LOGOTIPO DE KOFIRE

UG-05
MANUAL DE USUARIO

Luz indicadora LED Descripción

Estado de emparejamiento El LED azul y verde parpadean alternativamente
Power On El LED azul permanece encendido indefinidamente, el LED azul parpadea lentamente cuando se reproduce música
Modo de espera El LED azul permanece encendido indefinidamente
Estado de batería baja El LED azul parpadea 3 veces por segundo
Interruptor de vibración * El interruptor de vibración está encendido: el LED blanco permanece encendido indefinidamente
* El interruptor de vibración está apagado: el LED blanco se apaga
Estado de carga El LED rojo permanece encendido mientras se está cargando, el LED rojo se apaga mientras está completamente cargado

Operación básica de teclas

En gire
Pulsación larga,Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclas los auriculares se encenderán después de que el LED azul permanezca encendido durante 3 segundos. Los auriculares entrarán en el modo de emparejamiento.
Apagar
Pulsación larga, Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclaslos LED azul y verde permanecerán encendidos durante 2 segundos, luego se apagarán y los auriculares se apagarán.

Ajuste de volumen
Pulsación cortaAuriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual - prensa y Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual - control de volumen control de volumen.
Selección de musica
Pulsación larga Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual - control de volumenpara pasar a la siguiente canción.
Pulsación larga Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual - prensapara saltar a la canción anterior.

Reproducir/Pausar/Llamada telefónica
Pausa de música: pulsación corta Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclascuando en la reproducción de música.
Reproducción de música: pulsación corta Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclascuando en música pausa.
Responder llamadas: pulsación corta Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclascuando entra una llamada.
Colgar: pulsación corta Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclascuando en una llamada.
Negarse a responder: pulsación largaAuriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclas cuando entra una llamada.
Cuando Wireless está conectado, una doble pulsación Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclasvolverá a marcar el último número de teléfono en su registro de llamadas.

Estado de encendido de los auriculares

Pulsación larga, Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual: funcionamiento básico de las teclaslos auriculares se encenderán y los LED azul y verde parpadearán
alternativamente. Los auriculares entrarán en modo de emparejamiento. Enciende el Wireless en tu celular
teléfono y busque "UG-05", haga clic para conectarse. El LED azul permanecerá encendido indefinidamente
después de conectarse con éxito, y el LED azul parpadeará lentamente cuando se reproduzca música.
*Nota: La colorida luz LED decorativa se encenderá automáticamente después de que se enciendan los auriculares y se puede apagar con una combinación de teclas.

Interruptor de función de vibración
En el estado de encendido, mueva el interruptor de vibración hacia abajo, la función de vibración se encenderá (el LED blanco permanecerá encendido indefinidamente) y los auriculares vibrarán con los graves. Cuanto más fuerte sea el bajo, más fuerte será la vibración. Mueva el interruptor de vibración hacia arriba para apagar la vibración (el LED blanco se apaga), luego puede escuchar música y jugar juegos normalmente, el altavoz vibrador no funcionará y el altavoz de música funcionará normalmente.

Interruptor LED de decoración colorida
Después de que los auriculares se enciendan, la luz LED de colores se encenderá automáticamente. Si desea apagar la luz LED de colores para ahorrar batería o por otras razones, presione brevemente el botón para subir y bajar el volumen simultáneamente para apagar el LED. El colorido LED se puede reiniciar después de apagarse.
*Nota: La luz LED de colores no funcionará mientras los auriculares se estén cargando o en modo cableado.

Micrófono de pluma
Equipado con el micrófono de brazo largo para una mejor experiencia de llamada. El micrófono de brazo largo mejora el rendimiento de la llamada. Durante una llamada, si desea hablar con otras personas o no desea que la persona al otro lado del teléfono lo escuche, presione brevemente el botón de silencio en el micrófono para detener el funcionamiento del micrófono. Cuando el silencio está activado, los auriculares emitirán un pitido. Cuando necesite reanudar la llamada, presione brevemente el botón de silencio nuevamente.

Apagado automático y reconexión de larga distancia
Los auriculares se desconectarán automáticamente cuando estén fuera del alcance efectivo. Cuando vuelva al rango efectivo dentro de los 5 minutos, se conectará automáticamente con su teléfono. Los auriculares se apagarán automáticamente si no funcionan durante más de 5 minutos.

Auricular y transmisor inalámbrico encimaviewAuriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG 05 con micrófono dual

Modo de carga
Cuando tenga poca batería, cárguelo durante aproximadamente 3 horas con un cable de carga USB. Los auriculares se apagarán automáticamente durante la carga. El LED rojo permanece encendido indefinidamente mientras se está cargando y el LED rojo se apaga cuando está completamente cargado.
Estado de energía
Cuando los auriculares están conectados al dispositivo IOS, el estado de energía actual de los auriculares se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla del dispositivo.
Modo de entrada de línea
Cable de audio enchufable, los auriculares se apagan automáticamente, puede escuchar la música con el cable de audio. Puede usar el micrófono incorporado o el micrófono de brazo largo. Además, puede activar o desactivar la función de vibración mediante el interruptor de vibración.
Nota: cuando está en modo de entrada de línea, la conexión inalámbrica no se puede encender. Debe desconectar el cable de audio y encender los auriculares para usarlos.

Descripción del indicador LED del transmisor inalámbrico

Power On  

El LED rojo permanece encendido indefinidamente

Estado de emparejamiento  

El LED verde parpadea rápidamente

Conexión logrado  

El LED verde permanece encendido indefinidamente

Por primera vez usando

  1. Inserte el transmisor inalámbrico en el puerto USB del dispositivo, el dispositivo instalará automáticamente el controlador, el nombre que se muestra en el dispositivo es: UG-05 y el valor predeterminado es la transmisión de audio del dispositivo, el transmisor ingresa al estado de espera con la iluminación LED roja encendido indefinidamente.
  2. El dispositivo inalámbrico ingresa al estado de emparejamiento después de que se enciende, mantenga presionado el botón en el transmisor inalámbrico durante 2 segundos para ingresar al estado de emparejamiento, y el LED verde parpadeará rápidamente.
  3. El transmisor inalámbrico está correctamente conectado con el dispositivo inalámbrico y el LED verde permanecerá encendido indefinidamente.

Por segunda vez y uso subsiguiente
Cuando haya información de emparejamiento de los auriculares en el dispositivo, por segunda vez, el transmisor inalámbrico se conectará automáticamente al dispositivo inalámbrico.
Conéctese con otros dispositivos inalámbricos
Presione brevemente el botón del transmisor, el transmisor inalámbrico se desconectará del dispositivo actual con la luz LED roja encendida indefinidamente y el dispositivo inalámbrico se apagará. Mantenga presionado el botón del transmisor durante 2 segundos para conectarse con otros dispositivos, el LED verde parpadeará rápidamente y permanecerá encendido indefinidamente después de conectarse con éxito.
Encendido/Apagado
Inserte el transmisor inalámbrico en el puerto USB de la computadora y se encenderá automáticamente./Desconecte el transmisor inalámbrico.
Conexión inalámbrica
Mantenga presionado el botón del transmisor durante 2 segundos, el transmisor inalámbrico ingresa al estado de emparejamiento con el LED verde parpadeando rápidamente, ahora admite escuchar música, reproducción de video inalámbrica, videollamadas inalámbricas, etc.

Desconexión inalámbrica/Borrar conexión
Presione brevemente el botón del transmisor inalámbrico y el LED rojo permanecerá encendido indefinidamente./En cualquier estado, mantenga presionado el botón del transmisor durante 8 segundos, la luz verde y roja permanecerán encendidas indefinidamente.
Información de parámetros de auriculares

Perfiles compatibles A2DP/AVRCP/SMP/HFP
Recibiendo distancia 8-10M
Resistencia del altavoz de sonido 32Ω ± 15%
Unidad de bocina sonora 40mm
Resistencia del altavoz de vibración 16Ω ± 15%
Unidad de altavoz de vibración 30mm
Rango de frecuencia 20 HZ—20 K HZ
Sensibilidad 108±3dB a 1K HZ
Sensibilidad del micrófono -42 ± 3 dB
Vol. De cargatage DC5V
corriente de carga 800mA
Vol de funcionamientotage 3.7V
Corriente de funcionamiento 26-120mA

Información de parámetros del transmisor inalámbrico

Entrada USB2.0
Relación señal-ruido > 90dB
Rango de frecuencia 20HZ — 20KHZ
Rango de transmisión 20 m
Vol de funcionamientotage 5V
Corriente de funcionamiento 14 mA — 27 mA
Lista de empaque
1. Auriculares inalámbricos 4. Cable de audio
2. Micrófono boom 5. Manual de usuario
3. Cable de carga micro USB 6. Transmisor inalámbrico
7. Cubierta de espuma de micrófono

Extremidades calientes

  1. Cargue los auriculares con un cargador de 5V 1A / 5V 2A, alto vol.tagPodría dañar los auriculares.
  2. Cuando los auriculares no se han utilizado durante más de 3 meses, es necesario cargarlos antes de usarlos.
  3. Cuando los auriculares no se han utilizado durante mucho tiempo, le sugerimos que los cargue cada 3 meses para brindar una buena protección a la batería.
  4. Le sugerimos que cargue completamente los auriculares la primera vez que los use.

atenciones

  1. Mantenga o use los auriculares a temperatura normal, evite la luz solar directa.
  2. Mantenga los auriculares alejados del fuego u otros objetos calientes.
  3. Mantenga los auriculares alejados de damp lugares o sumergido en líquido, manténgalo seco
  4. No intente utilizar otros métodos de carga que no sean el cable de carga USB que proporcionamos.
  5. No desmonte, repare ni modifique.
  6. Preste atención a choques excesivos, si hay algún daño (como abolladuras, deformación, corrosión, etc.), recurra a nosotros para obtener ayuda mediante la información de contacto en la tarjeta de garantía.
  7. Si los auriculares producen un olor anormal, una temperatura superior a la normal, el color o la forma cambian de forma anormal, deje de usarlos y solicite ayuda a través de la información de contacto que figura en la tarjeta de garantía.

advertencia

  1. Si la batería se reemplaza incorrectamente, existe peligro de explosión. Solo se puede reemplazar con una batería del mismo tipo o equivalente. La batería (paquete de batería o batería ensamblada) no debe exponerse a condiciones como la luz solar, el fuego o un entorno de sobrecalentamiento similar.
  2. El dispositivo no debe exponerse a gotas de agua o salpicaduras de agua. No debe colocarse en objetos como jarrones u objetos similares llenos de líquidos.
  3. Este producto no es un juguete para niños. Los niños menores de 14 años deben estar acompañados por los padres para usar.

TARJETA DE GARANTÍA
Modelo del producto: ………..Color del producto:……………….
Fecha de compra:……………….. Tienda de compra:………………..
Cuenta de compra:……………….. Motivo de la garantía:………………..
Nombre de usuario: ………………….. Número de teléfono: …………………
Dirección del Usuario:…………………………..

Descripción de la garantía
Conserve correctamente la tarjeta de garantía y el comprobante de compra válido, muéstrelos juntos cuando envíe el producto a reparar. Si no puede proporcionar la tarjeta de garantía o el certificado de compra correspondiente, la fecha de cálculo de la garantía del producto se basará en la fecha de fabricación del producto.
Regulaciones de la garantía

  1. Si tiene alguna pregunta durante el uso, no dude en llamar al 4008894883 para obtener ayuda.
  2. En el plazo de un año a partir de la fecha de compra, si el producto tiene un problema de calidad y el personal técnico de nuestra empresa ha confirmado que el problema ocurre con el uso normal, proporcionaremos servicios de reemplazo gratuitos.
  3. En los siguientes casos, nuestra empresa se niega a brindar un servicio de garantía gratuito, solo brinda servicios de mantenimiento, sin costos de mano de obra, solo cobra por las piezas: A. La parte principal del producto ha sido dañada debido a una operación incorrecta, uso negligente o razones irresistibles B. El producto ha sido desmantelado o reparado sin la autorización de nuestra empresa C. La unidad de controlador de auriculares se ha utilizado a un volumen alto y el diafragma está deformado debido a escombros o impactos. El cable de los auriculares está roto, aplastado, sumergido en agua, la carcasa está dañada, deformada y alguna otra razón de daño provocada por el hombre. D. No se puede proporcionar la tarjeta de garantía original ni un comprobante de compra válido, y la fecha de compra está fuera del período de garantía.
  4. El servicio gratuito proporcionado por esta tarjeta de garantía no incluye accesorios del producto, otras decoraciones, regalos, etc.

Certificado de calificación del producto, después de la inspección, el producto I, ' cumple con los estándares técnicos
y se le permite salir de la fábrica.

Documentos / Recursos

Auriculares inalámbricos para juegos KOFIRE UG-05 con micrófono dual [pdf] Manual de usuario
UG-05, Auriculares inalámbricos para juegos con micrófono doble, UG-05 Auriculares inalámbricos para juegos con micrófono doble

Déjame tu comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.