Instrucciones de seguridad importantes
Please read and save these instructions before using this humidifier. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana e impermeable, al menos a 30 cm (12 pulgadas) de distancia de las paredes y los electrodomésticos.
- No sumerja la base del humidificador en agua ni en otros líquidos.
- No utilice el humidificador si el cable o el enchufe están dañados, si la unidad no funciona correctamente o si se ha caído.
- Mantenga el humidificador fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- Always unplug the humidifier before cleaning, refilling, or moving it.
- Utilice únicamente agua del grifo limpia y fría o agua destilada. No utilice agua caliente.
- No agregue aceites esenciales directamente al tanque de agua. Use la bandeja designada para almohadillas aromáticas.
- No bloquee la salida de niebla ni la entrada de aire.
Producto terminadoview
The Dreo DR-HHM006 is an ultrasonic cool mist humidifier designed to improve air quality and comfort in your living space. It features a 3-liter top-fill tank, adjustable mist output, a humidity sensor, and a night light function.

Image: The Dreo DR-HHM006 Cool Mist Ultrasonic Humidifier, showcasing its transparent water tank, control panel, and mist outlet.
¿Qué hay en la caja?
- Cuerpo humidificador
- Tanque de agua (integrado)
- Cable de alimentación
- Manual de usuario
Configuración
- Colocación: Place the humidifier on a flat, stable, and waterproof surface. Ensure it is at least 12 inches (30 cm) away from walls, furniture, and electronic appliances to prevent moisture damage.
- Llena el tanque de agua: Remove the top cover. Pour clean, cool tap water or distilled water directly into the water tank. Do not exceed the 'MAX' fill line. Replace the top cover securely.

Image: A hand pouring water into the top-fill opening of the humidifier, next to an illustration of the 360° adjustable nozzle and the built-in aroma pad tray.
- Conecte la electricidad: Plug the power cord into a standard electrical outlet. The display will illuminate briefly.
Instrucciones de funcionamiento
Panel de control
The control panel features touch-sensitive buttons and a digital display for easy operation.

Image: The humidifier's control panel displaying '62' for humidity, with an ambient light indicator showing 'Wet', 'Comfort', and 'Dry' zones. This illustrates the auto mode functionality.
Funciones
- Encendido/apagado: Presiona el boton de poder (U) para encender o apagar el humidificador.
- Ajuste del nivel de niebla: Presione el botón de niebla (SSS) repeatedly to cycle through low, medium, and high mist output settings.
- Auto Mode & Humidity Control: Pulse el botón Automático (A) to activate Auto Mode. The humidifier will automatically adjust mist output to maintain a comfortable humidity level (e.g., 40-60%). You can also manually set a target humidity level by pressing the humidity button (%) to cycle through desired percentages. The built-in humidistat provides real-time humidity readings.
- Luz de noche: Presione el botón de luz (Icono de bombilla) para encender o apagar la luz nocturna.
- Bandeja para almohadillas aromáticas: Pull out the aroma pad tray located at the base of the humidifier. Add a few drops of essential oil onto the aroma pad (not directly into the water tank). Slide the tray back into place.
- Boquilla de 360°: The mist nozzle on top of the humidifier can be rotated 360 degrees to direct the mist in any desired direction.

Image: The humidifier operating quietly in a nursery setting, with a graphic indicating an ultra-quiet 26dB noise level.

Image: The humidifier releasing a powerful mist, with text indicating 5µm ultrafine mist and 40 inches mist height, providing instant dryness relief in a living room setting.
Mantenimiento
La limpieza regular es esencial para un rendimiento óptimo y para evitar la acumulación de minerales y el crecimiento de moho.
Mantenimiento diario
- Desconecte el humidificador.
- Vacíe el agua restante del tanque y de la base.
- Seque el tanque y la base con un paño limpio.
- Rellene con agua fresca antes de cada uso.
Limpieza semanal
- Desconectar y desmontar: Desconecte el humidificador y retire la cubierta superior.
- Tanque de agua limpia: Rinse the water tank thoroughly with clean water. For deeper cleaning, use a soft brush or sponge to scrub the inside.
- Clean Base and Transducer: Gently wipe the inside of the base and the ultrasonic transducer (the small disc) with a soft cloth. Do not use abrasive cleaners or hard objects.
- Descaling (if needed): If mineral buildup occurs, mix equal parts white vinegar and water. Pour the solution into the base and let it sit for 15-20 minutes. Gently scrub with a soft brush, then rinse thoroughly until the vinegar smell is gone.
- Bandeja limpia para almohadillas aromáticas: Remove the aroma pad and wash the tray with warm water and mild soap. Rinse and dry thoroughly.
- Secar y volver a montar: Ensure all parts are completely dry before reassembling the humidifier.

Image: A hand wiping the inside of the humidifier's water tank with a cloth, demonstrating the easy-to-clean design.
Almacenamiento
Cuando no lo utilice durante un período prolongado, limpie completamente el humidificador, asegúrese de que todas las piezas estén secas y guárdelo en un lugar fresco y seco.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Sin niebla o con poca niebla | Nivel de agua bajo Acumulación de minerales en el transductor Boquilla de niebla bloqueada | Rellenar el tanque de agua Clean transducer and base Elimine cualquier obstrucción de la boquilla de niebla. |
| Olor inusual | Agua estancada Olor a unidad nueva Acumulación de minerales | Vaciar y rellenar con agua fresca. Corre durante unas horas en un área bien ventilada. Limpie bien el humidificador |
| Fuga de agua de la base | Tanque sobrellenado La unidad no está sobre una superficie nivelada Tanque dañado | No exceda la línea de llenado MÁXIMO Colóquelo sobre una superficie plana y estable. Contactar con atención al cliente |
| Ruido fuerte durante el funcionamiento | Nivel de agua bajo La unidad no está sobre una superficie nivelada Foreign object in base | Rellenar el tanque de agua Colóquelo sobre una superficie plana y estable. Revise y retire cualquier objeto extraño |
Presupuesto

Image: A diagram illustrating the dimensions of the Dreo DR-HHM006 humidifier: 10.24 inches height, 7.68 inches width, and 7.68 inches depth.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Dreo |
| Nombre del modelo | DR-HHM006 |
| Modo de operación | Ultrasónico |
| Capacidad del tanque | 3 litros |
| Tiempo de ejecución máximo | Up to 30 hours (in Sleep Mode) |
| Área de cobertura | Hasta 300 pies cuadrados |
| Salida de niebla | 250 ml/hora |
| Nivel de ruido | 26dB (en modo de suspensión) |
| Dimensiones (D x W x H) | 7.6" x 10.2" x 7.6" |
| Peso del artículo | 2.2 libras |
| Volumentage | 120 voltios (CA) |
| Quétage | 29 vatios |
| Características especiales | Adjustable Humidity Control, Aroma Diffuser, Digital Display, Humidistat, Timer, Night Light |
Garantía y soporte
Dreo provides a warranty for this product. For detailed warranty information, product registration, or technical support, please visit the official Dreo webSitio web o contacte con su servicio de atención al cliente. Conserve su recibo de compra como comprobante.
Información del contacto:
Websitio: www.dreo.com
Email: support@dreo.com (examp(el correo electrónico real puede variar)