hadbleng Q28S

Manual de instrucciones de los auriculares inalámbricos Bluetooth Q28S de hadbleng

Model: Q28S | Brand: hadbleng

1. Introducción

This manual provides detailed instructions for the proper use and maintenance of your hadbleng Q28S Wireless Bluetooth Earbuds. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Contenido del paquete

Verifique que todos los artículos enumerados a continuación estén incluidos en su paquete:

  • Auriculares (2)
  • Estuche de carga de 800 mAh (1)
  • Cable de carga tipo C (1)
  • Ear Caps (S/M/L) (6)
  • Manual de usuario (1)
hadbleng Q28S Wireless Bluetooth Earbuds and Charging Case
The image displays the hadbleng Q28S Wireless Bluetooth Earbuds inside their charging case, showcasing the sleek black design and the digital LED display on the case.
hadbleng Q28S Earbuds package contents including earbuds, charging case, USB-C cable, and ear tips.
A visual representation of all items included in the hadbleng Q28S Earbuds package: two earbuds, the charging case, a USB-C charging cable, multiple sizes of ear tips, and the user manual.

3. Producto terminadoview

The hadbleng Q28S Wireless Bluetooth Earbuds are designed for an immersive audio experience with powerful bass and clear calls, featuring a comfortable and secure fit ideal for sports and daily use.

Características principales

  • Tiempo de juego extendido: Up to 68 hours of listening time with the 800 mAh charging case. Earbuds provide 8 hours of playback per charge.
  • Pantalla digital LED: Dual-LED display on the charging case shows remaining charge and earbud charging status.
  • Diseño optimizado para el deporte: Flexible and durable silicone earhooks ensure a secure fit, preventing earbuds from falling out during physical activities. Includes S/M/L ear caps for comfort.
  • Clasificación de impermeabilidad IP7: Designed to withstand splashes, sweat, and rain, making them suitable for workouts.
  • Audio de alta calidad: 13.44mm dual-layer drivers deliver powerful bass (up to 16 Hz), clear mids, and bright highs (up to 20 kHz).
  • Borrar llamadas: Inbuilt microphone with ENC noise cancellation isolates voice from ambient noise for high-quality calls.
  • Control táctil inteligente: Easy-to-use one-touch controls for music management (switching tracks, adjusting volume, play/pause), answering/hanging up calls, and voice assistant activation.
  • Emparejamiento automático: Earbuds automatically connect to a previously paired device upon removal from the charging case.
  • Amplia compatibilidad: Compatible with most Bluetooth devices including smartphones, TVs, computers, laptops, and smartwatches.
  • Múltiples modos de uso: Supports binaural mode for surround sound and mono mode for single earbud use.
  • Bluetooth 5.3: Ensures stable connection up to 15 meters.

4. Configuración y emparejamiento

Emparejamiento inicial

  1. Ensure your earbuds are fully charged. The charging case features a dual-LED digital display indicating battery levels.
  2. Abre el estuche de carga. Los auriculares se encenderán automáticamente y entrarán en modo de emparejamiento.
  3. En su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.), navegue hasta la configuración de Bluetooth.
  4. Activar Bluetooth.
  5. In the list of available devices, select "Q28S" to connect.
  6. Una vez conectado, escuchará un tono de confirmación y los auriculares estarán listos para usar.

Reconexión automática

Después del emparejamiento inicial, los auriculares se conectarán automáticamente al último dispositivo emparejado cuando se retiren del estuche de carga, siempre que Bluetooth esté habilitado en su dispositivo.

A short video demonstrating the quick and easy Bluetooth pairing process for the hadbleng Q28S earbuds with a smartphone. It shows opening the case, selecting 'Q28S' from the Bluetooth list, and automatic reconnection.

5. Instrucciones de funcionamiento

Controles táctiles

The Q28S earbuds feature smart touch controls on each earbud:

  • Reproducir/Pausa: Toque una vez en el auricular izquierdo o derecho.
  • Pista siguiente: Double tap on the R earbud.
  • Pista anterior: Double tap on the L earbud.
  • Sube el volumen: Long press on the R earbud.
  • Bajar volumen: Long press on the L earbud.
  • Responder/Finalizar llamada: Single tap on either L or R earbud during an incoming call.
  • Rechazar llamada: Long press on either L or R earbud during an incoming call.
  • Activar Asistente de voz (Siri/Asistente de Google): Toque tres veces el auricular izquierdo o derecho.
  • Encendido/apagado: Long press for 5 seconds (outside of case).
This video illustrates the various touch controls available on the hadbleng Q28S earbuds, including play/pause, track skipping, volume adjustment, call management, and activating voice assistants.

6. Carga

Carga de los auriculares

Coloque los auriculares en el estuche de carga. Asegúrese de que estén correctamente colocados; los indicadores LED se iluminarán para confirmar la carga.

Cargando el estuche

Connect the provided Type-C charging cable to the charging port on the case and to a USB power source. The LED digital display on the case will show the charging progress.

  • Capacidad de la batería: Earbuds: 8 hours playtime. Charging Case: 800 mAh, provides up to 60 additional hours (multiple charges).
  • Tiempo de carga: Aproximadamente 2 horas para una carga completa.
hadbleng Q28S Earbuds showcasing 68 hours of total playtime with the charging case.
An image highlighting the impressive battery life of the hadbleng Q28S earbuds, indicating 8 hours of earbud playtime and an additional 60 hours provided by the charging case, totaling 68 hours.
hadbleng Q28S Charging Case with Dual Digital LED Display showing battery percentage.
The charging case of the hadbleng Q28S earbuds is shown with its dual digital LED display, clearly indicating the battery percentage of the case and the individual charge status of each earbud.

7. Ajuste y comodidad

The Q28S earbuds are designed with flexible silicone earhooks and come with multiple ear cap sizes (S/M/L) to ensure a secure and comfortable fit for various ear shapes, especially during active use.

Instrucciones de uso

  1. Select the appropriate ear cap size for your ear canal.
  2. Coloque suavemente el auricular en su oído.
  3. Ajuste el gancho flexible para la oreja sobre su oreja hasta que se sienta seguro y cómodo.
hadbleng Q28S Earbuds demonstrating secure and comfortable fit with flexible earhooks and different ear tip sizes.
This image illustrates the secure and comfortable fit of the hadbleng Q28S earbuds, highlighting the engineered design, flexible earhooks, and the three available ear tip sizes (S, M, L) for personalized comfort.

8. Resistencia al agua

The hadbleng Q28S earbuds are IP7 rated waterproof, providing protection against splashes, sweat, and rain. This makes them suitable for workouts and outdoor activities.

Nota: No sumerja los auriculares en agua durante períodos prolongados.

hadbleng Q28S Earbud being splashed with water, demonstrating its IP7 waterproof rating.
An image showing a person being splashed with water while wearing a hadbleng Q28S earbud, visually confirming its IP7 waterproof capabilities against sweat and splashes.

9. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Nombre del modeloQ28S
Marcahadbleng
Tecnología de conectividadInalámbrico
Tecnología de comunicación inalámbricaBluetooth
Versión de Bluetooth5.3
Alcance de Bluetooth15 metros
Duración de la batería (auriculares)8 horas
Capacidad del estuche de carga800 mAh
Tiempo total de juego68 horas (con estuche de carga)
Tiempo de carga2 horas
Nivel de resistencia al aguaIP7 resistente al agua
Control de ruidoCancelación pasiva de ruido (ENC para llamadas)
Tipo de controlador de audioControlador dinámico (13.44 mm)
Tipo de controlControl táctil
Peso del artículo0.14 kilogramos (aprox. 5 onzas)
Dimensiones del producto3.58 x 3.19 x 1.18 pulgadas

10. Solución de problemas

Problemas comunes y soluciones

  • Los auriculares no se emparejan: Asegúrate de que ambos auriculares estén completamente cargados y fuera del estuche. Apaga y enciende el Bluetooth de tu dispositivo e intenta emparejarlos de nuevo.
  • Solo funciona un auricular: Place both earbuds back into the charging case, close the lid, then open it again and remove them. This should reset the connection. If the issue persists, try re-pairing them with your device.
  • Volumen bajo o mala calidad de sonido: Check the ear cap size for a snug fit. Ensure the earbuds and your device's volume are turned up. Clean any debris from the earbud speakers.
  • Problemas de carga: Verify the charging cable is securely connected to both the case and the power source. Ensure the charging contacts on the earbuds and inside the case are clean and dry.
  • Los auriculares se caen: Experiment with different ear cap sizes (S/M/L) to find the most secure fit. Adjust the flexible earhooks to contour properly around your ear.

Para obtener más ayuda, consulte la información de contacto en la sección Garantía y soporte.

11. Mantenimiento y cuidado

  • Keep the earbuds and charging case clean and dry. Wipe charging contacts with a soft, dry cloth.
  • Evite temperaturas extremas y luz solar directa.
  • No utilice limpiadores abrasivos ni sumerja el estuche de carga en agua.
  • Guarde los auriculares en su estuche de carga cuando no los use para protegerlos y mantenerlos cargados.
  • Replace ear caps if they become damaged or worn for optimal sound and comfort.

Consejos útiles: After use, wipe and dry charging contacts of the earphones. Then put it in the charging case.

12. Garantía y soporte

For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please contact hadbleng customer support through your purchase platform or refer to the contact details provided in the original packaging.

  • Fabricante: hadbleng
  • Número de modelo del artículo: Q28S
  • ID DE LA FCC: 2AQO8-YDA
  • Nombre del productor: Shenzhen Guanghong Times Technology Co.LTD
  • DIRECCIÓN: Piso 2, Edificio 3, Parque Industrial Zhifeng, No. 68 Shahe Road, Distrito de Longgang, Shenzhen, 518000 China
  • Nombre: fuying li
  • Teléfono: +86-18123845677
  • Representante en el Reino Unido: EVATOSTCONSULTING LTD, Suite 11, First Floor, Moy Road Business Centre, Taffs Well, Cardiff, Wales, CF15 7QR, contact@evatmaster.com
  • Representante de la UE: EVatmaster Consulting GmbH, Bettinastr. 30, 60325 Frankfurt am Main, Germany, contact@evatmaster.com