1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your Doro Leva L10 mobile phone. Please read it carefully to understand all features and functions. The Doro Leva L10 is designed for simplified use, featuring a large screen, clear sound, and an assistance button for enhanced safety.

Figure 1: Key features of the Doro Leva L10, highlighting 4G connectivity, clear sound, and the assistance button.
2. Primeros pasos: Configuración
2.1 Contenido del paquete
Asegúrese de que su paquete contenga los siguientes elementos:
- Doro Leva L10 Mobile Phone
- Base de carga
- Cable USB tipo C
- Adaptador de corriente
- Batería (iones de litio)
- Manual de usuario (este documento)
2.2 Inserción de la tarjeta SIM y la batería
- Retire la cubierta trasera: Levante con cuidado la tapa trasera del teléfono.
- Insertar tarjeta SIM: Localiza la ranura para la tarjeta SIM. Inserta tu tarjeta SIM compatible con 4G con los contactos dorados hacia abajo, asegurándote de que encaje en su lugar.
- Inserte la batería: Coloque la batería en su compartimento, alineando los contactos.
- Reemplazar la cubierta trasera: Securely attach the back cover until it clicks.
2.3 Carga inicial
Before first use, fully charge your Doro Leva L10. You can use either the charging cradle or the USB Type-C cable directly.
- Uso de la base de carga: Connect the USB Type-C cable to the power adapter, then plug the adapter into a wall socket. Place the phone into the charging cradle, ensuring it sits correctly. The charging indicator on the phone will illuminate.
- Carga directa USB-C: Connect the USB Type-C cable directly to the phone's charging port and the power adapter, then plug into a wall socket.

Figure 2: Doro Leva L10 placed in its dedicated charging cradle.
2.4 Encendido / Apagado
- Para encender: Mantenga presionado el botón rojo Finalizar llamada/Encendido (⏻) hasta que la pantalla se ilumine.
- Para apagar: Mantenga presionado el botón rojo Finalizar llamada/Encendido (⏻) and follow the on-screen prompts.
3. Operación del teléfono
3.1 Navegación mediante el teclado
The Doro Leva L10 features a clear, well-spaced keypad for easy dialing and text input.
- Teclas numéricas (0-9, *, #): Se utiliza para marcar números e ingresar texto.
- Botón de llamada (verde): To make a call or answer an incoming call.
- Botón de finalizar llamada/encendido (rojo): To end a call, reject an incoming call, or power the phone on/off.
- Navigation Keys (Up, Down, Left, Right): Se utiliza para desplazarse por los menús y opciones.
- OK Button (Center): To confirm selections or enter menus.
- Soft Keys (Left/Right below screen): Functions vary depending on the screen context, indicated by labels above them.
3.2 Realizar y recibir llamadas
- Hacer una llamada: Enter the phone number using the numeric keypad and press the green Call button.
- Para contestar una llamada: Cuando suene el teléfono, presione el botón verde de llamada.
- Para finalizar una llamada: Presione el botón rojo Finalizar llamada.
3.3 Envío y recepción de SMS
- Para enviar un SMS: Navigate to the 'Messages' menu, select 'New Message', enter the recipient's number or select from contacts, type your message using the keypad, and send.
- Para leer un SMS: New messages will typically appear as a notification. Navigate to the 'Messages' inbox to read them.
4. Camera and Torch
4.1 Uso de la cámara
The Doro Leva L10 is equipped with a 2MP camera with flash to capture photos.
- Cámara de acceso: Navigate to the 'Camera' option in the main menu.
- Toma una foto: Frame your shot using the screen and press the 'OK' button to capture.
- Destello: The camera includes a flash for low-light conditions.

Figura 3: Posterior view of the Doro Leva L10, showing the integrated camera and assistance button.
4.2 Activating the Torch
The phone features an integrated torch for convenience.
- Para encender/apagar: Typically, the torch can be activated by a dedicated shortcut key or through the 'Tools' menu. Refer to your phone's on-screen menu for the exact method.
5. Botón de asistencia con GPS
For added security, the Doro Leva L10 includes an assistance button with GPS location functionality.
5.1 Configuración de contactos de emergencia
Before using the assistance button, you must set up your trusted emergency contacts:
- Vaya al menú “Configuración”.
- Select 'Assistance' or 'SOS Settings'.
- Add phone numbers of up to five trusted contacts who will be alerted in an emergency.
5.2 Using the Assistance Button
En caso de emergencia, mantenga presionado el botón de asistencia ubicado en la parte posterior del teléfono.
- The phone will automatically send an SMS alert, including your GPS location, to your pre-set emergency contacts.
- It will then attempt to call the first contact on your list. If unanswered, it will call the next contact, and so on, until a connection is made.

Figura 4: Sobreview of Doro Leva L10 features, including the assistance button with GPS.
6. Audio y pantalla
6.1 Clear Sound and Hearing Aid Compatibility (HAC)
The Doro Leva L10 is designed with powerful, clear sound and is compatible with hearing aids (HAC) to ensure comfortable communication for users with hearing impairments.
- Ajuste de volumen: Use the dedicated volume buttons on the side of the phone to adjust call volume, ringtone volume, and media playback volume.

Figura 5: Lado view of the Doro Leva L10, indicating the location of the volume control buttons.
6.2 Optimal Readability
The phone features a 2.4-inch landscape screen designed for optimal readability, especially beneficial for users with low visual acuity.
- Tamaño del texto: You may be able to adjust the text size in the phone's display settings for improved visibility.
- Contraste: The display offers high contrast for clear viewing de texto e iconos.
7. Mantenimiento
7.1 Limpieza del dispositivo
To maintain your phone's condition:
- Utilice un paño suave y seco para limpiar la pantalla y el cuerpo.
- Evite utilizar productos químicos agresivos o materiales abrasivos.
7.2 Splash Resistance (IP54)
The Doro Leva L10 has an IP54 rating, meaning it is protected against dust ingress and splashing water from any direction. While it offers some protection, it is not waterproof and should not be submerged in water.
8. Solución de problemas
If you encounter issues with your Doro Leva L10, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Posible solución |
|---|---|
| El teléfono no enciende | Ensure the battery is correctly inserted and fully charged. Press and hold the power button for several seconds. |
| Sin señal de red | Check if the SIM card is correctly inserted. Move to an area with better network coverage. Contact your service provider if the issue persists. |
| No puedo hacer ni recibir llamadas | Verify network signal. Ensure your SIM card is active and has sufficient credit/plan. Check if call barring is enabled in settings. |
| La batería se agota rápidamente | Reduce screen brightness. Close unused applications. Ensure the phone is not in an area with very poor signal, which can increase battery usage. |
| El botón de asistencia no funciona | Ensure emergency contacts are correctly set up in the 'Assistance' settings. Verify that the phone has network coverage to send SMS and make calls. |
9. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nombre del modelo | Leva L10 |
| Marca | Doro |
| Tipo de producto | Bar telefono |
| Tamaño de pantalla | 2.4 pulgadas |
| Resolución de pantalla | 640 x 480 píxeles |
| Tecnología celular | 4G |
| Cámara | 2 MP con flash |
| Capacidad de la batería | 1000mAh de iones de litio |
| Puerto de carga | USB tipo C |
| Características especiales | Assistance Button with GPS, HAC (Hearing Aid Compatible), Integrated Torch, Charging Cradle included |
| Durabilidad | IP54 Splash Resistant |
10. Garantía y soporte
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase. Doro offers customer support for technical assistance and service inquiries.
- Soporte en línea: Visita la página oficial de Doro webSitio para preguntas frecuentes, artículos de soporte e información de contacto.
- Contacte con atención al cliente: Refer to your product packaging or the Doro webSitio para obtener detalles de contacto del servicio de atención al cliente regional.