Sulion 1004915
Sulion MARINA Ceiling Fan Instruction Manual
Model: MARINA (1004915)
Introducción
This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your Sulion MARINA Ceiling Fan. Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference.
The Sulion MARINA ceiling fan, part of the Balance series, is designed for optimal functionality and comfort. With an 86 cm diameter, it is suitable for rooms up to 13 m² and features IP44 certification, making it suitable for both indoor and outdoor covered areas like terraces or porches. It incorporates a DC 2.0 motor for quiet operation and energy efficiency, along with an integrated 24W LED light that is dimmable in intensity and color temperature (3000K, 4000K, and 5000K). Advanced features include winter/summer mode, breeze function, timer, and memory, all controlled via the included remote.
Información de seguridad
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, siga siempre estas instrucciones.
- Asegúrese de que la fuente de alimentación principal esté desconectada antes de la instalación o el mantenimiento.
- La instalación debe ser realizada por un electricista calificado de acuerdo con las regulaciones de cableado locales.
- La estructura de montaje debe ser capaz de soportar el peso del ventilador (aproximadamente 5 kg).
- Ensure the fan blades are at least 2.3 meters (7.5 feet) from the floor and at least 0.5 meters (1.6 feet) from any wall or obstruction.
- No introduzca objetos en el recorrido de las aspas del ventilador.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato.
- The fan is rated IP44, suitable for outdoor covered areas, but not for direct exposure to rain or harsh weather.
Contenido del paquete
Verifique que todos los componentes estén presentes antes de comenzar la instalación.

Image: The Sulion MARINA ceiling fan is packaged in a brown and white box, displaying key features and the fan itself.
- Unidad de motor del ventilador de techo
- Aspas de ventilador (3x)
- Soporte de montaje
- Downrod
- Pabellón
- Kit de luz LED
- Mando a distancia
- Paquete de hardware (tornillos, arandelas, tuercas para cables)
- Manual de instrucciones (este documento)
Configuración e instalación
Assembly is required. Follow these steps for proper installation.
- Prepárese para la instalación:
- Desconecte la alimentación en el disyuntor o en la caja de fusibles.
- Asegúrese de que la ubicación de montaje sea estructuralmente sólida y pueda soportar el peso del ventilador.
- Instale el soporte de montaje:
- Secure the mounting bracket to the ceiling junction box using the provided screws and washers.
- Asegúrese de que el soporte esté firmemente fijado y nivelado.
- Ensamblar la varilla bajante y el motor:
- Pase los cables eléctricos del motor del ventilador a través de la varilla.
- Attach the downrod to the fan motor housing, securing it with the pin and clip.
- Cuelga el ventilador:
- Carefully lift the fan assembly and hang it on the mounting bracket hook. This allows for hands-free wiring.
- Cableado eléctrico:
- Connect the fan's electrical wires to the household wiring according to the wiring diagram in the full manual (not provided here, but implied for a real manual). Typically, this involves connecting live, neutral, and ground wires.
- Asegúrese de que todas las conexiones estén seguras utilizando tuercas para cables.
- Fijar las cuchillas:
- Attach the three ABS blades to the motor housing using the provided screws. Ensure they are securely fastened.

Imagen: Un primer plano view of the Sulion MARINA ceiling fan's black motor housing and light wood finish blades, highlighting the integrated LED light.
- Instalar el kit de luces LED:
- Connect the LED light kit wires to the fan motor wires.
- Fije el kit de iluminación a la carcasa del ventilador.
- Toldo seguro:
- Slide the canopy up to the ceiling and secure it to the mounting bracket with the screws.
- Configuración del control remoto:
- Inserte las pilas en el control remoto.
- Pair the remote control with the fan according to the specific instructions provided with the remote (usually a simple pairing button sequence).
Instrucciones de funcionamiento
Your Sulion MARINA ceiling fan is controlled by the included remote control. Familiarize yourself with its functions.
Funciones del ventilador:
- Encendido/apagado: Presione el botón de encendido para encender o apagar el ventilador.
- Control de velocidad: The fan offers 5 speeds. Use the speed buttons on the remote to adjust the airflow.
- Modo invierno/verano:
This function reverses the direction of the fan blades. In summer mode, the fan rotates counter-clockwise, creating a downward breeze for cooling. In winter mode, it rotates clockwise, circulating warm air trapped near the ceiling downwards without creating a direct draft.

Image: A diagram showing the airflow patterns for Summer mode (downward breeze) and Winter mode (upward circulation of warm air).
- Función Brisa: Simula una brisa natural alternando entre diferentes velocidades del ventilador.
- Función de temporizador:
Set the fan to turn off automatically after a specified period. Refer to the remote control's specific buttons for timer settings.

Image: An icon representing a timer, indicating the fan's automatic shut-off feature.
- Función de memoria: The fan remembers the last used settings (speed, light intensity, color temperature) when turned off and on again.
Funciones de luz:
- Luz encendida / apagada: Press the light button on the remote to turn the LED light on or off.
- Dimmable Intensity:
Adjust the brightness of the LED light to your preference using the dimming buttons on the remote.

Image: A visual representation of the fan's dimmable LED light, showing varying light intensities in a room setting.
- Ajuste de temperatura de color:
Cycle through three color temperatures: 3000K (warm white), 4000K (neutral white), and 5000K (cool white) using the dedicated button on the remote.

Image: The fan's LED light displayed in three different color temperatures (warm, neutral, cool white), controlled by the remote.
Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza un rendimiento óptimo y la longevidad de su ventilador de techo.
- Limpieza:
- Apague siempre la fuente de alimentación antes de limpiar.
- Limpie las aspas del ventilador y la carcasa del motor con un paño suave.amp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- For IP44 rated outdoor use, ensure the fan is cleaned regularly to prevent build-up of dust and debris.
- Tensión de la cuchilla: Periodically check that all blade screws are tight. Over time, they may loosen due to vibration.
- Fuente de luz: La fuente de luz LED integrada está diseñada para una larga vida útil y no es reemplazable por el usuario. Si la luz falla, contacte con atención al cliente.
Solución de problemas
Antes de contactar con el servicio de atención al cliente, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El ventilador no arranca | No power supply; Loose wiring; Remote control not paired or batteries dead. | Verifique el disyuntor; verifique las conexiones del cableado; reemplace las baterías del control remoto o vuelva a emparejar el control remoto. |
| El ventilador se bambolea | Tornillos de la cuchilla sueltos; cuchillas instaladas de manera desigual; soporte de montaje suelto. | Tighten all blade screws; Ensure blades are installed evenly; Secure mounting bracket. |
| La luz no funciona | No power to light kit; Loose wiring; LED driver failure. | Check power supply; Verify light kit wiring; Contact customer support if LED driver is suspected. |
| El control remoto no funciona | Pilas agotadas; Control remoto no emparejado; Obstrucción entre el control remoto y el receptor. | Replace batteries; Re-pair remote control; Ensure clear line of sight to fan receiver. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Sulión |
| Nombre del modelo | PUERTO PEQUEÑO |
| Número de modelo del artículo | 1004915 |
| Color | Black, Light Wood |
| Material | Metal (housing), ABS (blades) |
| Diámetro | 86 cm (33.8 pulgadas) |
| Tipo de motor | DC 2.0 |
| Número de velocidades | 5 |
| Nivel de ruido | From 10dB |
| Consumo de energía | From 2W (fan only) |
| Tipo de luz | LED integrado |
| Wat de luztage | 24 W |
| Salida de lúmenes | 2400 lúmenes |
| Temperaturas de color | 3000K, 4000K, 5000K (Dimmable) |
| Ángulo del haz | 120° |
| Método de control | Mando a distancia |
| Características especiales | Winter/Summer Mode, Breeze Function, Timer, Memory Function |
| Clasificación IP | IP44 (Suitable for outdoor covered areas) |
| Peso del artículo | 5 kg (11 libras) |
| Requiere ensamblaje | Sí |
Información de garantía
The Sulion MARINA Ceiling Fan comes with an 8 años de garantía para el motor. For other components, please refer to your purchase documentation or contact Sulion customer support for detailed warranty terms and conditions.
Esta garantía cubre defectos de materiales y mano de obra en condiciones normales de uso. No cubre daños derivados de instalación incorrecta, mal uso, abuso, accidentes ni reparaciones no autorizadas.
Atención al cliente
If you have any questions, require technical assistance, or need to report a warranty claim, please contact Sulion customer support.
For the most up-to-date contact information, please visit the official Sulion websitio o consulte su recibo de compra.
Websitio: www.sulion.com
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.