LUMINAR EVERYDAY 59250 Manual del propietario de la luz de cultivo de plantas conectable LED de 2 pies

Manual del propietario e instrucciones de seguridad
Guarde este manual Guarde este manual para las advertencias y precauciones de seguridad, así como los procedimientos de montaje, funcionamiento, inspección, mantenimiento y limpieza. Escriba el número de serie del producto en la parte posterior del manual cerca del diagrama de ensamblaje (o mes y año de compra si el producto no tiene número). Guarde este manual y el recibo en un lugar seguro y seco para futuras consultas.
SÍMBOLOS Y DEFINICIONES DE ADVERTENCIA | |
![]() |
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles peligros de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que Siga este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. |
![]() |
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. |
![]() |
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. |
![]() |
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. |
AVISO |
Aborda prácticas no relacionadas con lesiones personales. |
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Para reducir el riesgo de INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS:
- Instale solo de acuerdo con estas instrucciones. La instalación incorrecta puede crear peligros.
- Evite las descargas eléctricas. Mantenga secos los enchufes y receptáculos. Úselo solo en circuitos protegidos con GFCI.
- Adecuado para damp ubicaciones.
- Este producto no es apto para instalación empotrada en techos o edificios. No instalar en techos de calor radiante.
- Use gafas aprobadas por ANSI y guantes de trabajo pesados durante la instalación.
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No utilice la luz en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. La luz genera chispas que pueden encender el polvo o los humos.
- El enchufe de la luz debe coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con la luz. Los enchufes no modificados y los enchufes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- No abuse del cable de alimentación. Nunca use el cable para desenchufar la luz. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Mantén la Luz. Compruebe si hay roturas de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la luz. Si está dañado, repárelo antes de usarlo. Muchos accidentes son causados por artículos mal mantenidos.
- Mantenga etiquetas y placas de identificación en la luz. Estos llevan información de seguridad importante. Si no se puede leer o falta, comuníquese con Harbor Freight Tools para obtener un reemplazo.
- Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
- No instale directamente sobre una fuente de calor (estufa, etc.).
- Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de usarlo. Los campos electromagnéticos en las proximidades del marcapasos cardíaco pueden causar interferencia o falla del marcapasos.
- Las advertencias, precauciones e instrucciones que se analizan en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que pueden ocurrir. El operador debe entender que el sentido común y la precaución son factores que no pueden integrarse en este producto, sino que deben ser proporcionados por el operador.
Toma de tierra
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y MUERTE POR CONEXIÓN INCORRECTA DEL CABLE A TIERRA:
Consulte con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el tomacorriente está conectado a tierra correctamente.
No modifique el enchufe del cable de alimentación provisto con la luz. Nunca retire la clavija de conexión a tierra del enchufe. No utilice la luz si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si está dañado, haga que lo repare un
instalación de servicio antes de su uso. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.
Luces con doble aislamiento de 110-120 VCA: luces con enchufes de dos clavijas
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el equipo con doble aislamiento tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No cambies el enchufe de ninguna manera.
- Las herramientas con doble aislamiento se pueden usar en cualquiera de los tomacorrientes de 120 voltios que se muestran en la ilustración anterior. (Consulte Salidas para enchufe de 2 clavijas).
Cables de extensión
- Las luces conectadas a tierra requieren un cable de extensión de tres hilos. Las luces con doble aislamiento pueden usar un cable de extensión de dos o tres hilos.
- A medida que aumenta la distancia desde la salida de suministro, debe usar un cable de extensión de mayor calibre.
El uso de cables de extensión con cables de tamaño inadecuado causa una caída grave en el volumen.tage, resultando en pérdida de potencia y posibles daños a la herramienta. (Ver Tabla A.)TABLA A: CALIBRE DE CABLE MÍNIMO RECOMENDADO PARA CABLES DE EXTENSIÓN * (120 VOLTIOS) PLACA DE NOMBRE AMPERES (a plena carga)
CABLE DE EXTENSIÓN LARGO 25´ 50´ 75´ 100´ 150´ 0 – 2.0 18 18 18 18 16 2.1 – 3.4 18 18 18 16 14 3.5 – 5.0 18 18 16 14 12 5.1 – 7.0 18 16 14 12 12 7.1 – 12.0 16 14 12 10 – 12.1 – 16.0 14 12 10 – – 16.1 – 20.0 12 10 – – – * Basado en limitar el volumen de líneatage cae a cinco voltios al 150% del valor nominal amperes - Cuanto menor sea el número de calibre del cable, mayor será la capacidad del cable. Por exampes decir, un cable de calibre 14 puede transportar una corriente más alta que un cable de calibre 16.
- Cuando utilice más de un cable de extensión para completar la longitud total, asegúrese de que cada cable contenga al menos el tamaño mínimo de cable requerido.
- Si está utilizando un cable de extensión para más de una herramienta, agregue la placa de identificación amperes y usa la suma para determinar el tamaño mínimo de cable requerido.
- Si está utilizando un cable de extensión en exteriores, asegúrese de que esté marcado con el sufijo “WA” (“W” en Canadá) para indicar que es aceptable para uso en exteriores.
- Asegúrese de que el cable de extensión esté correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas. Siempre reemplace un cable de extensión dañado o haga que lo repare un electricista calificado antes de usarlo.
- Proteja los cables de extensión de objetos afilados, calor excesivo ydamp o áreas húmedas.
simbología
ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO
Clasificación eléctrica | 120 V CA / 60 Hz / 19 W / 0.172 A |
Carga del receptáculo | 1.8A |
Longitud del cable de alimentación | 5 ft. |
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
Instrucciones de montaje
Lea la sección INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE COMPLETA al principio de este documento, incluido todo el texto bajo los subtítulos antes de configurar o usar este producto.
Montaje suspendido
- Seleccione una ubicación adecuada para colgar Grow Light. El Grow Light debe colgarse de una superficie de montaje resistente capaz de soportar el peso del accesorio.
¡PRECAUCIÓN! No instale Grow Light en paneles de yeso.
¡ADVERTENCIA! PARA PREVENIR LESIONES GRAVES: Verifique que la superficie de instalación no tenga líneas de servicios públicos ocultas antes de taladrar o colocar tornillos. - ¡Marque los lugares de montaje 23.6! separados en la superficie de montaje.
- ¡Taladro 1/8! orificios en los lugares de montaje.
- Enrosque los ganchos J en los agujeros.
- Agregue cadenas a los ganchos en V.
- Fije ganchos en V a Grow Light.
- Cuelgue la cadena en el gancho J.
- Conecte no más de ocho luces de cultivo juntas.
- Enchufe el cable de alimentación en un receptáculo con conexión a tierra de 120 V CA. Encienda los interruptores de alimentación.
Superficie montañosa
- ¡Marque los lugares de montaje 22.6! separados en la superficie de montaje.
- ¡Taladro 1/8! orificios en los lugares de montaje.
- ¡Enrosque los tornillos en los orificios, dejando que las cabezas de los tornillos se extiendan 0.1! de la superficie de montaje.
- Alinee los extremos grandes de los ojos de cerradura en Grow Light con los tornillos en la superficie de montaje.
- Deslice Grow Light hacia los extremos pequeños de las cerraduras para asegurar.
- Conecte no más de ocho luces de cultivo juntas.
- Enchufe el cable de alimentación en un receptáculo con conexión a tierra de 120 V CA. Encienda los interruptores de alimentación.
Mantenimiento
Los procedimientos no explicados específicamente en este manual deben
debe ser realizado únicamente por un técnico calificado
ADVERTENCIA
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL:
Desenchufe la luz de su toma de corriente antes de realizar cualquier procedimiento en esta sección.
PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FALTA DE LUZ:
No utilice equipos dañados. Si observa algún daño, haga que se corrija el problema antes de seguir utilizando.
- ANTES DE CADA USO, inspeccione el estado general de Grow Light. Comprobar:
• hardware suelto
• desalineación o atascamiento de piezas móviles
• cable / cableado eléctrico dañado
• piezas agrietadas o rotas
• cualquier otra condición que pueda
afectar su funcionamiento seguro. - PERIÓDICAMENTE, limpie la cubierta del difusor con un limpiacristales no abrasivo y un paño limpio.
¡ADVERTENCIA! PARA PREVENIR LESIONES GRAVES: Si el cable de alimentación de esta luz está dañado, debe ser reemplazado únicamente por un técnico de servicio calificado.
Lista de piezas y diagrama
Parte | Descripción | Cantidad |
1 | Gancho triangular en V | 2 |
2 | Cadena | 2 |
3 | J Hook | 2 |
4 | Tornillo | 2 |
5 | Crece la luz | 1 |
Registre el número de serie del producto aquí:
Nota: Si el producto no tiene número de serie, registre el mes y año de compra.
Nota: Algunas piezas se enumeran y se muestran solo con fines ilustrativos y no están disponibles individualmente como piezas de repuesto. Especifique UPC 193175463784 al realizar pedidos de piezas.
Garantía limitada de 90 días
Harbour Freight Tools Co. hace todo lo posible para garantizar que sus productos cumplan con los estándares de alta calidad y durabilidad, y garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra. Esta garantía no se aplica a daños debidos directa o indirectamente,
al mal uso, abuso, negligencia o accidentes, reparaciones o alteraciones fuera de nuestras instalaciones, actividad delictiva, instalación inadecuada, desgaste normal o falta de mantenimiento. En ningún caso seremos responsables por muerte, lesiones
a personas o propiedad, o por daños incidentales, contingentes, especiales o consecuentes que surjan del uso de nuestro producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la limitación de exclusión anterior no se aplique a usted. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE EXPRESAMENTE TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD.
Para adelantartage de esta garantía, el producto o la pieza debe devolverse con los gastos de transporte prepagados. El comprobante de la fecha de compra y una explicación de la queja deben acompañar a la mercancía.
Si nuestra inspección verifica el defecto, repararemos o reemplazaremos el producto a nuestra elección o podemos optar por reembolsar el precio de compra si no podemos proporcionarle un reemplazo fácil y rápidamente. Devolveremos los productos reparados a nuestro cargo, pero si determinamos que no hay ningún defecto, o que el defecto se debió a causas que no están dentro del alcance de nuestra garantía, entonces usted debe asumir el costo de devolución del producto.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Lea más sobre este manual y descargue el PDF:
Documentos / Recursos
![]() |
LUMINAR EVERYDAY 59250 Luz LED de crecimiento de plantas conectable de 2 pies [pdf] Manual del propietario 59250, luz LED conectable para crecimiento de plantas de 2 pies, 59250 luz LED conectable para crecimiento de plantas de 2 pies |
necesita mostrar la especificación del espectro sobre la cantidad de luz azul roja y otras longitudes de onda producidas por el producto.