EDIFIER TWSNB5 True Wireless Enarbuds Erabiltzailearen gida

EDIFIER TWSNB5 True Wireless Earbuds

 

Produktuaren deskribapena eta osagarriak

 

Ohar:

  • Paketean belarrien punta desberdinak daude. Aukeratu janzteko egokiak.
  • Irudiak helburu ilustratiboak dira eta benetako produktuarekin alderatuta egon daitezke.

Piztu / itzali

  • Entzungailuak kasua irekitzen denean piztuko dira.
  • Entzungailuak kasua ixten denean itzaliko dira.

kobratzen

Kargatu entzungailuak

  • Jarri entzungailuak estalkian eta itxi estalkia kargatzeko.

Kargatu kargaren kasua

  • Connect the case to power source with the included charging cable for charging.
  • Charging: the three battery level indicators will be lit one by one;
  • Fully charged: the battery level indicators will be steady lit for 10 seconds and then turn off.
  • Bateriaren maila adierazlea
    Input: 5V === 100mA (earbuds)
    5V === 1A (charging case)

Battery level indicators on the charging case

  • Open the case to show the case’s battery level;
    if three indicators are steady lit: high battery level
    if two indicators are lit: medium battery level
    if one indicator is lit: low battery level
    if only one indicator is lit and flashes rapidly: excessively low battery level, please charge the case in time.

Abisua: Produktu honi energia ematen dioten bateria kargagarriak birziklatzeko behar bezala bota behar dira. Ez bota bateria sutara leherketarik gerta ez dadin.

Erabiltzailearen gida

Bluetooth konexioa
  • Place the earbuds in the case, press and hold the button on the case for around 3 seconds to enter Bluetooth pairing, and the white and green lights will flash rapidly.
  • Set mobile phone to search for and connect to “EDIFIER TWS NB5”, after pairing is successful, the green light will flash slowly.

Ezkerreko eta eskuineko entzungailuen arteko lotura / parekatze erregistro garbiak

  • Place the earbuds in the case, and double click the button on the case to clear pairing records and enter the TWS pairing of the left and right earbuds (the white light flashing rapidly). When successful, the earbuds will automatically enter Bluetooth pairing state, and the white and green lights will flash rapidly.

Erabiltzailearen gida

Funtzio funtzionala

Deia onartu / amaitu: egin klik bikoitza ezkerreko edo eskuineko entzungailuan

Noise cancellation mode switch: double click the left earbud

Sound effect mode switch: triple click the left earbud

Pausatu / erreproduzitu: egin klik bikoitza eskuineko belarrian

Hurrengo pista: egin klik hirukoitza eskuineko belarrian

Ohar:

  • Noise cancellation mode switch: noise reduction mode(effective when both earbuds are used), ambient sound mode, and normal mode.
  • Sound effect mode switch: spatial audio mode, game mode, and standard mode.
Janztea detektatzeko funtzioa
  • The earbuds are removed when playing music: pause music, disable noise reduction;
  • The earbuds are inserted when music is paused: no action;
  • You can also set or close the wearing detection function via the EDIFIER CONNECT APP.
Functions of the EDIFIER CONNECT APP

 

Maiz egiten diren galderak

When charging the charging case, the indicator is off. · Please ensure the charging case is correctly connected with power source.

Soinua ez

  • Egiaztatu entzungailuak funtzionatzen duten.
  • Egiaztatu entzungailuen bolumena maila egokian dagoen.
  • Egiaztatu entzungailuak telefono mugikorrarekin ondo lotuta dauden.
  • Egiaztatu entzungailuak laneko esparru normalean funtzionatzen duten ala ez.

Entzungailuen deiaren kalitatea ez da ona.

  • Egiaztatu telefono mugikorra seinale indartsua duen eremuan dagoen.
  • Ziurtatu entzungailuak distantzia eraginkorrean daudela (10 m) eta ez dutela oztoporik entzungailuen eta telefono mugikorraren artean.

Musika erreproduzitzerakoan, ezin duzu pausatu / erreproduzitu / hurrengo pista kontrolatu entzungailuen bidez.

  • Mesedez, ziurtatu parekatutako gailuak onartzen dituen AVRCP (Audio / Video Remote Control Profile) profile.

Tapping funtzioa oso sentikorra da edo ez da sentikorra.

  • Please ensure you are tapping within the effective area with a moderate intensity or at an appropriate angle.
    You can also adjust to a desired tapping sensitivity via the EDIFIER  CONNECT APP.

Entzungailu bakarra beste telefono mugikor batera konektatu ondoren, beste entzungailuaren soinurik ez da berriro erabiltzen denean.

· When one earbud alone is connected to another mobile phone, the interconnection between the left and right earbuds may have been disconnected. To restore the two earbuds mode, double click the pairing button on the case to resume interconnection between the left and right earbuds. Then try again.

Janztea detektatzeko funtzioa ez da sentikorra edo sentiberaegia.

  • To ensure every wearing of the earbuds by user can be recognized, the recognition of wearing detection have been slightly raised. If not used, please place the earbuds back into the case for charging and storage; it is better not to place the earbuds alone in the pocket or on the desk for long periods of time, so as to avoid interference with the wearing detection function or missing of the earbuds. You can also set the automatic in-ear detection function to other functions or close it via the EDIFIER CONNECT APP.

mantentze

  • If not used for long periods of time, please charge the product with lithium battery every three months.
  • Mantendu produktua leku hezeetatik urrun, barneko zirkuituari eragin ez diezaion. Ez erabili produktua ariketa bizian edo izerdi askorekin izerdia kalteak eragiteko produktuan erortzea saihesteko.
  • Ez jarri produktua eguzkiaren eraginpean edo tenperatura altuekin. Tenperatura altuak osagai elektronikoen iraupena laburtu egingo du, bateria hondatu eta plastikozko osagaiak deformatu egingo dira.
  • Ez jarri produktua leku hotzetan barneko zirkuituaren plaka kaltetzea ekiditeko.
  • Ez desegin produktua. Profesionalak ez diren langileek produktua kaltetu dezakete.
  • Ez erori, bibratu biziki, jo objektu gogorrarekin produktua barne zirkuitua kaltetzea ekiditeko.
  • Ez erabili produktu kimikorik edo produktu garbigarririk garbiena produktua garbitzeko.
  • Ez erabili objektu zorrotzik produktuaren gainazala urratzeko, oskola kaltetzea eta fatxada kaltetzea ekiditeko.

FCC araudia betetzea

Abisua: betetzeaz arduratzen den alderdiak berariaz onartu ez dituen aldaketek edo aldaketek erabiltzaileak ekipoa erabiltzeko duen eskumena baliogabetu dezakete.

Ohar: Ekipamendu hau probatu da eta aurkitu da B klaseko gailu digital baten mugak betetzen dituela, FCC Arauen 15. atalaren arabera. Muga hauek egoitza-instalazioetako interferentzia kaltegarrien aurkako arrazoizko babesa emateko diseinatuta daude. Ekipo honek irrati-maiztasuneko energia sortu, erabili eta irradia dezake eta, jarraibideen arabera instalatu eta erabiltzen ez bada, interferentzia kaltegarriak sor ditzake irrati-komunikazioetan. Hala ere, ez dago bermerik instalazio jakin batean interferentziarik gertatuko ez denik. Ekipo honek interferentzia kaltegarriak eragiten baditu irrati edo telebistako harreretan, ekipoa itzalita eta piztuta zehaztu daitekeenez, erabiltzaileari interferentzia zuzentzen saiatuko da neurri hauetako bat edo gehiagoren bidez:
- Antena hartzailea berriro orientatu edo lekuz aldatu.
- Ekipoaren eta hargailuaren arteko bereizketa handitu.
- Konektatu ekipoa hargailua konektatuta dagoen zirkuitu bateko hartune batera.
- Kontsultatu saltzaileari edo esperientziadun irrati / telebistako teknikari bati laguntza eske.

RF esposizioaren betetzea
Ekipo honek kontrolik gabeko ingurune baterako ezarritako FCC erradiazioaren esposizio mugak betetzen ditu.

ISED Araudia betetzea
Gailu honek lizentziarik gabeko transmisoreak ditu, Berrikuntza, Zientzia eta Garapen Ekonomikoa Kanadako lizentziak salbuetsita dituzten RSSak betetzen dituztenak. Funtzionamenduak honako bi baldintza hauek ditu:
Baliteke gailuak interferentziarik ez sortzea.
Gailu honek edozein interferentzia onartu behar ditu, gailuak nahi ez duen funtzionamendua sor dezakeen interferentziak barne.

Ekipo honek kontrolik gabeko ingurune baterako ezarritako IC RSS-102 erradiazioaren esposizio mugak betetzen ditu.
IB-200-000000-14

 

Dokumentuak / Baliabideak

EDIFIER TWSNB5 True Wireless Earbuds [pdf] Erabiltzailearen Gida
EDF132, Z9G-EDF132, Z9GEDF132, TWSNB5 True Wireless Earbuds, True Wireless Earbuds, Wireless Earbuds, Earbuds

Iruzkin bat

Zure helbide elektronikoa ez da argitaratuko.