1. Introducción
Este manual proporciona instrucciones esenciales para el funcionamiento seguro y eficiente de su altavoz Bluetooth portátil ZEALOT de 250 W. Lea este manual detenidamente antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas.
2. Información de seguridad
- No exponga el altavoz a temperaturas extremas ni a la luz solar directa durante períodos prolongados.
- Si bien el altavoz es resistente al agua según norma IPX6, evite sumergirlo directamente en el agua.
- Utilice únicamente el cable de carga y el adaptador proporcionados para evitar daños.
- Mantenga el altavoz alejado de niños y mascotas.
- No intente desmontar ni reparar el altavoz usted mismo. Contacte con atención al cliente para obtener ayuda.
- Evite escuchar a volúmenes excesivamente altos durante períodos prolongados para evitar daños auditivos.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos estén presentes en el paquete:
- Altavoz Bluetooth ZEALOT
- Cable de carga
- Manual de usuario
4. Producto terminadoview
El altavoz Bluetooth portátil ZEALOT de 250 W está diseñado para ofrecer un audio potente y versátil. Cuenta con un diseño robusto, batería de larga duración y múltiples opciones de conectividad.

Figura 4.1: Frente view del altavoz Bluetooth portátil ZEALOT de 250 W, presentadoasing su diseño robusto e iluminación LED integrada.
Características principales:
- Potencia máxima de salida de 250 W: Equipado con un subwoofer de 130 W, dos altavoces de rango medio de 40 W y dos tweeters de 20 W para un sonido claro y potente sin distorsión.
- Mayor duración de la batería: Una batería de 48,000 mAh proporciona de 3 a 40 horas de reproducción, según el volumen y el tipo de música.
- Resistencia al agua IPX6: Resistente a salpicaduras y polvo, apto para uso en exteriores cerca de piscinas o playas. No apto para inmersión.
- Conectividad versátil: Cuenta con Bluetooth 5.3 para conexión inalámbrica, entrada auxiliar, ranura para tarjeta TF y puerto USB.
- Espectáculo de luces RGB: Sistema de iluminación integrado con 3 efectos de luz (Ritmo, Respiración, Arcoíris) para mejorar el ambiente.
- Funcionalidad TWS: Permite emparejar dos altavoces para disfrutar de una experiencia de sonido estéreo.

Figura 4.2: Diagrama que ilustra la configuración del altavoz interno, incluido el controlador de graves de 130 W, los controladores de rango medio de 40 W y los controladores de agudos de 20 W.
5. Configuración
5.1 Carga del altavoz
- Conecte el cable de carga al puerto de carga del altavoz.
- Conecte el otro extremo del cable a un adaptador de corriente USB compatible (no incluido) o a un puerto USB.
- El indicador LED mostrará el estado de carga. Una carga completa suele tardar varias horas.
- Desconecte el cable una vez que esté completamente cargado para preservar la vida útil de la batería.
5.2 Emparejamiento Bluetooth
- Encienda el altavoz manteniendo pulsado el botón de encendido. El altavoz entrará en modo de emparejamiento Bluetooth, lo cual se indicará mediante un LED parpadeante.
- En tu dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.), activa el Bluetooth y busca dispositivos disponibles.
- Seleccione "ZEALOT-250w" (o nombre similar) de la lista de dispositivos.
- Una vez emparejado, el altavoz emitirá un sonido de confirmación y el indicador LED dejará de parpadear.
- El altavoz se volverá a conectar automáticamente al último dispositivo emparejado cuando se encienda, si el Bluetooth del dispositivo está activo y dentro del alcance.
5.3 Emparejamiento TWS (estéreo inalámbrico verdadero)
Para lograr una experiencia de sonido estéreo, puedes emparejar dos altavoces ZEALOT de 250 W:
- Asegúrese de que ambos altavoces estén encendidos y no conectados a ningún dispositivo Bluetooth.
- En un altavoz, pulse el botón TWS (consulte la disposición de los botones en la sección 6.1). Este altavoz se convertirá en la unidad principal.
- El altavoz principal buscará al altavoz secundario. Una vez conectados, ambos altavoces emitirán un sonido de confirmación.
- Ahora, vincule su dispositivo con el altavoz principal por Bluetooth, como se describe en la sección 5.2. El audio se reproducirá en estéreo por ambos altavoces.

Figura 5.1: Ilustración de dos altavoces ZEALOT emparejados de forma inalámbrica para la funcionalidad True Wireless Stereo (TWS), mejorando la experiencia de audio.
6. Instrucciones de funcionamiento
6.1 Funciones de los botones
El altavoz cuenta con varios botones de control para una fácil operación. (Nota: Los íconos de botones específicos no se proporcionan en los datos de origen, se describen las funciones generales.)
- Botón de encendido: Mantén pulsado para encender o apagar. Pulsa brevemente para reproducir o pausar la música.
- Subir volumen (+): Pulsación corta para subir el volumen. Pulsación larga para pasar a la siguiente pista.
- Bajar volumen (-): Pulsación corta para bajar el volumen. Pulsación larga para ir a la pista anterior.
- Botón de modo (M): Presione brevemente para cambiar entre los modos Bluetooth, AUX, tarjeta TF y USB.
- Botón EQ: Presione para recorrer diferentes ajustes preestablecidos del ecualizador (por ejemplo, Super Bass, Balanced).
- Botón de modo de luz: Presione para cambiar los efectos de luz LED (Ritmo, Respiración, Arcoíris) o apagarlos.
- Botón TWS: Presione para iniciar o cancelar el emparejamiento TWS (consulte la sección 5.3).
6.2 Reproducción de audio
- Modo Bluetooth: Tras el emparejamiento, reproduce el audio desde el dispositivo conectado. Usa los controles de volumen del altavoz o del dispositivo.
- Modo AUX: Conecte un dispositivo de audio con un cable auxiliar de 3.5 mm (no incluido) al puerto de entrada AUX. El altavoz cambiará automáticamente al modo AUX o puede seleccionarlo mediante el botón Modo.
- Modo tarjeta TF/USB: Inserte una tarjeta TF o una unidad USB con audio fileConecte el cable al puerto correspondiente. El altavoz detectará y reproducirá música automáticamente, o seleccione el modo mediante el botón Modo.
6.3 Control de luz LED
El altavoz cuenta con luces LED dinámicas. Usa el botón de modo de luz para:
- Recorra los efectos de luz disponibles (Ritmo, Respiración, Arcoíris).
- Apague las luces LED.

Figura 6.1: El altavoz muestra varios modos de luz LED, incluidos efectos de ritmo, respiración y arcoíris, que se pueden ajustar para adaptarse a diferentes entornos.
7. Mantenimiento
- Limpieza: Limpie el altavoz con un paño suave, damp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Almacenamiento: Guarde el altavoz en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
- Cuidado de la batería: Para prolongar la vida útil de la batería, evite descargarla por completo con frecuencia. Cárguela regularmente, incluso si no la usa.
8. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El altavoz no se enciende. | La batería está agotada. | Cargue el altavoz completamente. |
| No se puede emparejar a través de Bluetooth. | El altavoz no está en modo de emparejamiento; el Bluetooth del dispositivo está desactivado; el altavoz ya está conectado a otro dispositivo; está demasiado lejos del dispositivo. | Asegúrate de que el altavoz esté en modo de emparejamiento. Activa el Bluetooth del dispositivo. Desconéctalo de otros dispositivos. Acerca el dispositivo al altavoz (a menos de 10 metros). |
| No hay sonido. | El volumen es demasiado bajo; modo de entrada incorrecto seleccionado; el dispositivo no reproduce audio. | Sube el volumen del altavoz y del dispositivo. Asegúrate de que el modo de entrada sea correcto (Bluetooth, AUX, etc.). Verifica que el audio se reproduzca en el dispositivo conectado. |
| Distorsión de sonido. | Volumen demasiado alto; batería baja; la calidad de la fuente de audio es mala. | Baja el volumen. Carga el altavoz. Prueba con otra fuente de audio. |
| El emparejamiento de TWS falla. | Los altavoces ya están conectados a otros dispositivos; están demasiado separados. | Asegúrese de que ambos altavoces estén desconectados de otros dispositivos antes de iniciar el emparejamiento TWS. Coloque los altavoces más cerca. |
9. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | Zealot-250w |
| Marca | FANÁTICO |
| Potencia máxima de salida | 250 vatios |
| Tipo de altavoz | Altavoz de subgraves |
| Diámetro del subwoofer | 10.2 centímetros |
| Configuración del canal de audio | 2.1 |
| Respuesta de frecuencia | 20 Hz (Límite inferior, límite superior no especificado) |
| Tecnología de conectividad | Bluetooth 5.3, AUX, USB, tarjeta TF |
| alcance inalámbrico | 10 metros |
| Fuente de poder | Batería y cable |
| Capacidad de la batería | 48,000 mAh |
| Duración de la batería | De 3 a 40 horas (dependiendo del uso) |
| Clasificación de resistencia al agua | IPX6 |
| Método de control | Tocar |
| Dimensiones (L x An x Al) | 53.8 x 24 x 26.5 cm |
| Peso | 7.3 kilogramos |
| Material | Metal, plástico ABS, tejido de punto |
| Dispositivos compatibles | Teléfono inteligente, tableta, computadora portátil, televisión |
10. Garantía y soporte
Este producto incluye una garantía limitada. Para obtener información específica sobre la cobertura de la garantía y las políticas de devolución, consulte las directrices de la plataforma de compra o contacte con el servicio de atención al cliente de ZEALOT.
Para asistencia técnica o más consultas, visite el sitio oficial de ZEALOT webSitio web o contacte con su departamento de atención al cliente. La información de contacto suele encontrarse en el empaque del producto o en la tienda online oficial de la marca.
Nota: Las condiciones de la garantía pueden variar según la región y el vendedor. Conserve su comprobante de compra para reclamaciones de garantía.