, making it ideal for various indoor and outdoor activities.

2. caractéristiques du produit

  • Digital Radio with DSP: Equipped with Digital Signal Processing (DSP) technology, reducing interference and improving sound clarity and sensitivity across all bands.
  • Réception multibande : Capable of receiving FM (63-108MHz), MW (522-1620KHz), and SW1-7 (5.90-21.85MHz) bands.
  • Compact et portable : Designed for easy portability with dimensions of 4.2 x 2.7 x 1 inches and a weight of 6.5 ounces, fitting easily into a handbag or pocket.
  • Écran LCD rétroéclairé : Features a blue backlit LCD screen for clear visibility and easy operation in low-light conditions.
  • Réveil et minuterie de sommeil : Includes an alarm function to wake up to the radio and a sleep timer that allows automatic shutdown after 10-90 minutes.
  • Prise casque: A 3.5mm headphone jack is provided for private listening.
  • Options de double alimentation : Can be powered by 2xAA batteries (not included) for portable use or via DC5V USB power for home use.
  • Préréglages des stations : Stores up to 60 stations (20 AM, 20 FM, 20 SW) with both manual and automatic tuning storage (ATS) capabilities.
  • Réception améliorée : Features a long, rotatable antenna and an upgraded chip for excellent reception.

3. Contenu du colis

Veuillez vérifier le contenu du colis lors du déballage pour vous assurer que tous les éléments sont présents :

  • 1 radio portable HRD-310
  • 1 x DC5V USB Cable
  • 1 x Wired Stereo In-ear Headphones
  • 1 x dragonne
  • 1 x Manuel du propriétaire
Package contents of HanRongDa HRD-310 radio, including the radio, USB cable, headphones, and user manual.

Figure 3.1: The image displays the complete package contents: the HRD-310 portable radio, a DC5V USB charging cable, a pair of wired stereo in-ear headphones, and the user manual.

4. Produit terminéview & Contrôles

Familiarize yourself with the radio's layout and controls for optimal use.

Diagram of the HanRongDa HRD-310 radio with all buttons, dials, and ports labeled.

Figure 4.1 : Avant et côté view of the HRD-310 radio with labels indicating the speaker, backlit LCD screen, power/sleep button, band switch, shortwave meter, tuning buttons, memory buttons, tuning dial, volume dial, headphone jack, DC5V port, antenna, battery cover, and support plate.

Fonctions de contrôle :

  • POWER/SLEEP: Short press to turn on/off. Long press to activate sleep timer.
  • BANDES: Press to cycle through FM, MW (AM), and SW (Shortwave) bands.
  • METE: Shortwave Meter button.
  • TUN+ / TUN-: Short press to scan up/down frequencies.
  • NOTE: Short press to confirm memory save/recall. Long press to enter time setting or station presetting mode.
  • M+ / M- : Use to navigate through saved station presets. Long press to set alarm.
  • Molette de réglage : Manual tuning for precise frequency selection.
  • Molette de volume : Ajuste le niveau de sortie audio.
  • Prise casque (stéréo 3.5 mm) : Pour connecter un casque.
  • Port DC5V : Pour connecter le câble d'alimentation USB.
  • 360 Degree Rotate Pull Rod Antenna: Extend and rotate for optimal reception.
  • Couvercle de la batterie : Access compartment for AA batteries.
  • Plaque de support: Fold-out stand for upright positioning of the radio.

5. Installation

5.1 Alimentation de la radio

Your HRD-310 radio offers two power options:

  • Puissance de la batterie : Open the battery cover on the back of the radio. Insert two (2) AA batteries, ensuring correct polarity (+/-). Close the battery cover securely.
  • Puissance USB: Connect the provided DC5V USB cable to the DC5V port on the side of the radio. Plug the other end into a USB power adapter (not included) or a compatible USB port on a computer or power bank.
Image showing the battery compartment and the USB power connection for the radio.

Figure 5.1: The radio can be powered by two AA batteries, inserted into the rear compartment, or by connecting the DC5V USB cable to the side port for external power.

6. Fonctionnement

6.1 Allumer/Éteindre

Appuyez sur le ALIMENTATION/SOMMEIL Bouton situé en haut à droite de la radio pour allumer ou éteindre l'appareil.

6.2 Sélection de bande

Appuyez sur le BANDES button to switch between FM, MW (AM), and SW (Shortwave) frequency bands. The selected band will be displayed on the LCD screen.

6.3 Stations de syntonisation

  • Réglage manuel: Faites pivoter le RÉGLAGE dial on the side of the radio to manually adjust the frequency.
  • Analyse automatique : Appuyez brièvement sur le TU+ or TONNEAU- boutons pour rechercher automatiquement la prochaine station disponible.
Close-up of the tuning and volume dials on the side of the radio.

Figure 6.1: The tuning dial (top) and volume dial (bottom) are located on the right side of the radio for easy access.

6.4 Presetting and Recalling Stations

The radio can store up to 60 stations (20 for each band: AM, FM, SW).

  • To Save a Station (Manual):
    1. Syntonisez la station souhaitée.
    2. Appuyez longuement sur le MEMO button until the memory slot number flashes on the display.
    3. Utilisez le M+ or M- buttons to select the desired memory slot.
    4. Appuyez sur le MEMO Appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer et enregistrer la station.
  • To Recall a Saved Station: Appuyez brièvement sur le M+ or M- boutons pour parcourir vos stations enregistrées.
Close-up of the radio's display showing the frequency and memory buttons.

Figure 6.2: The radio's display shows the current frequency and band. The MEMO button and M+/M- buttons are used for managing station presets.

6.5 Setting Alarm Clock

To set the alarm, long press either the M+ or M- button. Follow the on-screen prompts to set the desired alarm time. The radio can be set to automatically power on and play a selected radio station at the alarm time.

6.6 Using Sleep Timer

When the radio is on, long press the ALIMENTATION/SOMMEIL button repeatedly to cycle through the sleep timer options (e.g., 90, 60, 30, 10 minutes, OFF). The radio will automatically turn off after the selected duration.

Image showing the radio's alarm clock function and sleep timer feature.

Figure 6.3: The radio features an alarm clock function to wake you up to your favorite station and a user-friendly sleep timer for automatic shutdown.

6.7 Backlit LCD Screen

The LCD screen features a blue backlight that illuminates automatically, making it easy to read the frequency and time in dark environments.

6.8 Utilisation des écouteurs

For private listening, plug the included 3.5mm stereo headphones into the headphone jack located on the side of the radio.

7. Entretien

  • Nettoyage: Use a soft, dry cloth to clean the radio's exterior. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as they may damage the finish.
  • Entretien de la batterie: If the radio will not be used for an extended period, remove the AA batteries to prevent leakage and corrosion.
  • Stockage: Rangez la radio dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil, des températures extrêmes et d'une forte humidité.
  • Entretien de l'antenne : Manipulez l'antenne télescopique avec précaution pour éviter de la plier ou de la casser.

8. Dépannage

If you encounter any issues with your HRD-310 radio, please refer to the following common problems and solutions:

ProblèmeCause possibleSolution
La radio ne s'allume pas.Low or dead batteries; incorrect battery polarity; loose USB connection.Replace batteries or ensure correct polarity. Check USB cable connection and power source.
Mauvaise réception ou parasites.Antenne non déployée ; zone de signal faible ; interférences provenant d’autres appareils électroniques.Fully extend and rotate the telescopic antenna. Try moving to a different location. Move radio away from other electronic devices.
Aucun son ne sort des haut-parleurs/écouteurs.Volume too low; headphones not fully plugged in; faulty headphones.Increase the volume. Ensure headphones are fully inserted. Test with another pair of headphones.
Impossible d'enregistrer ou de rappeler les préréglages.Procédure incorrecte suivie.Refer to Section 6.4 for detailed instructions on saving and recalling stations.

9. Spécifications

FonctionnalitéDétail
Dimensions du produit4.2 x 2.7 x 1 pouces (10.67 x 6.86 x 2.54 cm)
Poids de l'article6.5 onces (184.27 grammes)
Numéro de modèle de l'articleDRH-310
Piles requises2 piles AA (non incluses)
Source d'énergieBattery Powered, DC5V USB
Technologie d'accordeurAM/FM/Shortwave (SW)
Bandes radio prises en chargeFM (63-108MHz), MW (522-1620KHz), SW (5.90-21.85MHz)
Technologie d'affichageLCD avec rétroéclairage bleu
Caractéristiques spéciales24 Hour digital clock, Station memory presets (20 AM, 20 FM, 20 SW), Built-in speaker, Sleep timer, DSP
Technologie de connectivitéUSB (pour l'alimentation)

10. Garantie et assistance

For warranty information, technical support, or any product-related inquiries, please refer to the contact details provided in the original packaging or visit the official HanRongDa webVeuillez conserver votre reçu d'achat pour toute réclamation au titre de la garantie.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.