BSMOOM B16
BSMOOM Jump Starter User Manual
Modelo: B16
1. Introducción
Thank you for choosing the BSMOOM B16 Jump Starter. This powerful and versatile device is designed to provide reliable jump-starting for a wide range of vehicles, including all gas engines and diesel engines up to 10.0L. It also functions as a portable power bank and features an emergency LED light. Please read this manual thoroughly before use to ensure safe and optimal performance.
2. Información de seguridad
Always adhere to the following safety guidelines to prevent injury or damage to the device and vehicle:
- Read all instructions before operating the jump starter.
- Ensure the jump starter has a charge level above 50% before attempting to jump start a vehicle.
- Do not short-circuit the positive and negative clamps.
- Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
- Operar en un área bien ventilada.
- The smart jumper cables automatically activate ≥8 protections to safeguard against improper operations, including over-temperature, over-voltage, over-charge, short-circuit, over-discharge, reverse polarity, over-current, and anti-interference.
- No exponga el dispositivo a temperaturas extremas ni a la luz solar directa durante períodos prolongados.

The BSMOOM jump starter features 8 comprehensive safety protections for secure operation.
3. ¿Qué hay en la caja?
Upon opening your BSMOOM B16 Jump Starter package, you should find the following items:
- 1 x BSMOOM Car Jump Starter (Model B16)
- 1 x Heavy-duty Smart Jumper Cables
- Cable de carga 1 x USB-C
- 1 x Manual de usuario

All components included in the BSMOOM B16 Jump Starter package.
4. Producto terminadoview
The BSMOOM B16 Jump Starter is a compact yet powerful device designed for emergency vehicle starting and portable power needs. It features a clear LCD display, multiple charging ports, and an integrated LED light.

The BSMOOM B16 is a 7000A 12V portable car jump starter compatible with various vehicles.

Key components and features of the BSMOOM B16 Jump Starter.
4.1. Pantalla LCD
The 2.7-inch LCD screen provides real-time updates on battery levels and indicates incorrect operations, ensuring you are always informed about the device's status.

The LCD display provides accurate battery level and operational status.
4.2. Portable Power Bank Functionality
Equipped with Dual USB Quick Charge ports (5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A), the jump starter can charge smartphones, tablets, and other USB-powered devices.

The jump starter doubles as a portable power bank for various electronic devices.
4.3. Luz de emergencia LED
The 400-lumen LED emergency light offers three modes: flashlight, SOS, and strobe. It can run for up to 72 hours, making it ideal for nighttime emergencies or roadside assistance.

La luz LED integrada proporciona iluminación y señalización de emergencia.
5. Configuración
Before first use, or if the device has been stored for an extended period, ensure it is fully charged.
5.1. Carga inicial
Connect the included USB-C charging cable to the jump starter's Type-C input port and plug the other end into a compatible USB wall adapter (not included). The LCD display will show the charging progress. For optimal performance, recharge the device every 2-3 months if not in use to maintain its health and readiness.

Connect the jump starter to a power source using the USB-C cable for charging.
6. Instrucciones de funcionamiento
6.1. Arrancar un vehículo
Siga estos pasos cuidadosamente para arrancar su vehículo:
- Ensure the jump starter has a charge level above 50%.
- Insert the blue plug of the smart jumper cables into the 12V smart jumper socket on the jump starter.
- Conecte el cl rojo (positivo)amp al terminal positivo (+) de la batería de su vehículo.
- Conecte el cl negro (negativo)amp al terminal negativo (-) de la batería de su vehículo.
- Una vez conectado, el reloj inteligenteamps' indicator light will show a solid green if the connection is correct and safe. If it shows red or flashes, check your connections.
- Enciende el motor de tu coche.
- Una vez que el motor arranque, retire inmediatamente el clamps de la batería del coche, primero el negativo, luego el positivo.
- Desconecte los cables puente inteligentes del arrancador.

Visual guide for connecting the jump starter to your vehicle's battery.
6.2. Usar como banco de energía
To charge your electronic devices, connect them to the USB-A or USB-C output ports on the jump starter using their respective charging cables. The device will automatically begin charging.

The jump starter can charge various devices via its USB ports.
6.3. Uso de la luz LED
Press the power button once to turn on the LED flashlight. Press again to cycle through the modes: flashlight > SOS > strobe > off. Hold the button to turn off the light directly.
7. Mantenimiento
- Recarga: For long-term storage, recharge the device every 2-3 months to maintain its battery health and readiness.
- Limpieza: Limpie el dispositivo con un paño seco y suave. No utilice productos químicos agresivos ni materiales abrasivos.
- Almacenamiento: Guarde el arrancador en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
8. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El arrancador auxiliar no se enciende. | La batería está completamente agotada. | Cargue el arrancador durante al menos 30 minutos antes de intentar encenderlo. |
| El vehículo no arranca. | Low charge on jump starter. Incorrect clamp Conexión. La batería del vehículo está gravemente dañada. | Ensure jump starter is above 50% charge. Check that clamps are securely connected to the correct battery terminals. Consult a mechanic if the vehicle still doesn't start. |
| Cl inteligenteamps indicator light is red/flashing. | Reverse polarity, short circuit, or other error detected. | Desconectar clamps and re-connect them correctly. Refer to the LCD display for specific error messages. |
| El dispositivo no carga otros dispositivos electrónicos. | Charging cable issue. Device not powered on. | Ensure the device is powered on. Try a different USB cable. Check if the device being charged is compatible. |
9. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | B16 |
| Corriente de salida máxima | 7000 Amps |
| Capacidad | 26800 mAh/99.16 Wh |
| Vol de iniciotage | 12 V |
| Salida USB | 5V−2.4A |
| Entrada tipo C | 9V−2A, 5V−2A |
| Dimensiones del producto | 2.5" de profundidad x 8" de ancho x 3.5" de alto |
| Peso del artículo | 1.81 libras |
| Brillo de luz LED | 400 lúmenes |
| Tiempo de espera | Hasta 24 meses |
| Ciclos de recarga | Over 1000+ |
10. Garantía y soporte
Your BSMOOM B16 Jump Starter comes with a GARANTÍA DE 2 AÑOS and lifetime technical support. BSMOOM is committed to providing high-quality products and excellent customer service.
For any questions, concerns, or technical assistance, please contact BSMOOM customer support. We value your ideas and suggestions and aim to provide quick replies within 24 hours.


BSMOOM's commitment to product quality and customer satisfaction.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.