User Guide for realme models including: RMX3563, Smartphone, RMX3563 Smartphone

lisa-B5006613 入门指南 EU版 V0.1-0324

Download

User Manuals - realme (Europe)

PDF lisa-B5006613 入门指南 EU版 V0.1-0324 - Realme

5006613 V0.1 The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. ˜ακτυλικό αποτύπω α ...

Podręcznik użytkownika (PDF)

realme GT neo 3 150 W - 12 256GB 5G Smartphone,Sim Free Unlocked Mobile Phone,150W SuperDart Charge,MediaTek Dimensity 8100,120Hz Super OLED display,Dual Sim,NFC,Asphalt Black : Amazon.pl: Elektronika

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

B1clEhhTHML
Quick Guide
RMX3563

English

Greetings from realme mobile

This guide brie y show you how to use the phone and its important functions. For more and detailed information of the phone and user guidance, please visit: www.realme.com/eu/support.
Receiver

Front Camera

Proximity sensor & light sensor

Volume Key

Power Key

Fingerprint Scanner
Warning Do not place the phone or battery near or inside heating equipment, cooking equipments, high pressure vessels (such as microwave ovens, induction cooker, electric oven, heater, pressure cooker, water heater, gas stove, etc.) to prevent the battery overheating which may lead to an explosion.
The original charger, data cable and battery shall be used. Unapproved chargers, data cables, or batteries that are not certi ed by the manufacturer may result in electric shock, re, explosion, or other hazards. Back cover can't be removed.
When charging, please place the device in an environment that has a normal room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the device in an environment with temperature ranging from 5°C~35°C.
How to reboot the phone Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until the realme boot animation is displayed to reboot the phone.
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile You can use realme Clone Phone to easily transfer photos, videos, music, contacts, messages, apps, etc from your old phone to the new one. 1. If you have an old Android phone, rst scan the QR code below, then download and install Clone Phone, next open Clone Phone on both the new and old phones, and follow the on-screen instructions to complete the operation.

Español

Bienvenido a realme mobile

Esta guía le muestra brevemente cómo usar el teléfono y sus funciones importantes. Para obtener información más detallada sobre el teléfono y la guía del usuario, visite: www.realme.com/es/support.

Auricular

Cámara frontal

Sensor de proximidad & sensor de luz

Botones de volumen

Botón de encendido

Sensor de huella en pantalla
Advertencia
No coloque el teléfono o la batería cerca o dentro de equipos de calefacción, electrodomésticos (microondas, cocinas de cualquier tipo, hornos de cualquier tipo o calefactores etc.), menaje de cocina (ollas a presión etc.), para evitar que la batería se sobrecaliente y/o provoque daños en su dispositivo.
Debe utilizar el cargador, cable y batería originales. Los cargadores, cables o baterías que no cuenten con la autorización y la certi cación del fabricante pueden derivar en diversos problemas como; descargas elétricas, incendios, explosiones, daños en la batería u otros peligros.
La carcasa trasera no es extraible. Al cargar el dispositivo, colóquelo en un entorno que tenga una temperatura ambiente y ventilación normales. Es recomendable que el dispositivo sea cargado en un entorno con una temperatura que oscile entre 5 °C y 35 °C.
Cómo forzar el reinicio del teléfono Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca la animación de inicio de realme para forzar el renicio del teléfono.
Cómo transferir contenido antiguo a su nuevo teléfono Puede utilizar la función de realme "Clonar Teléfono" para transferir rápidamente sus fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su nuevo teléfono desde el antiguo. Para ello, siga estos pasos: 1. Si tiene un teléfono Android, primero escanee el código QR que aparece a continuación, seguidamente descargue e instale "Clonar Teléfono", abra la aplicación en ambos teléfonos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la operación.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. If you have an old iPhone, open Clone Phone on the new phone directly, and follow on-screen instructions to sign in to iCloud account and sync the les.
Standard accessories 1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide, 1 SIM Ejector Tool, 1 Protective Case.
Specification

Product

RMX3563

Main screen parameter

17.0cm(6.7'')

Dimension Battery

Camera Operating temperature

SAR Values

CE SAR

163.3×75.6×8.2(mm) 2180mAh×2(cell)/16.87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17.41Wh(Typ) 16Megapixels Front 50Megapixels+8Megapixels+2Megapixels Rear
0.910W/Kg(Head) 1.274W/Kg(Body) 2.787W/Kg(Limbs)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2.4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Radio Waves Speci cations Frequency 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2.4-2.4835GHz 2.4-2.4835GHz 5.15-5.25GHz 5.25-5.35GHz5.47-5.725GHz 5.725-5.85GHz
13.56MHz

Max. Output Power 33.5dBm 30.5dBm 23.5dBm 24dBm 24.5dBm 24dBm 24.5dBm 23.5dBm 24.3dBm 24dBm 24.2dBm 24.2dBm 23.7dBm
15.5dBm(EIRP) 19.8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19.8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Si tiene un iPhone antiguo, abra "Clonar Teléfono" directamente en el nuevo teléfono y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesión en la cuenta de iCloud y sincronizar los archivos.

Accesorios incluidos 1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Cable USB, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida, 1 Herramienta de extracción de tarjeta SIM, 1 Funda protectora.

Especificaciones técnicas

Producto

RMX3563

Tamaño de la pantalla

6,7 Pulgadas

Dimensiones Batería

Cámara

Temperatura para el correcto funcionamiento

valores SAR

CE SAR

163,3x75,6x8,2(mm) 2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ) Cámara trasera de 50 Mpx + 8 Mpx + 2 Mpx. Cámara delantera de 16 Mpx.
0,910W/kg(Cabeza) 1,274W/kg(Cuerpo)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Especi caciones de ondas de radio Frecuencia
850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Potencia máx. de salida 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Deutsch

Grüße von realme mobile

Diese Anleitung zeigt Ihnen kurz, wie Sie das Telefon und seine wichtigen Funktionen verwenden.

Weitere und detailliertere Informationen zum Telefon und zur Benutzerführung nden Sie unter:

www.realme.com/eu/support.

Empfänger

Vorderseitenkamera

Näherungssensor & Sensor für Licht

Lautstärketaste

Einschalttaste

Bildschirm Fingerabdruck
Achtung! Das Telefon und den Akku nicht in der Nähe von Heizgeräten, Kochgeräten oder Hochdruckbehältern (wie Mikrowellengeräte, Induktionskochfelder, Elektroherde, Heizkörper, Schnellkochtöpfe, Boiler oder Gasherde) und nicht in oder auf solchen Geräten ablegen, um eine Überhitzung und mögliche Explosion des Akkus zu verhindern.
Es sind das Original-Ladegerät, das Original-Datenkabel und der Original-Akku zu verwenden. Die Verwendung von nicht genehmigten und vom Hersteller nicht zerti zierten Ladegeräten,Datenkabeln oder Akkus kann Stromschläge, Brände, Explosionen oder andere Gefahren zur Folge haben.
Die Gehäuserückseite ist nicht abnehmbar.
Laden Sie das Gerät bitte nur in normal temperierten und gut durchlüfteten Räumen! Es wird empfohlen, das Gerät bei Temperaturen zwischen5 °C und 35 °C zu laden.
So starten Sie das Telefon neu Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke gleichzeitig gedrückt, bis die realme-Start-Animation zum Neustarten des Telefons angezeigt wird.
Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf ein neues übertragen? Mit realme Clone Phone können Sie Fotos, Videos, Musik, Kontakte, Nachrichten, Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das neue übertragen. 1. Wenn Sie ein altes Android-Telefon haben, scannen Sie zunächst den QR-Code unten. Laden Sie anschließend Clone Phone herunter, installieren und ö nen Sie es sowohl auf dem alten als auch dem neuen Telefon. Befolgen Sie dabei die Bildschirmanweisungen.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Sollten Sie ein altes iPhone haben, ö nen Sie Clone Phone direkt auf dem neuen Telefon und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um sich in den iCloud-Account einzuloggen und die Dateien zu synchronisieren.
Standard-Zubehör 1 Telefon, 1 Ladegerät, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung, 1 Kurzanleitung, 1 Schutzhülle.

Leistungsparameter

Producto

RMX3563

Bildschirmparameter

17,0 cm (6,7 Zoll)

Abmessungen

163,3x75,6x8,2(mm)

Batterie (Wiederau adbaren Lithium-Ionen-Akku)
Arbeitstemperatur

2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)
16 Megapixel Vorderseite 50 Megapixel + 8 Megapixel +2 Megapixel Rückseite

0,910W/kg 1,274W/kg

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Funkwellenspezi kationen Frequenz 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Max. Ausgangsleistung 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

realme mobile vous souhaite la bienvenue

Ce guide vous montre brièvement comment utiliser le téléphone et ses fonctions importantes. Pour

obtenir des informations plus détaillées sur le téléphone et des conseils d'utilisation, veuillez visiter:

www.realme.com/fr/support.

Récepteur

Caméra frontale

Capteur de proximité et capteur de lumière

Touches volume

Touche marche/arrêt

Capteur d'empreinte digitale
Avertissement
Ne placez pas le téléphone ou la batterie à proximité d'équipements de chau age, de cuisson, de récipients à haute pression (comme un four à micro-ondes, une plaque à induction, un four électrique, un radiateur, un autocuiseur, un chau e-eau, une cuisinière à gaz, etc.) ni à l'intérieur de ces derniers pour éviter la surchau e de la batterie qui pourrait provoquer une explosion. Vous devez utiliser le chargeur, le câbles de donées et la batterie d'origine. L'utilisation non approuvée de chargeurs, câbles de donées ou batteries qui ne sont pas certi és par le fabricant peut causer des décharges électriques, incendies, explosions ou d'autres dangers.
Il n'est pas possible d'enlever le couvercle arrière
Lors du chargement, placez l'appareil dans une pièce à température ambiante et parfaitement aérée. Il est recommandé de mettre l'appareil en charge dans un environnement dont la température varie entre 5 °C et 35 °C.
Comment redémarrer le téléphone Maintenez les boutons de marche/arrêt et d'augmentation de volume enfoncés simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage realme s'a che pour redémarrer le téléphone.
Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau Vous pouvez utiliser realme Clone Phone a n de transférer facilement photos, vidéos, musiques, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien téléphone vers votre nouveau téléphone. 1. Si vous disposez d'un ancien téléphone Android, scannez tout d'abord le code QR ci-dessous, puis téléchargez et installez Clone Phone. ouvrez ensuite Clone Phone sur votre ancien et votre nouveau téléphone et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'opération.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Si vous avez un ancien iPhone, ouvrez Clone Phone sur le nouveau téléphone directement, puis suivez les instructions à l'écran pour vous enregistrer sur votre compte iCloud et synchroniser les
chiers.
Accessoires standards 1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB, 1 Guide de sécurité, 1 Guide rapide, 1 Coque de protection.

RMX3563 6,7

163,3x75,6x8,2(mm)

2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)

16

50

8

+2

CE SAR

DAS tête (0,910W/kg) DAS tronc (1,274W/kg) DAS membres (2,787W/kg)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm 15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Magyar

Üdvözli Önt a realme mobiltelefon

Ez az útmutató bemutatja a telefon használatát és fontos funkcióit. A telefon és a felhasználói

útmutatásról további és részletes információkért kérjük látogatás: www.realme.com/eu/support.

Vev

Elüls kamera

Közelség érzékel & fényérzékel

Hanger gomb

Bekapcsoló gomb

Ujjlenyomat képerny
Figyelmeztetés
A telefont vagy az akkumulátort ne helyezze ftberendezésre vagy annak közelébe, fzéshez használatos berendezésbe, nagynyomású edénybe (pl. mikrohullámú sütbe, indukciós tzhelyre, elektromos sütbe, melegít eszközre, nagynyomású kuktába, vízmelegítre, gáztzhelyre stb.), hogy az akkumulátor túlmelegedjen és esetleg felrobbanását.
Az eredeti töltt, adatkábelt és akkumulátort kell használni. A gyártó által nem hitelesített nem engedélyezett tölt, adatkábel vagy akkumulátor áramütést, tüzet, robbanást vagy más veszélyt okozhat.
A hátsó fedelet nem lehet leszerelni. Töltés közben helyezze a készüléket normál szobahmérséklet és jó szellzést biztosító helyre. Ajánlott az eszközt olyan helyen tölteni, ahol a hmérséklet 5 °C és 35 °C között van.
A telefon újraindítása Tartsa lenyomva egyszerre a Bekapcsoló és a Hanger növelése gombot, amíg a realme bekapcsolási animációja meg nem jelenik a készülék újra indításakor.
A régi mobilon lév tartalom átvitele az új mobilra A realme telefon klónozás funkció segítségével fényképeket, videókat, zenét, névjegyeket, üzeneteket, alkalmazásokat stb. lehet könnyedén átvinni a régi telefonról az újra. 1. Egy régi Android telefon esetében elször be kell olvasni a lenti QR-kódot és letölteni, majd feltelepíteni a Clone Phone alkalmazást, ezt követen pedig meg kell nyitni a Clone Phone alkalmazást mind az új, mind pedig a régi telefonon, és követni kell a képernyn megjelen utasításokat a mvelet befejezéséhez.

https://i.clonephone.coloros.com/download 2. Ha a régi telefonja egy iPhone, nyissa meg közvetlenül a Clone Phone alkalmazást az új telefonon, és kövesse a képernyn megjelen utasításokat, hogy jelentkezzen az iCloud ókba történ bejelentkezéshez és engedje szinkronizálni a fájlokat.
Szokásos tartozékok 1 telefon, 1 tölt, 1 USB-adatkábel, 1 biztonsági útmutató, 1 gyors útmutató, 1 SIM-eltávolító eszköz, 1 védotok.
Specifikáció

Termék

RMX3563

F képerny paraméterei

17,0 cm (6,7")

Méret Akkumulátor
Kamera Üzemelési hmérséklet SAR értékek CE SAR

163,3x75,6x8,2(mm) 2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ) 50 megapixeles + 8 megapixeles + 2 megapixeles hátul 16 megapixeles ell
0,910W/kg(fej) 1,274W/kg(test)

Rádió GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Rádióhullámok Speci kációi Frekvencia 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Max. kimeneti teljesítmény 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Cestina
Zdravíme z realme mobile Tato pírucka strucn ukazuje, jak pouzívat telefon a jeho dlezité funkce. Podrobnjsí informace o telefonu a pokyny pro uzivatele naleznete na adrese: www.realme.com/cz/support.

Pední kamera

Pijímac

Senzor piblízení & Svtelný senzor

Tlacítko hlasitosti

Vypínac

Snímac otisk prst v displeji
Varování Neumisujte telefon nebo baterii do blízkosti nebo uvnit topných zaízení, kuchyských zaízení, vysokotlakých nádob (jako jsou mikrovlnné trouby, indukcní sporák, elektrická trouba, topení, tlakový hrnec, ohívac vody, plynový sporák atd.), Aby nedoslo k poskození baterie pehátí, které mze vést k výbuchu.
Je teba pouzít originální nabíjecku, datový kabel a baterii. Neschválené nabíjecky, datové kabely nebo baterie, které nejsou výrobcem certi kovány, mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, pozár, výbuch nebo jiná nebezpecí.
Zadní kryt nelze odstranit.
Pi nabíjení umístte zaízení do prostedí s normální pokojovou teplotou a dobrým vtráním. Doporucuje se nabíjet zaízení v prostedí s teplotou od 5 ° C do 35 ° C.
Jak restartovat telefon Stisknte a podrzte soucasn vypínac a tlacítko pro zvýsení hlasitosti doba, po kterou se zobrazí animace spustní realme, aby se telefon restartoval.
Jak penést starý mobilní obsah do nového mobilního telefonu realme Clone Phone mzete pouzít ke snadnému penosu fotogra í, videí, hudby, kontakt, zpráv, aplikací atd. Ze starého telefonu do nového. 1. Pokud máte starý telefon Android, nejprve naskenujte QR kód níze, poté stáhnte a nainstalujte Clone Phone, dále otevete Clone Phone na novém i starém telefonu a dokoncete operaci podle pokyn na obrazovce.

https://i.clonephone.coloros.com/download 2. Pokud máte starý iPhone, otevete Clone Phone na novém telefonu pímo a podle pokyn na obrazovce se pihlaste k úctu iCloud a synchronizujte soubory.
Standardní píslusenství 1 telefon, 1 nabíjecka, 1 datový kabel USB, 1 bezpecnostní prvodce, 1 rychlý prvodce, 1 nástroj pro vysunutí SIM, 1 ochranné pouzdro.

Specifikace Produkt Parametry hlavní obrazovky

RMX3563 17,0 cm (6,7")

Rozmr Baterie Fotoaparát

163,3x75,6x8,2(mm)
2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)
50 Megapixel + 8 Megapixel + 2 Megapixel Zadní 16 Megapixel Pední

Provozní teplota Hodnoty SAR CE SAR

0,910W/kg(hlava) 1,274W/kg(tlo)

Rádio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Speci kace rádiových vln Frekvence 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Max. Výstupní výkon 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.

5006613

V0.1

Shqipërisë

Përshëndetje nga realme mobile

Ky udhëzues ju tregon shkurtimisht se si të përdorni telefon celular dhe funksionet e tij të rëndësishme. Për informacion më të hollësishëm të telefon celular dhe udhëzimeve të përdoruesit, ju lutemi vizitoni: www.realme.com/eu/support.

Marrësi

Kamera përpara

Sensori i afërsisë dhe dritës

Butoni i zërit

Butoni i energjisë

Skaneri i gjurmëve të gishtërinjve
Kujdes Mos e vendosni telefonin ose baterinë afër ose brenda pajisjeve të ngrohjes, pajisjeve të gatimit, enëve me presion të lartë (siç janë furrat me mikrovalë, tenxheret me induksion, furrat elektrike, ngrohësit, tenxheret me presion, ngrohësit e ujit, sobat me gaz, etj.) për të parandaluar mbinxehjen e baterisë që mund të shpie në shpërthim.
Duhet të përdoren karikuesi, kablloja për të dhëna dhe bateria origjinale. Karikuesit, kabllot për të dhëna ose bateritë e pa aprovuara nga prodhuesi mund të rezultojnë me shok elektrik, zjarr, shpërthim ose rreziqe të tjera.
Kapaku i pasmë nuk mund të hiqet.
Kur karikoni pajisjen, vendoseni në një mjedis që ka një temperaturë normale dhome dhe ajrosje të mirë. Rekomandohet të karikoni pajisjen në një mjedis me temperaturë që varion nga 5°C ~ 35°C.
Si të rindezni telefonin Në të njëjtën kohë shtypni dhe mbani butonin e energjisë dhe butonin për ngritje të zërit derisa të shfaqet animacioni i ndezjes së realme për të rindezur telefonin.
Si të transferoni përmbajtjen nga një celular i vjetër në një celular të ri Mund të përdorni realme Clone Phone për të transferuar me lehtësi fotot, videot, muzikën, kontaktet, mesazhet, aplikacionet, etj. nga telefoni juaj i vjetër në atë të ri. 1. Nëse keni një telefon të vjetër Android, së pari skanoni kodin QR më poshtë, pastaj shkarkoni dhe instaloni Clone Phone, pastaj hapeni Clone Phone në telefonin e ri dhe të vjetër dhe ndiqni udhëzimet në ekran për të përfunduar operacionin.

https://i.clonephone.coloros.com/download 2. Nëse keni një iPhone të vjetër, hapni Clone Phone drejtpërdrejtë në telefonin e ri dhe ndiqni udhëzimet në ekran për t'u kyçur në llogarinë iCloud dhe për të sinkronizuar skedarët.
Aksesorët standardë 1 telefon, 1 karikues, 1 kabllo të dhënash USB, 1 udhëzues sigurie, 1 udhëzues i shpejtë, 1 vegël SIM Ejector, 1 kuti mbrojtëse.

Specifikimet

Produkti Parametri i ekranit kryesor

RMX3563 17.0 cm (6.7")

Dimensionet Bateria Kamera Temperatura e operimit Vlerat e SAR CE SAR

163.3x75.6x8.2(mm) 2180mAh×2(cell)/16.87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17.41Wh(Typ) 50 Megapixels + 8 Megapixels + 2 Megapixels Prapa 16 Megapixels Para
0.910W/kg(kokë) 1.274W/kg(trup)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2.4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Speci kimet e Radio Valëve Frekuenca 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2.4-2.4835GHz 2.4-2.4835GHz 5.15-5.25GHz 5.25-5.35GHz5.47-5.725GHz 5.725-5.85GHz
13.56MHz

Fuqia maks. e daljes 33.5dBm 30.5dBm 23.5dBm 24dBm 24.5dBm 24dBm 24.5dBm 23.5dBm 24.3dBm 24dBm 24.2dBm 24.2dBm 23.7dBm
15.5dBm(EIRP) 19.8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19.8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Italiano

realme mobile ti dà il benvenuto Questa guida mostra brevemente come utilizzare il telefono e le sue importanti funzioni. Per informazioni più dettagliate sul telefono e per la guida dell'utente, visitare: www.realme.com/it/support.

Ricevitore

Fotocamera frontale

Sensore di prossimità & sensore di luce

Tasto volume

Tasto di accensione e tasto blocco schermo

Avvertenza

Scanner delle impronte digitali

Non posizionare il telefono o la batteria all'interno o vicino a fonti di calore, apparecchi da cucina, recipienti a pressione (come forni a microonde,caldaie,pentole a gas,ecc.) Evitare il surriscaldamento della batteria in quanto può provocare esplosioni.

E' necessario usare il caricatore originale, il cavo dati e la batteria originale. I caricatori,cavi dati o batterie non autentici, non certi cati dal produttore possono causare scosse elettriche, incendi, esplosioni o altri incidenti.

La parte posteriore non può essere smontata.

Durante la ricarica sistemare il dispositivo in un luogo a temperatura ambiente e con una buona ventilazione. Si raccomanda di caricare il dispositivo in ambiente con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.

Come riavviare il telefono Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di accensione e del volume no a quando non apprirà l'animazione realme per il riavvio del telefono.

Come trasferire dati da un vecchio smartphone ad uno smartphone realme Phone Clone di realme può essere usata per trasferire facilmente foto, vdeo,musica,contatti, app, ecc. dal vecchio al nuovo telefono. 1. Se il vecchio telefono è un Android, scansionare dapprima il seguente codice QR, scaricare e installare Telefono Clone, aprire Telefono Clone sul vecchio e sul nuovo telefono e seguire le istruzioni sul display per completare l'operazione.

https://i.clonephone.coloros.com/download

2. Se il vecchio telefono è un iPhone, aprire Telefono Clone direttamente sul nuovo telefono e seguire le istruzioni sul display per accedere all'account iCloud e sincronizzare i le.

Accessori standard 1 telefono, 1 caricabatterie, 1 Cavo Dati USB, 1 strumento di espulsione SIM, 1 guida di sicurezza, 1 guida rapida, 1 custodia protettiva.

Parametri prestazioni

Fotocamera Temperatura di utililizzo

RMX3563
6,7 pollici
163,3x75,6x8,2(mm)
2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ) 50 megapixel + 8 megapixel + 2 megapixel di fotocamera posteriore 16 megapixel di fotocamera anteriore

0,910W/kg(Testa) 1,274W/kg(Corpo)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Speci che onde radio Frequenza 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Potenza uscita max 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Nederlands

Welkom bij realme mobile

In deze handleiding wordt in het kort uitgelegd hoe u de telefoon en zijn belangrijke functies gebruikt.

Ga voor meer en gedetailleerde informatie over de telefoon en gebruikersbegeleiding naar:

www.realme.com/eu/support.

Ontvanger

Voorcamera

Nabijheids sensor & licht sensor

Volume-toets

Aan/uit toets & Schermvergrendeling toets

Waarschuwing

Vingerafdrukscanner onder het scherm

Plaats de telefoon of de accu niet in de buurt van, of in verwarmingstoestellen, kookapparatuur, hogedrukketels (magnetron, inductiekookplaat, elektrische oven, verwarming, snelkookpan, waterkoker, gasfornuis, enzovoort) om te voorkomen dat de accu oververhit raakt, waardoor explosiegevaar kan ontstaan.

Gebruik altijd de originele oplader, datakabel en accu. Het gebruik van niet-goedgekeurde laders, datakabels of accu's die niet door de fabrikant zijn gecerti ceerd, kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie of andere gevaren.

De achterkant kan niet worden verwijderd.

Plaats het apparaat bij het opladen in een omgeving met een normale kamertemperatuur en goede ventilatie. Het is aanbevolen om het apparaat op te laden in een omgeving met een temperatuur tussen 5°C en 35°C.

De telefoon opnieuw opstarten Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de realme-opstartanimatie op het display verschijnt.

Hoe kan ik gegevens die zijn opgeslagen op mijn oude telefoon overzetten naar een nieuwe telefoon? U kunt realme `Telefoon klonen' gebruiken om eenvoudig foto's, video's, muziek, contacten, berichten, apps, enz. over te zetten van uw oude naar uw nieuwe telefoon. 1. Als u een oude Android telefoon hebt, scan dan eerst de onderstaande QR-code, download en installeer `Telefoon klonen' , open daarna `Telefoon klonen' op zowel uw oude als uw nieuwe telefoon en volg de instructies op het scherm om uw bestanden over te zetten.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Open als u een oude iPhone hebt direct `Telefoon klonen' op de nieuwe telefoon en volg de instructies op het scherm om u aan te melden bij uw iCloud-account en de bestanden te synchroniseren.

Standaard accessoires 1 telefoon, 1 oplader, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 beknopte handleiding, 1 sim-uitwerpgereedschap, 1 beschermende hoes.
Specificaties

Product

RMX3563

Schermafmetingen

17,0cm(6,7'')

Afmetingen Accu

163,3x75,6x8,2(mm)
2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)

Camera

16 Megapixel Frontcamera 50 Megapixel + 8 Megapixel + 2 Megapixel Achtercamera

Gebruikstemperatuur
Speci eke absorptiesnelheid (SAR)

0,910W/kg(Head) 1,274W/kg(Body)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Speci caties radiogolven Frequentie 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Max. uitgangsvermogen 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Polski

Pozdrowienia od firmy realme mobile

W tej instrukcji pokrótce opisano, jak korzysta z telefonu i jego wanych funkcji. Wicej i szczególowe

informacje dotyczce telefonu i wskazówek dla uytkownika mona znale na stronie:

www.realme.com/pl/support.

odbiornik

aparat przedni

Czujnik zblieniowy i czujnik wiatla

klawisze glonoci

klawisze zasilania i blokady ekranu

Ostrzeenie

czytnik linii papilarnych w ekranie

Nie naley umieszcza telefonu ani baterii w pobliu lub wewntrz urzdze grzewczych, urzdze do gotowania lub urzdze wysokocinieniowych (takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, kuchenki elektryczne, grzejniki, szybkowary, grzejniki wodne, kuchenki gazowe itp.), aby zapobiec przegrzaniu baterii, które moe doprowadzi do wybuchu.

Naley uywa oryginalnej ladowarki, kabla do transmisji danych i baterii. Niezatwierdzone ladowarki, kable do transmisji danych lub baterie niemajce certy katu producenta mog doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym, zaplonu, wybuchu lub innych zagroe.
Pokrywy tylnej nie mona zdj.
Podczas ladowania urzdzenie naley umieci w miejscu o normalnej temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca si ladowanie urzdzenia w rodowisku o temperaturze od 5°C do 35°C.

Ponowne uruchomienie telefonu Aby ponownie uruchomi telefon, jednoczenie nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania oraz przycisk zwikszania glonoci do czasu wywietlenia animacji rozruchowej realme.
Przenoszenie danych ze starego telefonu Za pomoc oferowanej przez realme aplikacji Sklonuj telefon mona przenie zdjcia, lmy wideo, muzyk, kontakty, wiadomoci, aplikacje itp. ze starego telefonu do nowego. 1. Jeli masz stary telefon z systemem Android, najpierw zeskanuj poniszy kod QR, potem pobierz i zainstaluj aplikacj Sklonuj telefon, nastpnie otwórz t aplikacj na nowym i starym telefonie oraz postpuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby wykona zamierzon operacj.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Jeli masz starego iPhone'a, otwórz aplikacj Sklonuj telefon bezporednio na nowym telefonie oraz postpuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zalogowa si na konto iCloud i zsynchronizowa pliki.
Standardowe akcesoria 1 telefon, 1 ladowarka, 1 kabel USB do transmisji danych, 1 instrukcja bezpieczestwa, 1 skrócona instrukcja, 1 narzdzie do wycigania karty SIM, 1 futeral ochronny.

Specyfikacja produkt parametry ekranu glównego wymiary bateria
aparat
temperatura pracy wartoci SAR

RMX3563 17,0cm(6,7'') 163,3x75,6x8,2(mm) 2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ) 16 megapikseli z przodu 50 megapikseli + 8 megapikseli + 2 megapiksele z tylu
0,910W/kg(Glowa) 1,274W/kg(Cialo)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Specy kacje dotyczce fal radiowych

Czstotliwo

Maks. moc wyjciowa

850MHz/900MHz

33,5dBm

1800MHz/1900MHz

30,5dBm

Band 2

23,5dBm

Band 4

24dBm

Bands 1/5/6/8/19

24,5dBm

Bands 1/3/26/66

24dBm

Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28

24,5dBm

Bands 2/4/7

23,5dBm

Band 41

24,3dBm

Bands 38/39/40

24dBm

n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66

24,2dBm

n38/n40/n41/n77/n78

24,2dBm

n7

23,7dBm

2,4-2,4835GHz

15,5dBm(EIRP)

2,4-2,4835GHz

19,8dBm(EIRP)

5,15-5,25GHz

21dBm(EIRP)

5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz

19,8dBm(EIRP)

5,725-5,85GHz

14dBm(EIRP)

13,56MHz

42dBuA/m @10m



   realme mobile.

               .             ,   : www.realme.com/eu/support.


 

   &  

 

 



  

            ,  ,    (  ,  ,  , ,  , ,   ..)            .
   ,      .   ,               , ,    .
      .
  ,            .             5 ° C ~ 35 ° C.
                     animation  realme    .
               realme Clone Phone     , , , , ,  ..       . 1.      Android,     QR  ,  ,     Clone Phone,     Clone Phone                   .

https://i.clonephone.coloros.com/download
2.    iPhone,    Clone Phone               iCloud     .
  1 , 1 , 1   USB, 1  , 1   , 1   SIM, 1  .

 

   

RMX3563 17,0cm(6,7'')

 

163,3x75,6x8,2(mm)
2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)



50 Megapixels + 8 Megapixels + 2 Megapixels Rear 16 Megapixels Front

  µ SAR

0,910W/kg() 1,274W/kg()

 GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

  
850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

   33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Român

Salutri de la realme Mobile!

Acest ghid v arat pe scurt cum s utilizai telefonul i funciile importante ale acestuia. Pentru

informaii mai detaliate despre telefon i instruciuni pentru utilizator, v rugm s vizitai:

www.realme.com/eu/support.

Receptor

Camer frontal

Senzor de proximitate i senzor de lumin

Tast volum

Tast de pornire

Avertisment

Ecran de amprent

Nu aezai telefonul sau bateria în apropierea sau în interiorul echipamentelor de înclzire, echipamentelor de gtit, vaselor de înalt presiune (cum ar cuptoarele cu microunde, aragazul cu inducie, cuptorul electric, înclzitorul, aragazul sub presiune, înclzitorul de ap, aragazul etc). pentru a preveni supraînclzirea bateriei ceea ce poate duce la o explozie.
V rugm s utilizai încrctorul original, cablul de date i bateria. Încrctoarele, cablurile de date sau bateriile neaprobate care nu sunt certi cate de productor pot duce la electrocutare, incendiu, explozie sau alte pericole.
Coperta din spate nu poate îndeprtat.
La încrcare, v rugm s amplasai dispozitivul într-un mediu care are o temperatur normal a camerei i o ventilaie bun. Se recomand încrcarea dispozitivului într-un mediu cu o temperatur cuprins între 5 ° C ~ 35 ° C.
Cum s repornii telefonul Pentru a reporni telefonul, apsai simultan pe butonul de pornire i pe butonul de mrire volum pân când ecranul a eaz animaia de repornire realme.

Cum s transferai date de pe un telefon mobil vechi pe unul nou Putei utiliza aplicaia Clon telefon realme pentru a transfera cu uurin fotogra i, clipuri video, muzic, contacte, mesaje, aplicaii etc. de pe vechiul telefon pe cel nou. 1. Dac ai avut anterior un telefon Android, scanai mai întâi codul QR de mai jos, descrcai i instalai aplicaia Clon telefon, apoi deschidei-o atât pe telefonul nou, cât i pe cel vechi i urmai instruciunile de pe ecran pentru a naliza operaia.

https://i.clonephone.coloros.com/download 2. Dac ai avut anterior un iPhone, deschidei aplicaia Clon telefon direct pe noul telefon i urmai instruciunile de pe ecran pentru a v conecta la contul iCloud i a sincroniza ierele.
Accesorii standard 1 telefon, 1 încrctor, 1 cablu de date USB, 1 ghid de siguran, 1 ghid rapid de utilizare, 1 dispozitiv extragere cartel SIM, 1 hus de protecie.

Specificaii

Produs Parametri ecran principal Dimensiuni Baterie
Camer

RMX3563 17,0 cm (6,7 Inch.)
163,3x75,6x8,2(mm) 2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ)
50 megapixeles + 8 megapixeles + 2 megapixeles Spate 16 megapixeles faã

Temperatur în timpul funcionrii Valori SAR

0,910W/kg(Cap) 1,274W/kg(Corp)

Radio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Speci caii unde radio Frecven 850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz
Band 2 Band 4 Bands 1/5/6/8/19 Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28 Bands 2/4/7 Band 41 Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66 n38/n40/n41/n77/n78
n7 2,4-2,4835GHz 2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz 5,725-5,85GHz
13,56MHz

Max. Putere de ieire 33,5dBm 30,5dBm 23,5dBm 24dBm 24,5dBm 24dBm 24,5dBm 23,5dBm 24,3dBm 24dBm 24,2dBm 24,2dBm 23,7dBm
15,5dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP) 14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

Português

Saudações da realme mobile

Este guia mostra resumidamente como usar o telefone e suas funções importantes. Para obter

informações mais detalhadas sobre o telefone e orientação do usuário, visite: www.realme.com/eu/-

support.

Receptor

Câmera Frontal

Sensor de proximidade e luz

Botão de volume

Botão ligar/desligar

Sensor de impressão digital
Atenção
Não coloque o telefone perto de equipamentos de aquecimento, eletrodomésticos de cocção, utensílios de alta pressão (como fornos micro-ondas, aparelho de indução, forno elétrico, aquecedor, panelas elétricas, aquecedores de água, fornos a gás etc.) para evitar o superaquecimento da bateria.
Recomendamos somente o uso de acessórios originais que acompanham o seu telefone realme. O uso de acessórios não certi cados pelo fabricante poderá prejudicar o funcionamento e causar danos irreparáveis ao seu telefone.
O tampo traseiro do telefone não é removível.
Carregue seu telefone em temperatura ambiente, longe da luz solar direta, ambientes úmidos, molhas ou quentes. A temperatura do ambiente deverá ser de 5 °C a 35 °C.
Como reiniciar o telefone Mantenha pressionados os botões de ligar e aumentar o volume ao mesmo tempo até que a animação de inicialização do realme ser exibido para reiniciar o telefone.
Como transferir o conteúdo do celular antigo para um novo aparelho Você pode usar o realme Clone Phone para transferir fotos, vídeos, música, contatos, mensagens e aplicativos do seu telefone antigo para o telefone realme. 1. Se o seu telefone antigo é Android, digitalize nele e no celular realme o código QR abaixo, faça o download e instale o aplicativo Clone Phone. Abra o aplicativo Clone Phone nos telefones antigo e realme e siga as instruções na tela para concluir a operação.

https://i.clonephone.coloros.com/download
2. Se o seu telefone antigo é um iPhone, abra o Clone Phone diretamente no telefone realme e siga as instruções na tela e fazer o login em sua conta do iCloud antes de sincronizar os arquivos.
Acessórios padrão 1 Aparelho celular, 1 Carregador, 1 Cabo de dados USB, 1 Guia de segurança, 1 Guia rápido, 1 pino de ejeção SIM Card, 1 capa protetora.

Especificações Produto Parâmetro do ecrã principal Dimensão Bateria
Câmara
Temperatura de funcionamento Valores SAR

RMX3563 17,0cm(6,7'') 163,3x75,6x8,2(mm) 2180mAh×2(cell)/16,87Wh(Min) 2250mAh×2(cell)/17,41Wh(Typ) 50 Megapixels + 8 Megapixels + 2Megapixels Traseiro 16 Megapixels Frente
0,910W/kg(Cabeça) 1,274W/kg(Corpo)

Rádio GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD 5G NR (SA&NSA) Bluetooth 2,4G Wi-Fi 5G Wi-Fi NFC

Especi cações das Ondas de Rádio

Freqüência

Máx. Potência de saída

850MHz/900MHz 1800MHz/1900MHz

33,5dBm 30,5dBm

Band 2

23,5dBm

Band 4 Bands 1/5/6/8/19

24dBm 24,5dBm

Bands 1/3/26/66 Bands 5/8/12/13/17/18/19/20/28

24dBm 24,5dBm

Bands 2/4/7 Band 41

23,5dBm 24,3dBm

Bands 38/39/40 n1/n3/n5/n8/n20/n28/n66

24dBm 24,2dBm

n38/n40/n41/n77/n78 n7

24,2dBm 23,7dBm

2,4-2,4835GHz

15,5dBm(EIRP)

2,4-2,4835GHz 5,15-5,25GHz 5,25-5,35GHz5,47-5,725GHz

19,8dBm(EIRP) 21dBm(EIRP) 19,8dBm(EIRP)

5,725-5,85GHz 13,56MHz

14dBm(EIRP) 42dBuA/m @10m

NNNN H   XVRJBPZB!NZPBTDPN


Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator(R) 24.0