Soldador Yeswelder Flux-135 Mini

Máquina de soldar 3 en 1 YESWELDER FLUX-135 MINI

Manual de usuario

1. Introducción

Gracias por elegir la soldadora 3 en 1 YESWELDER FLUX-135 MINI. Este manual proporciona información esencial para el funcionamiento, la configuración y el mantenimiento seguros y eficientes de su nuevo equipo de soldadura. Lea este manual detenidamente antes de utilizar la máquina para garantizar un uso correcto y evitar lesiones o daños.

La YESWELDER FLUX-135 MINI es una máquina de soldar versátil diseñada para procesos de soldadura con núcleo de fundente, Lift TIG y electrodo revestido, adecuada para diversas aplicaciones, desde automoción hasta proyectos de bricolaje.

2. Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA: La soldadura puede ser peligrosa. Siga siempre las precauciones de seguridad para evitar lesiones graves o la muerte.

  • Descarga eléctrica: Puede ser mortal. No toque piezas eléctricas con corriente. Use guantes de soldadura secos y ropa protectora. Asegúrese de que el área de trabajo esté seca.
  • Humos y Gases: Puede ser peligroso para la salud. Mantenga la cabeza alejada de los vapores. Utilice ventilación o extractores para eliminar los vapores de la zona de respiración.
  • Rayos de arco: Puede causar lesiones oculares y quemaduras en la piel. Use un casco de soldadura con un filtro de protección adecuado. Use ropa protectora que cubra toda la piel expuesta.
  • Incendio y Explosión: Las chispas de soldadura pueden provocar incendios o explosiones. Mantenga los materiales inflamables alejados del área de soldadura. Tenga un extintor a mano.
  • Partes calientes: Puede causar quemaduras graves. Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo.
  • Características de seguridad de la máquina: Esta unidad incluye compensación automática de volumentagFluctuaciones y protección robusta contra sobrecorriente, sobrecarga y sobrecalentamiento. Sin embargo, estas características no reemplazan las prácticas de operación seguras.

Consulte siempre las normas de seguridad nacionales y locales para las operaciones de soldadura.

3. Producto terminadoview

3.1 Características principales

  • Capacidad multiproceso: Funcionalidad 3 en 1 para soldadura con núcleo fundente, Lift TIG y electrodo revestido.
  • Capacidad de soldadura: Salida de 135 A, entrada de 110 V, adecuado para diversas tareas de soldadura de ligeras a medianas.
  • Modo MIG sinérgico: Coincide automáticamente con el volumentagVelocidad de alimentación de alambre ajustable, con ajuste fino (de -3 V a +3 V). Ideal para principiantes.
  • Modo MIG manual: Permite a los usuarios experimentados ajustar manualmente la velocidad y el volumen de alimentación del alambre.tage.
  • Pantalla digital: Proporciona un monitoreo claro de los parámetros operativos para un mejor control.
  • Protecciones de seguridad: Incluye protecciones contra sobrecorriente, sobrecarga, sobrecalentamiento y vol. automático.tagy compensación de fluctuaciones.

3.2 Componentes y controles

La máquina de soldar YESWELDER FLUX-135 MINI presenta un diseño compacto con un panel de control intuitivo y conexiones esenciales.

Máquina de soldar YESWELDER FLUX-135 MINI con antorcha TIG

Figura 1: Máquina de soldar YESWELDER FLUX-135 MINI con antorcha TIG Lift y accesorios incluidos. Esta imagen muestra su tamaño compacto y las diversas conexiones del panel frontal.

Máquina de soldar YESWELDER FLUX-135 MINI con pistola MIG

Figura 2: Frente view de la YESWELDER FLUX-135 MINI, destacando la conexión de la pistola MIG y el panel de control principal con pantalla digital y perillas de ajuste.

Primer plano del panel de control YESWELDER FLUX-135 MINI

Figura 3: Detallado view del panel de control, mostrando la pantalla digital de corriente/volumentage, selector de modo (MIG, STICK, LIFT TIG) y perillas de ajuste de los parámetros de soldadura. El panel está diseñado para una operación sencilla y eficiente.

Controles del panel frontal:

  • Pantalla digital: Muestra la corriente de soldadura, vol.tage, u otros parámetros seleccionados.
  • Selector de modo: Cambie para seleccionar entre los modos de soldadura MIG (núcleo de fundente), Stick y Lift TIG.
  • Perilla de velocidad de corriente/cable: Ajusta la corriente de soldadura en modo Stick/TIG o la velocidad de alimentación del alambre en modo MIG.
  • VolumentagPerilla de ajuste: Afina el vol.tage en modo MIG (sinérgico o manual).
  • Terminales de salida: Conexiones para cables de soldadura (positivo y negativo).
  • Conexión de pistola MIG: Para conectar la antorcha MIG.
  • Conexión de la antorcha TIG: Para conectar la antorcha TIG Lift.

Panel trasero:

  • Entrada de energía: Para conectar el cable de alimentación de 110 V.
  • Ventilador de enfriamiento: Garantiza una ventilación adecuada y evita el sobrecalentamiento.

4. Configuración

4.1 Conexión de alimentación

  1. Asegúrese de que el interruptor de encendido de la máquina de soldar esté en la posición APAGADO.
  2. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 110 V CA con conexión a tierra. Asegúrese de que la toma pueda proporcionar suficiente amppromedio para la potencia máxima del soldador.

4.2 Instalación del carrete de alambre (MIG con núcleo fundente)

Instalación de un carrete de alambre de soldadura de 2 lb

Figura 4: Ilustración de un carrete de alambre de soldadura con núcleo fundente de 2 lb instalado en el compartimento del alimentador de alambre de una soldadora. La imagen resalta la compatibilidad con carretes de 2 lb (4" de diámetro).

  1. Abra la tapa del compartimiento del alimentador de alambre.
  2. Coloque el carrete de alambre con núcleo fundente de 2 lb (4 pulgadas de diámetro) en el portacarretes. Asegúrese de que el alambre se desenrolle desde la parte inferior.
  3. Pase el cable a través del tubo guía hasta el mecanismo del rodillo impulsor.
  4. Cierre el brazo tensor del rodillo impulsor y ajuste la tensión. El alambre debe avanzar con suavidad, sin resbalar ni deformarse.
  5. Con la pistola MIG apuntando en dirección opuesta a usted y a los demás, presione el gatillo para pasar el cable a través del revestimiento de la pistola MIG hasta que salga por la punta de contacto.
  6. Recorte el cable para que sobresalga aproximadamente 1/2 pulgada (12-15 mm).

Tamaños de cables compatibles: Alambre con núcleo fundente de 023" (0.6 mm), 030" (0.8 mm), 035" (0.9 mm).

4.3 Conexión de accesorios de soldadura

  1. Cl de tierraamp: Conecte el cable de tierraamp cable al terminal de salida apropiado (generalmente negativo para MIG con núcleo fundente). Asegure el clamp a la pieza de trabajo o mesa de soldadura, asegurando un buen contacto eléctrico.
  2. Pistola MIG: Conecte el cable de la pistola MIG al puerto de conexión de la pistola MIG en el panel frontal.
  3. Antorcha TIG de elevación: Para la soldadura TIG de elevación, conecte la antorcha TIG a su puerto designado y la clavija de tierra.amp al terminal apropiado (generalmente positivo para TIG CC, verifique los requisitos de polaridad específicos para su aplicación).
  4. Portaelectrodos de varilla: Para la soldadura con electrodo revestido, conecte el cable del portaelectrodo al terminal de salida apropiado (la polaridad depende del tipo de electrodo) y el cable de tierra.amp a la otra terminal.
Antorcha TIG Lift y accesorios YESWELDER

Figura 5: La antorcha TIG Lift con su cable y diversos consumibles (pinzas, copas cerámicas) lista para conectar a la máquina de soldar. Esta imagen muestra el conjunto completo de la antorcha TIG.

Accesorios completos para antorcha TIG Lift

Figura 6: Una selección de accesorios para antorchas TIG, incluyendo copas de cerámica de alúmina de diferentes tamaños (#4, #5, #6), cuerpos de pinza (1/8"), pinzas (3/23", 1/16", 078") y tapas traseras cortas/largas. Son esenciales para diversas aplicaciones de soldadura TIG.

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1 Pasos generales de operación

  1. Asegúrese de que todas las conexiones sean seguras y correctas para el proceso de soldadura elegido.
  2. Encienda la soldadora con el interruptor de encendido. La pantalla digital se iluminará.
  3. Seleccione el modo de soldadura deseado (MIG, STICK o LIFT TIG) utilizando el interruptor selector de modo.
  4. Ajustar los parámetros de soldadura (corriente, vol.tage, velocidad del alambre) según el espesor del material y el proceso de soldadura. Consulte las tablas de soldadura o practique con material de desecho.
  5. Use todo el equipo de protección personal (EPP) necesario, incluido casco de soldadura, guantes y ropa protectora.
  6. Comience a soldar.
  7. Después de soldar, apague la máquina y déjela enfriar.

5.2 Soldadura MIG con núcleo fundente

Soldadura con núcleo fundente en progreso

Figura 7: Ilustración que muestra la soldadura con núcleo fundente en acción, mostrando el arco y el baño de fusión. Esta imagen forma parte del gráfico "Máquina de soldadura multifunción 3 en 1".

La soldadura MIG con núcleo fundente utiliza un alambre tubular de alimentación continua con fundente, lo que elimina la necesidad de gas de protección externo. Este modo es apto para uso en exteriores y en materiales sucios u oxidados.

  1. Seleccione el modo "MIG".
  2. Control sinérgico: Ajuste la perilla de velocidad de alimentación del alambre. La máquina sugerirá automáticamente un volumen correspondiente.tage. Puedes ajustar este volumentage usando el voltagPerilla de ajuste (-3V a +3V).
  3. Control manual: Para usuarios experimentados, configure manualmente tanto la velocidad de alimentación del alambre como el volumen.tage.
  4. Asegúrese de que la polaridad sea correcta (normalmente DCEN: electrodo de corriente continua negativo para núcleo de fundente).
  5. Mantenga una distancia de proyección y una velocidad de desplazamiento constantes para obtener resultados óptimos.

5.3 Soldadura TIG por elevación

La soldadura Lift TIG proporciona un control preciso y soldaduras de alta calidad, especialmente en materiales más delgados. Esta máquina utiliza un arranque Lift TIG, que minimiza la contaminación por tungsteno.

  1. Seleccione el modo “LIFT TIG”.
  2. Conecte la antorcha TIG Lift y la conexión a tierra.amp con polaridad apropiada (normalmente DCEN para acero/acero inoxidable).
  3. Instale un electrodo de tungsteno afilado y una copa de cerámica en la antorcha TIG.
  4. Ajuste la corriente utilizando la perilla de corriente.
  5. Para iniciar el arco, toque suavemente la pieza de trabajo con el tungsteno y levántelo ligeramente. El arco se iniciará.
  6. Mantenga una longitud de arco corta y alimente la varilla de relleno manualmente si es necesario.

5.4 Soldadura con electrodo revestido (MMA)

La soldadura con electrodo es versátil y adecuada para diversos materiales y condiciones exteriores.

  1. Seleccione el modo "STICK".
  2. Conecte el portaelectrodos y la clavija de tierra.amp con la polaridad correcta para el tipo de electrodo elegido (consulte las recomendaciones del fabricante del electrodo).
  3. Inserte el electrodo en el soporte.
  4. Ajuste la corriente utilizando la perilla de corriente.
  5. Encienda el arco raspando o golpeando ligeramente el electrodo sobre la pieza de trabajo.
  6. Mantenga una longitud de arco y una velocidad de desplazamiento constantes.

6. Mantenimiento

El mantenimiento regular garantiza la longevidad y el rendimiento óptimo de su máquina de soldar.

  • Limpieza: Limpie periódicamente el exterior de la máquina con un paño seco y suave. Utilice aire comprimido para eliminar el polvo y la suciedad del interior, especialmente alrededor del ventilador y las placas de circuitos. Asegúrese de que la máquina esté desenchufada antes de limpiarla.
  • Inspección de cables: Inspeccione periódicamente todos los cables de soldadura, cables de tierraampRevise el portaelectrodos y las antorchas para detectar daños, cortes o conexiones sueltas. Reemplace los componentes dañados inmediatamente.
  • Mantenimiento de la pistola MIG:
    • Limpie la boquilla periódicamente para eliminar las salpicaduras.
    • Reemplace las puntas de contacto a medida que se desgastan para garantizar un buen contacto eléctrico y la alimentación del cable.
    • Revise el cable guía para detectar obstrucciones o desgaste. Reemplácelo si la alimentación del cable se vuelve irregular.
  • Mantenimiento de la antorcha TIG:
    • Inspeccione y reemplace las tazas de cerámica si están agrietadas o dañadas.
    • Afile o reemplace los electrodos de tungsteno según sea necesario.
    • Asegúrese de que los collares y los cuerpos de los collares estén limpios y seguros.

7. Solución de problemas

Esta sección aborda problemas comunes que podrías encontrar. Si tienes problemas que no aparecen aquí, contacta con atención al cliente.

ProblemaPosible causaSolución
La máquina no se enciende.No hay fuente de alimentación; cable de alimentación suelto; interruptor de encendido defectuoso.Verifique la toma de corriente y el disyuntor; asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado de forma segura; comuníquese con el servicio técnico si el interruptor está defectuoso.
Sin arco de soldadura.Conexiones sueltas; selección de modo incorrecta; conexión a tierraamp No está bien conectado, polaridad incorrecta, máquina en modo de protección.Verifique todas las conexiones de cables; verifique la selección de modo; asegúrese de que haya un buen contacto a tierra; verifique la polaridad; deje que la máquina se enfríe si se sobrecalienta.
Mala calidad de la soldadura (por ejemplo, porosidad, falta de fusión).Parámetros incorrectos (corriente, vol.tage, velocidad del alambre); técnica inadecuada; pieza de trabajo contaminada; consumibles desgastados.Ajustar los parámetros de soldadura; mejorar la técnica; limpiar la pieza de trabajo; reemplazar la punta de contacto/boquilla/tungsteno.
Problemas de alimentación de alambre (MIG).Tensión incorrecta del rodillo impulsor; revestimiento obstruido; punta de contacto desgastada; carrete de alambre enredado.Ajustar la tensión del rodillo impulsor; limpiar/reemplazar el revestimiento; reemplazar la punta de contacto; desenredar el carrete de alambre.
La máquina se sobrecalienta y se apaga.Ciclo de trabajo excedido; rejillas de refrigeración bloqueadas; temperatura ambiente alta.Deje que la máquina se enfríe; asegúrese de que haya un flujo de aire libre hacia las rejillas de ventilación; opere en un área bien ventilada.

8. Especificaciones

ParámetroValor
ModeloSoldador Yeswelder Flux-135 Mini
Vol de entradatage110 V CA
Corriente de salida135 Amps (máx.)
Procesos de soldaduraSoldadura con núcleo fundente MIG, Lift TIG, Electrodo (MMA)
Cable compatible (núcleo fundente)023" (0.6 mm), 030" (0.8 mm), 035" (0.9 mm)
Tamaño del carrete de alambre2 libras (4 pulgadas de diámetro)
Características de seguridadProtección contra sobrecorriente, sobrecarga y sobrecalentamiento, vol.tagCompensación de fluctuaciones electrónicas

9. Información de garantía

Los términos y condiciones específicos de la garantía pueden variar. Consulte la tarjeta de garantía incluida con su producto o visite el sitio web oficial de YESWELDER. webSitio para obtener información detallada sobre la garantía y los procedimientos de registro.

Conserve su recibo de compra como comprobante de compra para cualquier reclamo de garantía.

10. Atención al cliente

Si tiene algún problema o preguntas sobre su máquina de soldar YESWELDER FLUX-135 MINI, comuníquese con el servicio de atención al cliente de YESWELDER a través de su sitio web oficial. websitio o la información de contacto proporcionada en el embalaje de su producto.

Cuando se comunique con el soporte, tenga a mano el número de modelo de su producto (FLUX-135 MINI) y los detalles de la compra.

Documentos relacionados - FLUX-135 MINI

Preview Manual del operador de la soldadora de núcleo fundente sin gas YESWELDER FLUX-135PRO de 110 V
Manual completo del operador de la soldadora de núcleo fundente sin gas YESWELDER FLUX-135PRO de 110 V. Abarca las precauciones de seguridad, la instalación, el funcionamiento, el mantenimiento y la resolución de problemas para la soldadura con núcleo fundente, con electrodo revestido y TIG.
Preview Manual del operador de la soldadora de alambre con núcleo fundente sin gas YesWelder FLUX-135 de 110 V
Este manual proporciona instrucciones completas para la operación, instalación y mantenimiento seguros de la soldadora de alambre con núcleo fundente sin gas YesWelder FLUX-135 de 110 V. Abarca precauciones de seguridad, especificaciones técnicas, procedimientos de operación para soldadura con núcleo fundente, electrodo revestido (MMA) y TIG, resolución de problemas y mantenimiento rutinario.
Preview YesWelder FLUX-135PRO 110V Gasless Flux-Core Welder Operator's Manual
Operator's manual for the YesWelder FLUX-135PRO 110V gasless flux-core welder. This guide provides detailed instructions on installation, operation, maintenance, and troubleshooting for the FLUX-135PRO model.
Preview Soldadora de alambre sin gas YESWELDER FLUX-135 de 110 VAMP Manual del operador
Manual del operador del YESWELDER FLUX-135, un soldador de alambre sin gas de 110 V con 135AMP Salida. Incluye especificaciones, información de seguridad, instalación, funcionamiento y resolución de problemas.
Preview Manual del operador de la soldadora multiproceso inversor IGBT YesWelder MIG-250PRO
Este manual del operador proporciona instrucciones completas para la soldadora multiproceso con inversor IGBT YesWelder MIG-250PRO. Abarca precauciones de seguridad esenciales, procedimientos detallados de instalación, guías de operación para los modos de soldadura MIG, con núcleo fundente, con electrodo revestido y Lift TIG, procedimientos de mantenimiento y consejos para la resolución de problemas.
Preview IPOTOOLS FLUX-135 Instruction Manual: Welding Machine Guide
Comprehensive instruction manual for the IPOTOOLS FLUX-135 welding machine, covering setup, operation, safety, and troubleshooting for MMA and Flux welding.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.