Introducción
Thank you for choosing the BioloMix BMF101 Electric 4-in-1 Milk Frother. This appliance is designed to enhance your beverage experience by creating various milk preparations, including hot dense foam, warm airy foam, cold milk foam, and heated milk for hot chocolates. Please read this manual thoroughly before use to ensure safe and optimal operation.

Image: The BioloMix BMF101 Electric Milk Frother in black, accompanied by a cup of frothed coffee and scattered coffee beans.
Instrucciones de seguridad importantes
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
- No sumerja la base del espumador ni el cable de alimentación en agua ni en otros líquidos.
- Asegúrese de que la fuente de alimentación voltage coincide con la etiqueta de clasificación del aparato.
- Desenchufe siempre el espumador de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados.
- Utilice el vaporizador únicamente para el fin previsto.
- Evite el contacto con piezas móviles.
- Do not use the frother on an uneven surface or near heat sources.
Producto terminadoview
The BioloMix BMF101 features a sleek design with intuitive controls and a durable stainless steel interior. It comes with a single whisk designed for all functions.

Image: The BioloMix BMF101 Electric Milk Frother showing its dimensions (100mm/3.9in width, 220mm/8.66in height, 120mm/4.72in base width).
Componentes:
- Jarra espumadora: Stainless steel with non-stick coating.
- Base de poder: Connects to the power outlet and supplies power to the jug.
- All-in-One Whisk: Used for all frothing and heating functions.
- Tapa: Transparent lid to cover the jug during operation.

Image: A comparison highlighting the BioloMix's single all-in-one whisk for four functions versus other frothers that require changing different whisks for various preparations.
Configuración
- Deshacer: Retire con cuidado todos los componentes del embalaje.
- Limpio: Before first use, clean the frother jug interior and whisk with a damp cloth. Do not immerse the jug exterior or power base in water.
- Lugar Batidor: Ensure the all-in-one whisk is securely placed on the spindle at the bottom of the frother jug.
- Posición: Coloque la jarra del espumador sobre la base eléctrica.
- Conecte la electricidad: Conecte la base de alimentación a una toma eléctrica adecuada.
Instrucciones de funcionamiento
The BioloMix BMF101 offers four distinct functions, easily selected via the touch control panel. Always ensure milk is added between the MIN and MAX fill lines indicated inside the jug.

Image: The interior of the frother jug displaying the minimum liquid level (2.7oz/80ml), maximum level for frothing (5.1oz/150ml), and maximum level for heating (10.2oz/300ml).
Selección de función:
The control panel features icons for each function. Lightly tap the buttons to cycle through options and start the process.

Image: The control panel of the frother illustrating the four functions: Warm Thick Foam (140°F), Warm Thin Foam (140°F), Heat Milk (140°F), and Cold Milk Foam.
| Función | Icono | Color claro | Tiempo (aprox.) | Capacidad mínima | Capacidad máxima |
|---|---|---|---|---|---|
| espumar leche fría | ❄️ | Azul | 2 minutos | 100 ml | 150 ml |
| Espuma aireada y calentamiento | ☕️ (thin foam) | Rojo | 1.45 minutos | 100 ml | 150 ml |
| Espuma densa y calentamiento | ☕️ (thick foam) | Rojo | 1.45 minutos | 100 ml | 150 ml |
| Calefacción (una pequeña cantidad de espuma) | ♨️ | Rojo | 1.45 minutos | 100 ml | 300 ml |
The frother is equipped with temperature control and an automatic shut-off feature, ensuring milk foam is ready at the optimal temperature without burning.

Image: Graphic illustrating the temperature controller feature of the BioloMix BMF101, which automatically stops heating once the ideal temperature (65°C +/- 5°C or 140-158°F) is reached.
Demostración en vídeo:
Video: Official BioloMix demonstration of the Electric Milk Frother's 4-in-1 automatic hot and cold functions.
Mantenimiento y limpieza
Proper cleaning ensures the longevity and hygiene of your BioloMix milk frother. Always clean the frother before each use.
- Desconectar: Desconecte la base de alimentación del tomacorriente.
- Retire el batidor: Retire con cuidado el batidor del fondo de la jarra.
- Interior limpio: Rinse the interior of the frother jug with water. Use a soft, damp cloth or sponge to wipe away any milk residue.
- Batidor limpio: Wash the whisk under running water.
- Seco: Seque bien todas las piezas antes de volver a montarlas o guardarlas.
- Exterior: Wipe the exterior of the frother jug and power base with a damp Paño. No enjuague el exterior ni sumerja la base en agua.

Image: Visual guide for cleaning the frother, emphasizing not to rinse the exterior or bottom, but to wipe the exterior with a wet towel and rinse the interior carefully to prevent overflowing.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El espumador no arranca | Not properly plugged in; jug not correctly placed on base. | Ensure power cord is securely plugged in. Re-position the jug firmly on the power base. |
| La leche no hace espuma ni se calienta adecuadamente. | Incorrect milk level; whisk not installed; milk type unsuitable. | Check milk levels are between MIN and MAX lines. Ensure whisk is correctly attached. Use whole milk (fat content > 3%) for best frothing results. |
| La leche se quema o se pega al fondo. | Frother not cleaned properly; excessive milk. | Clean the frother thoroughly after each use. Do not exceed the MAX fill line for heating. |
Presupuesto
- Marca: Biolomix
- Nombre del modelo: BMF101
- Característica especial: Espumador de leche automático 4 en 1 para leche caliente y fría
- Color: Negro
- Material: Metal (Stainless Steel interior with non-stick coating)
- Dimensiones del producto: 5.5" de ancho x 8.26" de alto
- Capacidad: 150 Milliliters (frothing), 300 Milliliters (heating)
- Fuente de energía: Eléctrico con cable
- Quétage: 500 vatios
- Peso del artículo: 2.23 libras
- Instrucciones de cuidado del producto: Hand Wash Only (interior)
Garantía y soporte
For warranty information or product support, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Biolomix webSitio. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
Fabricante: Biolomix
Contacto: Please refer to the contact details provided in your product packaging or on the official Biolomix webSitio para obtener ayuda.