LOGOTIPO WEESTA

120V∼60Hz 1500W

Horno freidora de aire para uso diario WEESTA KA23T-

HORNO FREYDAY KA23T
Manual de instrucciones

Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar este aparato y guárdelas para consultarlas en el futuro. Correo electrónico de atención al cliente: [correo electrónico protegido]

HORNO FREYDAY AIR FRYDAY

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad. incluyendo lo siguiente:

  • Leer todas las instrucciones
  • Desenchufe la salida de la bocina cuando no esté en uso y antes de limpiarla.
  • Deje enfriar completamente antes de limpiar o manipular.
  • Utilice el aparato únicamente sobre una superficie estable y seca.
  • Oo no utiliza el aparato para ningún otro fin que no sea el previsto.
  • Este horno es solo para uso doméstico.
  • No use electrodomésticos al aire libre con fines comerciales.
  • Asegúrese de que el aparato esté completamente apagado usar
  • La supervisión de las almejas es necesaria cuando el aparato está cerca o cerca de niños. Niños deben ser supervisados ​​para asegurarse de que no pueden con el aparato.
  • Nunca siembre el electrodoméstico sin supervisión cuando
  • Retire las bolsas y embalaje del aparato antes de
  • No permita que el aparato se cubra o toque material inflamable Tal fie Cuilekt, cortinas o paredes cuando en la operación. Hacer no MN; cualquier RPM en la parte superior del aparato cuando está en Operación No opere debajo de gabinetes de pared.
  • Para evitar quemaduras. Tenga extrema precaución cuando lemme un coosorke o cuando se deshaga de los gansos calientes.
  • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (que proporcionan pollo) con sensorio o capacidades mentales o muchachos con experiencia y FaxWedge a menos que se proporcionen con supervisión e instrucción sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de luego seguridad.
  • El uso inadecuado del aparato puede provocar daños a la propiedad o incluso lesiones personales.
  • No almacenar cualquier medidor: * diferente al recomendado por el fabricanteded Demetrios en este
  • No opere un aparato OM con un cable dañado. plog dañado. después del aparato mal funcionamiento, se cae o se daña en cualquier Devuelva el aparato al más cercano Centro de servicio autorizado para revisión, reembalaje o ajuste.
  • Siempre ser surlyo desenchufar el aparato desde la salida antes de la limpieza de la siega. final de almacenamiento cuando no m tee
  • No intente sacar los alimentos. aparato está enchufado a una toma de corriente eleco-Kal
  • Alimentos de gran tamaño. Los paquetes y utensilios de caída de metal no deben insertarse en los óvulos, ya que pueden implican un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Haga una ruta de limpieza de metal net Dean Writ.
  • Ufa configuraciones de temperatura recomendadas para todos los amartillados, asar a la parrilla y freír al aire.
  • No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador gm caliente, una mecha eléctrica caliente o en un horno caliente.
  • Se debe tener mucho cuidado al retirar un Deplane. que contenga aceite caliente u otro líquidos
  • Tocfcconned sun cualquier cono o, off ', luego retire el enchufe del tomacorriente de pared. No deje que el cordón corra muchos hilos calientes, ni cuelgue de los bordes de mesas o mostradores.
  • No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel cartón, plástico y productos similares.
  • Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
  • No use accesorios que no sean recomendados por el fabricante del electrodoméstico, ya que esto puede resultar en descargas eléctricas o lesiones personales.
  • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar el complemento de todos modos.
  • No cubra ninguna parte del horno con papel de aluminio. Esto provocará un sobrecalentamiento del horno.
  • Apague el aparato, luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de ensamblar o desarmar partes y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y tire del tomacorriente.
  • Nunca tire del cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.
  • Weesta no se hace responsable de los daños causados ​​por un uso inadecuado del aparato.
  • Las superficies exteriores del aparato pueden estar calientes durante y después del funcionamiento del horno. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de manipularlo.
  • WEESTA KA23T Everyday Air Fryer Oven-ICONprecaución, superficie caliente.
    Instrucciones especiales del juego de cables:
  • Debe proporcionarse un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
  • Se puede usar un cable de extensión si se tiene cuidado en su uso.
  • Si se utiliza un cable de extensión, la clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.
  • El cable de extensión debe colocarse de manera que no caiga sobre la encimera o
  • sobre una mesa donde los niños puedan tirar de él o tropezar involuntariamente. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el juego de cables o el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y CUIDADOS.

PARTES Y CARACTERISTICAS

PANEL DE CONTROL

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-1

NOTA: Diagrama de Scot en "Uso de su horno de aire acondicionado para uso diario" para nubes de pontones.

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-2

USO DE SU HORNO FREYDAY AIR

ANTES DE UTILIZAR SU HORNO FREYDAY AIR:
Retire todos los materiales de embalaje. Antes de usarlo, mueva el horno Everyday Air Fryer Oven a una distancia de 2 a 4 pulgadas de la pared o de cualquier objeto en la encimera. No lo use en superficies sensibles al calor. Compruebe que el horno Air Fryer no tenga daños visibles y que no falten piezas. Antes de usar el Air Fryer Oven por primera vez o antes de usarlo después de un almacenamiento prolongado, lave y seque el aparato y los accesorios que lo acompañan. Consulte "Limpieza y mantenimiento" para obtener instrucciones.
WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-ICON1NOTA: La primera vez que utilice el Air Fryer Oven puede notar un olor o un ligero humo. Esto solo debería durar 15 minutos. Es importante hacer funcionar el aparato con Air Fry antes de usarlo, sin alimentos.
USO DE SU HORNO FREYDAY AIR:
La siguiente sección lo ayudará a familiarizarse con los diferentes accesorios que vienen con su Horno Freidora Everyday Air y cómo usarlos.

POSICIONES DEL RACK
NOTA: Antes de usar, coloque la bandeja de goteo debajo del elemento calefactor en la parte inferior del horno Air Fryer. No apoye ningún accesorio directamente sobre el elemento calefactor.

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-3

FRITURA AL AIRE

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-4

Coloque la bandeja de goteo en la parte inferior de su horno (debajo del elemento calefactor). Coloque la canasta para freír con aire en la rejilla del horno en la posición 2 para freír / asar al aire.
Nota: Para alimentos grasosos como alitas, coloque la bandeja para hornear debajo de la canasta para freír atrapar goteos.
WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-5

  1. Cierre el horno y coloque la perilla de función en Air Fry.
  2. Pon tu Air Fry Knob a la temperatura correcta. La perilla Air Fry solo funciona con la función air fry. La temperatura que se muestra en la perilla de temperatura no afecta el ajuste de la perilla Air Fry.
  3. Luego, gire la perilla giratoria al tiempo de cocción deseado para encender el horno y comenzar a freír al aire.
  4. La luz de encendido se iluminará. La perilla del temporizador lo hará cuando se complete el ciclo.
  5. Para detener la fritura al aire, gire la perilla del temporizador a la posición de "apagado".

ASAR / DESCONGELAR

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-7
Coloque la bandeja de goteo en la parte inferior de su horno (debajo del elemento calefactor)
Coloque la bandeja para hornear o la rejilla del horno en la posición 2 para cocinar / descongelar

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-6
Descongelar:

Para descongelar, coloque la perilla de función en descongelar, y luego gire la perilla giratoria directamente (no necesitas para girar la perilla de temperatura). El descongelamiento solo activará el ventilador de convección para mejorar el flujo de aire dentro de la cavidad del horno para ayudar a descongelar los alimentos.

Interrogatorio intenso:

  1. Cierre el horno y coloque la perilla de función en Grill; Gire la perilla de temperatura a la temperatura deseada.
  2. Gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de cocción deseado para encender el horno.
  3. El indicador de encendido se iluminará. El temporizador sonará cuando se complete la cocción
  4. Para dejar de asar a la parrilla, gire la perilla del temporizador en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición "Apagado".

HORNEAR Y TOSTARWEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-8

Coloque la bandeja de goteo en la parte inferior de su horno (debajo del elemento calefactor) Para hornear, coloque la parrilla del horno en la posición 1 o 2, según el tamaño de los alimentos. Para tostar, coloque la parrilla del horno en la posición 2

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-9

  1. Cierre el horno y coloque la perilla de función en hornear y tostar; Gire la perilla de temperatura a la temperatura deseada.
  2. Para hornear, gire la perilla giratoria al tiempo de cocción deseado para encender el horno. Para tostar, ajuste el temporizador a aproximadamente 3 minutos si necesita tostadas ligeras, o ajuste el temporizador a aproximadamente 7 minutos si necesita tostadas oscuras.
  3. El indicador de encendido se iluminará. El Turner sonará cuando se complete la cocción.
  4. Para dejar de hornear o tostar, gire la perilla del temporizador en sentido antihorario a la posición "Apagado".

ASADO / ASADO POR CONVECCIÓN

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-10
Coloque la bandeja de goteo en la parte inferior de su horno (debajo del elemento calefactor). Coloque su canasta de freír o bandeja para hornear en el horno de freidora en la posición 2 para asar a la parrilla. El asado por convección es similar al asado, pero activará el ventilador de convección para hacer circular el aire caliente alrededor de los alimentos, lo que hará que la cocción sea más rápida.
WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-ICON2NOTA: Asegúrese de colocar la canasta Air Fry en la parrilla del horno.

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-11

  1. Cierre el horno y coloque la perilla de función en Asar a la parrilla o Asar por convección; Gire la perilla de temperatura a la temperatura deseada.
  2. Gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de cocción deseado para encender el horno.
  3. El indicador de encendido se iluminará. El temporizador sonará cuando se complete la cocción.
  4. Para dejar de asar a la parrilla, gire la perilla del temporizador en sentido antihorario a la posición "Apagado".

CONVECCIÓN

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-12

Coloque la bandeja de goteo en la parte inferior de su horno (debajo del elemento calefactor). Coloque la bandeja de bolas o la rejilla del horno en la posición 1 o 2 para convección.

WEESTA KA23T Horno de freidora de aire todos los días-13

  1. Cierre el horno y coloque la Perilla de Función en Convección; Gire la perilla de temperatura a la temperatura deseada.
  2. Gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de cocción deseado para encender el horno.
  3. El indicador de encendido se iluminará. El temporizador sonará cuando se complete la cocción.
  4. Para detener la convección, gire la perilla del temporizador en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición "Apagado".

Guía de cocina recomendada

Alimentos Función
Ubicación.
Recomendado
Cantidad
Hora de cocinar Recomendado
temperatura
Recomendado
Accesorios
Posición de la rejilla
Patata frita Fritura de aire 400g 18 22-Minutos 400°F Cesta Air Fry Secondo Nombre
Nuggets de pollo Fritura de aire 450g 10 Minutos 400°F Cesta Air Fry Secondo Nombre
Ala fresca Fritura de aire 900g 13 16-Minutos 450°F Rejilla del horno Secondo Nombre
Ala congelada Fritura de aire 650g 15 18-Minutos 450°F Rejilla del horno Secondo Nombre
Palomitas de pollo Fritura de aire 600g 15 Minutos 450°F Cesta Air Fry Secondo Nombre
Filete de ternera Fritura de aire 650g 10 Minutos 400°F Rejilla del horno Secondo Nombre
Pan tostada Ligero: 4 rodajas
Medio: 4 rebanadas
Oscuro: 4 rodajas
3.5 6-Minutos 450°F Rejilla del horno Secondo Nombre
Pizza (8 pulgadas) Hornear 400g 10 Minutos 400°F Rejilla del horno Secondo Nombre

Consejos para el uso diario

  • La distribución de aceite en los alimentos y los ingredientes puede mejorar el tono crujiente y dorado del exterior.
  • El aceite también se puede rociar o cepillar sobre los alimentos para freírlos al aire. Una lata de aerosol antiadherente para cocinar
    también se puede utilizar para asegurarse de que los alimentos fritos no se peguen en la bandeja para hornear o en la canasta para freír con aire
  • Use papel de aluminio en la bandeja para hornear para facilitar la limpieza.
  • Colocar los alimentos en una sola capa en la canasta Air Fry para evitar la necesidad de tirarlos o voltearlos durante la cocción. El hacinamiento de la canasta puede afectar negativamente la textura de los alimentos y prolongar el ciclo de cocción.
  • Este horno también se puede utilizar para recalentar alimentos. Para recalentar alimentos, gire la perilla de temperatura a 300 ° F hasta por 10 minutos.
  • Las superficies exteriores del horno pueden estar calientes durante y después de su uso. Para facilitar el enfriamiento, configure la función en Descongelar y gire la perilla del Temporizador a aproximadamente 5 minutos para activar el ventilador de convección.

Mantenimiento y limpieza

NOTA: Deje siempre que el horno Air Fryer se enfríe completamente antes de limpiarlo. Siempre desenchufe el Air Fryer Oven del tomacorriente antes de limpiarlo.

  • Para quitar las migas, saque la bandeja para migas y deseche las migas. Para eliminar la grasa rebelde, sumerja la bandeja recogemigas en agua caliente y jabonosa y límpiela con una esponja suave.
  • No utilice limpiadores abrasivos, ya que esos limpiadores pueden dañar el acabado.
  • Para limpiar paredes interiores, use adamp paño y una solución de jabón líquido suave o una solución en aerosol en una esponja. Nunca use productos abrasivos o corrosivos fuertes en el interior del horno.
  • Limpie el exterior del horno con un anuncio.amp paño o esponja y séquelo bien.
  • No coloque la canasta para freír, la bandeja para hornear o la rejilla del horno en el lavavajillas. Los accesorios no son aptos para lavavajillas. Para limpiar esos accesorios, puede lavarlos con agua jabonosa y una esponja suave.
  • No es necesario limpiar los elementos calefactores. Cualquier residuo de comida o grasa que esté en contacto con los elementos calefactores se quemará por sí solo.
  • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y que todas las piezas y accesorios estén limpios y secos antes
  • Nunca enrolle el cable alrededor del exterior del horno.
  • Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
PROBLEMA SOLUCIÓN POSIBLE
El horno no
  1. Compruebe que el horno esté correctamente enchufado a la fuente de alimentación.
  2. El temporizador no está configurado, gire la perilla del temporizador hasta la hora deseada.
La comida está poco cocida después del tiempo recomendado.
  1. Se ha agregado demasiada comida al horno, cocine menos comida.
  2. La temperatura se estableció demasiado baja.
  3. Asegúrese de que se utilice la perilla de temperatura correcta. Utilice la perilla Air Fry únicamente cuando utilice la función Air Fry. Para todas las demás funciones, use la perilla de temperatura.
La comida no se cocina de manera uniforme 1. Demasiada comida en el horno. 2. Los alimentos están colocados demasiado juntos. 3. Algunos alimentos requieren voltearlos a la mitad del tiempo de cocción para asegurar un dorado uniforme.
Los elementos calefactores se apagan durante la cocción Los elementos calefactores se encenderán y apagarán para controlar la temperatura, esto no es un mal funcionamiento.
Sale humo blanco del horno.
  1. El horno puede producir un ligero humo blanco cuando lo use por primera vez. Esto es normal.
  2. El exceso de aceite o alimentos grasos puede producir humo blanco. Asegúrese de que el interior del horno esté limpio correctamente y no esté grasoso.
La comida no está crujiente después de usar la función Air Fry La textura crujiente de la comida depende de la cantidad de humedad y aceite en la comida; para mejorar la textura crujiente, secar los alimentos correctamente o llamar a las superficies de los alimentos.

GARANTÍA LIMITADA

WEESTA LTD garantiza al consumidor o comprador original que este horno para mostrador Air Fryer no tiene defectos de material o mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si se descubre alguno de estos efectos dentro del período de garantía, WEESTA LTD, a su discreción, reparará o reemplazará el Producto sin costo alguno. Esta garantía limitada es válida solo para el comprador original del producto y solo es efectiva cuando se usa en los Estados Unidos.
Para servicio de garantía o reparación, envíe un correo electrónico a: [correo electrónico protegido]. Tenga a mano el número de modelo de su Producto, su nombre, dirección, ciudad, estado, código postal y número de teléfono.
NINGUNA OTRA GARANTÍA ES APLICABLE A ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY REQUIERA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESA ANTERIORMENTE. NI EL FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN EE. UU. SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, INDIRECTO ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA NATURALEZA INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN. PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO 0 DE OTRO MODO, ALGUNOS ESTADOS Y / O TERRITORIOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS O LIMITACIONES INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O EXCLUSIVA. PUEDE QUE NO SE APLIQUE A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA AL COMPRADOR ORIGINAL, DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE TERRITORIO A TERRITORIO.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A

  1. Falla del funcionamiento del producto durante cortes e interrupciones de energía o servicio eléctrico inadecuado.
  2. Daños causados ​​por transporte o manipulación.
  3. Daños causados ​​al producto por accidente, alimañas, rayos, vientos, incendios, inundaciones o casos fortuitos.
  4. Daños resultantes de accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso o instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. El uso inadecuado incluye el uso de un dispositivo externo que altera o convierte el volumentage o frecuencia de la electricidad.
  5. Cualquier modificación no autorizada del producto, reparación realizada por un centro de reparación no autorizado o uso de piezas de repuesto no aprobadas.
  6. Limpieza y mantenimiento anormales como se describe en el manual del usuario.
  7. Usar accesorios o componentes que no sean compatibles con este producto.
    El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá a cargo del consumidor.

¿Necesitas ayuda? Póngase en contacto con atención al cliente
[correo electrónico protegido] 

Documentos / Recursos

Freidora de aire para uso diario WEESTA KA23T [pdf] Manual de instrucciones
KA23T, horno freidora de aire para uso diario

Déjame tu comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.