Pard ME-50/850

Pard Merlin ME-50/850 Night Vision Binoculars User Manual

Modelo: ME-50/850

Introducción

Thank you for choosing the Pard Merlin ME-50/850 Digital Night Vision Binoculars. This device is designed to provide clear observation and recording capabilities in low-light and complete darkness conditions. Featuring a 1920x1080 CMOS sensor, 4.6x optical magnification with 2x digital zoom, and an 850nm infrared illuminator, it is suitable for various outdoor activities such as hunting, wildlife observation, and security. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your device.

Pard Merlin ME-50/850 Night Vision Binoculars

Image: The Pard Merlin ME-50/850 Night Vision Binoculars.

¿Qué hay en la caja?

Verifique el contenido del paquete para asegurarse de que todos los artículos estén presentes:

  • Merlin Digital Night Vision Binocular
  • Cable tipo C
  • Paño de limpieza
  • Manual del usuario
  • Tarjeta de posventa

Producto terminadoview

Familiarize yourself with the main components and controls of your Pard Merlin ME-50/850 binoculars.

Diagram of Pard Merlin ME-50/850 controls and components

Image: Diagram illustrating the main controls and components of the binoculars, including objective lens, IR illuminator, LCD display, diopter adjustment, IPD adjustment, menu mode button, power button, zoom/playback/WiFi buttons, and record/save/PIP buttons.

  • Lente objetivo: Captures light for imaging.
  • Iluminador IR: Provides infrared light for night vision.
  • Pantalla LCD: Pantalla interna para viewing imágenes y menús.
  • Ajuste de dioptría: Adjusts focus for individual eye strength.
  • Ajuste de la distancia interpupilar (IPD): Adjusts the distance between eyepieces to match your eyes.
  • Botones de control: For power, menu navigation, zoom, recording, and Wi-Fi functions.
  • Puerto Tipo-C: Para carga y transferencia de datos.
  • Montura trípode: For attaching the device to a tripod.

Configuración

1. Carga de la batería

The device is equipped with a high-capacity 5000mAh rechargeable battery. Before first use, fully charge the battery.

  1. Localice el puerto de carga Tipo-C en el dispositivo.
  2. Connect the provided Type-C cable to the device and a compatible USB power source (e.g., wall adapter, power bank).
  3. The charging indicator will show the charging status. Ensure the device is fully charged for optimal performance (approximately 18 hours of operation with IR off, 12 hours with IR on).
Pard Merlin ME-50/850 charging via USB-C cable

Image: The binoculars connected to a Type-C charging cable, illustrating the internal 5000mAh battery.

2. Inserción de una tarjeta Micro SD (opcional)

To record photos and videos, a Micro SD card (up to 128GB, not included) is required.

  1. Locate the Micro SD card slot, usually protected by a rubber cover.
  2. Carefully insert the Micro SD card with the contacts facing down until it clicks into place.
  3. Para quitarla, empuje suavemente la tarjeta hasta que salga.

3. Ajuste de dioptrías

The diopter adjustment compensates for individual differences in eye strength, ensuring a clear view of the internal display.

  1. Mire a través de los oculares.
  2. Rotate the diopter adjustment wheel (typically located near the eyepiece) until the on-screen display (e.g., battery icon, time) appears sharp and clear.
Diopter adjustment on Pard Merlin ME-50/850

Image: Illustration of the diopter adjustment wheel, showing how to fine-tune focus for clear vision.

4. Ajuste de la distancia interpupilar (DPI)

Adjust the distance between the eyepieces to match the distance between your pupils for comfortable viewEn.

  1. Sostenga los binoculares a la altura de sus ojos.
  2. Adjust the rear adjustment ring or physically move the eyepieces closer or further apart until you see a single, clear circular field of view.
Interpupillary distance adjustment on Pard Merlin ME-50/850

Image: Illustration of the adjustable interpupillary distance feature, showing how to align the eyepieces for personalized viewEn.

Instrucciones de funcionamiento

1. Encendido y apagado

  • Para encender: Mantenga presionado el botón de encendido hasta que la pantalla se ilumine.
  • Para apagar: Mantenga presionado el botón de encendido hasta que el dispositivo se apague.

2. Day/Night Mode Switching

The binoculars can operate in both day (color) and night (monochrome with IR) modes.

  • The device typically switches automatically or can be manually toggled via a dedicated button or menu option. Refer to the on-screen menu for specific controls.
Day and Night Vision comparison with Pard Merlin ME-50/850

Image: Comparison of day vision (color) and night vision (monochrome with IR) capabilities of the binoculars.

3. Función de zoom

The device features 4.6x optical magnification and up to 2x digital zoom, for a total of 9.2x magnification.

  • Use the designated zoom buttons (often labeled 'Up/Zoom+') to increase magnification.
  • Decrease magnification using the corresponding button.
4.6x Optical + 2x Digital Zoom feature of Pard Merlin ME-50/850

Image: Illustration demonstrating the 4.6x optical and up to 9.2x digital zoom capabilities, showing varying levels of magnification.

4. Infrared (IR) Illuminator

The 850nm IR illuminator provides enhanced visibility in complete darkness, with 3 adjustable brightness levels.

  • Press the IR button to cycle through the brightness levels (Low, Medium, High, Off).
  • Adjust the IR level based on ambient light conditions and observation distance.
850nm Infrared Night Vision with 3 brightness levels

Image: Visual representation of the 850nm infrared night vision with three adjustable brightness levels, showing improved clarity in darkness.

5. Grabación de fotos y vídeos

Capture Full HD photos and videos with audio, loop recording, and time stamp características.

  • Para tomar una fotografía: Press the Photo button (often labeled 'OK/Record/Save/PIP') once.
  • Para grabar vídeo: Press and hold the Video button (often the same as Photo button) to start recording. Press again to stop.
  • Asegúrese de que haya una tarjeta Micro SD insertada para grabar.
Full-HD Video & Photo & Picture-in-Picture Mode on Pard Merlin ME-50/850

Image: Display showing the Full-HD video and photo recording capabilities, including a Picture-in-Picture mode.

6. Ajuste del brillo de la pantalla

Adjust the brightness of the internal display for comfortable viewing en diferentes condiciones de iluminación.

  • Navigate to the display settings in the menu or use dedicated brightness control buttons to select one of the 4 available levels.
4-Level Adjustable Screen Brightness & Full-Coverage Eye Mask

Image: Illustration of the 4-level adjustable screen brightness and the full-coverage eye mask for comfortable viewEn.

7. Control de Wi-Fi y aplicaciones

Connect your binoculars to a smartphone via Wi-Fi using the PardVision2 app for live view, remote control, and easy sharing.

  1. Descargar el PardVision2 aplicación desde la tienda de aplicaciones de tu teléfono inteligente (disponible para Android e iOS).
  2. On the binoculars, activate Wi-Fi mode (refer to the device's menu or a dedicated Wi-Fi button).
  3. On your smartphone, go to Wi-Fi settings and connect to the network broadcast by the binoculars (e.g., "PARD_XXXX").
  4. Open the PardVision2 app to establish a connection and access features.
Mobile App and Night Vision Goggles WIFI Connection

Image: Diagram showing the binoculars wirelessly connected to a smartphone running the PardVision2 app via Wi-Fi.

Mantenimiento

1. Limpieza

  • Lentes: Use the provided cleaning cloth or a soft, lint-free cloth specifically designed for optics. Gently wipe the lens surfaces. Avoid using abrasive materials or excessive pressure.
  • Cuerpo: Limpie el cuerpo de los binoculares con un paño suave.amp paño. No utilice productos químicos ni disolventes agresivos.

2. Almacenamiento

  • Store the binoculars in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Si lo almacenará durante un período prolongado, asegúrese de que la batería esté parcialmente cargada (alrededor del 50 %) y recárguela cada pocos meses para mantener su salud.

3. Resistencia al agua

The device features an IP67 waterproof and dustproof rating, ensuring reliable performance in challenging outdoor conditions.

Pard Merlin ME-50/850 IP67 Waterproof and Dustproof

Image: The binoculars shown in a rugged outdoor environment, highlighting its IP67 waterproof and dustproof design.

Solución de problemas

If you encounter issues with your Pard Merlin ME-50/850, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPosible causaSolución
El dispositivo no se enciende.Batería baja o agotada.Cargue la batería completamente utilizando el cable tipo C proporcionado.
La imagen está borrosa o desenfocada.La dioptría o el enfoque de la lente del objetivo no están ajustados correctamente.Adjust the diopter for your eyesight and rotate the objective lens focus ring until the image is sharp.
No image in complete darkness.IR illuminator is off or set to low brightness.Activate the IR illuminator and cycle through brightness levels.
No se pueden grabar fotos/videos.No Micro SD card inserted, or card is full/corrupted.Insert a compatible Micro SD card. Check card capacity and format if necessary.
Problemas de conexión Wi-Fi.Wi-Fi not enabled on device, incorrect app, or signal interference.Ensure Wi-Fi is active on binoculars. Use the official PardVision2 app. Move closer to the device.

Presupuesto

CaracterísticaDetalle
MarcaLeopardo
Nombre del modeloME-50/850
Diámetro de la lente del objetivo50 milímetros
Ampliación Máxima9.2 x (4.6x Optical + 2x Digital)
Longitud de onda del iluminador IR850 nm
Rango IRHasta 350 m/1150 pies
Capacidad de la batería5000 mAh
Nivel de resistencia al aguaIP67 (resistente al agua y al polvo)
Eye Relief25 milímetros
Rango de ajuste de dioptrías3 a -5
Dispositivos compatiblesSmartphone (via PardVision2 app)
Peso del artículo441.6 gramos
Material del recintoAluminio
Temperatura de funcionamiento-22 °F a +131 °F (-30 °C a +55 °C)

Información de garantía

The Pard Merlin ME-50/850 Night Vision Binoculars come with a Garantía del fabricante de 2 año. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims. For specific terms and conditions, refer to the After Sales Card included in your package or contact Pard customer support.

Atención al cliente

For technical assistance, warranty claims, or any questions regarding your Pard Merlin ME-50/850 Night Vision Binoculars, please contact Pard customer support. Refer to the contact information provided on the After Sales Card or visit the official Pard webSitio para obtener los detalles de soporte más actualizados.

Recursos en línea:

  • Pard Official Websitio: www.pard.com (Nota: Este es un marcador de posición URL, consulte la documentación de su producto para obtener la configuración correcta. websitio.)
  • PardVision2 App: Available on Android and iOS app stores.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.