1. Introduction
The Sigma SD14 is a 14-megapixel Digital Single-Lens Reflex (DSLR) camera designed for advanced photographers. It features the Foveon X3 direct-image sensor, which captures full RGB color information at each pixel layer, aiming for high-definition images with rich gradation. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your SD14 camera.
Key features include a 2.5-inch LCD monitor, a durable shutter mechanism rated for over 100,000 cycles, a 5-point autofocus system, and continuous shooting capabilities. The camera supports both RAW and JPEG image recording formats and includes Sigma Photo Pro 3.0 software for RAW image processing.

Figure 1.1 : Face avant view of the Sigma SD14 Digital SLR Camera, showing the lens mount and body design.
2. Contenu de la boîte
Verify that all the following items are included in your Sigma SD14 package:
- Sigma SD14 Digital SLR Camera Body
- Lithium-ion Power Battery BP-21
- Battery Charger BC-21
- Câble USB
- Câble vidéo
- Sangle de cou
- Eye Cap
- Bouchon de corps
- Oculaire Cap
- SIGMA Photo Pro 3.0 CD-ROM
- SD14 Instruction Manual (this document)
3. Installation
3.1. Chargement et installation de la batterie
- Insert the Lithium-ion Battery BP-21 into the Battery Charger BC-21.
- Branchez le chargeur à une prise de courant. Le voyant de charge s'allumera.
- La charge complète prend généralement environ 120 minutes.
- Une fois complètement chargée, retirez la batterie du chargeur.
- Open the battery compartment cover on the camera body.
- Insérez la batterie chargée dans le compartiment en veillant à respecter le bon sens d'orientation.
- Fermez soigneusement le couvercle du compartiment à piles.
A fully charged BP-21 battery can capture approximately 500 images.
3.2. Insertion d'une carte mémoire
The SD14 uses CompactFlash (CF) Type I/II cards. Ensure the card is formatted in the camera before first use.
- Open the CF card slot cover on the side of the camera.
- Insert the CF card with the correct orientation until it clicks into place.
- Close the CF card slot cover securely.
3.3. Fixation d'un objectif
The Sigma SD14 uses the Sigma SA Bayonet mount. Only Sigma SA mount lenses are directly compatible.
- Retirez le bouchon du boîtier de l'appareil photo et le bouchon arrière de l'objectif.
- Align the red index mark on the lens with the red index mark on the camera body's lens mount.
- Attach the lens by rotating it clockwise until it locks into place with a click.
- Pour retirer l'objectif, appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif situé sur le boîtier de l'appareil photo et faites pivoter l'objectif dans le sens antihoraire.

Figure 3.1 : Haut view of the Sigma SD14, illustrating the lens mount and mode dials.
4. Fonctionnement
4.1. Mise sous/hors tension
Rotate the power switch to the ON position to turn on the camera. Rotate it to OFF to power down.
4.2. Commandes de base et affichage
The SD14 features a 2.5-inch LCD monitor for reviewing images and navigating menus, and a pentaprism viewfinder for composing shots. The top LCD panel displays key settings such as resolution, metering mode, battery status, and remaining shots.

Figure 4.1 : Arrière view of the Sigma SD14, showing the LCD monitor, viewbouton de recherche et boutons de commande.
Key buttons include MENU, ISO, WB (White Balance), and a 4-way controller with an OK button for navigation. The INFO button displays shutter speed, aperture, and other settings on the LCD.
4.3. Mise au point
The camera utilizes a 5-point autofocus (AF) system (center, left, right, up, and down). The center AF point features a cross-type sensor for enhanced precision. AF point selection can be automatic or manual.
4.4. Metering Modes
The SD14 offers three metering modes:
- 8-segment Evaluative Metering: Analyzes the entire scene for balanced exposure.
- Center Area Metering: Prioritizes the central area of the frame.
- Center Weighted Average Metering: Measures the entire frame but gives more weight to the central area.
Exposure compensation and auto bracketing functions are available for fine-tuning exposure.
4.5. Enregistrement d'images
The camera supports both RAW (X3F) and JPEG formats. JPEG recording offers four sizes (Super High, High, Medium, Low) and three quality settings (Fine, Normal, Basic).
- Super High (4608 x 3072 pixels): Suitable for A3 or larger prints.
- High (2640 x 1760 pixels): Suitable for A4 prints.
- Medium (1776 x 1184 pixels): Suitable for regular size prints.
- Low (1296 x 864 pixels): Convient pour web pages and email.
4.6. Prise de vue continue
The SD14 can shoot continuously at 3 frames per second. The number of frames captured in a burst depends on the resolution setting:
- Haut: 6 cadres
- Moyen: 12 cadres
- Faible: 24 cadres
These figures apply to both RAW and JPEG modes.
4.7. Flash intégré
The built-in flash has a guide number of 11 (ISO 100) and covers a 17mm lens angle (28mm equivalent on 35mm format). It supports S-TTL automatic flash metering and can synchronize with shutter speeds up to 1/180 second.
4.8. Mirror Lock-up
Activate the mirror lock-up mechanism to prevent camera shake caused by mirror movement during exposure. This is particularly useful for macro photography, long telephoto shots, or scientific applications. For best results, use with a remote controller or cable release (sold separately).
4.9. Sigma Photo Pro 3.0 Software
The included Sigma Photo Pro 3.0 software is a RAW image developer. It allows for quick conversion of RAW data and offers three adjustment modes: X3F Mode (original settings), Auto Adjustment Mode, and Custom Mode for manual adjustments (exposure, contrast, shadow, highlight, saturation, sharpness, fill-light). The software supports 8-bit TIFF, 16-bit TIFF, and JPEG file formats, and sRGB, Apple RGB, Adobe RGB, and ColorMatch RGB color spaces.
5. Entretien
5.1. Image Sensor Dust Protector
The SD14 features a dust protector positioned in front of the image sensor. This design prevents dust from adhering directly to the sensor, minimizing its impact on image quality. If dust accumulates on the protector, it will be out of focus and generally not visible in images.
5.2. Nettoyage du boîtier et de l'objectif de l'appareil photo
- Utilisez un chiffon doux non pelucheux pour essuyer le boîtier de l'appareil photo. Pour les saletés tenaces, frottez légèrement avec un chiffon doux.ampFrottez le chiffon avec de l'eau ou une solution de nettoyage douce.
- For lenses, use a lens brush to remove loose dust, then a lens cleaning solution and a microfiber cloth. Avoid touching the lens surface with your fingers.
- Never use organic solvents like paint thinner or benzene to clean the camera or lens.
5.3. Entretien de la batterie
- Rangez les piles dans un endroit frais et sec lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
- Évitez de décharger complètement la batterie fréquemment afin de prolonger sa durée de vie.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie.
6. Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| La caméra ne s'allume pas. | La batterie est déchargée ou mal insérée. | Chargez complètement la batterie et assurez-vous qu'elle est correctement insérée. |
| Les images sont floues. | Mise au point incorrecte, tremblement de l'appareil photo ou objectif sale. | Assurez-vous d'une mise au point correcte. Utilisez une vitesse d'obturation plus rapide ou un trépied. Nettoyez l'objectif. |
| Les images sont trop sombres ou trop claires. | Incorrect exposure settings or metering mode. | Adjust exposure compensation. Select an appropriate metering mode for the scene. |
| Color blotching in underexposed areas. | Characteristic of the Foveon sensor when severely underexposed. | Aim to slightly overexpose images (e.g., +.7 EV) to retain shadow detail and avoid this effect. |
| Cannot record images. | Memory card is full, locked, or not inserted correctly. | Insert an empty card, unlock the card, or reinsert it correctly. Format the card if necessary (this will erase all data). |
| La caméra se bloque ou ne répond plus. | Problème logiciel temporaire. | Retirez puis réinsérez la batterie pour réinitialiser l'appareil photo. |
For more detailed troubleshooting or error codes, please refer to the comprehensive instruction manual included with your camera or visit the Sigma support website.
7. Spécifications
| Fonctionnalité | Détail |
|---|---|
| Nom du modèle | SD14 |
| Résolution du capteur photo | 14 MP (Foveon X3 direct-image sensor) |
| Taille du capteur photo | APS-C |
| Montages compatibles | Sigma SA Bayonet |
| Soutenu File Formats | JPEG, RAW (X3F), TIFF |
| Taille de l'écran | 2.5 Inches (150,000 pixels) |
| Viewchercheur | Optical Pentaprism (98% coverage, 0.9x magnification) |
| Points de mise au point automatique | 5-point (Phase Detection) |
| Vitesse de prise de vue en continu | 3 images par seconde |
| Vitesse d'obturation maximale | 1/4000 de seconde |
| Vitesse d'obturation minimale | 30 secondes |
| Plage ISO étendue | 100 - 1600 |
| Modes de mesure | 8-segment Evaluative, Center Area, Center Weighted Average |
| Built-in Flash Guide Number | 11 (ISO 100) |
| Supports de stockage | Compact Flash (CF) Type I/II |
| Source d'énergie | Lithium-ion Battery BP-21 |
| Connectivité | USB, Video Out |
| Poids de l'article | 1.65 livres (environ 748 g) |
| Numéro de modèle | C23900 |
| Code UPC | 085126924416 |
7.1. Accessoires optionnels (vendus séparément)
- Sigma Lenses (over 40 compatible models)
- Flashguns: EF-500 DG SUPER, EF-500 DG ST, EM-140 DG
- Power Grip PG-21
- Cable Release CR-21
- Remote Controller RS-31
- AC Adapter SAC-21
8. Garantie et assistance
8.1. Informations sur la garantie
Pour connaître les conditions générales de garantie, veuillez consulter la carte de garantie fournie avec votre produit ou visiter le site officiel de Sigma. website. La garantie couvre généralement les défauts de matériaux et de fabrication pendant une période déterminée à compter de la date d'achat.
8.2. Assistance clientèle
If you encounter any issues or have questions not covered in this manual, please contact Sigma customer support. Contact information can usually be found on the official Sigma websur le site ou dans la documentation de garantie.
Ressources en ligne : Visit the official Sigma website for product registration, firmware updates, FAQs, and additional support resources.