Olympus FE220
Manuel d'utilisation de l'appareil photo numérique Olympus FE-220
Modèle : FE-220
1. Introduction
Welcome to the user manual for your new Olympus FE-220 Digital Camera. This compact and stylish camera is designed for ease of use, allowing you to capture brilliant, crisp images effortlessly. With its 7.1 megapixel resolution and 3x optical zoom, the FE-220 is ideal for everyday photography and travel.
Key features include a Shake Proof Anti Blur mode to minimize blur from hand shake and subject movement, a large 2.5-inch LCD screen for easy framing and viewing, and a variety of optimized scene modes for different shooting conditions. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your camera.
2. Installation
2.1 Installation de la batterie
The Olympus FE-220 uses an Olympus LI-42B battery pack. Ensure the battery is charged before first use. To install the battery:
- Repérez le couvercle du compartiment à piles sur la partie inférieure de l'appareil photo.
- Faites glisser le loquet pour ouvrir le couvercle.
- Insert the LI-42B battery pack into the compartment with the contacts facing the correct direction, as indicated by the diagram inside the compartment.
- Close the battery compartment cover firmly until it clicks into place.

Image: The Olympus FE-220 digital camera in blue, shown alongside its LI-42B battery pack. The camera features a 7.1 megapixel sensor and a 3x optical zoom lens. The battery is labeled with its model number, voltage (3.7V), and capacity (740mAh).
2.2 Insertion de la carte mémoire
The FE-220 supports SDXC memory cards. To insert a memory card:
- Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie/carte mémoire.
- Insert the memory card into the card slot with the label facing the front of the camera until it clicks into place.
- Fermez le couvercle du compartiment.
2.3 Paramètres initiaux
Upon first power-on, you may be prompted to set the date, time, and language. Follow the on-screen instructions using the camera's navigation buttons.
3. Utilisation de l'appareil photo
3.1 Photographie de base
- Allumez la caméra en appuyant sur le bouton d'alimentation.
- Pointez l'appareil photo vers votre sujet. La mise au point se fera automatiquement.
- Press the shutter button halfway down to lock focus and exposure.
- Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
3.2 Fonctionnement du zoom
Use the zoom lever (typically located around the shutter button) to adjust the focal length. Push the lever towards 'W' for wide-angle shots and 'T' for telephoto (zoom in) shots. The camera features 3x optical zoom and 4x digital zoom.
3.3 modes de flash
The built-in flash can be adjusted for various lighting conditions. Common flash modes include:
- Flash automatique : L'appareil photo détermine automatiquement si le flash est nécessaire.
- Réduction des yeux rouges : Déclenche un pré-éclair pour réduire l'effet yeux rouges.
- Flash de remplissage : Flash fires regardless of lighting, useful for brightening shadows.
- Flash désactivé : Le flash ne se déclenche pas.
- Synchronisation lente : Combine le flash avec une vitesse d'obturation lente pour une exposition équilibrée en faible luminosité.
3.4 modes de scène
The FE-220 offers 13 optimized scene modes to help you achieve the best results in specific situations. Access these modes via the camera's menu or mode dial (if present). Examples include Portrait, Landscape, Night Scene, and Sports.
3.5 Shooting Guide Function
The on-screen Shooting Guide provides step-by-step directions to change key camera settings, assisting you in taking optimal pictures for various scenarios.
3.6 Lecture
À view captured images and videos, press the Playback button (usually indicated by a triangle icon). Use the navigation buttons to scroll through your media.
3.7 Enregistrement vidéo
The camera can record video in AVI format at 640 x 480 resolution at 15 frames per second. To record a video, switch to movie mode (if available) or press the dedicated video recording button, then press the shutter button to start/stop recording.
3.8 Connexion à un ordinateur
Connect the camera to your computer using a USB cable (not included) to transfer photos and videos. The camera will typically appear as a removable disk drive.
4. Entretien
4.1 Nettoyage de l'appareil photo
- Lentille: Utilisez un chiffon doux non pelucheux ou une brosse pour lentilles pour enlever délicatement la poussière. Pour les traces de doigts, utilisez une solution nettoyante spéciale pour lentilles à appliquer sur le chiffon, et non directement sur la lentille.
- Écran LCD : Wipe gently with a soft, dry cloth. Avoid pressing too hard.
- Corps de la caméra : Use a soft, dry cloth to wipe away dust and fingerprints. Do not use harsh chemicals or solvents.
4.2 Entretien de la batterie
- Rangez les piles dans un endroit frais et sec lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
- Évitez de décharger complètement la batterie fréquemment afin de prolonger sa durée de vie.
- Si vous rangez l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie.
4.3 Stockage
When not in use, store the camera in a dry, dust-free environment, preferably in a camera bag or case to protect it from impacts and scratches.
5. Dépannage
| Problème | Cause/solution possible |
|---|---|
| La caméra ne s'allume pas. | La batterie est déchargée ou mal insérée. Assurez-vous que la batterie est chargée et correctement insérée. |
| Les images sont floues. | Camera shake or subject movement. Use Shake Proof Anti Blur mode. Ensure adequate lighting. |
| Message « Erreur de carte mémoire ». | Memory card is not inserted correctly, is damaged, or incompatible. Reinsert card, try a different card, or format the card (this will erase all data). |
| Le flash ne se déclenche pas. | Flash mode is set to "Flash Off" or battery is low. Change flash mode or charge battery. |
| Les images sont trop sombres ou trop claires. | Incorrect exposure settings or challenging lighting conditions. Use scene modes or adjust exposure compensation if available. |
If problems persist, consult the Olympus support website ou contacter le service client.
6. Spécifications
| Fonctionnalité | Détail |
|---|---|
| Nom du modèle | Olympus FE-220 |
| Résolution fixe efficace | 7.1 mégapixels |
| Zoom optique | 3x |
| Zoom numérique | 4x |
| Taille de l'écran LCD | 2.5 pouces |
| Stabilisation d'image | Optique, Numérique |
| Format d'image fixe | JPEG |
| Format de capture vidéo | AVI (640x480 at 15 fps) |
| Mémoire compatible | Carte mémoire SDHC |
| Connectivité | USB |
| Dimensions (L x P x H) | 0.87" x 3.62" x 2.17" |
| Matériau de l'enceinte | Acier inoxydable |
7. Garantie et assistance
For detailed warranty information regarding your Olympus FE-220 Digital Camera, please refer to the warranty card included with your product packaging or visit the official Olympus support webLes conditions de garantie peuvent varier selon la région.
For technical support, frequently asked questions, and driver downloads, please visit the Olympus customer support portal. Contact information for customer service is typically available on the manufacturer's website.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.