Sharp GX-BT190

Sharp GX-BT190 Crystal Clear Series Portable Bluetooth Speaker User Manual

Mudel: GX-BT190

Sissejuhatus

Tänan ostu eestasing the Sharp GX-BT190 Crystal Clear Series Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Sharp GX-BT190 speaker with glowing light and mist

Image: The Sharp GX-BT190 portable Bluetooth speaker, showcasing its illuminated ring and robust design, surrounded by a light mist.

Mis on karbis

Veenduge, et karbist lahti võttes on kõik esemed olemas:

  • Sharp GX-BT190 Bluetooth-kõlar
  • Lanyard (for easy carrying)
  • USB laadimiskaabel (tüüp C)
  • Kasutusjuhend (see dokument)

Toode läbiview

The Sharp GX-BT190 is designed for portability and durability, featuring intuitive controls and a robust build.

Esiosa view of Sharp GX-BT190 speaker with blue LED light

Pilt: Otsefront view of the Sharp GX-BT190 speaker, highlighting the central Sharp logo and the surrounding blue LED mood light.

Peamised omadused:

  • IP67 vee- ja tolmukindel: Designed to withstand immersion in water and protect against dust, allowing it to float.
  • 15-tunnine aku tööiga: Extended playtime for continuous music enjoyment.
  • 6 LED Mood Light Modes: Dynamic lighting effects that synchronize with your music.
  • Tõeline traadita stereo (TWS) sidumine: Connect two GX-BT190 speakers for an enhanced stereo sound experience.
  • Käed-vabad helistamine: Built-in microphone for convenient call management.
  • Ülimalt kaasaskantav disain: Lightweight (8 ounces) with an included lanyard for easy transport.

Seadistamine

1. Kõlari laadimine

Before first use, fully charge the speaker. A full charge takes approximately 3-4 hours.

  1. Locate the charging port, usually protected by a waterproof flap.
  2. Open the flap and connect the supplied USB charging cable to the speaker's charging port.
  3. Ühendage USB-kaabli teine ​​ots USB-toiteadapteriga (ei kuulu komplekti) või arvuti USB-porti.
  4. Laadimise märgutuli süttib. Kui aku on täielikult laetud, kustub see või muudab värvi.

2. Toide sisse/välja

  • Sisselülitamiseks: Press and hold the Power button for approximately 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED lights activate.
  • Väljalülitamiseks: Press and hold the Power button again for approximately 2-3 seconds until you hear an audible prompt and the LED lights turn off.

3. Bluetoothi ​​sidumine

Connect your Sharp GX-BT190 speaker to your Bluetooth-enabled device.

Hand holding Sharp GX-BT190 speaker next to a smartphone displaying Bluetooth settings

Image: A hand holding the Sharp GX-BT190 speaker, positioned next to a smartphone screen showing its Bluetooth settings, illustrating the pairing process.

  1. Ensure the speaker is powered on and in pairing mode (the LED indicator will typically flash rapidly).
  2. On your smartphone, tablet, or other Bluetooth device, go to the Bluetooth settings menu.
  3. Otsi available devices. You should see "SHARP GX-BT190" in the list.
  4. Select "SHARP GX-BT190" to connect. Once connected, you will hear a confirmation sound, and the LED indicator will typically stop flashing and remain solid.
  5. Kõlar proovib sisselülitamisel automaatselt viimase seotud seadmega uuesti ühendust luua.

4. Tõeliselt traadita stereo (TWS) sidumine

For an immersive stereo experience, you can pair two Sharp GX-BT190 speakers together.

  1. Veenduge, et mõlemad GX-BT190 kõlarid on sisse lülitatud ja pole ühendatud ühegi Bluetooth-seadmega.
  2. On one of the speakers (this will be your primary speaker), press and hold the TWS button (refer to speaker diagram if available, otherwise assume a dedicated button or a combination).
  3. Põhikõlar otsib teist kõlarit. Kui ühendus on loodud, kuulete kinnitusheli.
  4. Now, connect your Bluetooth device to the primary speaker as described in the "Bluetooth Pairing" section. Both speakers will play audio in stereo.
  5. To disconnect TWS, press and hold the TWS button on either speaker.

Kõlari kasutamine

1. Muusika taasesitus

  • Esita/peata: Muusika esitamiseks või peatamiseks vajutage üks kord nuppu Esita/Paus.
  • Helitugevuse suurendamine/mahandamine: Press the Volume + button to increase volume, and the Volume - button to decrease volume.
  • Järgmine lugu: Press and hold the Volume + button to skip to the next track.
  • Eelmine lugu: Press and hold the Volume - button to go to the previous track.

2. Käed-vabad helistamine

When connected to your smartphone, the speaker can be used for hands-free calls.

  • Vasta kõnele: Sissetuleva kõne helisemisel vajutage üks kord nuppu Esita/Paus.
  • Kõne lõpetamine: Kõne lõpetamiseks vajutage kõne ajal üks kord nuppu Esita/Paus.
  • Keeldu kõnest: Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds when an incoming call rings.

3. LED Mood Lights

The speaker features 6 different LED mood light modes.

  • Muuda režiimi: Press the Light Mode button (or a dedicated button, if available) to cycle through the different light effects.
  • Lülitage tuled välja: Continue pressing the Light Mode button until the lights turn off, or press and hold the button for 2 seconds.

4. Waterproof and Floating Functionality

Sharp GX-BT190 speaker with water droplets, highlighting its waterproof design

Image: The Sharp GX-BT190 speaker covered in water droplets, demonstrating its IP67 waterproof rating and suitability for use near water.

The GX-BT190 is IP67 rated, meaning it is protected against dust ingress and can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. It is also designed to float on water.

  • Ensure the charging port flap is securely closed before exposing the speaker to water.
  • Do not submerge the speaker for extended periods or beyond the specified depth.
  • Pärast veega kokkupuudet pühkige kõlar enne laadimist pehme lapiga kuivaks.

Hooldus

1. Puhastamine

  • Pühkige kõlar pehme, damp lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, alkoholi ega keemilisi lahusteid.
  • Ensure the charging port is dry before connecting any cables.

2. Ladustamine

  • Hoidke kõlarit jahedas ja kuivas kohas, eemal otsesest päikesevalgusest ja äärmuslikest temperatuuridest.
  • Pikemaajalise hoiustamise korral laadige akut iga paari kuu tagant umbes 50% ulatuses, et säilitada aku seisukord.

3. Aku hooldus

  • Vältige aku sagedast täielikku tühjenemist.
  • Ärge jätke akut liiga kuuma ega külma kätte.

Veaotsing

ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Kõlar ei lülitu sisse.Aku on tühjaks saanud.Laadige kõlar täielikult.
Bluetooth-seadmega ei saa siduda.Kõlar ei ole sidumisrežiimis; Bluetooth on seadmel välja lülitatud; seade on liiga kaugel.Ensure speaker is in pairing mode. Turn Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 33 feet). Forget previous pairings on your device and try again.
Heli puudub või on vaikne.Kõlari või seadme helitugevus on liiga madal; kõlar pole ühendatud.Suurendage nii kõlari kui ka ühendatud seadme helitugevust. Taastage Bluetooth-ühendus.
TWS-i sidumine ebaõnnestus.Kõlarid on juba seadmega ühendatud; kõlarid on üksteisest liiga kaugel.Ensure both speakers are disconnected from any Bluetooth devices. Place speakers close to each other. Try resetting both speakers.

Tehnilised andmed

Sharp GX-BT190 speaker next to a smartphone, showing its dimensions

Image: The Sharp GX-BT190 speaker displayed next to a smartphone, with measurements indicating its compact size of approximately 3.5 inches wide and 2.9 inches high.

FunktsioonDetail
Mudeli numberGX-BT190
KaubamärkTerav
ÜhenduvustehnoloogiaBluetooth
Kõlari maksimaalne väljundvõimsus10 vatti
Veekindluse taseIP67 (vee- ja tolmukindel)
Aku tööigaKuni 15 tundi
Laadimisaegu. 3-4 tundi
Wireless RangeKuni 10 meetrit (33 jalga)
Kauba mõõtmed (P x L x K)3 cm S x 3 cm L x 3 cm K (ligikaudne)
Kauba kaal8 untsi (231 g)
EriomadusedBass Boost, Built-in Microphone, Dustproof, LED Light Modes, Lightweight, Floats on Water, True Wireless Stereo Pairing

Garantii ja tugi

Garantii teave

The Sharp GX-BT190 speaker comes with a 1-aastane garantii alates ostukuupäevast. See garantii katab tootmisdefektid ja töövead normaalse kasutamise korral. See ei kata kahjustusi, mis on tekkinud väärkasutuse, õnnetuste, volitamata muudatuste või normaalse kulumise tagajärjel.

Garantiinõuete esitamiseks palun hoidke ostutõend alles.

Klienditugi

If you encounter any issues or have questions regarding your Sharp GX-BT190 speaker, please contact Sharp customer support. Refer to the official Sharp webKõige ajakohasema kontaktteabe saamiseks külastage veebisaiti või toote pakendit.

  • Before contacting support, please review selle kasutusjuhendi veaotsingu osa.
  • Have your product model number (GX-BT190) and proof of purchase ready.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.