MGI - logo

MGI Zip X3 elektriline golfikorpus

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-toote-pilt

Registreerimine

Kõige tähtsam on, et registreeriksite oma MGI Zip X3 kohe veebis registreerimisel:

  • Salvestab teie Zip X3 garantii eesmärgil
  • Kiirendab teie Zip X3 nõutavat hooldust
  • Aidake meil teiega Zip X3 värskenduste korral ühendust võtta

Zip X3 registreerimiseks külastage www.mgigolf.com
Peate salvestama oma MGI seerianumbri. See asub Zip X3 aku alusel või ülemises karbi lahtris.
Hoidke see kasutusjuhend alles file teie enda viitamiseks ja teie seerianumbri koopia;
Minu MGI Zip X3 seerianumber on
[ntample AZX3V1173401234]
Võimalik, et teilt võidakse nõuda ostutõendi esitamist, seetõttu soovitame teil kviitungi selle juhendiga kaasas hoida.

Mis on kaasas

  • MGI Zip X3
  • 24v liitiumaku
  • akulaadija
  • GPS-i hoidik
  • MGI kott koos:
    • Kasutusjuhend
    • Tarvikute juhend

Zip X3 kokkupanek

Tagumiste rataste kinnitamine

Kõigepealt määrige mõlemad teljed karbis kaasas oleva musta määrdelapiga. Käru optimaalses seisukorras hoidmiseks tuleks telgesid määrida regulaarselt.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-01

  • 1. samm. Igal rattal on vasak või parem tähis L või R. See on väga oluline, kuna rattad tuleb asetada Zip X3 õigele küljele. Vasak või parem külg määratakse Zip X3 taga seistes, nagu alloleval pildil.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-02
  • Samm 2. Vajutage ratta rummu halli vabastusnuppu. Asetage ratas teljele. Märkate, et peate sobitama telje sisemise soone ja ratta isassoone. Asendisse pannes lihtsalt vabastage nupp. Kui ratas on korralikult kinnitatud, märkate, et kuulete klõpsatust. Kontrollimaks, kas ratas on õiges asendis, tõmmake ratast. Kui see on korralikult paigas, ei libise see maha. Korrake sama teise ratta jaoks.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-03
Tagumiste rataste asendid

MGI Zip X3 on loodud nii, et tagarattad oleksid kahes asendis. Asend määratakse selle järgi, kus ratas on teljel lukustatud mõlemas kahes soones [vt pilti]. Juhtimisasendit kasutatakse Zip X3 tavapärase töötamise ajal. Vaba ratta asendit kasutatakse Zip X3 vabalt lükkamiseks, kui teil peaks rajal ilmnema probleeme aku või Zip X3-ga.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-04

  • Sõiduasend – Lukustage ratas aku alusele kõige lähemal asuvasse soonde. Selleks vajutage rattarummu halli vabastusnuppu, lükake ratas teljele nii kaugele kui võimalik. Sõiduasendi testimiseks proovige ratast tagurpidi veeretada. Kui tunnete vastupanu, on ratas nüüd sõiduasendis ja kasutamiseks valmis. Korrake mõlema ratta puhul.
  • Vaba ratas – lukustage ratas telje otsale lähimasse soonde. Selleks vajutage halli vabastusnuppu
    rattarummule, lükake ratas telje külge ja vabastage vabastusnupp soonele. Ratta vaba asendi testimiseks proovige ratast tagurpidi veeretada. Ratas peaks pöörlema ​​vabalt ilma takistuseta. Korrake mõlema ratta puhul.
Avamine Vaadake allpool Zip X3 käepideme lahti voltimise juhiseid

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-05

  • 1. samm: veenduge, et mõlemad tagarattad on kinnitatud.
  • 2. samm: vabastage voltimishoob.

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-06

  • 3. samm: nihutage ülemise koti tugi esirattakomplektist eemale, kuni kuulete selle klõpsatust.
  • 4. samm: käepidet saab nüüd vabalt üles tõmmata. Käepide avaneb loomulikult, kui jätkate tõmbamist, kuni käepide on täielikult avatud.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-06
  • 5. samm: veenduge, et käepideme allosas olev riiv klõpsab oma kohale.
  • 6. samm: sulgege voltimishoob, et lukustada käepide ühes kolmest asendist.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-07
  • 7. samm: lükake ülemine kotitugi alla, et see oma kohale liigutada.
Folding

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-08

  • 1. samm: ühendage aku lahti, tõstes aku käepidet. Selle saab Zip X3 külge jätta või sealt eemaldada.
  • 2. samm: käepideme vabastamiseks avage voltimishoob.
  • 3. samm: tõmmake käepideme allosas olev riiv üles.
  • 4. samm: langetage käepide tasaseks alla.
  • 5. samm: lükake ülemise koti toe lüliti alla ja seejärel liigutage ülemise koti tugi alla, nii et see lukustub üle esiratta koostu.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-09
  • 6. samm: käepideme lukustamiseks sulgege voltimishoob.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-10
Neljas kokkupandav tagaratas

MGI Zip X3 standardvarustuses on neljas kokkupandav tagaratas. See ratas PEAB olema Zip X3 kasutamise ajal alati oma kohale lahti keeratud. See vähendab Zip X3 kahjustamist ja tagab ülima stabiilsuse igal maastikul. Seda neljandat ratast tuleks regulaarselt lapiga puhastada, et seda saaks ladustamiseks vajalikul viisil kokku panna.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-11

GPS-i hoidik ja ülemine käepideme sahtel

Ülemises käepideme lahtris on koht GPS-i/mobiiliseadme hoidiku jaoks. Avage sahtel ja ühendage hoidik oma kohale. Hoidiku avamiseks vajutage alati hoidiku ülaosas olevat nuppu. Asetage GPS hoidikusse, seejärel sulgege hoidik, surudes mõlemad küljed üksteisele lähemale.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-12

 Tagarataste ümberpööramine

Tagarattaid saab teljel ümber pöörata, et kokkupandud Zip X3 suurust vähendada. Tagarataste ümberpööramiseks vajutage rattarummu halli vabastusnuppu ja eemaldage see teljelt. Pöörake tagarattad ümber nii, et rattarumm ulatuks telgedest välja. Vajutage rataste rummu halli vabastusnuppu ja vabastage, kui ratas on teljele kinnitatud.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-13

Aku laadimine ja ühendamine

Zip X3 on mõeldud mõlema Zip-aku jaoks:

  • MGI 24v 250Wh liitiumaku [Standardne]
  • MGI 24v 380Wh liitiumaku [valikuline]
Esmane tasu
  • Enne MGI Zip X3 esmakordset kasutamist peate aku öö jooksul täielikult laadima.
  • Ühendage laadija vahelduvvoolu juhe vooluvõrku – roheline LED süttib, mis näitab, et laadija on sisse lülitatud.
  • Ühendage laadija väljundühendus aku esiküljel olevasse pistikusse – punane LED-tuli süttib, mis näitab laadimist.
  • Kui laadimise LED-indikaator on muutunud roheliseks, on aku täielikult laetud ja kasutamiseks valmis.

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-14Lisateabe saamiseks vaadake akulaadija kasutusjuhendit.

Aku ühendamine Zip X3 külge

Asetage aku Zip X3 külge ja suruge aku kinnitamiseks alla.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-15Vajutage käepidet alla, et ühendada aku Zip X3-ga.
Teie Zip X3 on varustatud tõrkekindla akuühendusega, nii et Zip X3 ei liigu aku ühendamisel. Teie Zip X3 käivitub alles siis, kui kiirusregulaator on sisse lülitatud.

Aku laadimine pärast kasutamist
  • Ühendage aku lahti, tõstes käepidet.
  • Aku saab laadimiseks Zip X3 külge jätta või sealt eemaldada.
  • Ühendage laadija vahelduvvoolu juhe vooluvõrku – roheline LED süttib, mis näitab, et laadija on sisse lülitatud.
  • Ühendage laadija väljundühendus aku esiküljel olevasse pistikusse – punane LED-tuli süttib, mis näitab laadimist.
  • Kui laadimise LED-indikaator on muutunud roheliseks, on aku täielikult laetud ja kasutamiseks valmis.

Golfikoti paigaldamine

Veenduge, et ülemised koti tugirihmad oleksid lahti ühendatud. Asetage golfikott Zip X3 külge.
Kinnitage ülemine koti tugirihm

  • Valige elastsete rihmade jaoks hea asend golfikoti ümber asetamiseks
  • Venitage rihma pikem ots ja kinnitage lühema otsa konksu all olev ümar plastvarras
  • Koti ülemised tugirihmad peaksid nüüd olema ühendatud.

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-16Enne vabastamist veenduge, et ülemised koti tugirihmad on kindlalt paigale kinnitatud. Selle eiramine võib põhjustada kasutaja vigastusi.
Ülemise koti tugirihma pikkuse reguleerimine
Pikema rihma ümarat plastvarda saab reguleerida, et kott oleks korralikult paigas.
Kinnitage alumine kotirihm
Tõmmake alumine kotirihm üle golfikoti aluse

esiratta

Esiratta avamine ja lukustamine
Esiratast saab seada kahte asendisse.

  1. Lukustamata asend võimaldab 360˚ pöörata optimaalseks pööramisvõimeks. Liigutage esiratta koostu peal olev nupp vasakule poole.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-17
  2. Lukustatud asend on parim kontrollitud vahemaa funktsiooni kasutamisel. Liigutage esiratta koostu peal olev nupp paremale poole.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-18

Digitaalse pealisboksi kasutamine

Ülemise kasti ekraan

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-19

  1. Kaugusrežiimi nupp
  2. Ühiku seadistusnupp
  3. ON / OFF Kiiruse reguleerimise nupp
  4. Kiiruse seadistuse indikaator
  5. Aku taseme indikaator
  6. Kauguse režiim
  7. kaugus
  8. Ühiku mõõtmine
Käivitage / peatage Zip X3

MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-19

Zip X3 kiiruse reguleerimine

Pange tähele järgmisi punkte seoses Zip X3 kiiruse reguleerimisega.

  1. Soovitud kiiruse valimiseks keerake kiiruse reguleerimise nuppu. Kiiruse reguleerimise nupu päripäeva keeramine suurendab kiirust, vastupäeva aga vähendab kiirust.
  2. Valitud kiiruse seadistus kuvatakse värvilise ekraani keskel.
  3. Zip X3 käivitamiseks soovitud kiirusega puudutage kiiruse reguleerimise nupu ülaosa.
  4.  Veel üks puudutus peatab Zip X3.
  5. Soovitud kiirust saab Zip X3 liikumise ajal üles või alla muuta.
Lülitage Zip X3 välja

Zip X3 aku
Pange tähele järgmisi Zip X3 akuga seotud punkte.
Aku ühendamine Zip X3 külge

  1. Asetage aku Zip X3 külge ja suruge aku kinnitamiseks alla. Vajutage aku käepidet alla, et ühendada aku Zip X3-ga.
  2. Zip X3 Top Box Display väljalülitamiseks tehke järgmist.
    Hoidke start/stopp kiiruse juhtnuppu ja vasaku käe vahemaarežiimi nuppu all neli sekundit ja ekraan lülitub välja, blokeerides seeläbi ülemise kasti.
  3. Pange tähele, et Zip X3 ekraan lülitub välja ka siis, kui kiiruse regulaatorit ei kasutata 30 minuti jooksul.
  4. Top Box Display uuesti aktiveerimiseks, kui aku on ühendatud, hoidke start/stopp kiiruse juhtnuppu ja vasakpoolset vahemaarežiimi nuppu neli sekundit all ning ekraan lülitub sisse, lubades seeläbi ülemise kasti.
  5. Zip X3 täielikuks väljalülitamiseks ja aku tühjenemise vältimiseks eemaldage aku käepidet tõstes. Aku saab Zip X3 külge jätta või eemaldada.

 

Aku taseme indikaator

Aku indikaator asub ülemise kasti ekraani vasakus servas. Esile on tõstetud neli värvilist riba, mis näitavad täislaadimist. Väiksem kuvatavate tulpade arv tähendab, et aku kasutusiga on väiksem. Enne golfi mängimist peaksite alati kontrollima aku olekut, et veenduda, et neli riba on olemas.

Ühiku mõõtmised

Saate liikuda meetritelt/kilomeetritelt jardidele/miilidele, vajutades lihtsalt ühiku seadistusnuppu [paremal].

Kauguse režiimid

Kauguse mõõtmise režiime on kolm. Režiimide vahel liikumiseks vajutage vahemaarežiimi nuppu [DM] [vasakul]
Kaugus A ja B: lähtestatavaid vahemaamõõtmisi saab kasutada selleks, et mõõta, kui kaugele te oma löögi tabasite ja kui kaugele olete päeva jooksul kõndinud. Lähtestamiseks vajutage lihtsalt DM-nuppu [vasakul pool] 3 sekundit, kuni näit kuvab "0". Vahemaa kokku: ei saa lähtestada, kuna see on Zip X3 eluea läbisõidumõõdik. See funktsioon abistab hoolduse meeldetuletusi, mida soovitatakse iga 500 km (310 miili) või 6-kuulise perioodi järel.

 Juhtimiskauguse funktsioon

Juhtimiskauguse funktsioon võimaldab saata MGI Zip X3 eelseadistatud kaugusele, enne kui Zip X3 automaatne seiskub. Selle funktsiooni kasutamiseks toimige järgmiselt.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-20

Soovitatav on esiratas lukustada, et tagada Zip X3 rajad sirgjooneliselt.
Vajutage ja hoidke kiiruse reguleerimise nuppu all 3-4 sekundit, kuni kiiruse seadistus muutub 5 [meetrit või jardi] ja kuvatakse "ADC MODE".
Vahemaa suurendamiseks keerake kiiruse reguleerimise nuppu päripäeva või vahemaa vähendamiseks vastupäeva, kuni soovitud vahemaa on saavutatud vahemikus 5–60 [meetrit või jardi].
Enne seda vaadake alati ette ja hinnake selle maastiku seisukorda, kuhu soovite Zip X3 saata.
Kui soovitud vahemaa on saavutatud, vajutage üks kord kiiruse juhtnuppu, et saata Zip X3 soovitud kaugusele.

Võistlusrežiim

Ebatõenäolisel juhul ei luba klubi, kus mängite, distantsiseadmeid kasutada, peate MGI Zip X3 distantside funktsiooni keelama.
Kauguse salvestamise funktsiooni keelamiseks hoidke lihtsalt vasakut ja paremat nuppu korraga all 3 sekundit ning ekraanile ilmub “COMP MODE”.
MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-21Lisaks eemaldatakse ekraanilt vahemaa salvestus.
COMP MODE'ist väljumiseks hoidke samal ajal all vasakut ja paremat nuppu.

Esiratta reguleerimine ja joondamine

Enne tehasest lahkumist kontrollitakse iga Zip X3 sirget jälgimist. Ebatõenäolisel juhul, kui Zip X3 ei järgi otse, saab esiratast reguleerida, et taastada sirge jälgimine järgmiselt;

  1. Lukustage pööratav esiratas [6.0] ja liigutage Zip X3 ette, et näha, kas Zip X3 kaldub vasakule või paremale.
  2. Vabastage pööratav esiratas, pöörake seda, et näha kahe esiratta keskel asuvat lukustusriivi, nagu alloleval pildil vasakul
  3. Avage riiv, tõmmates alla
  4. Reguleerige suunda, keerates paremas käes olevaid pöidlakruve Pilt. Reguleerimisel vahetage hammasrattaid - soovitage veerand pööret korraga
    • Zip X3 paremale liikumiseks keerake L/H vastupäeva,
      P/H kruvi päripäeva – [mõlemal küljel üles]
    • Zip X3 liikumiseks vasakule – L/H kruvi päripäeva,
      P/H kruvi vastupäeva – [mõlemal küljel alla]
  5.  Lukustage riiv, lükates seda üles.
    MGI-Zip-X3-Electric-Golf-caddy-22Pange tähele, et jälgimise kohandamiseks on protsess. Soovitatav on, et kasutajad peaksid veidi reguleerima, katsetama jälgimist ja seejärel uuesti reguleerima, kuni Zip X3 läheb otse.

Garantii

Garantiipoliitika

MGI Zip X5-le kehtib piiratud 2-aastane tootjagarantii alates ostukuupäevast. Selle garantii kestus on:

  • 2 aastat osade eest*
  • 2 aastat liitiumakudel ja laadijatel

MGI või volitatud teeninduskeskus parandab või asendab kõik osad, mis on tavakasutusel defektsed materjalides või töös, tingimusel, et:

  1.  MGI Zip X3 on korralikult kasutatud, hooldatud ja korrapäraselt hooldatud [vt jaotis 10.5]
  2. Asenduse või remondi teostab volitatud MGI teeninduskeskus või MGI heakskiiduga omanik.
  3. Zip X3 on veebis registreeritud.

Meie kaupadel on garantiid, mida ei saa tarbijaseaduse alusel välistada. Suure rikke korral on teil õigus asendusele või raha tagastamisele ning hüvitisele mis tahes muu mõistlikult prognoositava kaotuse või kahju eest. Samuti on teil õigus lasta kaubad parandada või asendada, kui kauba kvaliteet ei ole vastuvõetav ja rike ei kujuta endast olulist riket. See garantii on lisaks muudele õigustele ja õiguskaitsevahenditele, mis on tarbijale seaduse alusel kättesaadavad. Tarbija vastutab garantiinõudega seotud kulude eest. Garantiinõude esitamiseks lõpetage kohe kauba kasutamine ja võtke otse ühendust MGI-ga, kasutades käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olevaid kontaktandmeid. Ostutõend on kohustuslik.

Garantii välistused

Järgmised sündmused tühistavad garantii:

  • Kõik muudatused, mida on teinud volitamata inimesed või ettevõtted.
  • Osade või tarvikute paigaldamine, mida MGI ei soovita.
  • Mis tahes kahju, mis on põhjustatud toote jätkuvast kasutamisest pärast seda, kui see on teadaolevalt defektne.
  • Seadme istme ja/või istme tugiklambri kahjustused.
  •  Kahjustused, mis on põhjustatud vee osalisest või täielikust sattumisest mootorisse/käigukasti ja muudesse põhikomponentidesse.
  •  Kahjustused, mis on põhjustatud üksuse sõitmisest punkritesse, muudesse rajaohtudesse või klubihoonesse ja parklasse.
  • Golfipallide või -keppide tekitatud kahjustused.
  • Välise jõu rakendamine seadme või aku mis tahes osale.
  • Mootori või elektroonika liitmine ülekoormuse või pideva paigaloleku tõttu.
  • Kõik kaudsed garantiid [välja arvatud seadusega säilitatud] on välistatud.
  • Vastutus kaudsete kahjude eest mis tahes ja kõigi garantiide alusel on välistatud ulatuses, mis on seadusega lubatud.

Zip X3 sukeldumisel vette (osaliselt või täielikult); MGI soovitab teie Zip X3 täielikku mahakandmist.
Veekahjustusega komponentide asendamise maksumus (sh tööjõukulu) ületab asendus Zip X3 hinna.
Kui otsustate osta asenduskomponente, st mootorid, käigukast, mootorikontroller ja elektroonika, soovitame KÕIK komponendid üheaegselt välja vahetada. Veekahjustusega Zip X3 üksikute komponentide asendamine suurendab teiste komponentide edaspidise rikke ohtu ja seetõttu ei kuulu need osad garantii alla.
Pange tähele, et MGI ei anna veekahjustusega akudele garantiid ja tuleohu tõttu ei tohi neid mingil juhul jätkata.
Garantii alla ei kuulu järgmised sündmused:
Normaalne kulumine;

  • (nt rehvid, kummist juhtraud, elastsed rihmad, värvkate, aku jõudlus, telgede keermed, akude ja pultide laadimispordid, ekraaniklaas jne)
  • Väiksed välimusvead, mis ei mõjuta seadme tööd ja mida tootja peab aktsepteeritud standarditele vastavaks.
Garantii ajal paigaldatud osad

Mootoriga Zip X3 garantiiaja jooksul paigaldatud komponentide garantii hõlmab Zip X3 garantiiaja kestust, eeldusel, et garantiipaigalduse teostab MGI, volitatud teeninduskeskus või Zip X3 omanik nõusoleku alusel. Garantii alla kuuluvate osade asendamine ei pikenda Zip X3 ega osade garantiid. Garantiid ei ole edasiantavad. Ostmisel tootele kohaldatav garantii piirdub algse ostjaga.

Ennetava hoolduse programm

Teie MGI Zip X3 jätkuva töö tagamiseks on MGI kasutusele võtnud ennetava hooldusprogrammi [PMP]. PMP koosneb töödest, mida peavad tegema nii omanik kui ka volitatud teeninduskeskused. Teie MGI Zip X3 garantii nõuetekohaseks säilitamiseks on oluline, et see töö oleks tehtud. Kui volitatud teeninduskeskuse tööks on hooldusgraafikusse kuuluvate osade väljavahetamine, tuleb osade ja töö eest tasuda omanik. Kui teostatavad tööd kuuluvad garantii alla, kannab kulud MGI.

 Zip X3 puhastamine [vt hooldusgraafik]
  • Et teie Zip X3 töötaks aastaid hästi, vajab see hoolt ja tähelepanu.
  • Hoidke oma Zip X3 puhtana, kasutades sooja vee ja pehme pesuvahendiga lappi.
  • Ärge mingil juhul voolige oma Zip X3 alla, kuna Zip X3 sisaldab elektroonilisi komponente.
  •  Veenduge, et istme varre kronstein oleks liivast vaba.
  • Ärge kastke oma Zip X3 vette, kuna see põhjustab korvamatut kahju.
  •  Puhastage Zip X3 aku alus, kui aku on Zip X3 küljest eemaldatud.
Tagarataste telgede hooldus [vt hooldusgraafik]

Tagarataste telgesid tuleb regulaarselt määrida. Eemaldage tagarattad, vajutades vedruklambrit ja tõmmake samal ajal ratas ära. Kandke telgedele vaseliinõli või kerget määret. Kasutage väga väikest kogust, kuna määre võib liiva ligi tõmmata. Kui mängite liivastes tingimustes, peaksite telge puhastama ja uuesti määrima iga kahe nädala järel.

Koti ülemise ja alumise rihma hooldus [vt hooldusgraafikut]

Kotirihmad tuleb vahetada vastavalt hooldusgraafikule. Koti ülemise rihma saab asendada:

  • Vasaku ja parema käe rihmade eemaldamine moodustab ülemise koti toe
  • Keerake lahti ja eemaldage kruvid, mis hoiavad rihma kotitoel paigal
  • Eemaldage ja asendage mõlemad kotirihmad
  • Sisestage kotirihma kinnituskruvid.
MGI teenuse ajakava

Omanik vastutab kõigi perioodiliste kontrollide, vajalike seadistuste ja hoolduste tegemise eest. Kahtluse korral võtke ühendust MGI teeninduskeskusega:
Austraalia 1300 644 523
USA 1800 617 2990
Kõik teie Zip X3-ga tehtud tööd tuleks olenemata tööst salvestada teie teenindusregistrisse (vt lk 21).

MGI Zip X3 Igakuine 6

Igakuine

Iga 2 aastad Iga 3 aastad
Pühkige Zip X3 pärast iga kasutuskorda sooja lapiga maha [ära voolige]  

BO

Määrige tagarataste teljed BO
Kontrollige ja pingutage mutreid ja polte BO
Kontrollige ja pingutage käepideme pöördeid BO
Kontrollige Zip X3 joondamist – veenduge, et see jookseks otse  

BO

Asendage kiiruse regulaator ja sisse/välja lüliti komplekt  

BO /SC

Vahetage tagumised ja esirattad BO
Vahetage koti ülemised ja alumised rihmad BO

BO = Zip X3 omanik saab seda tööd teha
SC = tasuline töö, mida peab tegema heakskiidetud teeninduskeskus. BO/SC = Kuuekuulise hoolduse võib teha kas volitatud teeninduskeskus või Zip X3 omanik.

Teenistusraamat
6 kuud ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
1 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
Ülevaatus 1 ½ aastat Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
2 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
Ülevaatus 2 ½ aastat Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
3 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
Ülevaatus 3 ½ aastat Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
4 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
Ülevaatus 4 ½ aastat Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
5 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
Ülevaatus 5 ½ aastat Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:
6 aasta ülevaatus Kuupäev: Arve nr: Teenindus: Allkiri:

Teenindus- ja remondikeskused

Kõikide hooldustööde jaoks ärge minge tagasi ostukohta.
Lähima teeninduskeskuse leidmiseks külastage www.mgigolf.com
Garantiiremondi volitamiseks PEATE esitama ostutõendi. Hoidke see endaga kaasas ja oma seerianumber, mille saate sellesse juhendisse salvestada. Kõige tähtsam on, et registreeriksite oma MGI Zip X3 garantii eesmärgil veebis.
Kõige tähtsam on, et registreeriksite oma MGI Zip X3 garantii eesmärgil veebis.

Osade ja tarvikute ostmine

Olete teretulnud oma Zip X3 garantiiväliselt hooldama, ostes osad otse MGI-st. Õigete osade ja juhiste arutamiseks helistage või saatke e-kiri.

MGI-ga ühendust võtmine

www.mgigolf.com

MGI AUSTRAALIA
Teenuse e-post: customerservice@mgigolf.com
Reaalajas vestlus: külastage www.mgigolf.com
Austraalia piires tasuta: 1300 644 523 (v.a mobiiltelefonid) Lääne-Austraalia/ sisetelefon +61 3 8872 6700
Kohalikud teeninduskeskused: külastage www.mgigolf.com
kohaliku teeninduskeskuse leidmiseks.

MGI USA
Teenuse e-post: serviceusa@mgigolf.com
Otsevestlus: külastage www.mgigolf.com
Telefon: 1800 617 2990

MGI GLOBAL
Müügi e-post: globalsales@mgigolf.com
Teenuse e-post: customerservice@mgigolf.com
Otsevestlus: külastage www.mgigolf.com

Kohaliku esindajaga ühenduse võtmine

Palun viita www.mgigolf.com et leida oma riigis edasimüüja.

KKK

K: Minu Zip X3 ei jälgi otse.
V: Saate teha kahe esiratta lihtsa ümberjoondamise. Vt jaotist 5.2 Esirataste reguleerimine ja joondamine.
K: Soovin lasta oma MGI Zip X3 hooldada. Kellele ma helistan?
V: MGI AUSTRAALIA Külastus www.mgigolf.com et leida lähim teeninduskeskus oma sihtnumbri abil Austraalias ja Uus-Meremaal. Võite helistada ka MGI peakontorisse, kasutades mis tahes kontaktandmeid. Üksikasju vaadake jaotisest 13.0. Rahvusvahelised esindajad helistage oma kohalikule esindajale vastavalt jaotisele 14.0
MGI USA
Helistage +1800 617 2990
E-mail: serviceusa@mgigolf.com
MGI GLOBAL
E-mail: customerservice@mgigolf.com

Dokumendid / Ressursid

MGI Zip X3 elektriline golfikorpus [pdf] Kasutusjuhend
Zip X3 elektriline golfikorpus, X3 elektriline golfikorpus, golfikorpus

viited