User Manual for SAMSUNG models including: Vehicle Dock Smartphone, Dock Smartphone, Smartphone

Samsung Electronics U.K. Ltd. Customer Support Centre PO Box 479 Gateshead, NE9 9BJ, United Kingdom For local centre addresses,


File Info : application/pdf, 237 Pages, 22.92MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

samsung-universal-vehicle-dock-kit
Samsung Electronics U.K. Ltd. Customer Support Centre
PO Box 479 Gateshead, NE9 9BJ, United Kingdom
For local centre addresses, access the Samsung website: www.samsung.com > SUPPORT > Contact Us

www.samsung.com

Type E. A00207 09/2013. Rev. 1.0

Samsung Smartphone

Contents
English .....................................................................3 Français................................................................. 12 Deutsch ................................................................ 21 Italiano.................................................................. 30 Español ................................................................. 39 Magyar.................................................................. 48 Polski..................................................................... 57 Român ................................................................ 66 ............................................................ 75 Hrvatski ................................................................ 84 Srpski .................................................................... 92 Português........................................................... 101 Latviesu .............................................................. 110 Lietuviskai.......................................................... 119

Eesti..................................................................... 128 Nederlands ........................................................ 137 Svenska............................................................... 146 Norsk................................................................... 154 Suomi.................................................................. 162 Dansk .................................................................. 171 Cestina ................................................................ 180  ............................................................. 189 Slovenscina........................................................ 198 Türkçe ................................................................. 207

English

· Please read all Safety precautions before using your device to ensure safe and proper use.
· Samsung is not responsible for injuries or damages that result from improper usage or failure to follow safety precautions.
Safety precautions
Do not mount your Vehicle dock in any location that interferes with safe operation of the vehicle, as this may lead to an accident Do not mount your Vehicle dock in or near an air bag deployment area Improperly installed devices can cause serious injury when air bags inflate rapidly. Mount your Vehicle dock on a clean, level surface Foreign substances on the mounting surface, such as dust or moisture, may result in poor adhesion and failure of the mounting device. Before operating a vehicle, ensure that the Vehicle dock is securely and properly installed For best results, use the Vehicle dock between 10 °C and 50 °C Extreme temperatures, high humidity, and effects of the vehicle's air conditioner may lower the adhesion of the suction holder and lead to failure of the mounting device.
3

Start your vehicle before connecting the car adapter to the Vehicle dock Temporary voltage surges during ignition may damage the Vehicle dock or the attached mobile device. When not in use, remove the Vehicle dock and mounting device from the windshield to preserve the adhesion of the suction holder Remove the Vehicle dock and mounting device at least once every five days. Leaving the Vehicle dock mounted to the windshield for long periods of time can lead to reduced adhesion, unexpected detachment of the Vehicle dock, and dangerous situations. We recommend that you replace the suction holder every 6 months. Do not mount your Vehicle dock on the windshield in the following conditions · If the suction surface is melted or deformed from exposure
to high temperatures. · If the suction surface is stiff and inflexible due to exposure
to very cold temperatures. · If the inside surface of the windshield is very hot or moist. · If the suction surface does not adhere well to the
windshield. · If either the suction surface or the windshield is dirty.
4

English

Do not leave the device attached to the Vehicle dock Your device can explode if left inside a closed vehicle, as the inside temperature can reach up to 80 °C. To avoid potentially dangerous situations or damage to your equipment, use only the supplied accessories or those approved by Samsung Do not use damaged power cables and do not bend or damage power cables Damaged cables can cause electric shock or fire. Do not use the device during a thunderstorm Thunderstorms can cause the device to malfunction and increase the risk of electric shock.
5

Graphics used in this manual are for illustration purposes. The actual products may vary.
Unpack

Vehicle Dock

Suction Holder

Dash board pad

Ball joint fastener

The supplied items may vary.

6

English

Installing the Vehicle Dock 1 Put the ball joint through the ball joint fastener.
2 Insert the ball joint into the ball joint socket on the
back of the vehicle dock. And lock the ball joint by screwing on the ball joint fastener.
3 Clean and dry the surface where the Vehicle dock
will be mounted.
7

4 Mount the suction holder:
On the windshield - Press the suction surface firmly to the window and latch the lever to attach the suction holder.
When latching the lever, be careful not to injure your finger. On the dashboard - Press the suction surface firmly to the Dashboard pad and latch the lever to attach the suction holder. Remove the adhesive film from the Dashboard pad, and then press the pad firmly to the dashboard.
8

English

· Carefully choose the installation location. The
adhesive on the Dashboard pad is very strong and cannot be easily removed or relocated once attached.
· Attach the Dashboard pad to a flat area of the
dashboard. If the Dashboard pad cannot make full contact with the dashboard, it may not properly support the Vehicle dock.
· Do not attach the Dashboard pad to a hot
dashboard. Allow the dashboard to cool before installing the Vehicle dock.
5 Adjust the angle of the Vehicle dock. Attaching the device to the Vehicle Dock 1 Press the button on the back of the Vehicle dock to
open the side grip arms.
9

2 Place the device in the Vehicle dock and then press
the side grip arms to hold your device.
· Do not forcefully open the grip arms. It may
damage the Vehicle Dock.
· To remove the device from the Vehicle dock, press
the button on the back of the Vehicle dock again.
· This Vehicle dock is suitable for 4"~5.7" Samsung
devices.
· Be careful not to get your finger caught in the side
grip arms.
10

English

Charging your device
Charge your device using the car adapter. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorised chargers may damage your device or cause the battery to explode.
1 Plug the small end of the car adapter into the charger
jack on your device.
2 Plug the large end of the car adapter into the
accessory outlet in your vehicle.
3 When your device is fully charged, unplug the
car adapter from the device and then from the accessory outlet.
11

· Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser votre station clavier afin de pouvoir l'utiliser correctement et en toute sécurité.
· Samsung décline toute responsabilité en cas d'accident ou de dommage résultant d'une installation incorrecte de la station d'accueil ou du non respect des consignes de sécurité.
Consignes de sécurité
N'installez pas la station d'accueil dans un endroit qui pourrait gêner l'utilisation sécurisée du véhicule et occasionner un risque d'accident
N'installez pas la station d'accueil dans ou à proximité de la zone d'ouverture des airbags Tout dispositif mal installé peut entraîner de graves blessures au déclenchement de l'airbag.
Installez la station d'accueil sur une surface propre et plane Les corps étrangers sur la surface de montage, tels que la poussière ou l'humidité, risquent d'en affecter l'adhérence et de rendre le montage impossible.
Avant d'utiliser le véhicule, assurez-vous que la station d'accueil est sécurisée et correctement installée
Pour de meilleurs résultats, utilisez la station d'accueil dans une plage de température comprise entre 10 et 50 °C Les températures extrêmes, l'humidité et la climatisation du véhicule risquent de réduire l'adhérence de la ventouse et de rendre le montage impossible.
12

Français

Démarrez votre véhicule avant de brancher l'adaptateur allume-cigare sur la station d'accueil Les pointes de tension temporaires lors du démarrage du véhicule risquent d'endommager la station d'accueil ou l'appareil mobile connecté.
Lorsque la station d'accueil et le support de fixation ne sont pas utilisés, retirez-les du pare-brise pour éviter une trop grande adhérence de la ventouse Retirez la station d'accueil et le support de fixation au moins une fois tous les cinq jours. Si la station d'accueil reste fixée au pare-brise pendant de longues périodes, son adhérence risque d'en être réduite, ce qui pourrait provoquer un détachement inattendu et des situations dangereuses. Nous vous recommandons de remplacer la ventouse tous les 6 mois.
La station d'accueil ne doit pas être fixée sur le pare-brise dans les conditions suivantes · Si la ventouse de fixation a fondu ou a été déformée en
raison de son exposition à une température excessive. · Si la ventouse de fixation est trop dure et inflexible en
raison de son exposition à une température trop froide. · Si la surface interne du pare-brise est chaude ou humide. · Si la ventouse de fixation n'adhère pas bien au pare-brise. · Si la ventouse de fixation ou le pare-brise est encrassé(e).
Ne laissez pas l'appareil mobile connecté sur votre station d'accueil Votre appareil risque d'exploser si vous le laissez à l'intérieur d'un véhicule fermé, la température pouvant atteindre 80 °C.
13

Pour éviter toute situation potentiellement dangereuse ou éviter d'endommager votre appareil, utilisez uniquement des accessoires fournis ou agréés par Samsung N'utilisez pas un câble d'alimentation endommagé. Un câble d'alimentation ne doit être ni plié, ni endommagé Un câble d'alimentation endommagé est susceptible d'entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution. N'utilisez pas l'oreillette en cas d'orage Les orages sont susceptibles d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil et augmentent les risques d'électrocution.
14

Français

Les schémas utilisés dans le présent manuel sont fournis à titre d'illustration. Les produits réels peuvent être différents.
Contenu du coffret

Station d'accueil

Support de fixation avec ventouse

Pastille autocollante

Joint de fixation

Les éléments fournis peuvent varier.

15

Installation de la station d'accueil 1 Faites passer la boule du support de fixation à travers
le joint de fixation.
2 Insérez la boule du support de fixation à l'endroit
prévu à cet effet, à l'arrière de la station d'accueil. Bloquez le support de fixation en serrant le joint de fixation.
3 Nettoyez et séchez la surface de montage de la
station d'accueil.
16

Français

4 Pour monter le support de fixation :
Installation sur le pare-brise : plaquez fermement la paroi de la ventouse contre la vitre et actionnez le levier pour fixer le support de fixation.
Lorsque vous actionnez le levier, veillez à ne pas vous faire mal aux doigts. Installation sur le tableau de bord : plaquez fermement la paroi de la ventouse contre la pastille autocollante pour tableau de bord et actionnez le levier pour fixer le support de fixation. Retirez le film adhésif de la pastille autocollante, puis plaquez fermement celle-ci contre le tableau de bord.
17

· Choisissez avec soin l'emplacement de la station
d'accueil. L'adhésif de la pastille autocollante est très puissant et, une fois collé, il n'est pas facile de le retirer ou de le déplacer.
· Fixez la pastille autocollante sur une zone plane du
tableau de bord. Si elle n'est pas entièrement en contact avec le tableau de bord, elle risque de ne pas maintenir correctement la station d'accueil.
· Ne fixez pas la pastille autocollante sur le tableau
de bord lorsqu'il est chaud. Attendez qu'il soit froid pour procéder à l'installation.
5 Ajustez l'angle de la station d'accueil. Fixation de l'appareil mobile à la station d'accueil 1 Appuyez sur le bouton situé à l'arrière de la station
d'accueil pour ouvrir les bras de maintien.
18

Français

2 Placez l'appareil mobile dans la station d'accueil,
puis resserrez les bras pour maintenir votre appareil.
· Ne forcez pas sur les bras de maintien pour les
ouvrir. Vous risqueriez d'endommager la station d'accueil.
· Pour enlever l'appareil mobile, appuyez à nouveau
à l'arrière de la station d'accueil.
· Cette station d'accueil est compatible avec les
appareils mobiles Samsung possédant un écran de 4 à 5,7 pouces.
· Veillez à ne pas coincer vos doigts dans les bras de
maintien.
19

Mise en charge de l'appareil
Chargez votre appareil mobile grâce à l'adaptateur allume-cigare.
Utilisez uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre appareil ou provoquer l'explosion de la batterie.
1 Branchez la fiche micro-USB de l'adaptateur allume-
cigare sur le connecteur de charge de l'appareil mobile.
2 Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur sur la
prise allume-cigare de votre véhicule.
3 Une fois l'appareil mobile entièrement chargé,
débranchez l'adaptateur allume-cigare de l'appareil mobile, puis de la prise allume-cigare.
20

Deutsch

· Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise, um eine sichere und ordnungsgemäße Nutzung zu gewährleisten.
· Samsung ist nicht verantwortlich für Verletzungen oder Schäden, die auf eine falsche Anwendung oder das NichtEinhalten der Sicherheitsvorkehrungen zurückzuführen sind.
Sicherheitshinweise
Bringen Sie die KFZ-Ladestation nicht an einer Stelle an, an der sie den Betrieb des Fahrzeugs stört. Dies könnte zu einem Unfall führen Bringen Sie die KFZ-Ladestation nicht in einem Bereich an, in dem sich ein Airbag entfalten könnte Unsachgemäß angebrachte Geräte können durch sich schnell aufblasende Airbags schwere Verletzungen herbeiführen. Bringen Sie die KFZ-Ladestation auf einer sauberen, ebenen Oberfläche an Wenn sich Fremdkörper wie Staub oder Feuchtigkeit auf der Oberfläche befinden, führt dies u. U. zu mangelnder Haftung und zum Abfallen der Halterung. Stellen Sie vor dem Betrieb des Fahrzeugs sicher, dass die KFZ-Ladestation sicher und ordnungsgemäß angebracht wurde
21

Die optimale Betriebstemperatur der KFZ-Ladestation liegt zwischen 10 °C und 50 °C Extreme Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und die Klimaanlage des Fahrzeugs können zu einer geringeren Haftung der Saugvorrichtung und zum Lösen der Halterung führen.
Starten Sie vor dem Anschließen des KFZ-Adapters an die KFZ-Ladestation den Motor Vorübergehende Überspannungen bei der Zündung können zu Schäden an der KFZ-Ladestation oder dem damit verbundenen Gerät führen.
Entfernen Sie die KFZ-Ladestation und die Halterung von der Frontscheibe, wenn Sie sie nicht verwenden, damit die Haftung der Saugvorrichtung erhalten bleibt Entfernen Sie die KFZ-Ladestation und Halterung mindestens einmal alle 5 Tage. Wenn die KFZ-Ladestation über einen langen Zeitraum an der Frontscheibe angebracht ist, kann dies zu einer geringeren Haftung, dem plötzlichen Abfallen und somit zu gefährlichen Situationen führen. Wir empfehlen, den Saugnapf alle 6 Monate auszuwechseln.
Befestigen Sie die KFZ-Ladestation unter folgenden Umständen nicht an der Frontscheibe · wenn die Saugfläche aufgrund hoher Temperaturen
geschmolzen oder verformt ist. · wenn die Saugfläche aufgrund sehr kalter Temperaturen
steif bzw. unelastisch ist. · wenn die Innenseite der Frontscheibe sehr heiß oder
feucht ist. · wenn die Saugfläche nicht gut an der Frontscheibe haftet. · wenn die Saugfläche oder die Frontscheibe schmutzig ist.
22

Deutsch

Lassen Sie Ihr Gerät nicht in der Ladestation Ihr Gerät kann explodieren, wenn Sie es in einem geschlossenen Fahrzeug zurücklassen, da die Innentemperatur bis zu 80 °C erreichen kann. Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Zubehörteile oder von Samsung zugelassene Teile, um potenziell gefährliche Situationen und Schäden an Ihrer Ausstattung zu vermeiden Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel, und biegen und beschädigen Sie die Netzkabel nicht Beschädigte Kabel können zu elektrischen Schlägen oder Feuer führen. Verwenden Sie das Gerät nicht während eines Gewitters Gewitter können zur Fehlfunktion des Geräts führen und das Risiko eines elektrischen Schlags erhöhen.
23

Die Abbildungen in diesem Handbuch wurden zum Zwecke der Darstellung verwendet. Das tatsächliche Produkt stimmt u. U. nicht mit den Abbildungen überein.
Zubehör

KFZ-Ladestation

Saugvorrichtung

Dashboard Pad

Feststellmutter

Art und Umfang des beiliegenden Zubehörs kann variieren.

24

Deutsch

Anbringen der KFZ-Ladestation 1 Setzen Sie die Feststellmutter auf den Kugelkopf.
2 Setzen Sie den Kugelkopf in das Gegenstück an der
Ladestation. Mit der Feststellmutter können Sie nun die KFZ-Ladestation arretieren.
3 Reinigen und trocknen Sie die Oberfläche, auf der
die KFZ-Ladestation befestigt werden soll.
25

4 Montieren Sie die Saugvorrichtung:
An der Windschutzscheibe - Drücken Sie die Saugfläche fest gegen das Fenster, und befestigen Siedie Saugvorrichtung durch Verriegeln des Hebels.
Achten Sie beim Bedienen des Hebels darauf, sich nicht am Finger bzw. an der Hand zu verletzen. Am Armaturenbrett - Drücken Sie die Saugfläche fest an das Dashboard Pad, und befestigen Sie die Saugvorrichtung durch Verriegeln des Hebels. Entfernen Sie den Klebefilm vom ArmaturenbrettSaugfuß, und drücken Sie den Saugfuß fest gegen das Armaturenbrett.
26

Deutsch

· Wählen Sie den Montageort sorgfältig aus. Der
Klebefilm am Armaturenbrett-Saugfuß klebt sehr stark und kann nach dem Befestigen nicht ohne weiteres entfernt oder an einer anderen Stelle angebracht werden.
· Befestigen Sie den Armaturenbrett-Saugfuß an
einer ebenen Stelle des Armaturenbretts. Wenn der Armaturenbrett-Saugfuß nicht vollständig auf dem Armaturenbrett aufliegt, kann er die KFZLadestation möglicherweise nicht halten.
· Befestigen Sie den Armaturenbrett-Saugfuß nicht
an einem aufgeheizten Armaturenbrett. Das Armaturenbrett sollte vor der Montage der KFZLadestation abkühlen.
5 Stellen Sie den Winkel der KFZ-Ladestation ein.
Gerät in die KFZ-Ladestation einsetzen 1 Drücken Sie den Knopf auf der Rückseite der KFZ-
Ladestation, um die seitlichen Halterungen zu öffnen.
27

2 Setzen Sie das Gerät in die KFZ-Ladestation und
drücken Sie die seitlichen Halterungen, um hier Gerät zu befestigen.
· Öffnen Sie die Halterungen nicht mit Gewalt. Sie
könnten die KFZ-Ladestation beschädigen.
· Um das Gerät aus der KFZ-Ladestation zu entfernen,
drücken Sie den Knopf an der Rückseite der Ladestation.
· Diese KFZ-Ladestation eignet sich für Samsung-
Geräte mit 4-5,7-Zoll (10,16-14,478 cm)-Bildschirm.
· Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht in den
seitlichen Halteklammern eingeklemmt werden.
28

Deutsch

Aufladen des Telefonakkus
Laden Sie Ihr Gerät mit dem KFZ-Adapter auf. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte. Nicht freigegebene Ladegeräte können das Gerät beschädigen oder dazu führen, dass der Akku explodiert.
1 Stecken Sie das kleine Ende des KFZ-Ladekabels in
Ihr Gerät.
2 Stecken Sie das dicke Ende des KFZ-Adapters in den
Zigarettenanzünder in Ihrem Fahrzeug.
3 Wenn Ihr Gerät vollständig aufgeladen ist, ziehen
Sie den KFZ-Adapter zuerst von der KFZ-Ladestation und dann vom Zigarettenanzünder ab.
29

· Le immagini ed il contenuto del presente manuale potrebbero non corrispondere al prodotto reale. Per utilizzare al meglio il dispositivo, leggete tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzarlo. Samsung non è responsabile per eventuali lesioni o danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalla mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza.
· Gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale vengono distribuiti.
· Per garantirvi un uso sicuro e corretto del dispositivo, leggete tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzarlo.
· Samsung non è responsabile per lesioni o danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalla mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza.
Precauzioni di sicurezza
Non montare il supporto veicolare in un luogo dove possa interferire con l'utilizzo corretto e sicuro del veicolo in quanto ciò potrebbe essere causa di incidenti
Non montate il supporto veicolare all'interno o nei pressi dell'area di espansione dell'air bag I dispositivi non installati correttamente possono provocare gravi lesioni quando l'air bag si gonfia.
Montate il supporto veicolare su una superficie piana e pulita Sostanze estranee presenti sulla superficie di montaggio, quali polvere o umidità, possono ridurre la capacità di adesione e impedirne il montaggio.
30

Italiano

Prima di utilizzare un veicolo, assicurarsi che il supporto veicolare sia fissato e installato correttamente
Per un impiego ottimale, utilizzate il supporto veicolare fra 10 °C e 50 °C Temperature estreme, umidità elevata e l'effetto del condizionatore del veicolo possono ridurre la capacità di adesione della staffa a ventosa del supporto e impedirne il montaggio.
Avviate il veicolo prima di collegare l'adattatore veicolare al supporto veicolare Picchi di tensione temporanei durante l'avviamento possono danneggiare il supporto veicolare o il dispositivo inserito al suo interno.
Quando non viene utilizzato, rimuovete il supporto veicolare e il dispositivo di montaggio dal parabrezza per mantenere le capacità di adesione della staffa a ventosa Rimuovete il supporto veicolare e il dispositivo di montaggio almeno ogni cinque giorni. Lasciare il supporto veicolare montato sul parabrezza per lunghi periodi può portare a riduzione della capacità di adesione, distacchi imprevisti del supporto veicolare e situazioni pericolose. Vi consigliamo di sostituire la staffa a ventosa ogni 6 mesi.
Non montate il supporto veicolare sul parabrezza nelle condizioni seguenti · Se la superficie della ventosa è fusa o deformata a causa
dell'esposizione a temperature elevate. · Se la superficie della ventosa è rigida e non flessibile a
causa dell'esposizione a temperature molto basse.
31

· Se la superficie interna del parabrezza è molto calda o umida.
· Se la superficie della ventosa non aderisce bene al parabrezza.
· Se la superficie della ventosa o il parabrezza sono sporchi. Non lasciate il dispositivo inserito nel supporto veicolare Il dispositivo potrebbe esplodere se lasciato all'interno di un veicolo chiuso, in cui la temperatura può raggiungere 80 °C. Per evitare situazioni potenzialmente pericolose o danni al dispositivo, utilizzate solo gli accessori in dotazione o accessori certificati Samsung Non utilizzate cavi di alimentazione danneggiati e non piegate o danneggiate i cavi di alimentazione I cavi danneggiati possono causare scosse elettriche o incendi. Non utilizzate il dispositivo durante i temporali I temporali possono causare un malfunzionamento del dispositivo e aumentare il rischio di scosse elettriche.
32

Italiano

Le immagini illustrate in questo manuale vengono fornite per fini puramente informativi e potrebbero differire dal prodotto reale.
Operazioni preliminari

Supporto veicolare

Staffa a ventosa

Tappetino adesivo per cruscotto

Blocco per giuntura sferica

I componenti forniti potrebbero variare.

33

Installazione del supporto veicolare 1 Fate passate la giuntura sferica attraverso il blocco.
2 Inserite la giuntura sferica nella cavità posta sul retro
del supporto veicolare. Poi bloccate la giuntura sferica avvitando il blocco.
3 Pulite e asciugate la superficie dove verrà montato il
supporto veicolare.
34

Italiano

4 Montate la staffa a ventosa:
Sul parabrezza - premete con forza la ventosa sul vetro e chiudete la leva per far aderire la staffa al parabrezza.
Quando chiudete la leva, fate attenzione alle dita. Sul cruscotto - premete con forza la ventosa sul tappetino per cruscotto e chiudete la leva per far aderire la staffa a ventosa. Rimuovete la pellicola adesiva dal tappetino, quindi premetelo con forza sul cruscotto.
35

· Scegliete con attenzione la posizione in cui
installare il supporto. L'adesivo del tappetino per cruscotto è molto forte e non è possibile rimuoverlo o spostarlo con facilità una volta applicato.
· Applicate il tappetino per cruscotto su una
superficie piana. Se il tappetino non aderisse completamente al cruscotto, potrebbe non sostenere correttamente il supporto veicolare.
· Non applicate il tappetino sul cruscotto se la
superficie è surriscaldata. Aspettate che il cruscotto si raffreddi prima di installare il supporto veicolare.
5 Regolate l'angolo del supporto veicolare. Inserimento del dispositivo nel supporto veicolare 1 Premete il pulsante sul retro del supporto veicolare
per aprire i fermi laterali.
36

Italiano

2 Inserite il dispositivo nel supporto veicolare e
premete i fermi laterali per bloccarlo in sede.
· Non forzate l'apertura dei fermi laterali. Si potrebbe
danneggiare il supporto veicolare.
· Per rimuovere il dispositivo dal supporto veicolare,
premete di nuovo il pulsante sul retro.
· Questo supporto veicolare è adatto per i dispositivi
Samsung da 4"~5,7".
· Fate attenzione a non incastrare le dita nei bracci
dei supporti laterali.
37

Ricarica del telefono
Caricate il dispositivo con l'adattatore veicolare. Utilizzate solo caricabatterie approvati da Samsung. Caricabatterie non autorizzati possono danneggiare il dispositivo o provocare l'esplosione della batteria.
1 Inserite l'estremità più piccola dell'adattatore
veicolare nel connettore multifunzione del dispositivo.
2 Inserite l'estremità più grande dell'adattatore
veicolare nella presa accendisigari del veicolo.
3 Quando il dispositivo è completamente carico,
staccate l'adattatore veicolare dal dispositivo e quindi dalla presa accendisigari.
38

Español

· Para garantizar el uso correcto y seguro del dispositivo, lea todas las precauciones de seguridad antes de usarlo.
· Samsung no se hace responsable de las lesiones o los daños resultantes del uso indebido o provocados por no poner en práctica las precauciones de seguridad.
Precauciones de seguridad
No monte el soporte para vehículo en ninguna ubicación que interfiera con el manejo seguro del vehículo, ya que esto podría provocar un accidente
No monte el soporte para vehículo en ninguna de las áreas de despliegue de los airbags ni cerca de ellas Si no se instalan de forma correcta los dispositivos, pueden producirse heridas graves al abrirse rápidamente los airbags.
Monte el soporte para vehículo en una superficie limpia y nivelada Las sustancias extrañas en la superficie de montaje, como el polvo o la humedad, pueden provocar una adherencia deficiente e impedir el montaje del dispositivo.
Antes de poner en marcha el vehículo, asegúrese de que el soporte para vehículo esté instalado correctamente y de forma segura
Para obtener un resultado óptimo, utilice el soporte para vehículo entre 10 °C y 50 °C Las temperaturas extremas, una humedad elevada y los efectos del aire acondicionado del vehículo pueden reducir la adherencia del soporte de succión y provocar un fallo del dispositivo de montaje.
39

Ponga en marcha el vehículo antes de conectar el cargador de coche al soporte para vehículo Las subidas de tensión temporales durante el arranque pueden provocar daños en el soporte para vehículo o el dispositivo móvil acoplado a él.
Si no lo va a utilizar, retire el soporte para vehículo y el dispositivo de montaje del parabrisas para preservar la capacidad de adhesión del soporte de succión Retire el soporte para vehículo y el dispositivo de montaje al menos una vez cada cinco días. Si deja el soporte para vehículo montado en el parabrisas durante periodos largos de tiempo, se pueden producir una disminución de la capacidad de adhesión, el desprendimiento inesperado del soporte para vehículo y situaciones peligrosas. Se recomienda reemplazar el soporte de succión cada 6 meses.
No monte el soporte para vehículo en el parabrisas en los casos siguientes · Si la superficie de succión está derretida o deformada por
la exposición a altas temperaturas. · Si la superficie de succión está rígida e inflexible debido a
la exposición a temperaturas muy bajas. · Si la superficie interna del parabrisas está muy caliente o
húmeda. · Si la superficie de succión no se adhiere adecuadamente
al parabrisas. · Si la superficie de succión o el parabrisas están sucios.
40

Español

No deje el dispositivo acoplado al soporte para vehículo El dispositivo puede explotar si se deja olvidado en un vehículo cerrado, puesto que la temperatura en su interior puede alcanzar los 80 °C. A fin de evitar situaciones potencialmente peligrosas o dañar el equipo, utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung No emplee cables de alimentación dañados y no doble ni deteriore los cables de alimentación Los cables dañados pueden provocar descargas eléctricas o incendios. No utilice el dispositivo durante una tormenta eléctrica Las tormentas eléctricas pueden provocar fallos de funcionamiento en el dispositivo y aumentar el riesgo de descargas eléctricas.
41

Las imágenes que se utilizan en este manual tienen intención ilustrativa. Es posible que los productos reales difieran de los gráficos mostrados.
Desembalaje

Soporte para vehículo

Soporte de succión

Almohadilla para salpicadero

Anillo de sujección

Es posible que varíen los elementos incluidos.

42

Español

Instalar el soporte para vehículo 1 Coloca las dos piezas como indica la figura.
2 Inserte la junta esférica en el hueco correspondiente,
ubicado en la parte trasera del soporte para vehículo. Y bloquee la junta atornillando el anillo de sujeción.
3 Limpie y seque la superficie sobre la que se va a
montar el soporte para vehículo.
43

4 Monte el soporte de succión:
En el parabrisas - Presione la superficie de succión firmemente contra la ventana y empuje la palanca para fijar el soporte de succión.
Al empujar la palanca, tenga cuidado de no pillarse los dedos. En el salpicadero - Presione la superficie de succión firmemente contra la almohadilla para salpicadero y empuje la palanca para fijar el soporte de succión. Quite la tira adhesiva de la almohadilla para salpicadero y a continuación presione firmemente ésta contra el salpicadero.
44

Español

· Elija con cuidado el lugar de instalación. El adhesivo
de la almohadilla para salpicadero es muy fuerte y no es fácil quitarla o ubicarla en otro lugar una vez se haya pegado.
· Coloque la almohadilla para salpicadero en una
zona plana. Si la almohadilla para salpicadero no está en contacto total con la superficie, puede que no sostenga correctamente el soporte para vehículo.
· No coloque la almohadilla para salpicadero cuando
éste tenga una elevada temperatura. Deje que el salpicadero se enfríe antes de instalar el soporte para vehículo.
5 Ajuste el ángulo del soporte para vehículo.
Acoplar el dispositivo al soporte para vehículo 1 Pulse el botón de la parte trasera del soporte para
vehículo: abrirá los brazos de sujeción laterales.
45

2 Coloque el dispositivo en el soporte para vehículo
y, a continuación, presione los brazos de sujeción laterales para que sostengan el dispositivo.
· No fuerce los brazos de sujección para abrirlos.
Puede causar daños al soporte para vehículo.
· Para quitar el dispositivo del soporte para vehículo,
pulse de nuevo el botón de la parte trasera del soporte.
· Este soporte para vehículo es el adecuado para
dispositivos Samsung de 4 a 5,7 pulgadas.
· Tenga cuidado de no pillarse el dedo con los brazos
de sujección laterales.
46

Español

Carga del dispositivo
Cargue el dispositivo mediante el adaptador de coche. Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados pueden dañar el dispositivo o provocar que la batería explote.
1 Conecte el extremo pequeño del adaptador de coche
al conector del cargador del dispositivo.
2 Conecte el extremo grande del cargador de coche a
la toma de accesorios de su vehículo.
3 Cuando el dispositivo esté totalmente cargado,
desconecte primero el adaptador de coche del dispositivo y luego desconéctelo de la toma de accesorios.
47

· Kérjük, az eszköz használata eltt olvasson el minden biztonsági elírást a biztonságos és helyes használat érdekében.
· A Samsung nem vállal felelsséget a nem megfelel használatból vagy a biztonsági óvintézkedések be nem tartásából ered sérülésekért vagy károkért.
Biztonsági elírások
Ne helyezze az autós tartót olyan helyre, ahol akadályozza a gépjárm biztonságos vezetését, mert ez balesethez vezethet Ne helyezze az autós tartót egy légzsák mködési területe közelébe A nem megfelelen felszerelt eszköz a légzsák gyors felfúvódásakor súlyos sérülést okozhat. Tiszta, sík felületre helyezze az autós tartót A rögzítési felületen lév idegen anyagok, például por vagy nedvesség gyenge tapadáshoz vagy a rögzítelem leválásához vezethetnek. A gépjárm használata eltt gyzdjön meg az autós tartó biztonságos, megfelel rögzítésérl Az autós tartó használatához javasolt hmérséklet: 10 °C­50 °C A szélsséges hmérsékleti feltételek, a magas páratartalom, valamint a gépjárm légkondicionáló berendezése ronthatják a rögzítelem tapadását.
48

Magyar

Indítsa be a gépjármvet, mieltt az autós adaptert az autós tartóhoz csatlakoztatná Az indítás során fellép átmeneti feszültségingadozások károsíthatják az autós tartót vagy a csatlakoztatott mobileszközt. A tapadókorong tapadásának megrzése érdekében használaton kívül vegye le az autós tartót és a rögzítelemet a szélvédrl Legalább ötnaponként egyszer vegye le az autós tartót és a rögzítelemet. Ha az autós tartót hosszú idn keresztül a szélvédre rögzítve hagyja, az a tapadás csökkentéséhez, az autós tartó váratlan leválásához és veszélyes helyzetekhez vezethet. Javasoljuk, hogy a tapadókorongot félévente cserélje ki. Ne helyezze a szélvédre az autós tartót az alábbi esetekben · Ha a magas hmérséklettl a tapadófelület megolvadt
vagy deformálódott. · Ha a tapadófelület a nagyon alacsony hmérséklettl
merev és nem hajlékony. · Ha a szélvéd bels felülete nagyon forró vagy nedves. · Ha a tapadófelület nem tapad jól a szélvédhöz. · Ha a tapadófelület vagy a szélvéd szennyezett.
49

Ne hagyja készülékét az autós tartóra csatlakoztatva A készülék felrobbanhat, ha zárt jármben hagyja, mert ott a hmérséklet elérheti a 80 °C-ot is. A veszélyes helyzetek vagy a készülékek károsodásának elkerülése érdekében csak a mellékelt vagy a Samsung által jóváhagyott tartozékokat használja Ne használjon sérült tápkábeleket, és ne hajlítsa vagy sértse meg a tápkábeleket A sérült tápkábelek áramütést vagy tüzet okozhatnak. Ne használja a készüléket vihar idején A villámcsapás a készülék meghibásodását okozhatja, valamint növeli az áramütés kockázatát.
50

Magyar

A kézikönyvben szerepl ábrák csak illusztrációs célokat szolgálnak. A tényleges termék eltér lehet.
Kicsomagolás

Autós tartó

Tapadókorong

Mszerfal-alátét

Gömbfejes rögzítelem

A telefonhoz mellékelt kiegészítk eltérek lehetnek.

51

Az autós tartó felszerelése 1 Helyezze a gömbfejet a gömbfejes rögzítelemre.
2 Illessze a gömbfejet az autós tartó hátoldalán
található gömbfejnyílásba. Ezután a gömbfej rögzítelemét elcsavarva rögzítse a gömbfejet.
3 Tisztítsa, majd szárítsa meg a felületet, amelyre az
autós tartót rögzíteni kívánja.
52

Magyar

4 Helyezze fel a tapadókorongot:
Szélvédre - Szilárdan nyomja a tapadófelületet az ablaküvegre, majd rögzítse a tapadókorongot a kar elmozdításával.
A kar elmozdításakor vigyázzon, hogy ne sértse meg ujját. Mszerfalra - Szilárdan nyomja a tapadófelületet a mszerfal-alátétre, majd rögzítse a tapadókorongot a kar elmozdításával. Vegye le az öntapadó fóliát a mszerfal-alátétrl, majd szilárdan nyomja az alátétet a mszerfalra.
53

· Gondosan válassza meg a felszerelés helyét. A
mszerfal-alátéten lév ragasztó nagyon ers, a felhelyezés után nehezen vehet le és helyezhet át.
· A mszerfal-alátétet a mszerfal valamelyik sík
felületére illessze. Ha a mszerfal-alátét nem tud teljesen felfeküdni a mszerfalra, akkor nem tudja az autós tartót megfelelen megtartani.
· Ne rögzítse a mszerfal-alátétet forró mszerfalra.
Az autós tartó felszerelése eltt hagyja a mszerfalat lehlni.
5 Állítsa be az autós tartó szögét. A készülék behelyezése az autós tartóba 1 Nyomja meg az autós tartó hátoldalán található
gombot az oldalsó szorítókarok kinyitásához.
54

Magyar

2 Helyezze a készüléket az autós tartóba, majd
nyomja meg az oldalsó szorítókarokat a készülék rögzítéséhez.
· A szorítókarokat ne erltetve nyissa ki. Ez az autós
tartó károsodásához vezethet.
· A készülék autós tartóból történ kivételéhez
ismételten nyomja meg az autós tartó hátoldalán található gombot.
· Ez az autós tartó 4"­5,7" méret Samsung
készülékek rögzítésére alkalmas.
· Vigyázzon, hogy ne csípje ujját az oldalsó
szorítókarok közé.
55

A készülék töltése
A készülék töltéséhez használja az autós adaptert. Kizárólag hivatalos Samsung-töltt használjon. A nem jóváhagyott töltk a készülék károsodását vagy az akkumulátor felrobbanását okozhatják.
1 Dugja be az autós adapter kisebbik végét a
készüléken található töltcsatlakozóba.
2 Az autós adapter nagyobbik végét illessze a
gépjármben található aljzatba.
3 Ha a készülék teljesen feltöltdött, húzza ki az autós
adaptert a készülékbl, majd a csatlakozóaljzatból.
56

Polski

· Ze wzgldów bezpieczestwa oraz w celu wlaciwego korzystania z urzdzenia przed jego uyciem naley przeczyta wszystkie zalecenia dotyczce bezpieczestwa.
· Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoci za obraenia ciala i uszkodzenia sprztu bdce nastpstwem nieprawidlowego uytkowania sprztu lub niestosowania si do zalece dotyczcych bezpieczestwa.
Zalecenia dotyczce bezpieczestwa
Nie mocowa uchwytu samochodowego w miejscu, w którym uchwyt uniemoliwialby bezpieczne kierowanie pojazdem; w przeciwnym razie moe doj do wypadku Nie mocowa uchwytu samochodowego w obszarze dzialania poduszek powietrznych ani w jego pobliu W przypadku zadzialania poduszki powietrznej nieprawidlowo zamocowane urzdzenia mog spowodowa powane obraenia ciala. Uchwyt samochodowy naley mocowa na czystej i plaskiej powierzchni Obce substancje na powierzchni mocowania, takie jak kurz i wilgo, mog zmniejszy przyczepno przyssawki i spowodowa niepoprawne dzialanie elementu mocujcego. Przed uruchomieniem pojazdu naley si upewni, e uchwyt samochodowy jest mocno i prawidlowo przymocowany
57

Uchwytu samochodowego naley uywa w temperaturze od 10°C do 50°C Skrajne temperatury, dua wilgotno oraz dzialanie klimatyzacji pojazdu mog zmniejszy przyczepno przyssawki i spowodowa niepoprawne dzialanie elementu mocujcego.
Przed podlczeniem ladowarki samochodowej do uchwytu samochodowego naley uruchomi pojazd Skoki napicia podczas wlczania zaplonu mog spowodowa uszkodzenie uchwytu samochodowego lub podlczonego urzdzenia przenonego.
Nieuywany uchwyt samochodowy i element mocujcy naley zdj z szyby przedniej, aby zachowa przyczepno przyssawki Uchwyt samochodowy i element mocujcy naley zdejmowa co najmniej raz na pi dni. Pozostawienie uchwytu samochodowego przymocowanego do szyby przedniej na dlugi czas moe spowodowa zmniejszenie przyczepnoci przyssawki, nieoczekiwane odpadnicie uchwytu lub niebezpieczne sytuacje. Zaleca si wymian przyssawki co 6 miesicy.
Uchwytu samochodowego nie wolno mocowa do szyby przedniej w nastpujcych przypadkach · Jeli powierzchnia ssca jest stopiona lub znieksztalcona w
wyniku dzialania wysokiej temperatury. · Jeli powierzchnia ssca jest sztywna w wyniku dzialania
bardzo niskiej temperatury. · Jeli wewntrzna powierzchnia szyby przedniej jest bardzo
gorca lub wilgotna.
58

Polski

· Jeli powierzchni sscej nie mona odpowiednio przymocowa do szyby przedniej.
· Jeli powierzchnia ssca lub szyba przednia s zabrudzone. Nie pozostawia urzdzenia przymocowanego do uchwytu samochodowego Urzdzenie moe wybuchn, jeeli zostanie pozostawione w zamknitym samochodzie, poniewa temperatura w takiej lokalizacji moe wynosi nawet 80°C. Aby unikn potencjalnie niebezpiecznych sytuacji lub uszkodzenia sprztu, naley uywa tylko dostarczonych akcesoriów lub akcesoriów zatwierdzonych przez firm Samsung Nie uywa uszkodzonego kabla zasilajcego. Nie naley zagina kabla zasilajcego ani uszkadza go w inny sposób Uszkodzony kabel zasilajcy moe by przyczyn poraenia prdem elektrycznym lub poaru. Nie uywa urzdzenia podczas burzy z piorunami Wyladowania elektryczne podczas burzy z piorunami mog uszkodzi urzdzenie, a take zwikszy ryzyko poraenia prdem elektrycznym.
59

Rysunki uyte w niniejszej instrukcji zostaly w niej umieszczone w celach pogldowych. Rzeczywiste produkty mog wyglda inaczej.
Rozpakowywanie

Uchwyt samochodowy

Przyssawka

Podkladka

Piercie mocujcy

Dostarczone produkty mog wyglda inaczej.

60

Polski

Mocowanie uchwytu samochodowego 1 Przeloy przegub kulowy przez piercie mocujcy.
2 Wloy przegub kulowy do gniazda przegubu
kulowego z tylu uchwytu samochodowego. Zablokowa przegub kulowy, dokrcajc piercie mocujcy.
3 Wyczyci i osuszy powierzchni, do której zostanie
przymocowany uchwyt samochodowy.
61

4 Przymocowa przyssawk:
Do szyby przedniej -- aby przymocowa przyssawk, naley mocno docisn powierzchni ssc do szyby i zatrzasn dwigni.
Podczas zatrzaskiwania dwigni naley zachowa ostrono, aby nie zrani si w palec. Do deski rozdzielczej -- aby przymocowa przyssawk, naley mocno docisn powierzchni ssc do podkladki i zatrzasn dwigni. Zdj warstw ochronn z podkladki i mocno docisn podkladk do deski rozdzielczej.
62

Polski

· Miejsce przymocowania naley wybra
starannie. Klej podkladki jest bardzo mocny i po przymocowaniu nie mona go latwo usun.
· Podkladk naley przymocowa do plaskiej
powierzchni na desce rozdzielczej. Jeli podkladka bdzie si stykala z desk rozdzielcz tylko czciowo, wówczas moe nie utrzyma uchwytu samochodowego.
· Nie naley mocowa podkladki do nagrzanej deski
rozdzielczej. Przed przymocowaniem uchwytu samochodowego naley poczeka, a deska rozdzielcza si ochlodzi.
5 Dostosowa kt uchwytu samochodowego. Podlczanie urzdzenia do uchwytu samochodowego 1 Nacisn przycisk z tylu uchwytu samochodowego,
aby zwolni uchwyty boczne.
63

2 Umieci urzdzenie w uchwycie samochodowym
i nacisn uchwyty boczne, aby zablokowa urzdzenie.
· Nie wolno zwalnia uchwytów bocznych na sil.
Moe to spowodowa uszkodzenie uchwytu samochodowego.
· Aby odlczy urzdzenie od uchwytu
samochodowego, naley ponownie nacisn przycisk z tylu uchwytu.
· Niniejszy uchwyt samochodowy jest przystosowany
do urzdze firmy Samsung o przektnej od 4" do 5,7".
· Naley zachowa ostrono, aby nie przytrzasn
palca uchwytami bocznymi.
64

Polski

Ladowanie urzdzenia
Urzdzenie mona naladowa za pomoc ladowarki samochodowej.
Naley stosowa wylcznie ladowarki zatwierdzone przez firm Samsung. Niezatwierdzone ladowarki mog spowodowa uszkodzenie urzdzenia lub eksplozj akumulatora.
1 Wloy mal kocówk ladowarki samochodowej do
gniazda ladowarki w urzdzeniu.
2 Wloy du kocówk ladowarki samochodowej
do gniazda na akcesoria w samochodzie.
3 Po calkowitym naladowaniu urzdzenia wyj
kocówk ladowarki samochodowej z gniazda w urzdzeniu, a nastpnie z gniazda na akcesoria.
65

· Pentru o utilizare sigur i corespunztoare, citii toate msurile de siguran înainte de a utiliza dispozitivul.
· Samsung nu îi asum responsabilitatea pentru vtmri sau daune care au loc din cauza utilizrii necorespunztoare sau nerespectrii msurilor de siguran.
Msuri de siguran
Nu montai suportul auto în locuri în care acesta împiedic utilizarea în condiii de siguran a vehiculului, deoarece acest lucru poate provoca un accident
Nu montai suportul auto pe sau în apropierea unei zone în care se desfac airbaguri Dispozitivele instalate incorect pot cauza vtmri grave la umflarea rapid a airbagurilor. Montai suportul auto pe o suprafa curat i dreapt Prezena substanelor strine pe suprafaa de montare, precum praful sau umezeala, pot duce la o lipire slab i la defectarea dispozitivului pentru montare. Înainte de a utiliza vehiculul, asigurai-v c suportul auto este prins ferm i este instalat corespunztor
Pentru rezultate optime, utilizai suportul auto la temperaturi între 10 °C i 50 °C Temperaturile extreme, umiditatea ridicat i efectele utilizrii aerului condiionat al vehiculului pot reduce puterea de aderare a ventuzei i pot duce astfel la defectarea sistemului de montare.
66

Român

Pornii vehiculul înainte de a conecta încrctorul de main în suport Supratensiunea temporar aprut în timpul pornirii motorului poate deteriora suportul auto sau dispozitivul mobil ataat.
Când nu îl utilizai, îndeprtai suportul auto i dispozitivul de montare de pe parbriz pentru a menine puterea adeziv a ventuzei Îndeprtai suportul auto i dispozitivul de montare cel puin o dat la cinci zile. Dac lsai suportul auto montat pe parbriz perioade lungi, acest lucru poate duce la aderare redus, desprindere neateptat a suportului i la situaii periculoase. V recomandm s înlocuii ventuza o dat la 6 luni.
Nu montai suportul auto pe parbriz în urmtoarele condiii · Dac suprafaa ventuzei este topit sau deformat din
cauza expunerii la temperaturi înalte. · Dac suprafaa ventuzei este rigid i inflexibil datorit
expunerii la temperaturi foarte joase. · Dac suprafaa interioar a parbrizului este foarte fierbinte
sau umed. · Dac suprafaa ventuzei nu ader bine la parbriz. · Dac suprafaa ventuzei sau parbrizul sunt murdare.
Nu lsai dispozitivul ataat de suportul auto Dispozitivul poate exploda dac este lsat în interiorul unui vehicul închis, deoarece temperatura din interior poate ajunge la 80 °C.
67

Pentru a evita situaiile potenial periculoase sau deteriorarea echipamentului dvs, utilizai numai accesoriile furnizate sau cele aprobate de Samsung Nu utilizai cabluri de alimentare deteriorate i nu îndoii sau deteriorai cablurile de alimentare Cablurile deteriorate pot provoca oc electric sau incendiu. Nu utilizai dispozitivul în timpul unei furtuni cu descrcri electrice Furtunile cu descrcri electrice pot duce la defectarea dispozitivului i cresc riscul unui oc electric.
68

Român

Elementele grafice utilizate în acest manual au scop de exemplificare. Produsele reale pot varia.
Despachetarea

Suport auto

Suport cu ventuz

Suport adeziv Articolele furnizate pot varia.

urub

69

Instalarea suportului auto 1 Introducei urubul în captul suportului cu ventuz.
2 Introducei bila de plastic a suportului ventuzei
în locaul ei de pe spatele suportului auto. Fixai suportul cu ventuz prin strângerea urubului.
3 Curai i uscai suprafaa pe care va fi montat
suportul auto.
70

Român

4 Montai ventuza:
Pe parbriz - Apsai ferm suprafaa ventuzei pe geam i acionai clapeta pentru a prinde ventuza.
Avei grij s nu v rnii la degete când acionai clapeta. Pe bord - Apsai ferm suprafaa ventuzei pe suportul adeziv i acionai clapeta pentru a prinde ventuza. Îndeprtai foia adeziv de pe suportul adeziv i apoi apsai ferm suportul pe bord.
71

· Alegei cu atenie locaia în care instalai
dispozitivul. Adezivul de pe suport este foarte puternic i nu poate fi dezlipit sau mutat cu uurin odat ce este lipit.
· Lipii suportul adeziv pe o zon dreapt a bordului.
Dac suportul adeziv nu intr în contact complet cu bordul, este posibil ca acesta s nu susin corect suportul auto.
· Nu lipii suportul adeziv pe un bord încins. Lsai
bordul s se rceasc înainte de a instala suportul auto.
5 Reglai unghiul suportului auto. Prinderea dispozitivului pe suportul auto 1 Apsai butonul de pe partea din spate a suportului
auto pentru a deschide clapetele de prindere laterale.
72

Român

2 Aezai dispozitivul în suportul auto i apoi apsai
clapetele de prindere laterale pentru a-l fixa.
· Nu deschidei clapetele de prindere forat. Acest
lucru poate deteriora suportul auto.
· Pentru a scoate dispozitivul din suport, apsai
butonul din spatele suportului, din nou.
· Acest suport auto poate fi utilizat pentru dispozitive
Samsung de 4"~5,7".
· Avei grij s nu v prindei degetele în braele
laterale de fixare.
73

Încrcarea dispozitivului
Încrcai dispozitivul utilizând încrctorul auto. Utilizai numai încrctoare omologate de Samsung. Utilizarea încrctoarelor neautorizate poate duce la deteriorarea dispozitivului sau la explodarea bateriei.
1 Introducei captul mic al încrctorului de main în
mufa de încrcare a dispozitivului.
2 Introducei captul mare al încrctorului de main
în priza pentru accesorii a vehiculului.
3 Când dispozitivul este încrcat complet, deconectai
încrctorul de main de la dispozitiv i apoi de la priza pentru accesorii.
74



·     ,     ,       .
· Samsung       ,           .
  
        ,           ,       
            ,             ,      .             ,    ,    ,    ,             .      ,         
75

 -        10°  50°  ,                       .
      ,                         .
   ,          ,                  .         ,       ,        .         6 .
          ·      
     . ·             . ·   ·       .
76



·         .
·           .
               ,       ,         80 °C.           ,        ,     Samsung                     .                       .
77

        .       .


   

 

  

 

      .

78



      1      
 .
2     
      .        .
3    ,  
    .
79

4   :
   -      ,         .
     ,   .    -           ,      .               .
80



·     .
               .
·      
  .          ,           .
·     
.     ,       .
5      
.
        1       
  ,       .
81

2      
        ,     .
·      .
       .
·        
,         .
·       
 4"~5,7"  Samsung.
·        
   .
82



   
        .
    Samsung  .              .
1       
    .
2       
     .
3      
,              .
83

· Prije koristenja ureaja procitajte sve sigurnosne mjere opreza da biste ga koristili sigurno i na odgovarajui nacin.
· Samsung nije odgovoran za ozljede ni osteenja koja nastanu uslijed nepravilne upotrebe ili nepostivanja sigurnosnih mjera opreza.
Sigurnosne mjere opreza
Ne montirajte stalak za vozilo na mjesto koje onemoguuje sigurno upravljanje vozilom jer moze doi do nezgode
Ne montirajte stalak za vozilo na mjesto aktivacije zracnog jastuka ni u njegovoj blizini Neispravno montirani ureaji mogu uzrokovati teske ozljede uslijed brzog napuhavanja zracnih jastuka.
Montirajte stalak za vozilo na cistu i ravnu povrsinu Necistoe na povrsini za montiranje, poput prasine ili vlage, mogu uzrokovati slabo prianjanje i kvar ureaja koji se stavlja u stalak.
Prije pokretanja vozila pripazite da je stalak za vozilo ucvrsen i ispravno montiran
Stalak za vozilo najbolje funkcionira na temperaturama izmeu 10 i 50 °C Ekstremne temperature, visoka vlaznost i ucinci klimatizacije vozila mogu smanjiti prianjanje i uciniti ureaj nefunkcionalnim.
Prije povezivanja auto punjaca sa stalkom za vozilo pokrenite vozilo Privremeni naponski udari tijekom paljenja mogu ostetiti stalak za vozilo ili u njega umetnut mobilni ureaj.
84

Hrvatski

Uklonite stalak za vozilo i ureaj s vjetrobranskog stakla kad ih ne koristite da biste produzili trajnost prianjaljke Uklonite stalak za vozilo i ureaj barem jedanput u pet dana. Prilikom duljeg ostavljanja stalka za vozilo pricvrsenog na vjetrobranskom staklu moze doi do slabijeg prianjanja, iznenadnog odvajanja stalka za vozilo i opasnih situacija. Preporucujemo zamjenu prianjaljke svakih sest mjeseci.
Ne montirajte stalak za vozilo na vjetrobransko staklo u sljedeim uvjetima · ako se prianjaljka rastopila ili iskrivila od izlozenosti
visokim temperaturama. · ako je prianjaljka kruta i nesavitljiva uslijed izlozenosti vrlo
niskim temperaturama. · ako je unutrasnja povrsina vjetrobranskog stakla vrlo vrua
ili vlazna. · ako se prianjaljka ne lijepi na vjetrobransko staklo. · ako je prianjaljka ili povrsina vjetrobranskog stakla prljava.
Ne ostavljajte ureaj spojen sa stalkom za vozilo Ureaj moze eksplodirati ako ga ostavite u zatvorenom vozilu jer temperatura u unutrasnjosti moze dosegnuti do 80 °C.
Da biste izbjegli mogue opasne situacije ili osteenje opreme, koristite samo prilozenu dodatnu opremu ili onu koju je odobrio Samsung
Ne koristite osteene naponske kabele i ne savijajte ih niti ih osteujte Osteeni kabeli mogu uzrokovati naponski udar ili pozar.
Ne upotrebljavajte ureaj tijekom oluje Oluje mogu uzrokovati kvarove ureaja i poveati rizik strujnog udara.
85

Crtezi u ovom prirucniku sluze samo kao ilustracija. Stvarni se proizvodi mogu razlikovati.
Sadrzaj kutije

Stalak za vozilo

Prianjaljka

Plocica za konzolu

Ucvrsivac s kuglicnim zglobom

Isporucene stavke mogu se razlikovati.

86

Hrvatski

Montiranje stalka za vozilo 1 Provucite kuglicni zglob kroz ucvrsivac.
2 Umetnite kuglicni zglob u njemu namijenjen utor
na poleini stalka za vozilo. Zatim ucvrstite kuglicni zglob uvrtanjem njegova ucvrsivaca.
3 Ocistite i osusite povrsinu na koju ete montirati
stalak za vozilo.
87

4 Montirajte prianjaljku:
na vjetrobransko staklo ­ cvrsto pritisnite prianjajuu povrsinu na prozor i povucite polugu da biste pricvrstili prianjaljku.
Prilikom povlacenja poluge pripazite da ne ozlijedite prst. na konzolu automobila ­ cvrsto pritisnite prianjajuu povrsinu na konzolu i povucite polugu da biste pricvrstili prianjaljku. Uklonite samoljepljivu zastitu s plocice za konzolu pa je cvrsto pritisnite na konzolu.
88

Hrvatski

· Pazljivo odaberite mjesto montiranja. Ljepljivi dio
na plocici za konzolu vrlo se cvrsto lijepi i kad se jednom pricvrsti, tesko se uklanja ili premjesta.
· Pricvrstite plocicu za konzolu na ravnu povrsinu
konzole. Ako plocica nije posve u doticaju s konzolom, mozda nee dobro podupirati stalak za vozilo.
· Nemojte pricvrsivati plocicu na vruu konzolu.
Neka se prije montiranja stalka za vozilo konzola ohladi.
5 Prilagodite kut stalka za vozilo. Pricvrsivanje ureaja na stalak za vozilo 1 Pritisnite gumb na poleini stalka za vozilo da biste
otvorili bocne rucice za ucvrsivanje.
89

2 Smjestite ureaj u nosac pa pritisnite rucice za
ucvrsivanje tako da drze ureaj.
· Ne otvarajte rucice na silu. Tako mozete ostetiti
stalak za vozilo.
· Da biste uklonili ureaj iz stalka, ponovno pritisnite
gumb na poleini stalka za vozilo.
· Taj je stalak za vozilo prikladan za ureaje tvrtke
Samsung velicine 4 ­ 5,7 inca.
· Pripazite da bocnim rucicama za ucvrsivanje ne
ustipnete prst.
90

Hrvatski

Punjenje ureaja
Punite ureaj pomou punjaca za koristenje u automobilu.
Upotrebljavajte samo punjace koje je odobrio Samsung. Upotrebom neodobrenih punjaca mozete ostetiti ureaj ili uzrokovati eksploziju baterije.
1 Spojite manji kraj punjaca za koristenje u automobilu
s uticnicom punjaca na ureaju.
2 Vei dio punjaca spojite s naponskom uticnicom u
vozilu.
3 Kad se ureaj posve napuni, odspojite punjac za
koristenje u automobilu od ureaja, a zatim od naponske uticnice.
91

· Procitajte sve bezbednosne mere pre korisenja ureaja da biste obezbedili sigurnu i pravilnu upotrebu.
· Samsung nije odgovoran za povrede ili osteenja koji nastaju usled neispravne upotrebe ili nepostovanja bezbednosnih mera.
Bezbednosne mere
Nemojte postavljati baznu stanicu za vozila na lokaciji koja ometa bezbedan rad vozila zato sto ovo moze dovesti do nezgode
Nemojte postavljati baznu stanicu za vozila u oblasti primene vazdusnih jastuka ili blizu njih Nepravilno ugraeni ureaji mogu da izazovu ozbiljne povrede kada se vazdusni jastuci brzo naduvaju. Postavite baznu stanicu za vozila na cistoj, ravnoj povrsini Strane supstance na povrsini za postavljanje, kao sto su prasina ili vlaga, mogu dovesti do slabe zalepljenosti i nemogunosti postavljanja ureaja. Pre upravljanja vozilom, uverite se da je bazna stanica za vozilo bezbedno i ispravno instalirana
Za najbolje rezultate, koristite baznu stanicu za vozilo na temperaturi izmeu 10 °C i 50 °C Ekstremne temperature, visoka vlaznost vazduha i efekti klima ureaja vozila mogu oslabiti zalepljenost drzaca koji usisava vazduh i dovesti do otkazivanja ureaja za postavljanje.
92

Srpski

Upalite vozilo pre povezivanja adaptera automobila sa baznom stanicom za vozila Privremeni naboj napona pri paljenju moze ostetiti baznu stanicu za vozila ili povezani mobilni ureaj. Kada se ne koristi, uklonite baznu stanicu za vozila i ureaj za postavljanje sa sofer-sajbne da biste ocuvali zalepljenost drzaca koji usisava vazduh Uklanjajte baznu stanicu za vozila i ureaj za postavljanje makar jednom na svakih pet dana. Ako u duzim periodima ostavljate baznu stanicu za vozila postavljenu na sofersajbni, moze doi do slabljenja zalepljenosti, neocekivanog odvajanja bazne stanice za vozila i do opasnih situacija. Preporucujemo da drzac koji usisava vazduh zamenjujete na svakih 6 meseci. Nemojte postavljati baznu stanicu za vozila na sofersajbnu u sledeim uslovima · Ako je povrsina za usisavanje vazduha istopljena ili
deformisana usled izlozenosti visokim temperaturama. · Ako je povrsina za usisavanje vazduha kruta i nije
fleksibilna usled izlozenosti veoma niskim temperaturama. · Ako je unutrasnja povrsina sofer-sajbne veoma topla ili
vlazna. · Ako povrsina za usisavanje vazduha nije lepo zalepljena
na sofer-sajbnu. · Ako su povrsina za usisavanje vazduha li sofer-sajbna
prljave.
93

Nemojte ostavljati ureaj povezan sa baznom stanicom za vozila Ureaj moze da eksplodira ako ga ostavite unutar zatvorenog vozila, posto unutrasnja temperatura moze da dostigne 80 °C. Da biste izbegli potencijalno opasne situacije ili osteenje opreme, koristite samo obezbeen pribor ili pribor koji je Samsung odobrio Nemojte koristiti osteene kablove za napajanje i nemojte savijati ili ostetiti kablove za napajanje Osteeni kablovi mogu uzrokovati elektricni udar ili pozar. Ne koristite ureaj tokom oluje Oluje mogu da uzrokuju nepravilan rad ureaja i da poveaju rizik elektricnog soka.
94

Graficki prikazi u ovom uputstvu sluze iskljucivo za ilustraciju. Stvarni proizvodi se mogu razlikovati.
Raspakivanje

Bazna stanica za vozila

Drzac koji usisava vazduh

Podloga za instrument tablu

Pricvrsivac kuglice za povezivanje

Prilozeni proizvodi mogu da se razlikuju.

Srpski

95

Instaliranje bazne stanice za vozila 1 Provucite kuglicu za povezivanje kroz pricvrsivac.
2 Ubacite kuglicu za povezivanje u supljinu za kuglu
za povezivanje na zadnjoj strani bazne stanice za vozila. Zakljucajte kuglicu za povezivanje tako sto ete zavrnuti pricvrsivac.
3 Ocistite i osusite povrsinu na kojoj e bazna stanica
za vozila biti postavljena.
96

Srpski

4 Postavite drzac koji usisava vazduh:
Na sofer-sajbni ­ Pritisnite povrsinu za usisavanje cvrsto uz prozor i zakljucajte polugu da biste povezali drzac koji usisava vazduh.
Prilikom zakljucavanja poluge, pazite da ne povredite prst. Na instrument tabli ­ Pritisnite povrsinu za usisavanje cvrsto na podlogu za instrument tablu i zakljucajte polugu da biste povezali drzac koji usisava vazduh. Uklonite lepljivi sloj sa podloge za instrument tablu i pritisnite podlogu cvrsto na instrument tablu.
97

· Pazljivo odaberite lokaciju za instaliranje. Lepljiva
supstanca na podlozi za instrument tablu je veoma jaka i ne moze se lako ukloniti ili premestiti kada se poveze.
· Povezite podlogu za instrument tablu sa ravnom
povrsinom na instrument tabli. Ako podloga za instrument tablu ne moze da ostvari pun kontakt sa instrument tablom, mozda nee u potpunosti podrzavati baznu stanicu za vozila.
· Nemojte povezivati podlogu za instrument
tablu sa vruom instrument tablom. Pustite da se instrument tabla ohladi pre instaliranja bazne stanice za vozila.
5 Podesite ugao bazne stanice za vozila.
Povezivanje ureaja sa baznom stanicom za vozila 1 Pritisnite dugme na zadnjoj strani bazne stanice za
vozila da biste otvorili bocne rucice za hvatanje.
98

Srpski

2 Postavite ureaj u baznu stanicu za vozila i pritisnite
bocne rucice za hvatanje da bi se ureaj zadrzao.
· Nemojte na silu otvarati rucice za hvatanje. To moze
ostetiti baznu stanicu za vozila.
· Da biste uklonili ureaj iz bazne stanice za vozila,
ponovo pritisnite dugme na zadnjoj strani bazne stanice za vozila.
· Ova bazna stanica je prikladna za Samsung ureaje
velicine 4"~5,7".
· Pazite da vam prst ne bude uhvaen u bocne rucice
za hvatanje.
99

Punjenje ureaja
Punite ureaj pomou adaptera automobila. Koristite samo punjace koji su odobreni od strane kompanije Samsung. Neovlaseni punjaci mogu ostetiti ureaj ili dovesti do eksplodiranja baterije.
1 Prikljucite manji kraj adaptera automobila u uticnicu
za punjenje na ureaju.
2 Prikljucite vei kraj adaptera automobila u uticnicu
za pribor u vozilu.
3 Kada se ureaj u potpunosti napuni, iskljucite
adapter automobila iz ureaja, a zatim i iz uticnice za pribor.
100

Português

· Antes de utilizar o dispositivo, leia todos os avisos de segurança para assegurar o seu uso seguro e correcto.
· A Samsung não é responsável por ferimentos ou danos causados por má utilização ou pela inobservância das precauções de segurança.
Precauções de segurança
Não coloque a Doca de Automóvel num local que interfira com o funcionamento seguro do veículo, caso contrário poderá provocar um acidente
Não coloque a Doca de Automóvel numa zona de funcionamento do airbag ou próximo da mesma A colocação incorrecta de dispositivos pode provocar ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.
Coloque a Doca de Automóvel numa superfície limpa e plana A existência de materiais estranhos na superfície de colocação, como pó ou humidade, pode resultar na fraca aderência e numa falha do dispositivo de fixação.
Antes de utilizar o veículo, certifique-se que a Doca de Automóvel está instalada correcta e solidamente
Para obter os melhores resultados, utilize a Doca de Automóvel num intervalo de temperatura entre 10 °C e 50 °C Temperaturas extremas, humidade elevada e efeitos do ar condicionado do veículo podem reduzir a aderência do suporte com ventosa e provocar uma falha no dispositivo de fixação.
101

Ligue o veículo antes de ligar o carregador de automóvel na Doca de Automóvel A ocorrência de sobretensões temporárias durante a ignição pode danificar a Doca de Automóvel ou o dispositivo móvel ligado ao mesmo.
Quando não estiver a ser utilizado, retire a Doca de Automóvel e o dispositivo de fixação do pára-brisas para conservar a aderência do suporte com ventosa Retire a Doca de Automóvel e o dispositivo de fixação, pelo menos, a cada cinco dias. Se deixar a Doca de Automóvel fixa no pára-brisas durante longos períodos de tempo, a aderência pode diminuir, a Doca de Automóvel pode soltarse inesperadamente e podem ocorrer situações perigosas. Recomendamos a substituição do suporte com ventosa a cada 6 meses.
Não coloque a Doca de Automóvel no pára-brisas nas seguintes condições · Se a superfície de sucção estiver derretida ou deformada
devido a exposição a temperaturas elevadas. · Se a superfície de sucção estiver rígida e inflexível devido a
exposição a temperaturas muito baixas. · Se a superfície interior do pára-brisas estiver muito quente
ou húmida. · Se a superfície de sucção não aderir bem ao pára-brisas. · Se a superfície de sucção ou o pára-brisas estiver sujo.
Não deixe o dispositivo na Doca de Automóvel O dispositivo pode explodir se ficar no interior de um veículo fechado, visto que as temperaturas no interior podem atingir os 80 °C.
102

Português

Para evitar situações potencialmente perigosas ou danos no equipamento, utilize apenas os acessórios fornecidos ou aprovados pela Samsung Não utilize cabos de alimentação danificados, nem dobre ou danifique os cabos de alimentação Os cabos danificados podem causar choques eléctricos ou incêndio. Não utilize o dispositivo durante uma tempestade com trovoada As trovoadas podem causar avarias no dispositivo e aumentar o risco de choque eléctrico.
103

As imagens utilizadas neste manual servem apenas para fins ilustrativos. Os produtos reais poderão variar.
Desembalar

Doca de Automóvel

Suporte com ventosa

Base para Painel de Instrumentos

Regulador para a esfera de encaixe

Os itens fornecidos podem variar.

104

Português

Instalar o apoio para veículo 1 Passe o regulador pela esfera de encaixe.
2 Insira a esfera no encaixe da Doca de Automóvel.
Trave o movimento da esfera apertando o regulador.
3 Limpe e seque a superfície onde a Doca de
Automóvel será colocada.
105

4 Coloque o suporte com ventosa:
No pára-brisas - Pressione a superfície de sucção com firmeza na janela e prenda a alavanca para fixar o suporte com ventosa.
Quando prender a alavanca, tenha cuidado para não ferir o dedo. No painel de instrumentos - Pressione a superfície de sucção com firmeza na base para painel de instrumentos e prenda a alavanca para fixar o suporte com ventosa. Remova a película adesiva da base para painel de instrumentos e, em seguida, pressione a base com firmeza no painel de instrumentos.
106

Português

· Tenha atenção na escolha do local de instalação.
O adesivo da base para painel de instrumentos é bastante forte e não é facilmente removível ou deslocado depois de fixo.
· Fixe a base numa superfície plana do painel
de instrumentos. Se a base para painel de instrumentos não estiver totalmente em contacto com o painel de instrumentos, poderá não suportar correctamente o apoio para veículo.
· Não fixe a base para painel de instrumentos se
a superfície estiver quente. Deixe o painel de instrumentos arrefecer antes de instalar o apoio para veículo.
5 Ajuste o ângulo da Doca de Automóvel.
Fixar o dispositivo ao apoio para veículo 1 Prima o botão na parte posterior da Doca de
Automóvel para abrir os braços laterais de fixação.
107

2 Coloque o dispositivo na Doca de Automóvel e
pressione os braços laterais de fixação para prender o dispositivo.
· Não force a abertura dos braços laterais. Poderá
provocar danos na Doca de Automóvel.
· Para retirar o dispositivo da Doca de Automóvel,
prima novamente o botão na parte posterior da Doca de Automóvel.
· Esta Doca de Automóvel é adequada para
dispositivos Samsung de 4" a 5,7".
· Tenha cuidado para não entalar os dedos nos
braços laterais de fixação.
108

Português

Carregar o dispositivo
Carregue o dispositivo com o carregador de automóvel. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung. Os carregadores não autorizados podem danificar o dispositivo ou provocar a explosão da bateria.
1 Ligue a extremidade mais pequena do carregador de
automóvel na entrada do carregador.
2 Ligue a extremidade maior do carregador de
automóvel na tomada do acessório no veículo.
3 Quando o dispositivo estiver totalmente carregado,
desligue o carregador de automóvel do dispositivo e, em seguida, da tomada de acessório.
109

· Pirms ierces lietosanas, ldzu, iepazstieties ar visiem drosbas nordjumiem, lai ierces izmantosana btu drosa un atbilstosa.
· Samsung neuzemas atbildbu par savainojumiem vai bojjumiem, ko izraisa nepareiza lietosana vai drosbas nordjumu neievrosana.
Drosbas paskumi
Neuzstdiet automasnas dokstaciju viets, kur t var trauct drosu automasnas vadsanu, jo tdjdi var tikt izraists negadjums
Neuzstdiet automasnas dokstaciju gaisa spilvenu izplesans zon vai tuvu tai tri atveroties gaisa spilveniem, nepareizi uzstdtas ierces var radt nopietnus savainojumus. Uzstdiet automasnas dokstaciju uz tras un ldzenas virsmas Uz uzstdms virsmas esosie svesermei, piemram, puteki vai mitrums, var vjint pielipsanu un trauct uzstdt ierci. Pirms brauksanas prliecinieties, vai automasnas dokstacija ir drosi un atbilstosi uzstdta
Lai nodrosintu vislabko rezulttu, izmantojiet automasnas dokstaciju temperatr no 10 °C ldz 50 °C Ekstremla temperatra, augsts mitruma lmenis un automasnas gaisa kondiciontja ietekme var samazint piescjturtja pielipsanas spju un trauct uzstdt ierci.
110

Latviesu

Pirms automasnas adaptera pievienosanas automasnas dokstacijai iedarbiniet automasnu slaicg sprieguma plsma aizdedzes iedarbinsanas laik var sabojt automasnas dokstaciju un pievienoto mobilo ierci.
Kad automasnas dokstacija netiek lietota, noemiet to un montzas ierci no vjstikla, lai nezaudtu piescjturtja pielipsanas pasbas Noemiet automasnas dokstaciju un montzas ierci vismaz reizi piecs diens. Atstjot automasnas dokstaciju piestiprintu vjstiklam uz ilgu laiku, var mazinties ts pielipsanas pasbas, t var negaidti atlmties, izraisot bstamas situcijas. Piescjturtju ieteicams nomaint ik pc 6 mnesiem.
Neuzstdiet automasnas dokstaciju uz vjstikla sdos apstkos · Ja piescjturtja virsma ir izkususi vai deformta augstas
temperatras d. · Ja piescjturtja virsma ir stva vai neelastga oti zemas
temperatras d. · Ja vjstikla ieksj virsma ir oti karsta vai mitra. · Ja piescjturtja virsma nepielp vjstiklam pietiekami
stingri. · Ja piescjturtja virsma vai vjstikls ir netri. Neatstjiet ierci piestiprintu automasnas dokstacijai Aizvrt automasn jsu ierce var eksplodt, jo temperatra automasn var sasniegt ldz 80 °C.
111

Lai izvairtos no iespjami bstamm situcijm vai iekrtu bojjumiem, izmantojiet tikai Samsung apstiprintos vai piedvtos piederumus Neizmantojiet bojtus strvas kabeus, k ar nesalieciet vai citdi nesabojjiet strvas kabeus Bojti kabei var izraist elektrisks strvas triecienu vai aizdegsanos. Nelietojiet ierci prkona negaisa laik Prkona negaiss var radt ierces darbbas traucjumus un palielint elektrisks strvas trieciena risku.
112

Saj rokasgrmat izmantots grafikas sniedz ilustratvus piemrus. Faktiskie produkti var atsirties.
Komplektcija

automasnas dokstacija

Piescjturtjs

Panea spilventis

Lodsarnra stiprinjums

Komplektcij iekautie prieksmeti var atsirties.

Latviesu

113

Automasnas dokstacijas uzstdsana 1 Ievietojiet lodsarnru lodsarnra stiprinjum.
2 Ievietojiet lodsarnru lodsarnra ligzd automasnas
dokstacijas aizmugur. Nofiksjiet lodsarnru, pieskrvjot lodsarnra stiprinjumu.
3 Notriet un nosusiniet virsmu, kurai tiks piestiprinta
automasnas dokstacija.
114

Latviesu

4 Piestipriniet piescjturtju:
Uz vjstikla -- stingri piespiediet piescjturtja virsmu vjstiklam un nolieciet sldzi, lai piestiprintu piescjturtju.
Esiet uzmangs, noliecot sldzi, lai nesavainotu pirkstu. Uz panea -- stingri piespiediet piescjturtja virsmu panea spilventiam un nolieciet sldzi, lai piestiprintu piescjturtju. Noemiet panea spilventia lmlentes aizsargplvi un pc tam stingri piespiediet spilventiu panelim.
115

· Rpgi izvlieties uzstdsanas vietu. Panea
spilventia lmlente ir oti stingra, tpc to pc pievienosanas nav viegli noemt vai prvietot.
· Piestipriniet panea spilventiu uz ldzenas panea
virsmas. Ja panea spilventis pilnb nepiegu panea virsmai, tas nenoturs automasnas dokstaciju.
· Nepiestipriniet panea spilventiu karstam panelim.
Pirms automasnas dokstacijas uzstdsanas aujiet panelim atdzist.
5 Pielgojiet automasnas dokstacijas lei. Ierces nostiprinsana automasnas dokstacij 1 Nospiediet automasnas dokstacijas aizmugur esoso
pogu, lai atvrtu snu turtjus.
116

Latviesu

2 Ievietojiet ierci automasnas dokstacij un pc tam
saspiediet snu turtjus, lai nofikstu ierci.
· Neatveriet snu turtjus ar spku. Tas var sabojt
automasnas dokstaciju.
· Lai ierci izemtu no automasnas dokstacijas,
vlreiz nospiediet automasnas dokstacijas aizmugur esoso pogu.
· S automasnas dokstacija ir piemrota 4­5,7 collu
lielm Samsung iercm.
· Uzmanieties, lai neiespiestu pirkstu snu turtjos.
117

Ierces uzlde
Veiciet ierces uzldi, izmantojot automasnas adapteri. Izmantojiet tikai Samsung apstiprintus ldtjus. Lietosanai neapstiprinti ldtji var sabojt jsu ierci vai izraist akumulatora eksploziju.
1 Pievienojiet automasnas adaptera tievo galu savas
ierces uzldes ligzdai.
2 Pievienojiet automasnas adaptera resno galu
automasnas piederumu ligzdai.
3 Kad ierce ir pilnb uzldta, atvienojiet
automasnas adapteri no ierces un pc tam -- no piederumu ligzdas.
118

Lietuviskai

· Pries naudodami rengin perskaitykite vis saugos informacij, kad galtumte saugiai ir tinkamai ja naudotis.
· ,,Samsung" nra atsakinga uz suzeidimus ar gedimus, atsiradusius dl netinkamo naudojimo ar saugos perspjim nepaisymo.
Saugos uztikrinimo priemons
Netvirtinkite automobilins stotels vietoje, kur stotel trukdyt saugiai vairuoti automobil, nes gali vykti avarija
Netvirtinkite automobilins stotels ant ar salia saugos oro pagalvs issiskleidimo vietos Netinkamai pritvirtinti renginiai gali tapti rimt suzeidim priezastimi, jei oro pagalvs staiga issiskleist. Automobilin stotel pritvirtinkite ant svaraus, lygaus pavirsiaus Dl pasalini medziag, pavyzdziui, dulki ar drgms, ant montavimo pavirsiaus gali bti prastas sukibimas ir nepavyks pritvirtinti renginio. Pries vaziuodami automobiliu sitikinkite, kad automobilin stotel pritvirtinta saugiai ir tinkamai
Geriausi rezultat pasiekiama, kai automobilin stotel naudojama esant 10­50 °C temperatrai Itin auksta ar zema temperatra, didel drgm ir automobilio oro kondicionieriaus poveikis gali sumazinti pritraukiamojo laikiklio kibim, dl to nepavyks tinkamai pritvirtinti renginio.
119

Uzveskite automobil pries prijungdami automobilin adapter prie automobilins stotels Laikinas virstampis, atsirandantis uzvedant automobil, gali sugadinti automobilin stotel arba prie jos prijungt mobilj rengin. Kad issaugotumte pritraukiamojo laikiklio kibim, nuimkite automobilin stotel ir tvirtinimo rengin nuo priekinio stiklo, kai nenaudojate Nuimkite automobilin stotel ir tvirtinimo rengin bent kart per penkias dienas. Prie priekinio stiklo pritvirtint automobilin stotel palikus ilgam laikui, gali sumazti sukibimas, ji gali netiktai nukristi ir sukelti pavojingas situacijas. Rekomenduojame pritraukiamj laikikl keisti kas 6 mnesius. Netvirtinkite automobilins stotels prie priekinio stiklo toliau isvardytomis slygomis · jei prikibimo pavirsius yra issilyds ar deformuotas dl
aukstos temperatros poveikio. · jei prikibimo pavirsius yra kietas ir nelankstus dl labai
zemos temperatros poveikio. · jei priekinio stiklo pavirsius yra labai karstas ar drgnas. · jei prikibimo pavirsius neprikimba tinkamai prie priekinio
stiklo. · jei prikibimo pavirsius arba priekinis stiklas yra nesvars.
120

Lietuviskai

Nepalikite prietaiso pritvirtinto automobilinje stotelje Paliktas uzdarame automobilyje, kuriame temperatra gali soktelti iki 80 °C, prietaisas gali susprogti. Kad isvengtumte pavojing situacij arba nesugadintumte rangos, naudokite tik pridedamus arba ,,Samsung" patvirtintus priedus Nenaudokite pazeist maitinimo laid ir nelankstykite ar kitaip negadinkite maitinimo laid Sugadinti laidai gali sukelti elektros smg ar gaisr. renginiu nesinaudokite perknijos metu Dl perknijos renginys gali veikti netinkamai ir galite patirti elektros smg.
121

Siame vadove pateikiami paveikslliai yra skirti tik pavaizduoti. Tikrieji produktai gali skirtis.
Ispakavimas

Automobilin stotel

Pritraukiamasis laikiklis

Prietais skydelio padas

Rutulinis fiksatorius

Turimi priedai gali skirtis.

122

Lietuviskai

Automobilins stotels montavimas 1 statykite rutulin jungt pasinaudodami rutuliniu
fiksatoriumi.
2 statykite rutulin jungt  rutulin fiksatori, esant
automobilins stotels nugarlje. Ir uzfiksuokite rutulin jungt, sukdami rutulin fiksatori.
3 Nuvalykite ir nusausinkite pavirsi, ant kurio ketinate
tvirtinti automobilin stotel.
123

4 Pritvirtinkite pritraukiamj laikikl:
Ant priekinio stiklo ­ tvirtai prispauskite pritraukimo pavirsi prie lango ir uzfiksuokite svirt, kad pritvirtintumte pritraukiamj laikikl.
Bkite atsargs uzfiksuodami svirt ir nesusizeiskite pirsto. Ant prietais skydelio ­ tvirtai prispauskite pritraukimo pavirsi prie prietais skydelio ir uzfiksuokite svirt, kad pritvirtintumte pritraukiamj laikikl. Nuo prietais skydelio pado nuimkite lipni plvel, tuomet tvirtai prispauskite pad prie prietais skydelio.
124

Lietuviskai

· Atidziai rinkits tvirtinimo viet. Lipni prietais
skydelio pado dalis yra labai stipri ir kart pritvirtinus nepavyks jos lengvai nuimti ir perdti  kit viet.
· Prietais skydelio pad pritvirtinkite lygioje
prietais skydelio vietoje. Jei prietais skydelio padas negals visiskai sukibti su prietais skydelio pavirsiumi, padas negals tinkamai islaikyti automobilins stotels.
· Netvirtinkite prietais skydelio pado prie kaitusio
prietais skydelio. Pries tvirtindami automobilin stotel, leiskite prietais skydeliui atvsti.
5 Sureguliuokite automobilins stotels kamp. renginio tvirtinimas prie automobilins stotels 1 Paspauskite automobilins stotels nugarlje esant
mygtuk ir atidarykite soninius fiksatorius.
125

2 statykite rengin  automobilin stotel ir
paspauskite soninius fiksatorius, kad jie laikyt rengin.
· Nebandykite jga atidaryti sonini fiksatori. Galite
sugadinti automobilin stotel.
· Nordami isimti rengin is automobilins stotels,
dar kart paspauskite automobilins stotels nugarlje esant mygtuk.
· Si automobilin stotel pritaikyta 4~5,7 in
,,Samsung" renginiams.
· Bkite atsargs, kad soniniai fiksatoriai neprispaust
js pirsto.
126

Lietuviskai

renginio krovimas
kraukite rengin naudodami automobilin adapter. Naudokite tik,,Samsung" patvirtintus kroviklius. Nepatvirtinti krovikliai gali sugadinti js rengin arba sukelti akumuliatoriaus sprogim.
1 Mazesn automobilinio adapterio gal prijunkite prie
renginio kroviklio lizdo.
2 Didesn automobilinio adapterio gal prijunkite prie
pried lizdo automobilyje.
3 Kai renginys bus visiskai krautas, istraukite
automobilin adapter is renginio, tada ­ is pried lizdo.
127

· Turvalise ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme kasutamist kõiki ettevaatusabinõusid.
· Samsung ei vastuta vigastuste või kahjustuste eest, mis on tekkinud vale kasutamise või ohutusnõuete mittejärgmise tõttu.
Ohutusabinõud
Ärge paigaldage autoalust kohta, mis segab sõiduki ohutut kasutamist, kuna see võib lõppeda õnnetusjuhtumiga Ärge paigaldage autoalust õhkpadja avanemispiirkonna ette ega lähedusse Valesti paigaldatud seadmed võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi. Paigaldage autoalus puhtale ja tasasele pinnale Paigalduspinnal olevad võõrkehad, nt tolm ja niiskus, võivad põhjustada kehva kleepumise ja kinnitusseade ei täida oma ülesannet. Enne sõiduki kasutamist veenduge, et autoalus on kindlalt ja õigesti paigaldatud Parima tulemuse saavutamiseks kasutage autoalust temperatuurivahemikus 10 °C ja 50 °C Äärmuslikud temperatuurid, kõrge õhuniiskus ja sõiduki õhukonditsioneeri mõju võivad vähendada vaakumhoidiku kleepumist ja kinnitusseade ei täida oma ülesannet.
128

Eesti

Enne autolaadija ühendamist autoalusega käivitage oma sõiduk Ajutine pingelaine käivitamise ajal võib kahjustada autoalust või sellele kinnitatud mobiilsideseadet. Autoaluse mittekasutamise ajal eemaldage see ja kinnitusseade tuuleklaasi küljest, et säilitada vaakumhoidiku kleepumisvõimet Eemaldage autoalus ja kinnitusseade vähemalt kord iga viie päeva jooksul. Kui jätate autoaluse tuuleklaasile kinnitatuna pikaks ajaks, võib tulemuseks olla kleepumise vähenemine, ootamatu autoaluse eemaldumine ja ohtlikud olukorrad. Soovitame asendada vaakumhoidiku iga 6 kuu järel uue vastu. Ärge paigaldage autoalust tuuleklaasile järgmistes olukordades · Kui vaakumpind on sulanud või moondunud kõrge
temperatuuri tagajärjel. · Kui vaakumpind on jäik ja paindumatu väga külma
temperatuuri tagajärjel. · Kui tuuleklaasi sisepind on väga kuum või niiske. · Kui vaakumpind ei kleepu korralikult tuuleklaasi külge. · Kui vaakumpind või tuuleklaas on määrdunud. Ärge jätke seadet kinnitatuna autoalusele Seade võib plahvatada, kui see jääb suletud sõidukisse, kuna sisetemperatuur võib tõusta 80 °C-ni.
129

Potentsiaalselt ohtliku olukorra või seadmete kahjustamise vältimiseks kasutage ainult komplektis kaasasolevaid lisatarvikuid või selliseid, mis on heaks kiidetud Samsung poolt Ärge kasutage kahjustatud toitekaableid ja ärge painutage ega kahjustage neid Kahjustatud kaablid võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju. Ärge kasutage seadet äikese ajal Äike võib põhjustada seadme talitlushäireid ja suurendada elektrilöögi ohtu.
130

Selles juhendis olevaid jooniseid on kasutatud ainult illustreerival eesmärgil. Tegelikud tooted võivad nendest erineda.
Lahtipakkimine

Autoalus

Vaakumhoidik

Armatuurlauapadi

Kuulliigendi kinnitusdetail

Esemed võivad erineda.

Eesti

131

Autoaluse paigaldamine 1 Pange kuulliigend läbi kuulliigendi kinnitusdetaili.
2 Pange kuulliigend autoaluse tagaküljel olevasse
kuulliigendi pessa. Lukustage kuulliigend, keerates kuulliigendi kinnitusdetaili.
3 Puhastage ja kuivatage pind, millele hakkate
paigaldama autoalust.
132

Eesti

4 Paigaldage vaakumhoidik:
Tuuleklaasile ­ vajutage vaakumhoidik kindlalt akna külge ja lukustage kang, et kinnitada vaakumhoidikut.
Kangi lukustades olge ettevaatlik, et mitte vigastada oma sõrmi. Armatuurlauale ­ vajutage vaakumhoidik kindlalt armatuurlauapadja külge ja lukustage kang, et kinnitada vaakumhoidikut. Eemaldage armatuurlauapadjalt kaitsekile ja seejärel vajutage padi kindlalt armatuurlaua külge.
133

· Valige paigalduskoht hoolikalt. Armatuurlauapadjal
olev liim on väga tugev ning selle eemaldamine ja ümberpaigutamine võib olla raskendatud.
· Kinnitage armatuurlauapadi tasasele pinnale. Kui
armatuurlauapadi ei ole täies ulatuses armatuurlaua külge kinnitatud, ei pruugi see autoalust korralikult toetada.
· Ärge kinnitage armatuurlauapatja kuumale
armatuurlauale. Enne autoaluse paigaldamist laske armatuurlaual jahtuda.
5 Reguleerige autoaluse nurka. Seadme kinnitamine autoalusele 1 Vajutage autoaluse tagaküljel olevat nuppu, et avada
külgmisi fiksaatoreid.
134

Eesti

2 Asetage seade autoalusele ja seejärel vajutage
fiksaatoreid nii, et need hoiaks teie seadet.
· Ärge avage fiksaatoreid jõuga. See võib kahjustada
autoalust.
· Seadme eemaldamiseks autoaluselt vajutage uuesti
autoaluse tagaküljel olevat nuppu.
· See autoalus sobib 4"­5,7" Samsungi seadmetele. · Olge ettevaatlik, et mitte vigastada fiksaatoriga
oma sõrmi.
135

Seadme laadimine
Seadme laadimiseks kasutage autolaadijat. Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud laadijaid. Volitamata laadijad võivad kahjustada teie seadet või põhjustada aku plahvatamise.
1 Ühendage autolaadija väiksem ots oma seadmel
oleva laadija pesaga.
2 Ühendage autolaadija suurem ots autos olevasse
lisatarviku väljundisse.
3 Kui seade on täis laetud, eraldage autolaadija
seadme küljest ja seejärel lisatarviku väljundist.
136

Nederlands

· Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het toestel gaat gebruiken, zodat u zeker weet dat u het op een veilige en juiste manier gebruikt.
· Samsung is niet aansprakelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuist gebruik of het niet naleven van veiligheidsinformatie.
Veiligheidsinformatie
Voorkom ongelukken en bevestig het Vehicle Dock niet op een plaats die het veilig gebruik van het voertuig kan belemmeren Bevestig het Vehicle Dock niet op een plaats waar een airbag zit of in het gebied waarin een airbag kan afgaan Verkeerd geïnstalleerde apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken wanneer de airbags worden opgeblazen. Bevestig het Vehicle Dock op een schone, vlakke ondergrond Vreemde stoffen op de ondergrond (stof of vocht bijvoorbeeld) kunnen een slechte hechting veroorzaken. Controleer of het Vehicle Dock stevig vastzit en correct is gemonteerd voordat u het voertuig gebruikt Gebruik het Vehicle Dock bij een temperatuur van 10 °C tot 50 °C voor het beste resultaat Extreme temperaturen, een hoge luchtvochtigheid en de airco van het voertuig kunnen ertoe leiden dat de zuignap minder goed hecht en de houder niet goed vastzit.
137

Start uw voertuig voordat u de autoadapter aansluit op het Vehicle Dock Een tijdelijke spanningsgspiek tijdens het starten kan het Vehicle Dock of aangesloten mobiele apparaat beschadigen.
Bescherm de zuignap en verwijder het Vehicle Dock en de houder van de voorruit wanneer u het Vehicle Dock niet gebruikt Verwijder het Vehicle Dock en de houder minstens eenmaal per vijf dagen. Wanneer u het Vehicle Dock lang op de voorruit laat zitten, kan dit leiden tot een geringere hechting, het onverwacht loskomen van het Vehicle Dock en daarmee tot gevaarlijke situaties. Wij raden u aan om de zuignap van de houder om de zes maanden te vervangen.
Bevestig het Vehicle Dock niet op de voorruit in de volgende omstandigheden · Als de zuignap is gesmolten of vervormd door
blootstelling aan hoge temperaturen. · Als de zuignap hard en onbuigzaam is geworden door
blootstelling aan zeer lage temperaturen. · Als de binnenkant van de voorruit erg warm of vochtig is. · Als de zuignap niet aan de voorruit wil blijven zitten. · Als de zuignap of de voorruit erg vies is. Laat het apparaat niet in het Vehicle Dock zitten Uw apparaat kan exploderen wanneer u het achterlaat in een afgesloten voertuig. De temperatuur in een afgesloten voertuig kan makkelijk oplopen tot +80 °C.
138

Nederlands

Voorkom mogelijk gevaarlijke situaties of schade aan apparatuur en gebruik alleen de meegeleverde of door Samsung goedgekeurde accessoires Gebruik geen beschadigde netsnoeren en buig of beschadig netsnoeren niet Beschadigde kabels kunnen een elektrische schok of brand veroorzaken. Gebruik het toestel niet tijdens onweer Onweer kan een storing in het product veroorzaken en de kans op elektrische schokken vergroten.
139

De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt, dienen alleen ter illustratie. De werkelijke producten kunnen hiervan afwijken.
Uitpakken

Vehicle Dock

Zuignap met houder

Dashboardmat

Kopbevestiging

De meegeleverde items kunnen verschillen.

140

Nederlands

Het Vehicle Dock installeren 1 Plaats de kopbevestiging op de kop.
2 Steek de kop in de kophouder die zich aan de
achterkant van het Vehicle Dock bevindt. Vergrendel de kop door de kopbevestiging vast te schroeven.
3 Maak de plaats waar u het Vehicle Dock wilt
aanbrengen goed schoon en droog.
141

4 Bevestig de zuignap:
Op de voorruit: druk de zuignap stevig tegen de ruit en druk de hendel aan om de zuignap vast te zetten.
Pas bij het vastzetten van de hendel op dat u uw vinger niet klemt. Op het dashboard: druk de zuignap stevig tegen de dashboardmat en druk de hendel aan om de zuignap vast te zetten. Verwijder de plakfolie van de dashboardmat en druk de mat goed aan op het dashboard.
142

Nederlands

· Kies de plaats van installatie zorgvuldig. De
lijmlaag van de dashboardmat is erg sterk en is niet gemakkelijk te verwijderen. Even ergens anders aanbrengen lukt dus niet zomaar.
· Breng de dashboardmat aan op een vlak gedeelte
van het dashboard. Als de dashboardmat niet in zijn geheel contact maakt met het dashboard, wordt het Vehicle Dock mogelijk niet goed vastgehouden.
· Breng de dashboardmat niet aan op een warm
dashboard. Laat het dashboard afkoelen voordat u het Vehicle Dock installeert.
5 Regel de hoek van het Vehicle Dock bij. Het apparaat op het Vehicle Dock plaatsen 1 Druk op de knop achter op het Vehicle Dock om de
klemmen aan de zijkant te openen.
143

2 Plaats het apparaat in het Vehicle Dock en druk
vervolgens de klemmen aan de zijkant aan, zodat uw apparaat goed vastzit.
· Zet bij het openen van de klemmen aan de zijkant
niet te veel kracht. Dit kan het Vehicle Dock beschadigen.
· Als u het apparaat uit het Vehicle Dock wilt
verwijderen, drukt u opnieuw op de knop achter op het Vehicle Dock.
· Het Vehicle Dock is geschikt voor Samsung-
apparaten van 10 tot 14,5 cm (4 tot 5,7 inch).
· Zorg ervoor dat uw vingers niet klem komen te
zitten in de zijgrepen.
144

Nederlands

Het apparaat opladen
Het apparaat opladen met de autoadapter. Gebruik alleen laders die door Samsung zijn goedgekeurd. Laders die niet zijn goedgekeurd kunnen uw toestel beschadigen of de batterij laten ontploffen.
1 Steek het kleine uiteinde van de autoadapter in de
laadaansluiting van het apparaat.
2 Steek het grote uiteinde van de autoadapter in de
aansluiting voor accessoires in uw auto.
3 Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, trekt u
de autoadapter eerst uit het apparaat en vervolgens uit de aansluiting voor accessoires.
145

· Läs alla säkerhetsföreskrifter innan du använder enheten för att använda den på ett säkert och korrekt sätt.
· Samsung är inte ansvarigt för personskador eller materiella skador som beror på felaktig användning eller eller på att säkerhetsskrifterna inte följs.
Säkerhetsföreskrifter
Montera inte bildockan på en plats där den kan utgöra ett riskmoment för säker bilkörning. Detta kan orsaka olyckor
Montera inte bildockan i eller i närheten av en krockkuddes expansionsområde Felaktigt monterad utrustning kan orsaka allvarliga skador när en krockkudde löses ut.
Montera bildockan på en ren, plan yta Om det förekommer främmande ämnen på monteringsytan, till exempel damm eller fukt, kan detta resultera i bristande fästförmåga och funktionsfel hos enheten.
Kontrollera att bildockan är säkert monterad innan du kör iväg med bilen
Bäst resultat får du om bildockan används vid temperaturer mellan 10 ° C och 50 ° C Extrema temperaturer, hög luftfuktighet och bilens luftkonditionering kan orsaka minskad fästförmåga hos sugkoppen och leda till funktionsfel hos enheten.
Starta bilen innan du ansluter biladaptern till bildockan Tillfälliga spänningstoppar när bilen startas kan skada bildockan och den anslutna mobila enheten.
146

Svenska

Demontera bildockan och monteringsenheten från vindrutan när de inte används så att sugkoppens häftförmåga bevaras Avlägsna bildockan och monteringsenheten minst var femte dag. Om du låter bildockan sitta kvar på vindrutan under längre perioder kan detta leda till minskad fästförmåga, att bildockan oväntat lossnar och farliga situationer. Vi rekommenderar att du byter ut sugkoppen var sjätte månad.
Montera inte bildockan på vindrutan under följande förhållanden · Om koppens sugyta är smält eller deformerad på grund av
exponering för höga temperaturer. · Om koppens sugyta är styv och omedgörlig på grund av
exponering för mycket låga temperaturer. · Om vindrutans insida är mycket varm eller fuktig. · Om koppens sugyta inte fäster ordentligt mot vindrutan. · Om koppens sugyta eller vindrutan är smutsig.
Lämna inte enheten sittande i bildockan Enheten kan explodera om den lämnas inuti ett stängt fordon, eftersom temperaturen där kan nå upp till 80 ° C.
Undvik potentiellt farliga situationer och skador på utrustningen genom att bara använda medföljande tillbehör eller andra tillbehör som godkänts av Samsung
Använd inte skadade strömkablar och se till att inte böja eller skada dem Skadade kablar kan ge stötar eller orsaka brand.
Använd inte enheten under åskväder Åska kan leda till fel i enheten och öka risken för stötar.
147

De bilder som används i handboken är endast avsedda som illustrationer. De verkliga produkterna kan variera.
Packa upp

Bildocka

Sugkopp

Platta till instrumentbrädan

kulledsfäste

Vilka tillbehör som meföljer kan variera.

148

Svenska

Montera bildockan 1 För in kulleden igenom kulledsfästet.
2 För in kulleden i kulledshylsan på bildockans
baksida. Lås kulleden genom att skruva åt kulledsfästet.
3 Rengör och torka av ytan där bildockan ska
monteras.
149

4 Montera sugkoppshållaren:
På vindrutan - Tryck sugkoppen med fast hand mot rutan och lås fast spaken så att sugkoppshållaren sitter fast ordentligt.
Var försiktigt så att du inte klämmer dig när du låser fast spaken. På instrumentbrädan - Tryck sugproppens yta hårt mot plattan till instrumentbrädan och fäll ned spaken för att fästa sugproppen. Ta bort skyddsfilmen från plattan till instrumentbrädan och tryck plattan hårt mot instrumentbrädan.
150

Svenska

· Välj platsen för installationen noggrant. Tejpen på
plattan till instrumentbrädan är mycket stark och det är inte lätt att ta bort den eller flytta den när den väl har satts fast.
· Fäst plattan till instrumentbrädan på en platt del
av instrumentbrädan. Om inte hela plattan till instrumentbrädan fäster mot instrumentbrädan kanske den inte kan hålla fast bildockan.
· Fäst inte plattan till instrumentbrädan på en varm
instrumentbräda. Låt instrumentbrädan svalna innan du installerar bildockan.
5 Justera bildockans vinkel. Sätta fast enheten i bildockan 1 Tryck på knappen på bildockans baksida så att
griparmarna öppnas.
151

2 Placera enheten i bildockan och tryck sedan in
griparmarna så att de håller fast enheten.
· Öppna inte griparmarna med våld. Det kan leda till
att bildockan skadas.
· När du ska lossa enheten från bildockan trycker du
på knappen på dockans baksida igen.
· Denna bildocka passar Samsung-enheter som är
mellan 4 och 5,7 tum stora.
· Var försiktigt så att du inte fastnar med fingrarna i
griparmarna.
152

Svenska

Ladda telefonen
Ladda enheten med biladaptern. Använd endast laddare som har godkänts av Samsung. Andra laddare kan skada enheten eller få batteriet att explodera.
1 Anslut den lilla änden på biladaptern till
laddningsuttaget på enheten.
2 Anslut den stora änden på biladaptern till bilens
uttag.
3 Dra ur bildadaptern från enheten och sedan från
uttaget i bilen när enheten är fulladdad.
153

· Les alle sikkerhetsreglene før du tar i bruk enheten slik at du kan bruke den på en trygg og sikker måte.
· Samsung er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av feil bruk eller at man ikke har fulgt sikkerhetsreglene.
Sikkerhetsregler
Ikke monter bildokken på et sted som forstyrrer trygg bruk av bilen, da dette kan føre til uhell Ikke monter bildokken i, eller i nærheten av, området rundt en kollisjonspute Feilinstallert utstyr kan forårsake alvorlig skade når kollisjonsputer brått blåses opp. Monter bildokken på en ren, jevn overflate Fremmedlegemer på monteringsoverflaten, som for eksempel støv eller fuktighet, kan føre til dårlig feste og at monteringsenheten svikter. Før du bruker bilen, må du kontrollere at bildokken er sikkert og riktig montert Du oppnår best resultat når du bruker bildokken mellom 10 og 50 °C Ekstreme temperaturer, høy luftfuktighet og effekt fra kjøretøyets klimaanlegg kan redusere festeevnen til holderen og føre til at monteringsenheten svikter. Start bilen før du kobler biladapteren til bildokken Midlertidige spenningsstøt ved tenning kan skade bildokken eller den tilkoblede mobilenheten.
154

Når bildokken og monteringsenheten ikke er i bruk, bør du fjerne dem fra frontruten for å ta vare på festeevnen til holderen Fjern bildokken og monteringsenheten minst én gang hver femte dag. Hvis du lar bildokken være montert på frontruten i lengre perioder, kan dette føre til redusert festeevne, at bildokken plutselig løsner og farlige situasjoner. Vi anbefaler at du bytter ut holderen hver sjette måned.
Ikke monter bildokken på frontruten under følgende forhold · Hvis sugeflaten er smeltet eller deformert på grunn av at
den har vært utsatt for høye temperaturer. · Hvis sugeflaten er stiv og ikke kan bøyes på grunn av at
den har vært utsatt for svært lave temperaturer. · Hvis innsiden av frontruten er svært varm eller fuktig. · Hvis sugeflaten ikke fester seg godt på frontruten. · Hvis sugeflaten eller frontruten er skitten.
Ikke la enheten bli stående i bildokken Enheten kan eksplodere hvis den etterlates inne i et lukket kjøretøy, ettersom temperaturen inne i bilen kan nå 80 °C.
For å unngå potensielt farlige situasjoner eller skade på utstyret må du bare bruke det medfølgende tilbehøret, eller tilbehør som er godkjent av Samsung
Ikke bruk skadede strømledninger. Strømledningene må ikke bøyes eller skades Skadede ledninger kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Ikke bruk enheten i tordenvær Tordenvær kan føre til at enheten får funksjonsfeil og øke risikoen for elektrisk støt.
155

Norsk

Bildene i denne bruksanvisningen er bare for illustrasjonsformål. De faktiske produktene kan variere.
Pakke ut

Bildokk

Holder

Dashbordpute

Kuleleddlås

Medfølgende gjenstander kan variere.

156

Montere bildokken 1 Før kuleleddet gjennom kuleleddlåsen.
2 Sett kuleleddet inn i kuleleddåpningen på
baksiden av bildokken. Lås kuleleddet ved å skru på kuleleddlåsen.
3 Rengjør og tørk av overflaten der bildokken skal
monteres.
157

Norsk

4 Monter holderen:
På frontruten - Press sugeflaten med et fast trykk mot vinduet, og lås hendelen for å feste holderen.
Når du låser hendelen, må du passe deg så du ikke skader fingeren din. På dashbordet - Trykk sugeflaten fast mot dashbordputen og lås hendelen for å feste sugeholderen. Ta klebefilmen av dashbordputen, og fest puten på dashbordet med et fast trykk.
158

· Vær nøye med hvor du plasserer bildokken. Limet
på dashbordputen er svært sterkt, og det er vanskelig å ta den av eller flytte den når den først er festet.
· Fest dashbordputen på et flatt område på
dashbordet. Hvis dashbordputen ikke har fullstendig kontakt med dashbordet, er det ikke sikkert at den kan holde fast bildokken.
· Ikke fest dashbordputen hvis dashbordet er
varmt. Vent til dashbordet er avkjølt før du fester bildokken.
5 Juster vinkelen på bildokken. Feste enheten til bildokken 1 Trykk på knappen på baksiden av bildokken for å
åpne gripearmene på sidene.
159

Norsk

2 Plasser enheten i bildokken og trykk deretter på
gripearmene slik at de holder enheten fast.
· Gripearmene må ikke åpnes med makt. Dette kan
skade bildokken.
· Når du skal fjerne enheten fra bildokken, trykker du
på knappen på baksiden av bildokken på nytt.
· Denne bildokken passer for Samsung-enheter på
4~5,7 tommer.
· Pass på så du ikke klemmer fingrene dine i
gripearmene.
160

Lade telefonen
Lad enheten med biladapteren. Bruk bare ladere som er godkjente av Samsung. Ladere som ikke er godkjente kan skade enheten eller forårsake at batteriet eksploderer.
1 Koble den minste enden på billaderen til
ladekontakten på enheten.
2 Plugg den store enden av biladapteren inn i
strømuttaket i bilen.
3 Når enheten er ferdigladet, kobler du biladapteren
fra enheten og deretter fra strømuttaket.
161

Norsk

· Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Tällä voit varmistaa sen turvallisen ja asianmukaisen käytön.
· Samsung ei vastaa virheellisestä käytöstä tai turvaohjeiden noudattamattomuudesta johtuvista vammoista tai vahingoista.
Turvallisuusohjeet
Älä asenna ajoneuvotelakkaa mihinkään sellaiseen paikkaan, jossa se häiritsee ajoneuvon turvallista käyttöä, sillä tämä voi johtaa onnettomuuteen
Älä asenna ajoneuvotelakkaa turvatyynyn toimintaalueelle tai sen lähelle Väärin asennetut laitteet voivat aiheuttaa vakavia vammoja turvatyynyn auetessa nopeasti. Asenna ajoneuvotelakka puhtaalle ja tasaiselle pinnalle Asennuspinnalla olevat vieraat aineet, kuten pöly tai kosteus, voivat johtaa kiinnityksen heikkenemiseen ja kiinnityslaitteen irtoamiseen. Varmista ennen ajoneuvon käyttöä, että ajoneuvotelakka on kunnolla ja asianmukaisesti kiinnitetty
Parhaat tulokset saat käyttämällä ajoneuvotelakkaa 10­50 °C:een lämpötilassa Äärilämpötilat, suuri ilmankosteus ja ajoneuvon ilmastointilaitteen toiminta voivat heikentää imukuppipidikkeen kiinnittymistä ja johtaa kiinnityslaitteen irtoamiseen.
162

Käynnistä ajoneuvo, ennen kuin kiinnität autosovittimen ajoneuvotelakkaan Käynnistyksen aikana ilmenevät tilapäiset jännitepiikit voivat vahingoittaa ajoneuvotelakkaa tai kiinnitettyä mobiililaitetta. Irrota imukuppipidikkeen kiinnityskyvyn säilyttämiseksi ajoneuvotelakka ja kiinnityslaite tuulilasista, kun ne eivät ole käytössä Irrota ajoneuvotelakka ja kiinnityslaite ainakin viiden päivän välein. Ajoneuvotelakan jättäminen pitkäksi aikaa tuulilasiin voi johtaa kiinnityksen heikkenemiseen, ajoneuvotelakan odottamattomaan irtoamiseen ja vaarallisiin tilanteisiin. Suosittelemme, että vaihdat imukuppipidikkeen kuuden kuukauden välein. Älä kiinnitä ajoneuvotelakkaa tuulilasiin, jos · imukupin pinta on sulanut tai vääntynyt korkeille
lämpötiloille altistumisen vuoksi. · imukupin pinta on jäykkä ja joustamaton erittäin kylmille
lämpötiloille altistumisen vuoksi. · tuulilasin sisäpinta on erittäin kuuma tai kostea. · imukupin pinta ei kiinnity kunnolla tuulilasiin. · imukupin pinta tai tuulilasi on likainen. Älä jätä laitetta kiinnitettynä ajoneuvotelakkaan Laite saattaa räjähtää, jos se jätetään suljettuun ajoneuvoon, sillä sisälämpötila voi nousta jopa 80 °C.
163

Suomi

Käytä mahdollisesti vaarallisten tilanteiden tai laitteiston vahingoittumisen välttämiseksi vain Samsungin toimittamia tai hyväksymiä lisätarvikkeita Älä käytä vahingoittuneita virtajohtoja äläkä taivuta tai vahingoita virtajohtoja Vahingoittuneet johdot voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Älä käytä laitetta ukonilman aikana Ukkonen voi aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön ja lisätä sähköiskun vaaraa.
164

Tämän oppaan kuvat on tarkoitettu laitteen havainnollistamiseen. Todelliset tuotteet voivat olla erilaisia.
Pakkauksen avaaminen

Ajoneuvotelakka

Imukuppipidike

Kojelautatarra

Pallonivelkiinnike

Toimitetut tarvikkeet voivat vaihdella.

Suomi

165

Ajoneuvotelakan asentaminen 1 Työnnä pallonivel pallonivelkiinnikkeen läpi.
2 Aseta pallonivel ajoneuvotelakan takana olevaan
pallonivelkantaan. Lukitse pallonivel kiertämällä se pallonivelkiinnikkeeseen.
3 Puhdista ja kuivaa pinta, johon haluat kiinnittää
ajoneuvotelakan.
166

4 Kiinnitä imukuppipidike seuraavasti:
Tuulilasissa - Paina imukupin pintaa voimakkaasti ikkunaa vasten ja vedä vivusta kiinnittääksesi imukuppipidikkeen paikalleen.
Varo, ettet vahingoita sormeasi vipua vedettäessä. Kojelaudalla - Paina imupinta lujasti kojelautatarraan ja lukitse vipu imukuppipidikkeen kiinnittämiseksi. Irrota kojelautatarrassa oleva kalvo ja paina tarra lujasti kiinni kojelautaan.
167

Suomi

· Valitse asennussijainti huolellisesti.
Kojelautatarrassa oleva liima on erittäin vahvaa eikä kojelautatarraa voi helposti irrottaa tai siirtää toiseen paikkaan sen kiinnittämisen jälkeen.
· Kiinnitä kojelautatarra kojelaudan tasaiselle
pinnalle. Jos kojelautatarra ei ole koko alueeltaan kosketa kojelautaa, se ei ehkä tue ajoneuvotelakkaa oikein.
· Älä kiinnitä kojelautatarraa kuumaan kojelautaan.
Anna kojelaudan jäähtyä ennen ajoneuvotelakan asentamista.
5 Säädä ajoneuvotelakan kulmaa. Laitteen kiinnittäminen ajoneuvotelakkaan 1 Avaa sivupidikkeet painamalla ajoneuvotelakan
takana olevaa painiketta.
168

2 Aseta laite ajoneuvotelakkaan ja paina
sivupidikkeitä laitteen lukitsemiseksi paikalleen.
· Älä avaa sivupidikkeitä väkisin. Tämä voi
vahingoittaa ajoneuvotelakkaa.
· Voit irrottaa laitteen ajoneuvotelakasta painamalla
ajoneuvotelakan takana olevaa painiketta uudelleen.
· Tätä ajoneuvotelakkaa voi käyttää 4­5,7 tuuman
näytöllä varustettujen Samsung-laitteiden kanssa.
· Varo, että sormesi eivät jää sivupidikkeiden väliin.
169

Suomi

Laitteen lataaminen
Lataa laite autosovittimella. Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita. Muut laturit voivat vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa akun räjähdyksen.
1 Liitä autosovittimen pieni pää laitteen laturiliitäntään.
2 Liitä autosovittimen suuri pää ajoneuvon
lisävarusteliitäntään.
3 Kun laite on latautunut kokonaan, irrota autosovitin
laitteesta ja lisävarusteliitännästä.
170

· Inden du benytter enheden, bør du læse alle sikkerhedsforskrifter for at opleve sikker og korrekt brug.
· Samsung kan ikke gøres ansvarlig for skader på personer eller ejendom, hvis skaderne skyldes forkert brug eller manglende overholdelse af sikkerhedsforskrifterne.
Sikkerhedsforskrifter
Undlad at montere bil-dockingstationen på en sådan måde, at det forstyrrer sikker betjening af bilen, da dette kan medføre risiko for ulykker Undlad at montere bil-dockingstationen på eller i nærheden af en placering, hvor der udløses airbags Udstyr, der ikke er installeret korrekt, kan forårsage alvorlige skader, hvis bilens airbags pustes op med voldsom kraft. Montér bil-dockingstationen på en ren, plan overflade Fremmedlegemer på monteringsfladen, f.eks. støv eller fugt, kan medføre dårlig tilhæftning og kan derfor resultere i, at monteringsenheden falder af. Inden du begynder at køre bilen, skal du sikre dig, at bildockingstationen er monteret korrekt og forsvarligt De bedste resultater opnås ved at bruge bil-dockingstationen ved temperaturer mellem 10° C og 50° C Ekstreme temperaturer, høj luftfugtighed og påvirkning fra bilens klimaanlæg kan medføre, at sugeholderen mister sugeevnen, så monteringsenheden falder af.
171

Dansk

Start bilen, før du slutter biladapteren til bil-dockingstationen Midlertidige spændingsbølger, når bilen startes, kan beskadige bil-dockingstationen eller den tilsluttede mobilenhed. Når bil-dockingstationen ikke er i brug, skal du fjerne den og monteringsenheden fra forruden for at bevare sugeholderens tilhæftningsevne Fjern bil-dockingstationen og monteringsenheden mindst én gang hver femte dag. Hvis bil-dockingstationen efterlades monteret på forruden igennem længere tid, kan det medføre reduceret sugeevne og dermed farlige situationer, hvis bildockingstationen falder af. Vi anbefaler, at du udskifter sugeholderen hver sjette måned. Undlad at montere bil-dockingstationen på forruden under følgende betingelser · Hvis sugeoverfladen er smeltet eller deform, fordi den har
været udsat for høje temperaturer. · Hvis sugeoverfladen er stiv og hård, fordi den har været
udsat for meget lave temperaturer. · Hvis forrudens indvendige overflade er meget varm eller
fugtig. · Hvis sugeoverfladen ikke sidder tilstrækkeligt fast på
forruden. · Hvis enten sugeoverfladen eller forruden er snavsede.
172

Undlad at efterlade enheden, mens den er sluttet til bil-dockingstationen Enheden kan eksplodere, hvis den efterlades i en lukket bil, da temperaturen i kabinen kan nå op på 80° C. For at forhindre potentielt farlige situationer eller beskadigelser af udstyret, må du kun bruge det medfølgende tilbehør eller tilbehør, der er godkendt af Samsung Brug ikke beskadigede strømkabler, og undlad at bøje eller beskadige strømkablerne Beskadigede kabler kan medføre elektrisk stød eller brand. Undlad at bruge enheden i tordenvejr Tordenvejr kan forårsage funktionsfejl i enheden og medføre forøget risiko for elektrisk stød.
173

Dansk

Billederne i denne vejledning er til illustrationsformål. De faktiske produkter kan variere.
Kontrollér indhold

Bil-dockingstation

Sugeholder

Instrumentpanelmåtte

Kugleledsholder

De medfølgende elementer kan variere.

174

Installation af bildockingstationen 1 Før kugleleddet igennem kugleledsholderen.
2 Før kugleleddet ind i kugleledsholderen på
bagsiden af bil-dockingstationen. Luk herefter kugleleddet ved at skrue på kugleledsholderen.
3 Rengør og eftertør overfladen på området, hvor
bil-dockingstationen skal monteres.
175

Dansk

4 Montér sugeholderen:
På forruden ­ Tryk sugeoverfladen hårdt mod vinduet, og fastlås fingergrebet for at fastgøre sugeholderen.
Pas på ikke at beskadige dine fingre, når du låser fingergrebet. På instrumentpanelet ­ Tryk sugeoverfladen hårdt mod instrumentpanelmåtten, og fastlås fingergrebet for at fastgøre sugeholderen. Fjern filmen fra instrumentpanelmåtten, og tryk derefter måtten hårdt mod instrumentpanelet.
176

· Vælg monteringsstedet omhyggeligt. Limen på
instrumentpanelmåtten er meget kraftig, og det er svært at fjerne eller flytte måtten, når den først er fastgjort.
· Montér instrumentpanelmåtten på et fladt område
på instrumentpanelet. Hvis instrumentpanelmåtten ikke har fuld kontakt med instrumentpanelet, kan den muligvis ikke fastholde bil-dockingstationen korrekt.
· Undlad at montere instrumentpanelmåtten på et
varmt instrumentpanel. Lad instrumentpanelet køle af, før du monterer bil-dockingstationen.
5 Tilpas vinklen på bil-dockingstationen. Fastgørelse af enheden til bildockingstationen 1 Tryk på knappen bag på bil-dockingstationen for at
åbne gribearmene i siderne.
177

Dansk

2 Sæt enheden i bil-dockingstationen, og tryk derefter
på gribearmene i siderne for at holde enheden fast.
· Undlad at åbne gribearmene ved tvang. Dette kan
beskadige bil-dockingstationen.
· For at tage enheden ud af bil-dockingstationen skal
du trykke på knappen bag på bil-dockingstationen igen.
· Denne bil-dockingstation passer til Samsung-
enheder på 4" ~ 5,7".
· Pas på, at du ikke får fingeren i klemme i side-
gribearmene.
178

Opladning af enheden
Oplad enheden via biladapteren. Brug kun Samsung-godkendte opladere. Ikkegodkendte opladere kan beskadige enheden eller bevirke, at batteriet eksploderer.
1 Sæt den lille ende af biladapteren i stikket til
opladeren på enheden.
2 Sæt den store ende af biladapteren ind i stikket til
cigartænderen i bilen.
3 Når enheden er fuldt opladet, skal du koble
biladapteren fra enheden og derefter tage den ud af cigartænderen.
179

Dansk

· Abyste zajistili bezpecné a správné pouzívání zaízení, pectte si ped zahájením práce vsechna bezpecnostní opatení.
· Spolecnost Samsung nenese odpovdnost za zranní nebo skody, k nimz doslo nesprávným pouzitím nebo nedodrzením bezpecnostních opatení.
Bezpecnostní opatení
Drzák Vehicle Dock neupevujte na místo, kde by vadil bezpecnému ízení vozidla. Mohlo by dojít k nehod Drzák Vehicle dock neupevujte v míst aktivace airbag nebo v jeho blízkosti Nesprávn nainstalovaná zaízení mohou zpsobit vázné zranní pi rychlém nafouknutí airbagu. Drzák Vehicle Dock namontujte na cistý a rovný povrch Cizí látky na upevovací plose, jako je prach nebo vlhkost, mohou zpsobit spatnou pilnavost a tím i selhání upevovacího zaízení. Ped pouzitím vozidla se ujistte, zda je drzák Vehicle Dock ádn a bezpecn nainstalován Optimální teplota pro pouzívání drzáku Vehicle Dock je v rozmezí 10 °C a 50 °C Extrémní teploty, vysoká vlhkost a úcinky klimatizace vozidla mohou snízit pilnavost úchytu s písavkou, coz mze vést k selhání upevovacího zaízení.
180

Ped pipojením cestovního adaptéru k drzáku Vehicle Dock nastartujte vozidlo Vlny pechodného naptí bhem zapalování mohou poskodit drzák Vehicle Dock nebo pipojené mobilní zaízení. Pokud drzák Vehicle Dock nepouzíváte, odstrate jej spolu s upevovacím zaízením z celního skla, címz umozníte zachovat pilnavost úchytu s písavkou Drzák Vehicle Dock a upevovací zaízení alespo jednou za pt dní sundejte. Pokud drzák Vehicle Dock ponecháte na celním skle delsí dobu, mze dojít ke snízení pilnavosti, neocekávanému odpojení drzáku a ke vzniku nebezpecných situací. Úchyt s písavkou doporucujeme vymnit jednou za 6 msíc. Drzák Vehicle Dock neupevujte na celní sklo v tchto pípadech · Je-li povrch písavky roztavený nebo zdeformovaný
v dsledku vysokých teplot. · Je-li povrch písavky tuhý a neohebný v dsledku velmi
nízkých teplot. · Je-li celní sklo z vnitní strany velmi horké nebo vlhké. · Pokud povrch písavky nálezit nepilne k celnímu sklu. · Jsou-li na povrchu písavky nebo celním skle necistoty.
181

Cestina

Nenechávejte zaízení pipojené k drzáku Vehicle Dock Zaízení nenechávejte uvnit vozidla - teploty zde mohou dosáhnout az 80 °C a mohlo by dojít k explozi zaízení. Abyste zabránili vzniku potenciáln nebezpecných situací nebo poskození vaseho zaízení, pouzívejte pouze dodané píslusenství nebo píslusenství schválené spolecností Samsung Neohýbejte ani neposkozujte napájecí kabely. Poskozené napájecí kabely nepouzívejte Poskozené kabely mohou zpsobit úraz elektrickým proudem nebo pozár. Nepouzívejte zaízení bhem bouky Bouka mze zaízení poskodit a zvysuje riziko úrazu elektrickým proudem.
182

Grafika pouzitá v této pírucce je urcena pro úcely znázornní. Aktuální produkty se mohou lisit.
Vybalení

Drzák Vehicle Dock

Úchyt s písavkou

Podlozka na pístrojovou Upevovací prvek kulového

desku

kloubu

Polozky dodané se soupravou se mohou lisit.

Cestina

183

Montáz drzáku Vehicle Dock 1 Na kulový kloub nasate jeho upevovací prvek.
2 Vlozte kulový kloub do píslusného otvoru na zadní
stran drzáku Vehicle Dock. Kulový kloub zajistte nasroubováním upevovacího prvku.
3 Ocistte a osuste povrch, na který bude drzák
Vehicle Dock upevnn.
184

4 Montáz úchytu s písavkou:
Na celní sklo: Pitlacte plochu písavky siln na okno a zaklapnutím západky pipevníte úchyt na sklo.
Pi zaklapávání západky dejte pozor, abyste si neporanili prst. Na pístrojovou desku: Pitlacte plochu písavky siln na podlozku pro pístrojovou desku a úchyt upevnte zaklapnutím západky. Z podlozky odstrate pilnavou fólii a podlozku siln pitlacte k pístrojové desce.
185

Cestina

· Pecliv zvolte místo montáze. Lepidlo na podlozce
je velmi pevné, a proto je po upevnní drzák obtízné odstranit nebo pemístit.
· Podlozku pilepte na rovnou plochu pístrojové
desky. Pokud není celá plocha podlozky v kontaktu s pístrojovou deskou, nemusí být opora pro drzák Vehicle Dock dostatecná.
· Podlozku nelepte na horkou pístrojovou desku.
Ped montází drzáku Vehicle Dock pockejte, az pístrojová deska vychladne.
5 Nastavte úhel drzáku Vehicle Dock. Upevnní zaízení do drzáku Vehicle Dock 1 Po stisknutí tlacítka na zadní stran drzáku Vehicle
Dock se otevou postranní upínací ramena.
186

2 Vlozte zaízení do drzáku a stlacením postranních
upínacích ramen zaízení zajistíte ve své poloze.
· Upínací ramena nerozevírejte silou. Mohlo by dojít
k poskození drzáku Vehicle Dock.
· Chcete-li zaízení z drzáku Vehicle Dock vysunout,
stisknte znovu tlacítko na jeho zadní stran.
· Drzák Vehicle Dock je vhodný pro zaízení Samsung
o velikosti 4"­5,7".
· Dejte pozor, abyste si do postranních upínacích
ramen neskípli prst.
187

Cestina

Nabíjení pístroje
Zaízení nabíjejte pomocí cestovního adaptéru. Pouzívejte pouze nabíjecky schválené spolecností Samsung. Neschválené nabíjecky mohou zpsobit poskození vaseho zaízení nebo explozi baterie.
1 Pipojte mensí konec cestovního adaptéru do
dobíjecího konektoru na zaízení.
2 Pipojte vtsí konec cestovního adaptéru do zásuvky
pro napájení píslusenství ve vozidle.
3 Az bude vase zaízení zcela nabité, odpojte cestovní
adaptér od zaízení a poté i z elektrické zásuvky.
188

·            ,         .
·  Samsung                  .
 
                 ,                                    .        ,       ,    ,               .    ,           
189



  ,         10 °C  50 °C
  ,                                 .
            
,                     .
  ,                       
             .            ,      ,        .     .          6 .
           ·         
     .
190

·              .
·           .
·           .
·             .
                  ,         80 °C.           ,             Samsung
    .                 .                          .
191



           .      .
 

 

   

  

  

      .

192

    1      
.
2       
     .  ,    .
3        
     .
193



4     
:   -                      .
    ,       .   -                        .                 .
194

·     .
                     .
·        
  .            ,          .
·        
.           .
5      .       1        
      .
195



2       
           .
·      . 
      .
·        
,          .
·   .    
Samsung 4"~5,7".
·        
  .
196

   
       .
      Samsung.              .
1       
      .
2      
         .
3     , 
             .
197



· Preden zacnete uporabljati napravo, preberite vsa varnostna opozorila, saj boste tako zagotovili varno in pravilno uporabo.
· Samsung ni odgovoren za poskodbe ali skodo, nastalo zaradi napacne uporabe ali neupostevanja varnostnih opozoril.
Varnostni napotki
Nosilca za uporabo v vozilu ne namescajte na mesto, na katerem bi lahko oviral varno upravljanje vozila, saj to lahko povzroci nesreco Nosilca za uporabo v vozilu ne namescajte na mesto zracne blazine ali v njegovo blizino Napacno namescene naprave lahko pri hitrem odpiranju zracne blazine povzrocijo resne poskodbe. Nosilec za uporabo v vozilu namestite na cisto, ravno povrsino Ce je povrsina prasna ali vlazna, namestitvenega elementa ne bo mogoce dobro prilepiti in ne bo pravilno deloval. Pred voznjo se prepricajte, da je nosilec za uporabo v vozilu trdno in pravilno namescen Nosilec za uporabo v vozilu najbolje deluje pri temperaturi od 10 do 50 °C Zaradi visokih temperatur, velike vlaznosti in ucinkov klimatske naprave v vozilu lahko oprijem vakumskega drzala popusti in povzroci nedelovanje namestitvenega elementa.
198

Preden polnilec v avtomobilu prikljucite na nosilec za uporabo v vozilu, pozenite vozilo Zacasna nihanja napetosti med priziganjem lahko okvarijo nosilec za uporabo v vozilu ali prikljuceno mobilno napravo. Ce nosilca za uporabo v vozilu in namestitvenega elementa ne uporabljate, ju odstranite z vetrobranskega stekla, saj boste tako ohranili oprijem vakumskega drzala Nosilec za uporabo v vozilu in namestitveni element snemite najmanj vsakih pet dni. Ce pustite nosilec za uporabo v vozilu dlje casa na vetrobranskem steklu, se lahko zmanjsa oprijem, nosilec se lahko nepricakovano odlepi in povzroci nevarne situacije. Priporocamo, da vakumsko drzalo zamenjate vsakih sest mesecev. Nosilca za uporabo v vozilu ne namescajte na vetrobransko steklo v naslednjih primerih · ce je oprijemna povrsina zaradi izpostavljenosti visokim
temperaturam stopljena ali deformirana. · ce je oprijemna povrsina zaradi izpostavljenosti nizkim
temperaturam trda in neprozna. · ce je notranji del povrsine vetrobranskega stekla zelo vroc
ali vlazen. · ce se oprijemna povrsina ne oprime dobro vetrobranskega
stekla. · ce je oprijemna povrsina ali vetrobransko steklo umazano.
199

Slovenscina

Naprave ne pustite prikljucene na nosilec za uporabo v vozilu Temperatura v avtu lahko naraste do 80 °C, kar lahko povzroci eksplozijo naprave. Ce zelite prepreciti morebitne nevarne situacije ali skodo na opremi, uporabljajte samo dobavljene pripomocke ali taksne, ki jih je potrdil Samsung Ne uporabljajte poskodovanih napajalnih kablov; kablov tudi ne upogibajte ali poskodujte Poskodovani kabli lahko povzrocijo elektricni sok ali pozar. Naprave ne uporabljajte v casu nevihte Med nevihto naprava lahko ne bo pravilno delovala, povecano pa je tudi tveganje elektricnega soka.
200

Slike, uporabljene v tem prirocniku, so zgolj ilustrativne. Dejanski izdelki so lahko drugacni.
Odpiranje embalaze

Nosilec za uporabo v vozilu

Vakumsko drzalo

Blazinica za armaturno plosco

Sponka kroglicnega spoja

Dobavljeni elementi so lahko drugacni.

Slovenscina

201

Namestitev nosilca za uporabo v vozilu 1 Kroglicni spoj potisnite skozi sponko kroglicnega
spoja.
2 Kroglicni spoj vstavite v luknjico na zadnji strani
nosilca za uporabo v vozilu. Kroglicni spoj pritrdite tako, da privijete sponko kroglicnega spoja.
3 Ocistite in posusite povrsino na katero boste
namestili nosilec za uporabo v vozilu.
202

4 Namestite vakumsko drzalo:
Na vetrobransko steklo ­ oprijemno povrsino mocno pritisnite na steklo in zaprite vzvod, da pritrdite vakumsko drzalo.
Pri zapiranju vzvoda pazite, da si ne poskodujete prsta. Na armaturno plosco ­ oprijemno povrsino mocno pritisnite armaturno plosco in zaprite vzvod, da prilepite vakumsko drzalo. Z blazinice za armaturno plosco odstranite lepljivi film, nato pa blazinico trdno pritisnite na armaturno plosco.
203

Slovenscina

· Pazljivo izberite mesto namestitve. Lepilo na
blazinici za armaturno plosco je zelo mocno, zato je blazinico tezko odstraniti ali premakniti na drugo mesto.
· Blazinico prilepite na ravno povrsino na armaturni
plosci. Ce se blazinica ne prilega popolnoma na armaturno plosco, morda ne bo nudila ustrezne podpore za nosilec za uporabo v vozilu.
· Blazinice ne lepite na razgreto armaturno plosco.
Preden namestite nosilec za uporabo v vozilu, pocakajte, da se armaturna plosca ohladi.
5 Prilagodite nagib nosilca za uporabo v vozilu. Priklop naprave na nosilec za uporabo v vozilu 1 Pritisnite gumb na zadnji strani nosilca za uporabo v
vozilu, da odprete stranski oprijemali.
204

2 Napravo vstavite v nosilec za uporabo v vozilu,
nato pa pritisnite stranski oprijemali, ki bosta drzali napravo.
· Oprijemal ne odpirajte na silo. Na ta nacin lahko
namrec poskodujete nosilec za uporabo v vozilu.
· Ce zelite napravo odstraniti iz nosilca za uporabo v
vozilu, znova pritisnite gumb na zadnji strani nosilca za uporabo v vozilu.
· Ta nosilec za uporabo v vozilu je primeren za 4- do
5,7-palcne naprave Samsung.
· Pazite, da vam stranski oprijemali ne priscipneta
prsta.
205

Slovenscina

Polnjenje naprave
Napravo napolnite s polnilcem za avto. Uporabljajte samo polnilce, ki jih je odobril Samsung. Nepooblasceni polnilci lahko okvarijo napravo ali povzrocijo eksplozijo akumulatorja.
1 Manjsi del polnilca za avto prikljucite v prikljucek za
polnjenje v napravi.
2 Vecji del polnilca za avto prikljucite v prikljucek
vozila.
3 Ko je naprava napolnjena, polnilec za avto izkljucite
iz naprave in iz prikljucka vozila.
206

· Güvenli ve düzgün kullanim için lütfen cihazinizi kullanmadan önce tüm Güvenlik önlemlerini okuyun.
· Samsung, hatali kullanimdan veya güvenlik önlemlerine uymamaktan kaynaklanan yaralanmalar ve arizalardan sorumlu tutulamaz.
Güvenlik önlemleri
Kazaya neden olabileceinden, araç balanti istasyonunuzu aracin güvenli çalimasina olumsuz etkide bulunan bir konuma monte etmeyin Araç balanti istasyonunuzu hava yastii etki alanina veya yakinina monte etmeyin Yanli monte edilen aygitlar hava yastiklari hizli ekilde açildiinda ciddi yaralanmalara neden olabilir. Araç balanti istasyonunuzu temiz ve düz bir yüzeye yerletirin Montaj yüzeyindeki toz veya nem gibi yabanci maddeler, montaj aygitinin yeterince yapimamasina ve bozulmasina neden olabilir. Araci çalitirmadan önce, Araç balanti istasyonunun güvenli ve doru ekilde monte edildiinden emin olun En iyi sonuçlari almak için, Araç balanti istasyonunu 10 °C ile 50 °C arasindaki sicakliklarda kullanin Airi sicaklik, yüksek nem ve araç klimasindan kaynaklanan etkiler vakumlu tutucunun yapima gücünü azaltabilir ve montaj aygitinin arizalanmasina neden olabilir.
207

Türkçe

Otomobil adaptörünü Araç balanti istasyonuna balamadan önce aracinizi çalitirin Otomobilin çalitirilmasi sirasindaki geçici gerilim dalgalanmalari Araç balanti istasyonuna veya balanan mobil aygita zarar verebilir. Vakumlu tutucunun emi gücünü korumak için kullanilmadiinda Araç balanti istasyonunu ve montaj aygitini ön camdan ayirin Araç balanti istasyonunu ve montaj aygitini en az 5 günde bir ön camdan ayirin. Araç balanti istasyonunu ön cama monte edilmi ekilde uzun süre birakilmasi yapima gücünün azalmasina yol açarak, Araç balanti istasyonun beklenmedik bir anda ve tehlikeli durumlar ortaya çikarabilecek ekilde dümesine neden olabilir. Vakumlu tutucuyu 6 ayda bir deitirmenizi öneririz. Aaidaki durumlarda Araç balanti istasyonunu ön cama monte etmeyin · Vakum yüzeyi yüksek sicaklia maruz kalarak erimise veya
eklini kaybetmise. · Vakum yüzeyi çok düük sicaklia maruz kalarak
sertlemise ve esnekliini kaybetmise. · Ön camin iç yüzeyi çok sicak veya nemliyse. · Vakum yüzeyi ön cama yeterli düzeyde yapimiyorsa. · Vakum yüzeyi veya ön cam kirliyse.
208

Aygiti Araç balanti istasyonunda bali halde birakmayin Araç içi sicaklii 80 °C sicaklia kadar yükselebilecei için cihaziniz kapali bir araç içerisinde birakildiinda patlayabilir. Tehlikeli olabilecek veya donaniminiza zarar verebilecek durumlardan kaçinmak için, yalnizca salanan veya Samsung tarafindan onaylanan aksesuarlari kullanin Hasarli güç kablosu kullanmayin ve güç kablolarini bükmeyin veya bunlara hasar vermeyin Hasarli kablolar elektrik çarpmasina veya yangina neden olabilir. Gök gürültülü firtinali hava koullarinda aygiti kullanmayin Gök gürültülü firtinalar aygitin arizalanmasina neden olabilir ve elektrik çarpmasi riskini artirir.
Samsung Çari Merkezi : 444 77 11 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 416 MAETAN-3 DONG, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114
209

Türkçe

Bu el kitabinda kullanilan grafikler yalnizca gösterim amaçlidir. Gerçek ürünler farkli olabilir.
Paketi Açma

Araç Balanti stasyonu

Vakumlu Tutucu

Sabitleme parçasi

Yönlendirme girii

Birlikte salanan öeler deiiklik gösterebilir.

210

Araç Balanti stasyonunu Monte Etme 1 Yönlendirme giriini tutucu kismina takin.
2 Küresel balanti parçasini araç balanti
istasyonunun arka tarafindaki küresel balanti parçasi yuvasina takin. Küresel balanti parçasi sabitleyicisinin vidalarini takarak küresel balanti parçasini kilitleyin.
3 Araç balanti istasyonunun monte edilecei yüzeyi
temizleyin ve kurulayin.
211

Türkçe

4 Vakumlu tutucuyu monte edin:
Cam üzerinde - Vakum yüzeyini cama sikica bastirin ve vakumlu tutucuyu balamak için kolu aai indirin.
Kolu aai indirirken parmainiza zarar vermemeye özen gösterin. Kumanda tablosu üzerinde - Vakum yüzeyini kumanda tablosu altliina sikica bastirin ve vakumlu tutucuyu balamak için kolu aai indirin. Kumanda tablosu altiindaki yapikan filmi çikarin ve altlii kumanda tablosuna sikica bastirin.
212

· Ürünü yerletirdiiniz konumu dikkatle seçin.
Kumanda tablosu altliindaki yapitirici çok etkilidir ve yerine takildiktan sonra kolayca çikarilamaz veya yeri deitirilemez.
· Kumanda tablosu altliini kumanda tablosu
üzerinde düz bir alana yapitirin. Kumanda tablosu altlii kumanda tablosuyla tam temas halinde olmadiinda Araç balanti istasyonuna düzgün ekilde destek salayamayabilir.
· Kumanda tablosu altliini kumanda tablosu sicak
deilken yapitirin. Araç balanti istasyonunu takmadan önce kumanda tablosunun soumasini bekleyin.
5 Araç balanti istasyonun açisini ayarlayin.
Aygiti Araç Balanti stasyonuna balama 1 Kenardaki tutma kollarini açmak için Araç balanti
istasyonunun arkasindaki dümeye basin.
213

Türkçe

2 Aygiti Araç balanti istasyonuna yerletirin ve
aygitinizi sabitlemek için kenardaki tutma kollarina basin.
· Tutma kollarini açmak için güç kullanmayin. Bu Araç
Balanti stasyonuna zarar verebilir.
· Aygiti Araç balanti istasyonundan çikarmak için,
Araç balanti istasyonunun arkasindaki dümeye tekrar basin.
· Bu Araç balanti istasyonu 4"~5,7" Samsung
aygitlariyla birlikte kullanilmak üzere tasarlanmitir.
· Parmaklarinizin yandaki tutma yerlerine
sikimamasina dikkat edin.
214

Aygitinizi arj etme
Aygitinizi otomobil adaptörünü kullanarak arj edin. Yalnizca Samsung'un onayladii arj aletlerini kullanin. Yetkisiz arj aletleri aygitiniza zarar verebilir veya pilin patlamasina neden olabilir.
1 Otomobil adaptörünün küçük ucunu aygitinizin arj
cihazi jakina sokun.
2 Otomobil adaptörünün büyük ucunu aracinizdaki
aksesuar çikiina sokun.
3 Aygitiniz tamamen arj olduunda, otomobil
adaptörünün aygittan ve ardindan aksesuar çikiindan çikarin.
215

Türkçe

  
.           .  Samsung                  
.  
           1
. 
           2
.   
             3
            .
17



            2
.       
   .        ·
.      
           ·
.         
 Samsung         ·
.   5.7  4 
.          ·
16

    .       ·
            .          
.          ·
           .        
  .         ·
.          
.        5                     1
.   
15



:     4
        -     .       
.                 -   
  .                      
. 
14

                 1
. 
            2
          .   . 
              3
.   
13



.            .     
   

 

   

   

 

.      

12

                         
.                             
                 .          
.        6     
              
               · . 
              · .   
.          · .          · .          ·
                           
.            
                             Samsung 
                 
.             
                          
.     
11



              · .   
           Samsung · .         
    
                           
               
                
.     
                          .              
                   
                 50  10   
                         
. 
                            .     
10



 
.        . Samsung                
.
          1
.
          2
.
           3
.  
8

           2
. 
       .       ·
. 
          ·
.     
Samsung        ·
."5.7~"4 
.          ·
7



      .    ·
             .   
   .         ·
          .   
  .         ·
.       
.    5                1
. 
6

:   4
       -    .       
.                  -     .                     .    
5



    .        1
         2
      .     .       
.          3
4

  .        . 
 

  

  

  

   .    

3



                   
                       .             
.   . 6                   .           ·             ·
.   .             · .          ·
.        ·        
              .   
            Samsung                  
.                 
             . 
2

           · .
       Samsung    · .       
 
                   
            
              .    
                                  
.                         
  50  10                      
.                        
.   
1

Contents
1..............................................................  10............................................................ 



References

Adobe PDF Library 9.9 Adobe InDesign CS5.5 (7.5.3)