Manual de especificaciones

Producto controlador de riego NODE-BT
Parte 1 - General
1.1 El controlador deberá ser un producto residencial/comercial con todas las funciones para fines de operación de riego, gestión y monitoreo de válvulas y sensores de control. El controlador tendrá un diseño fijo y se proporcionará en un modelo de una, dos o cuatro estaciones.
Parte 2: Gabinetes del controlador
2.1 El controlador estará disponible en las siguientes opciones:
A. Estación única, sin solenoide
- El controlador será el modelo NODE-BT-100-LS de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar una estación.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
B. Estación única con solenoide de enclavamiento de CC
- El controlador será el modelo NODE-BT-100 de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar una estación.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
- El controlador utilizará un solenoide de bloqueo de CC.
C. Dos estaciones
- El controlador será el modelo NODE-BT-200 de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar dos estaciones.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
- El controlador utilizará un solenoide de bloqueo de CC.
D. Cuatro estaciones
- El controlador será el modelo NODE-BT-400 de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar cuatro estaciones.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
- El controlador utilizará un solenoide de bloqueo de CC.
E. Estación única con válvula NPT PGV-101G y solenoide de enclavamiento de CC
- El controlador será el modelo NODE-BT-100-VALVE de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar una estación.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
F. Estación única con válvula BSP PGV-101G-B y solenoide de enclavamiento de CC
- El controlador será el modelo NODE-BT-100-VALVE-B de Hunter Industries.
- El controlador preensamblado tendrá una altura de 3¼” (8 cm) y un diámetro de 3½” (9 cm).
- El controlador se entregará en un recinto exterior resistente a la intemperie.
- El controlador deberá proporcionar una estación.
- El gabinete tendrá clasificación IP68.
2.2 Garantía
A. El controlador se instalará de acuerdo con las instrucciones publicadas por el fabricante. El controlador tendrá una garantía de cambio condicional de dos años. Los controladores automáticos serán los controladores de la serie NODE-BT fabricados para Hunter Industries Incorporated, San Marcos, California.
Parte 3: Hardware del controlador
3.1 Pantalla de control
A. Toda la programación, estación manual, programa manual y ejecución manual, todas las operaciones se realizarán mediante una aplicación de teléfono inteligente a través de una conexión Bluetooth®.
B. Los botones de operación manual de la estación y estado de la batería estarán ubicados en el controlador.
C. Una cubierta protectora de goma protegerá los botones y los LED de la suciedad y la humedad.
3.2 Panel de control
A. El controlador estará equipado con una memoria no volátil que retenga la hora, fecha y datos del programa actuales.
3.3 Alimentación del controlador
A. La salida de cada estación deberá suministrar 11 VCC con una capacidad de hasta 1.5 mA.
B. Todos los modelos deberán utilizar una o dos baterías alcalinas de nueve voltios.
3.4 Entradas de sensores
A. El controlador deberá ser compatible con un sensor meteorológico externo cableado que pueda detener el riego del controlador según las condiciones climáticas locales, para lograr el máximo ahorro de agua. El sensor meteorológico externo incluirá funciones de apagado por lluvia o congelamiento.
- El sensor meteorológico externo será el modelo Mini-Clik®, Freeze-Clik® o Rain-Clik® de Hunter Industries.
- La entrada del sensor también será compatible con sensores de lluvia estándar normalmente cerrados u otros sensores para fines de apagado.
B. El controlador deberá ser compatible con una sonda sensora de suelo externa que pueda detener el riego del controlador cuando el nivel de humedad alcance un punto de disparo para lograr el máximo ahorro de agua. La programación se establecerá dentro de la aplicación del controlador.
- La entrada del sensor será el modelo SC-PROBE de Hunter Industries.
3.5 Salidas de bomba/válvula maestra
A. El controlador deberá tener una salida P/MV (11 VCC) incorporada con una capacidad de 1.5 mA.
3.6 Cable común
A. Se proporcionará un cable común en el controlador.
3.7 Información de Bluetooth
A. El controlador estará equipado con un módulo Bluetooth 5.0 BLE incorporado.
Parte 4: Programación y software operativo
4.0 Programación
A. El controlador deberá tener tres programas independientes con horarios diarios, horas de inicio y horas de funcionamiento de la estación únicas.
B. Sólo se puede ejecutar un programa a la vez junto con una bomba/válvula maestra.
C. Cada programa ofrecerá hasta ocho horarios de inicio.
D. Los programas del controlador tendrán cuatro opciones de programación semanal para elegir:
1. Calendario de siete días
2. Calendario de intervalos de hasta 31 días
3. Programación de días impares y programación de días pares
4. También tendrá un reloj calendario de 365 días para dar cabida al riego par-impar verdadero.
E. Cada estación será programable en segundos de tiempo de funcionamiento, desde un segundo hasta 12 horas con capacidades de ciclo y remojo.
F. El controlador deberá estar equipado con días sin riego programables para evitar el riego en días seleccionados de la semana.
G. Se incluirá un circuito de arranque de bomba/válvula maestra que será programable por estación (NODE-BT-200, NODE-BT-400 y NODE-BT-600 únicamente).
H. El controlador deberá estar equipado con una función de derivación del sensor de lluvia que permita al usuario anular el sensor que ha suspendido el riego.
I. El controlador tendrá un retardo de estación programable entre cada zona comenzando hasta un máximo de 36,000 segundos.
J. El controlador tendrá días libres programables hasta por 99 días.
K. La copia de seguridad del programa será proporcionada por un circuito de memoria no volátil que contendrá los datos del programa indefinidamente.
Software 4.1
A. El controlador se conectará a la aplicación NODE-BT en dispositivos Apple® y Android™.
B. El software mostrará el número de serie único del controlador, la potencia de la batería, la potencia de la señal y el estado del riego.
C. El software deberá permitir que el controlador esté permanentemente apagado.
D. El controlador tendrá configuraciones de ajuste estacional globales y mensuales.
a. El rango de ajuste estacional global es del 10% al 300%.
b. El rango de ajuste estacional mensual es del 0% al 300%.
E. El controlador deberá ser capaz de determinar y mostrar el tiempo de ejecución total ingresado para cada programa, para el día y la semana.
F. El software permitirá configurar el botón de tiempo de ejecución manual en el controlador de un segundo a 12 horas.
G. El software permitirá cambiar el nombre del controlador, las estaciones y los nombres de los programas.
H. El software permitirá cargar una fotografía en cada estación y controlador y asignar una ubicación.
I. El software deberá contar con notificaciones de recordatorio de cambio de batería.
J. El software almacenará y enviará registros de riego.
K. El software permitirá una contraseña para proteger al controlador de cambios de horario.
L. El software deberá permitir actualizaciones de firmware inalámbricas.
M. El software permitirá el restablecimiento de fábrica del controlador.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Hunter Industries se realiza bajo licencia. Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países. Android es una marca comercial de Google LLC.
Lea más sobre este manual y descargue el PDF:
Manual de especificaciones del producto del controlador de riego NODE-BT – Descargar [optimizado]
Manual de especificaciones del producto del controlador de riego NODE-BT – Descargar
¿Tienes preguntas sobre tu manual? ¡Publícalas en los comentarios!



