1. Introducción
Thank you for choosing the Skechers SR2147 Glenhaven Digital Watch. This watch combines a robust design with essential digital functions, including a chronograph, calendar, 12/24-hour time format, daily alarm with chime, and an EL backlight. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new timepiece.

Figura 1: Frente view of the Skechers SR2147 Glenhaven Digital Watch.
2. Configuración
2.1 Activación inicial
Your watch may arrive in a power-saving mode. If the display is blank, press any button to activate it. If a plastic battery tab is present, gently remove it from the side of the watch to allow the battery to make contact.
2.2 Configuración de hora y fecha

Figura 2: Lado view of the watch, highlighting the MODE and RESET buttons.
- Presione el MODO Presione y mantenga presionado el botón repetidamente hasta que se muestre el modo de ajuste de hora (generalmente indicado por dígitos parpadeantes).
- Utilice el REINICIAR Botón para seleccionar el dígito o configuración que desea ajustar (por ejemplo, horas, minutos, año, mes, día).
- Utilice el INICIAR/DETENER button (often located on the opposite side or top right) to increase the value. Hold to advance rapidly.
- Una vez que todos los ajustes sean correctos, presione el botón MODO Presione nuevamente el botón para salir del modo de configuración y volver a la visualización de la hora normal.
2.3 Llevando el reloj
Adjust the polyurethane strap to fit comfortably around your wrist. The buckle clasp ensures a secure fit.

Figure 3: The Skechers SR2147 watch comfortably worn on a wrist.

Figure 4: Close-up of the watch's buckle clasp for secure fastening.
3. Instrucciones de funcionamiento
3.1 Modo de navegación
Presione el MODO button to cycle through the different functions: Time Display → Chronograph → Alarm → Time Setting.
3.2 Cronógrafo (Cronómetro)
- From the Time Display, press MODO until 'CHRONO' or 'STW' appears.
- Presione el INICIAR/DETENER Botón para comenzar a cronometrar.
- Prensa INICIAR/DETENER de nuevo para hacer una pausa.
- Prensa REINICIAR para poner el cronómetro a cero.
3.3 Alarma diaria
- From the Time Display, press MODO hasta que aparezca 'ALARM' o 'ALM'.
- Prensa REINICIAR para seleccionar horas o minutos.
- Utilice el INICIAR/DETENER Botón para ajustar la hora de la alarma.
- Prensa MODO para confirmar y salir.
- Para activar/desactivar la alarma, normalmente presione INICIAR/DETENER Mientras esté en el modo de visualización de alarma, aparecerá o desaparecerá un icono de alarma.
3.4 Luz de fondo EL
Presione el LUZ button (usually on the top left) to illuminate the display for a few seconds in low-light conditions.
3.5 Formato de 12/24 horas
While in time setting mode, use the REINICIAR or INICIAR/DETENER Botón para alternar entre formatos de 12 horas (con indicador AM/PM) y 24 horas.
4. Mantenimiento
4.1 Limpieza
Limpie el reloj regularmente con un paño suave y seco. Para la suciedad difícil, utilice un paño ligeramente seco.amp cloth and mild soap, then rinse with clean water and dry thoroughly. Avoid harsh chemicals.
4.2 Resistencia al agua
This watch is water-resistant up to 100 meters (10 ATM). This means it is suitable for swimming and snorkeling, but not for high-impact water sports or scuba diving. Do not operate buttons underwater.
4.3 Reemplazo de batería
When the display dims or functions become erratic, the battery may need replacement. It is recommended to have the battery replaced by a qualified watch technician to ensure proper sealing and maintain water resistance.
5. Solución de problemas
- La pantalla está en blanco: Check if the battery tab has been removed. If not, the battery may be depleted. Replace the battery.
- La hora es incorrecta: Refer to Section 2.2 to reset the time and date. Ensure the 12/24-hour format is set correctly.
- La alarma no suena: Ensure the alarm is activated (check for the alarm icon on the display). Verify the alarm time is set correctly.
- Los botones no responden: The watch may be in a locked mode (unlikely for this model) or the battery is very low. Try replacing the battery. If issues persist, contact customer support.
6. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | SR2147 |
| Marca | Zapatillas Skechers |
| Tipo de pantalla | Digital |
| Tipo de movimiento | Cuarzo |
| Fuente de poder | Batería |
| Material de la caja | Policarbonato |
| Material de la banda | Poliuretano |
| Material de cristal | Cristal mineral |
| Diámetro de la caja | 40 milímetros |
| Grosor de la caja | 14 milímetros |
| Ancho de banda | 20 milímetros |
| Longitud de la banda | 19 centímetros |
| Resistencia al agua | 100 metros (10 ATM) |
| Peso | 50 gramos |
| Código Postal | 796483670648 |
7. Garantía y soporte
7.1 Garantía limitada
This Skechers watch is covered by a limited warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions. The warranty typically covers manufacturing defects but does not cover normal wear and tear, battery life, or damage caused by improper use or accidents.
7.2 Atención al cliente
For further assistance, troubleshooting, or warranty claims, please contact Skechers customer support or the retailer from whom you purchased the watch. Keep your proof of purchase for warranty validation.

Figure 5: The Skechers watch product box, containing the watch and documentation.