logotipo de MIKO

Unidad de procesamiento automático de datos MIKO 3 EMK301

Unidad de procesamiento automático de datos MIKO 3 EMK301

Al usar Miko 3, acepta los términos y políticas que se encuentran en miko.ai/términos, incluida la Política de privacidad de Miko.

Precaución - Producto operado eléctricamente: Al igual que con todos los productos eléctricos, se deben observar precauciones durante el manejo y uso para evitar descargas eléctricas.
Precaución- La batería solo debe ser cargada por adultos. Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto.

Advertencia de piezas pequeñas

  • Miko 3 y los accesorios contienen piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asfixia para niños pequeños y mascotas. Mantenga sus robots y accesorios fuera del alcance de los niños menores de 3 años.
  • Si su robot se rompe, reúna todas las piezas inmediatamente y guárdelas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños.

Aviso:
Producto láser de clase 1. Esta clase es segura para los ojos en todas las condiciones de funcionamiento. Un láser Clase 1 es seguro para su uso en todas las condiciones de uso razonablemente previstas; en otras palabras, no se espera que se pueda exceder la exposición máxima permisible (MPE).

INFORMACION DE LA BATERIA

No intente reemplazar la batería de Miko usted mismo, puede dañar la batería, lo que podría causar sobrecalentamiento, incendio y lesiones. El reemplazo de una batería con un tipo incorrecto puede anular una protección. La batería de iones de litio de su Miko debe ser reparada o reciclada por Miko o un proveedor de servicios autorizado de Miko, y debe reciclarse o desecharse por separado de la basura doméstica. Deseche las baterías de acuerdo con las leyes y pautas ambientales locales. La eliminación de una batería en el fuego o en un horno caliente puede provocar una explosión.

SEGURIDAD Y MANEJO

Para evitar lesiones o daños, lea toda la información de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. Para reducir el riesgo de daños o lesiones, no intente quitar la carcasa de Miko 3. No intente reparar el Miko 3 usted mismo. Consulte todas las preguntas de servicio que no sean de rutina a MIKO.

SOFTWARE

Miko 3 se conecta con el software patentado desarrollado y registrado por Miko. ©2021 RN Chidakashi Technologies Private Limited. Reservados todos los derechos. El logotipo de Miko y el logotipo de Miko 3 son marcas comerciales de RN Chidakashi Technologies Private Limited. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en esta guía son propiedad de sus respectivos dueños. Ciertas partes del software incluido o descargado en los Productos contienen objetos y/o ejecutables derivados de fuentes protegidas por derechos de autor y con licencia para RN Chidakashi Technologies Private Limited. RN Chidakashi Technologies Private Limited le otorga una licencia no exclusiva e intransferible para usar su software patentado incluido en los Productos (el "Software"), en forma ejecutable, únicamente como está integrado en los Productos y únicamente para su uso no comercial. No puede copiar ni modificar el Software. Usted reconoce que el Software contiene secretos comerciales de RN Chidakashi Technologies Private Limited. Para proteger dichos secretos comerciales, usted acepta no desmontar, descompilar ni aplicar ingeniería inversa al Firmware ni permitir que terceros lo hagan, excepto en la medida en que tales restricciones estén prohibidas por ley. RN Chidakashi Technologies Private Limited se reserva todos los derechos y licencias en y para el Software no otorgados expresamente a usted aquí.
Las insignias de disponibilidad de la aplicación son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

RESUMEN DE LA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MIKO

Su compra viene con una garantía limitada de un año en los EE. UU. Para los consumidores que están cubiertos por las leyes o regulaciones de protección al consumidor en su país de compra o, si es diferente, en su país de residencia, los beneficios que otorga esta garantía se suman a todos derechos y recursos transmitidos por dichas leyes y reglamentos de protección al consumidor. La garantía cubre contra defectos de fabricación. No cubre abuso, alteración, robo, pérdida, uso no autorizado y/o irrazonable o desgaste normal. Durante el período de garantía, RN Chidakashi Technologies Private Limited hará la determinación exclusiva de un defecto. Si RN Chidakashi Technologies Private Limited determina un defecto, RN Chidakashi Technologies Private Limited, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará la pieza o el producto defectuoso con una pieza comparable. Esto no afecta sus derechos legales. Para obtener detalles completos, actualizaciones de seguridad o soporte, visite miko.com/warranty
© 2021 RN Chidakashi Technologies Private Limited. Reservados todos los derechos. Miko, Miko 3 y los logotipos de Miko y Miko 3 son marcas comerciales registradas o en trámite de RN Chidakashi Technologies Private Limited.
Piso No-4, Parcela No - 82, Stambh Tirth
RA Kidwai Road, Oeste de Wadala
Bombay – 400031, Maharashtra, India
Diseñado en India. Hecho en China.

SOPORTE

www.miko.ai/soporte
Guarde estas instrucciones para referencia futura, ya que contienen información importante. Para obtener detalles de la garantía y actualizaciones de la información reglamentaria, visite miko.ai/compliance.

MEDIO AMBIENTE

Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a 40 ° C (32 ° F a 104 ° F)
Temperatura de almacenamiento/transporte: 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)
Clasificación IP: IP20 (no exponer a ningún tipo de líquido/líquido/gas)
Baja presión de aire a gran altitud: 54KPa (alta: 5000m);
El uso de Miko 3 en condiciones de mucho frío podría acortar temporalmente la duración de la batería y hacer que el robot se apague. La duración de la batería volverá a la normalidad cuando vuelva a llevar el Miko 3 a temperaturas ambiente más altas. El uso de Miko 3 en condiciones de mucho calor podría acortar permanentemente la vida útil de la batería. No exponga el Miko 3 a condiciones de alta temperatura, como la luz solar directa o interiores de automóviles calientes. Evite usar Miko 3 en áreas con polvo, suciedad o líquidos, ya que podrían dañar o impedir los motores, engranajes y sensores del robot.

MANTENIMIENTO

Para obtener los mejores resultados, use solo en interiores. Nunca exponga el Miko 3 al agua. Miko 3 está construido sin piezas reparables por el usuario. Para un rendimiento óptimo, mantenga el Miko 3 y los sensores limpios.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones, podría sufrir una descarga eléctrica u otras lesiones o daños.
El adaptador de corriente USB-C puede calentarse mucho durante la carga normal. El robot cumple con los límites de temperatura de superficie accesibles para el usuario definidos por el Estándar internacional para la seguridad de los equipos de tecnología de la información (IEC60950-1). Sin embargo, incluso dentro de estos límites, el contacto prolongado con superficies calientes durante largos períodos de tiempo puede causar molestias o lesiones. Para reducir la posibilidad de sobrecalentamiento o lesiones relacionadas con el calor:

  1. Permita siempre una ventilación adecuada alrededor del adaptador de corriente y tenga cuidado al manipularlo.
  2. No coloque el adaptador de corriente debajo de una manta, una almohada o su cuerpo cuando el adaptador esté conectado al bot y cargándose.
  3. Tenga especial cuidado si tiene una condición física que afecta su capacidad para detectar el calor contra el cuerpo.

No cargue el robot en lugares húmedos, como cerca de un fregadero, una bañera o una cabina de ducha, y no conecte ni desconecte el cable del adaptador con las manos mojadas.
Desconecte el adaptador de corriente USB-C si existe alguna de las siguientes condiciones:

1. Salida de adaptador recomendada: 15W de potencia, 5V 3A
2. Su cable USB se desgasta o daña.
3. La parte del enchufe del adaptador o adaptador se ha dañado.
4. El adaptador está expuesto a la lluvia, líquidos o humedad excesiva.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.

Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Aviso:
El dispositivo no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Exposición a radiofrecuencia: este dispositivo solo está autorizado para su uso en una aplicación móvil. Se debe mantener en todo momento al menos 20 cm de distancia de separación entre el dispositivo y el cuerpo del usuario.
RESPONSABLE DE ASUNTOS FCC:
RN Chidakashi Technologies Private Limited
Piso No -4, Parcela No 82, Stambh Tirth,
RA Kidwai Road, Oeste de Wadala,
Mumbai - 400 031

DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CE

Este producto cumple con los requisitos de las directivas europeas. Para obtener más detalles sobre el cumplimiento, visite miko.ai/compliance. Por la presente, RN Chidakashi Technologies Private Limited declara que el equipo de radio tipo Miko 3 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: miko.ai/cumplimiento

BANDAS DE RADIOFRECUENCIA Y POTENCIA
Banda de frecuencia WiFi: 2.4 GHz – 5 GHz
Potencia máxima de transmisión WiFi: 20 mW
Banda de frecuencia BLE: 2.4 GHz – 2.483 GHz
Potencia máxima de transmisión BLE: 1.2 mW

WEEE
El símbolo de arriba significa que, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales, su producto debe desecharse por separado de la basura doméstica. Cuando este producto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de recolección designado por las autoridades locales. Algunos puntos de recogida aceptan productos de forma gratuita. La recolección y el reciclaje por separado de su producto en el momento de la eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y garantizará que se recicle de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente. Guarde estas instrucciones para referencia futura ya que contienen información importante. Para obtener traducciones alternativas de estas instrucciones y actualizaciones de la información reglamentaria, visite miko.com/cumplimiento.

Conformidad con la RoHS
Este producto cumple con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas

CÁMARA / SENSOR DE DISTANCIA
Limpie ligeramente los sensores de Miko 3 (ubicados en la cara frontal y el pecho) con un paño sin pelusa para eliminar cualquier mancha o residuo. Evite cualquier contacto o exposición que pueda rayar las lentes. Cualquier daño a las lentes tiene el potencial de afectar las capacidades de Miko 3.

Documentos / Recursos

Unidad de procesamiento automático de datos MIKO 3 EMK301 [pdf] Guía del usuario
EMK301, 2AS3S-EMK301, 2AS3SEMK301, EMK301, Unidad de procesamiento automático de datos, Unidad de procesamiento automático de datos EMK301

Déjame tu comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.