Categorías: Prohibir Pro

Vieta Pro VHP-TW20BK Auricular Bluetooth Unseen Manual del usuario

Auriculares Bluetooth invisibles
Árbitro. VHP-TW20BK

Estimado cliente,
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth VHP-TW2OBK. Para garantizar un funcionamiento adecuado, lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizarlo.

¿Tiene algún problema con su producto?
Póngase en contacto con nosotros en:
Correo electrónico: vieta@letmerepair.es
Teléfono: 952 179 479

Manual

Los auriculares Bluetooth deben utilizarse con dispositivos compatibles que admitan la tecnología inalámbrica Bluetooth. Esto le permite realizar dos llamadas y disfrutar de la transmisión de música en cualquier momento libremente.
Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el auricular, y también lea el manual del usuario de su dispositivo con respecto a la función Bluetooth y preste atención a la información importante de seguridad y mantenimiento.
Mantenga los auriculares fuera del alcance de los niños.

Especificaciones del auricular

  • Versión de Bluetooth: 5.0.
  • Soporte: HSP, HFP, A2DP, AVRCP.
  • Protocolo de decodificación de audio: SBC, MC.
  • Potencia de transmisión: Clase 2
  • Rango de operación: hasta 10 metros
  • Rango de frecuencia: 2AGHz-2.48GHz
  • Batería de auriculares: batería de polímero de litio de 45 mAH
  • Vol. De cargatage de auriculares: DC 5 + 0.25 V
  • Tiempo de carga de los auriculares: aproximadamente 1.5 horas
  • Tiempo de reproducción de música: 6H ± 0.5H.
  • Tiempo de conversación: 6H ± 0.5H.
  • Tiempo en espera: alrededor de 85 horas.
  • Conductor: 4) 6 mm.
  • Sensibilidad del controlador: 93 dB ± 3dB.
  • Impedancia del controlador: 16 0+ 15%.
  • Rango del anillo de frecuencia del controlador: 20Hz-20kHz.
  • Dimensiones de un solo auricular (mm): L27xW22.8xH26
  • Peso de un solo auricular (mm): aproximadamente 5.0 g

Especificaciones de la base de carga

  • Especificaciones de la batería base de carga: batería de polímero de litio de 460 mAH
  • Vol. Base de cargatage: CC 4.7V-6V.
  • Tiempo de carga de la base: aproximadamente 2 horas.
  • Tiempos de carga de los auriculares desde la base de carga: 3 veces.
  • Tamaño de la base de carga (mm): L80xW33xH31
  • Peso (total): alrededor de 58 g

* El tiempo mencionado anteriormente puede variar según el modo de funcionamiento del usuario y la configuración del dispositivo.

Bosquejo de estructura

Estado del auricular

Identificación de auriculares

Pasos de uso:

Formas de carga de los auriculares


La luz indicadora del auricular es roja cuando se está cargando y se apagará automáticamente después de estar completamente cargada.
Coloque el auricular (L) (R) en la posición correspondiente en la parte inferior de la base de carga y presione el interruptor de la base de carga.

Formas de carga de la base de carga

Nota 1: compruebe si el dispositivo de carga se adapta a los auriculares o no.
Nota 2: Utilice únicamente el cargador suministrado para cargar el auricular, si utiliza otros dispositivos, puede violar o el artículo de mantenimiento de este producto y puede causar peligro. Nota 3: No intente abrir a la fuerza la batería incorporada, ya que esto podría dañar el auricular.
Nota 4: Un auricular completamente cargado perderá energía automáticamente si no se usa. Se recomienda cargar los auriculares cada tres meses.
Nota 5: No deje el auricular en una condición demasiado caliente o demasiado fría (mejor entre -10 ° C y 50 ° C) ya que puede afectar el funcionamiento del auricular aunque esté completamente cargado. Nota
6: No arroje los auriculares al fuego o al agua.
Nota 7: Haga rebotar el interruptor de base cambiante si el auricular está inactivo durante mucho tiempo para evitar el consumo de energía.

Encendido / apagado

Método 1
En el MODO APAGADO, mantenga presionado el auricular (R) o el auricular (L) MFB durante 2 segundos para encender.
En ON MODE, mantenga pulsado el auricular (R) o el auricular (L) MFB durante 5 segundos para apagarlo.

Método 2
Levante los auriculares de la base de carga para encenderlos automáticamente. Vuelva a apagarlos y cargue los auriculares. (Asegúrese de que el interruptor de la base de carga esté presionado)

Emparejamiento TWS

Método 1
En el estado APAGADO, presione el botón MFB de los auriculares (R) o los auriculares (L) durante 2 segundos para encender y esperar unos 10 segundos, los dos auriculares entrarán en el modo de emparejamiento automático. Los dos auriculares se conectan entre sí después de unos segundos, los auriculares (R) parpadean alternativamente en rojo y azul, y luego abren el dispositivo Bluetooth del teléfono para buscar (VHP-TW20)

Método 2
Levante los dos auriculares de la base de carga para encenderlos y espere 10 segundos, los dos auriculares entrarán en el modo de emparejamiento automático. Los dos auriculares se conectan entre sí después de unos segundos, los auriculares (R) parpadean alternativamente en rojo y azul, y luego abren el dispositivo Bluetooth del teléfono para buscar. Haga lo anterior: 1 o 2, después de que TWS se emparejó con éxito: el auricular izquierdo indica "canal izquierdo" y el auricular derecho indica "emparejamiento de canal derecho"

Emparejamiento TWS

El teléfono celular comienza a buscar dispositivos Bluetooth (consulte la guía del usuario de su teléfono para obtener instrucciones). Teléfono móvil para buscar “VHP-TW20” y seleccionar “VHP-TW20”.


TWS reconectado

Método 1
Presione el botón multifunción del auricular (R) y (L) al mismo tiempo durante 2 segundos para encenderlo.
Espere unos segundos y los dos auriculares se conectarán automáticamente. Espere unos segundos para que los auriculares se conecten con el teléfono emparejado. Vuelva a conectar correctamente.
Método 2


Cuando retira el auricular del estuche de carga después de 3 segundos para encenderlo
Espere unos segundos, los dos auriculares se conectarán automáticamente Espere unos segundos, los auriculares se vincularán con el teléfono móvil emparejado
Vuelva a conectar correctamente.

TWS reconectado

Nota: el auricular principal y los altavoces viceversa emitirán "Conectado", (L) indicará "Canal izquierdo", (R) indicará "Canal derecho" al mismo tiempo, y el auricular principal indicará "Segundo dispositivo conectado" después de una conexión exitosa con el teléfono móvil.
Después de que el auricular haya usado la función de conmutación, tanto el auricular izquierdo como el derecho se pueden usar como oído principal, no afectará el uso

Responder / finalizar una llamada

Cuando reciba una llamada, presione brevemente el botón MFB del auricular (R) o del auricular (L), el altavoz le indicará una vez "Du" para contestar la llamada
En el modo de llamada, presione brevemente el MFB del auricular (R) o del auricular (L) hasta que escuche "Fin de llamada" para finalizar una llamada.

Rechazar una llamada


1. Cuando reciba una llamada, mantenga presionado el botón MFB del auricular principal (R) durante 2 segundos, luego el altavoz del auricular principal (R) indicará "du" + "Rechazo de llamada". 2. Cuando reciba una llamada, mantenga presionado el botón MFB del auricular (L) durante 2 segundos, luego el altavoz del auricular (L) indicará "du" + "Rechazo de llamada".

Función Siri o Asistente de Google

En el modo de espera o en el estado de reproducción de música, presione brevemente el auricular (L), los altavoces le indicarán una vez "Marcación por voz" para activar esta función. Nota: Esta función solo es compatible con teléfonos móviles con funciones de marcación por voz.

Manejo de dos llamadas

(Solo es compatible con el teléfono móvil que tiene la función de manejar dos teléfonos). Cuando está respondiendo una llamada, hay otra llamada entrante:
1. Mantenga pulsado el botón MFB del auricular (R) o del auricular (L) durante 2 segundos para finalizar la llamada actual y contestar la llamada entrante;
2. Presione brevemente el MFB del auricular (R) o del auricular (L) para retener la llamada actual y contestar la llamada entrante;
3. Después de la segunda implementación, presione brevemente el MFB del auricular (R) o del auricular (L) para alternar entre dos llamadas;
4. Después de la segunda implementación, presione prolongadamente el MFB del auricular (R) o el auricular (L) durante 2 segundos para finalizar la llamada actual, y presione brevemente el MFB para finalizar la otra llamada. Nota:: Todas las operaciones anteriores deben respetar la condición previa compatible con Bluetooth manos libres profile V1.5 y los teléfonos están ejecutando la función de retención (servicios de red) de telecomunicaciones.

Pausa / reproducción de música

En el modo de espera, presione brevemente el MFB del auricular (R) para reproducir música.
En el estado de reproducción de música, presione brevemente el botón MFB del auricular (R) para PAUSAR la música. Pero los auriculares (L) no pueden pausar la música de forma independiente

Ajustar el volumen

Modo de llamada o modo de música, presione dos veces el botón MFB del auricular (R) para subir el volumen y presione dos veces el auricular (L) para bajar el volumen. Una vez que se puede escuchar "Du" en el auricular (R) cuando el volumen está al máximo o al mínimo

Hacia adelante hacia atrás

En el modo de reproducción de música, mantenga pulsado el botón MFB del auricular (R) durante 2 segundos hasta que escuche el mensaje "Du + Du di" del altavoz para la siguiente canción; Mantenga presionado el botón multifunción del auricular (L) durante 2 segundos hasta que escuche dos veces "Du + Du di", se reproducirá la última canción.

Eliminar registros de emparejamiento en el auricular

En cualquier estado, presione y mantenga presionado el botón multifunción del auricular durante aproximadamente 10 segundos (estado apagado) -> MODO ENCENDIDO (2 segundos) -> Eliminar registros de emparejamiento (10 segundos), hasta escuchar la voz "Du" por 3 veces, y la luz roja / azul parpadea dos veces al mismo tiempo.

Instrucción de función de la base de carga

Las instrucciones de la luz indicadora de la base de carga Cuatro luces indicadoras azules, cada una de las cuales representa el 25% de la batería.

Luz indicadora de la base de carga
En el modo de carga de la base de carga, parpadea la luz indicadora azul.
• Una luz está siempre encendida, lo que significa que la batería de la base de carga está cargada en un 25%;
• Dos luces indican que la carga de la batería de la base de carga se ha cargado completamente en un 50%;
• Tres luces significan que la batería está cargada en un 75%;
• Cuatro luces significan que la batería de la base está cargada al 100%.

Instrucción de función de la base de carga

Pantalla de carga de la batería de la base
Cuando no se carga pero abre la base de carga, después de que cuatro indicadores parpadean a su vez (aproximadamente 1.5 segundos para completar el parpadeo), el indicador se encenderá durante aproximadamente 5 segundos para mostrar cuánta batería queda (después de 5 segundos, las luces indicadoras se apagan) .

• Una luz está siempre encendida, lo que significa que la batería de la base de carga está cargada en un 25%;
• Dos luces significan que la batería de la base está cargada al 50%;
• Tres luces significan que la batería de la base está cargada en un 75%;
• Cuatro luces significan que la batería de la base está cargada al 100%.

Las instrucciones del interruptor de encendido de carga de los auriculares
1. Cuando se presiona el botón del interruptor, la sonda de 5V de la posición de carga de los auriculares es una salida normal y los auriculares se pueden cargar normalmente. Cuando se rebota el botón del interruptor, los auriculares se cargan en la posición de salida de la sonda de 5 V apagada, los auriculares no se pueden cargar y se encenderán automáticamente. Desactive los auriculares manualmente en este momento. Una vez que los auriculares están apagados, se pueden almacenar en la base de carga, que no consumirá la energía de la batería de la base de carga.
2. Si se presiona el botón del interruptor y no se usa durante mucho tiempo, los auriculares se quedarán sin carga de la batería de la base.

Nota:

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

www.vietapro.com

Vieta Pro VHP-TW20BK Manual del usuario del auricular Bluetooth invisible - PDF optimizado
Vieta Pro VHP-TW20BK Manual del usuario del auricular Bluetooth invisible - PDF original

Reenviar

Publicaciones Recientes

WALI TVS002 Guía de instalación de TV con soporte de mesa de 42 pulgadas

TVS002 TV de sobremesa de 42 pulgadas

Hace 8 minutos

Manual de usuario del sensor de CO001 Gravio de Asteria Technology Pte GML2Z

GML001Z Gravio CO2 Sensor Gravio co2 sensor manual de usuario 1 Gravio Matrix Led sensor es…

Hace 9 minutos

Lumations L8040013NU45 Instrucciones para la cadena de luces LED Twinkly Smart

L8040013NU45 Guirnalda de luces LED Twinkly Smart

Hace 10 minutos

6970312875631 Guía del usuario de 360 ​​Video Doorbell X3

6970312875631 360 Video Timbre X3

Hace 12 minutos

Hangzhou Netweave Intelligence Technology W1 Manual de usuario de la baliza de localización Bluetooth

Baliza de localización Bluetooth W1 Manual del usuario de la baliza de localización Bluetooth Catálogo 2021.03.03 1. INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO ................................. ..........................................2 1.1…

Hace 13 minutos

Shenzhen Shi Chengfeng Keji Youxian Gongsi TD-AC918 Manual de instrucciones del controlador inalámbrico Dualshock 4

TD-AC918 Controlador inalámbrico Dualshock 4 Manual de instrucciones del controlador inalámbrico DUALSHOCK 4 Betoe usando este producto,…

Hace 14 minutos