Lumations logotipoatwinkly logotipoa

LED argi-kate adimendunak
Garland Argiak
JARRAIBIDEEN GIDA
BARRU ETA KANPO ERABILERAKO

abisua

IRAKURRI ETA Gorde EZAZU ETORKIZUNEKO ERREFERENTZIARAKO JARRAIBIDE HAUEK
SEGURTASUN ARGIBIDE GARRANTZITSUAK
Produktu elektrikoak erabiltzerakoan, oinarrizko neurriak hartu behar dira beti honako hauek barne:
IRAKURRI ETA BETE SEGURTASUN JARRAIBIDE GUZTIAK.

  1. Ez erabili sasoiko produktuak kanpoaldean, barruko eta kanpoko erabilerarako egokiak ez badira. Kanpoan erabiltzen denean, produktu hau GFCI (Ground Fault Circuit Interrupting) entxufe batera konektatu behar da. Ematen ez bada, jarri harremanetan elektrizista kualifikatu batekin instalatzeko.
  2. Urtaroen erabilera duen produktu hau ez dago instalazio edo erabilera iraunkorretarako pentsatuta.
  3. Ez jarri edo jarri gas edo berogailu elektrikoak, tximinia, kandelak edo antzeko beste bero iturrietatik gertu.
  4. Ez ziurtatu produktuaren kableatuak grapekin edo iltzeekin, eta ez jarri kako edo iltze zorrotzetan.
  5. Ez utzi lamps hornidura-kablean edo edozein hariren gainean egon.
  6. Deskonektatu produktua elikatze-iturritik etxetik irtetean, gauean erretiratzen zarenean edo arretarik gabe uzten baduzu.
  7. Hau produktu elektrikoa da, ez jostailua! Sutea, erredurak, lesio pertsonalak eta deskarga elektrikoa gertatzeko arriskua ekiditeko, IZAN PRODUKTUA HAUR TXIKIREN IRURBILDURA EZ!
  8. Ez ezazu produktu hau erabili nahi den beste ezertarako.
  9. Ez zintzilikatu apaingarriak edo bestelako objektuak kabletik, alanbre edo kate arinetik.
  10. Ez itxi produktuaren ateak edo leihoak edo luzapen lokarriak, alanbrezko isolamendua kaltetu dezakeelako.
  11. Ez estali produktua oihalekin, paperarekin edo produktuaren parte ez den materialarekin erabiltzen ari zarenean.
  12. Hornidura-kablea, egokitzailea, entxufeak eta/edo konektoreak ezin dira ordezkatu edo aldatu. Bata bat hondatuta badago, produktua hondatu egin behar da.
  13. Estrobo-argiek epilepsia fotosentikorra duten pertsonei krisiak eragiten dituztela jakin da.
  14. Irakurri eta jarraitu produktuarekin ematen diren argibide guztiak.

Gorde argibide hauek.
ABISUA: Produktu honek epilepsia fotosentikorra duten pertsonengan krisiak sor ditzake mugimendu-efektuaren argi-moduak erabiltzean.

KONTUZ

  1. Suaren edo deskarga elektrikoaren arriskua murrizteko:
    • Ez instalatu edozein material metaliko estaltzen duten orratz, hosto edo adarrak dituzten zuhaitzetan;
    • Ez muntatu edo eutsi kablerik edo kableak alanbreen isolamendua moztu edo kalte dezaketen moduan;
    • Ez saiatu l ordezkatzenamps edo aldatu katea;
    • Erabili produktu honekin emandako egokitzailea soilik,
    • Produktu honek ez du lamp shunteak.
  2. Ziurtatu konektoreak guztiz sartuta eta ziurtatuta daudela. Biratu konektore-eraztun guztiak eskua estutu arte.
  3. Twinldy argi-multzo batzuek (eredu fidagarriak) hainbat kate konfiguratzeko aukera ematen dute. Sute edo lesio pertsonalak gertatzeko arriskua saihesteko, EZ gainditu gehienezko wat-atagEgokigailuaren ahalmena. Xehetasun gehiago lortzeko, ikusi "Gehienezko argi-kateak konektatu daitezke" zutabean Zehaztapen Teknikoen taulan.
  4. Erabiltzen ez duzunean, gorde produktua leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik urrun.
  5. Produktua zuhaitz biziaren gainean jartzen denean, zuhaitza ondo zainduta eta freskoa izan behar da. Ez jarri orratzak marroiak diren edo erraz apurtzen diren zuhaitz bizien gainean. Mantendu zuhaitz-euskarria urez beteta.
  6. Produktua zuhaitz batean jartzen bada, zuhaitza ondo babestuta eta egonkorra izan behar da.
  7. Erabili edo berrerabili aurretik, ikuskatu arretaz produktua. Baztertu alanbrearen isolamendua edo kableak moztu, hondatu edo urratuta dituzten produktuak, lurreko pitzadurak.amp euskarriak edo itxiturak, konexio askeak edo agerian dauden kobrezko hariak.
  8. Produktua biltegiratzean, arreta handiz kendu produktua jartzen den tokitik, zuhaitzak, adarrak edo zuhaixkak barne, produktuaren eroaleetan, konexioetan eta harietan behar ez diren tentsioak edo tentsioak ekiditeko.

BOTATZEA informazioa Dekorazio-argiztapena, ez da egokia etxeko argiztapenerako. Gurpildun zakarrontzia gurutzatuta dagoen ikurrak adierazten du elementua etxeko hondakinetatik bereizita bota behar dela. Elementua birziklatzeko entregatu behar da hondakinak botatzeko tokiko ingurumen-araudiaren arabera.

Kontuz Abisua
Hau B klaseko produktua da. Etxeko ingurunean, produktu honek irrati-interferentziak sor ditzake eta, kasu horretan, erabiltzaileak neurri egokiak hartu behar ditu! Ez konektatu katea hornidurara ontzian dagoen bitartean. Ez konektatu kate arin honen zatiak beste fabrikatzaile batenekin. ORDEZKAEZINA BONBILA. LED argi iturri integratua. Konektatzeko kablea ezin da konpondu edo ordezkatu. Kable arina hondatuta dago, hornidura osoa baztertu behar da. Arriskua! Estrangulazio arriskua. Zintzilikatu haur txikien eskura.

Ezaugarri teknikoak

Deskribapena Light
zenbaketa
LED
kolorea
AC egokitzaile Sailkatutako Wattage
Argi-katearena
(Amps)
Guztira Wattage
Argi-katea eta egokitzailea
Maximoa
Wattage Gaitasuna
Egokitzailea
Gehienezko argi-kateak konekta daitezke (eredu bera)
Garland
Argiak
40 RGB AEB / Kanada bertsioa
Sarrera: 120 V – / 60 Hz, 0.45 A Irteera: DC 24 V, 1.08 A
4.6 W (190 mA) 7.5W 26 W (1.08 A) 4
EU / UK / Australia bertsioa PRI: 220-240 V - / 50-60 Hz, Gehienez: 0.15 A
SEC: DC 24 V Max1 A, Max24 W
4.6 W (190 mA) 5.6 W 24 W (1 A) 4
400 RGB AEB / Kanada bertsioa
Sarrera: 120 V – / 60 Hz, 1 A Irteera: DC 24 V 1.5 A
29.8 W (1240 mA) 36.4 W 36 W (1.5 A) N / A

MODEL: see level

Single string setup

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Setup

  1. Connect the Twinkly light string to the power adapter.
  2. Plug the power adapter Into a power socket and the light will switch on.

Multiple strings setup

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Setup 2

  1. Refer to the ‘Maximum Light Strings can be Connected’ column in the Technical Specifications table to confirm if your light set model allows multiple strings setup. Do not attempt multiple light strings setup if N/A is marked. Make sure the total rated wattagKonektatutako produktu guztien e-k ez du wat maximoa gainditzentagProduktu bakar baten ahalmena.
  2. Kendu lehenengo katearen egokitzailea (eta luzapen-kablea behar duzun moduan) eta gorde etorkizunean erabiltzeko.
  3. Entxufatu bigarren katearen gehigarriaren konektorea lehen katearen kontroladorearen konektorera.
  4. Dekoratu nahi duzun lekua eta konektatu.

Controller

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Control

  • ETENGABEKO BERDEA: Wi-Fi modu zuzena, konektatuta
  • BERDE DIRIJARRIA: Wi-Fi modu zuzena, ez dago gailurik konektatuta
  • ETENGABEKO URDINA: Etxeko Wi-Fi sare modua, konektatuta
  • URDINA KIRDIGARRIA: etxeko Wi-Fi sare modua, konexioa abian da
  • GORRI KIRDIGARRIA: etxeko Wi-Fi sare modua, ezin da konektatu
  • URDINA: CONFIGURAZIO MODUA (Bluetooth aktibatuta)
  • HORIA: Firmware eguneratzea abian da
  • ETENGABEKO GORRIA: Errore orokorra
  • ZURIA DIRIJARRIA: berrezartzeko prozedura abian da

Preset effects

Twinkly comes with 5 preset effects that may be used without downloading the app. Simply plug in the light string to a power outlet, then press the button on the controller to switch between the S preset effects.

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - effects

App download & setup twinkly

  1. Joan App Store/Google Play Store-ra (edo eskaneatu QR kodea).
  2. Deskargatu eta instalatu Twinkly aplikazioa.
  3. Abiarazi Twinkly aplikazioa.
  4. Select GENERATION II controller for your lights. Follow the setup process on the app.

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - App

Ohar: Dokumentu honetako aplikazioen ilustrazio guztiak funtzionalitatearen irudikapen hutsa dira eta aplikazioaren benetako bisualetatik desberdinak izan daitezke.

Konexio moduak

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Modes

Twinkly-k Bluetooth-a konfigurazio-prozesurako soilik erabiltzen du. Funtzionatzeko, Wi-Fi konexioa behar da. Erabili dezakezu:
A. Home Wi-Fi network connection (recommended): Connect with your home/office WiFi from the list of available networks. B. Direct Wi-Fi connection: Select ‘Twinkly_xxxxxx” WiFi from the list of available networks. Password: Twinkly201
(OHARRA: zure telefonoko internet ez da erabilgarri egongo kasu honetan)

Mapping

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - maping

Mapeatu zure dekorazio-diseinua zure Twinkly argien potentzial osoa desblokeatzeko, hala nola efektu aurreratuak, marrazkiak eta datozen funtzio asko.

Mapak egiteko aholkuak

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - maping 2

Note: For best results, avoid reflective surfaces behind the tree, keep the mobile camera steady during the process and ensure a moderate ambient light (not coo dark).

Online Manual

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Online

Choose preset effects

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Preset

  1. Ireki Efektuen Galeria.
  2. Hautatu nahi duzun efektua denbora errealean aurre ikustekoview zure Twinkly konfigurazioan.
  3. Irristatu ezkerrera edo eskuinera efektua arakatzeko.
  4. Tap “Apply to store the effect and play continuously.
    Ohar: App user interface may change due to technical updates and improvements.

Arazoak

Q. THE LIGHTS DO NOT SWITCH ON

  • Egiaztatu korronte-moldagailua entxufatuta dagoela eta kontrolagailua gailura behar bezala konektatuta dagoela
  • Egiaztatu kontrolagailuko LED egoera-adierazlea piztuta dagoela
  • Sakatu labur kontrolagailuko botoia
  • If this doesn’t work, unplug the power adapter, wait 3D seconds and plug in again

Q. THE LED INDICATOR IS LIGHT BLUE, BUT MY SMARTPHONE CANNOT FIND TWINKLY

  • Deskonektatu korronte-egokigailua, itxaron 30 segundo, konektatu berriro eta errepikatu Konfigurazio prozedura
  • Honek funtzionatzen ez badu, saiatu Berrezarri (ikusi Berrezarri prozedura behean)

Q. THE LIGHTS TURNED ON BUT LIGHT EFFECTS ARE FREEZED.

  • Sakatu labur kontrolagailuko botoia
  • Honek funtzionatzen ez badu, deskonektatu korronte-egokigailua, itxaron 30 segundo eta konektatu berriro

Laguntzarik behar baduzu, bidali e-mail helbidera [posta elektroniko bidez babestua]

Q. TWINKLY SETUP WAS SUCCESSFUL BUT THE LIGHTS DON’T RESPOND TO COMMANDS

  • Twinkly aplikazioaren barruan, ireki "Gailuak" eta egiaztatu Twinkly gailua hautatuta dagoela
  • Honek ez badu funtzionatzen, gelditu Twinkly aplikazioa eta abiarazi berriro
  • Honek funtzionatzen ez badu, saiatu Berrezarri (ikusi Berrezarri prozedura behean)
  • Honek ez badu funtzionatzen, ezabatu Twinkly aplikazioa zure telefonotik, eta deskargatu azken bertsioa AppStoretik edo Google Play Storetik.

Q. HOW CAN I CONNECT TWINKLY WITHOUT HOME WI-Fl NETWORK?

  • Ireki Wi-Fi ezarpenak zure telefonoan
  • Find and select “Wrinkly )0000(X” network
  • Enter the Wi-Fi password “Twinkly2019 ” and ensure that the “Twinkly_ )00000r network is connected

Berrezarri twinkly

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED Light - Reset

  1. Deskonektatu Twinkly korronte-hargunetik. Eduki sakatuta kontroladorearen botoia.
  2. Botoiari eutsita, konektatu Twinkly.
  3. Jarrai botoia sakatuta LED guztiak gorri bihurtu arte, eta askatu botoia.

Polygroup logo

Polygrougr Trading Limited
Unit 606, 6th Floor, Fairmont House,
No.8 Cotton Tree Drive,
Erdialdea, Hong Kong
To know more about your twinkly and its other cool features, please visit: www.polygroup.com/twinkly

Dokumentuak / Baliabideak

Lumations L8040013NU45 Twinkly Smart LED argi-katea [pdf] Argibideak
L8040013NU45, Twinkly Smart LED argi-katea

Iruzkin bat

Zure helbide elektronikoa ez da argitaratuko.