Bolymic BL-3200
Manual del usuario del sistema de micrófono inalámbrico de mano dual profesional UHF Bolymic BL-3200
Modelo: BL-3200
1. Introducción
Thank you for choosing the Bolymic BL-3200 UHF Professional Dual Handheld Wireless Microphone System. This system is designed for reliable audio transmission in various applications, including live performances, school events, church services, and KTV. It features a dual-channel receiver and two handheld microphones, offering flexibility and high-quality sound. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Información de seguridad
- Read all instructions carefully before operating the system.
- Conserve este manual para futuras consultas.
- Do not expose the system to rain or moisture to prevent fire or electric shock.
- No abra la casing. Deje todo servicio a personal cualificado.
- Asegúrese de que haya una ventilación adecuada alrededor del receptor.
- Utilice únicamente el adaptador de corriente especificado.
- Deseche las baterías de forma responsable de acuerdo con las regulaciones locales.
3. Contenido del paquete
Revise el paquete cuidadosamente para asegurarse de que todos los artículos estén presentes:
- 1 x Dual Channel UHF Receiver
- 2 x Metal Handheld Microphones
- 1 cable de audio de 1/4"
- 1 x adaptador de corriente CA-CC
- 1 x Manual de usuario (este documento)
4. Producto terminadoview
4.1. Receptor
The receiver unit processes the wireless signals from the microphones. It features a backlit LCD display showing RF level, AF level, channel frequency, mute status, and battery level for each channel.

Figura 1: Bolymic BL-3200 UHF Wireless Microphone System, showing the receiver unit with its front panel display and controls, and two handheld microphones. The receiver has four antennas for enhanced signal reception.
The rear panel of the receiver includes power input, individual XLR outputs for each channel, and a mixed 1/4" output.

Figura 2: Trasero view of the Bolymic BL-3200 receiver, highlighting the DC 12V power input, balanced XLR outputs (A and B), a mixed 1/4" output, and four antenna connections.
4.2. Micrófonos de mano
The system includes two metal handheld microphones. Each microphone operates on its own channel and requires AA batteries for power. They are designed for comfortable handling and clear vocal reproduction.
5. Configuración
- Colocación del receptor: Place the receiver in a stable location, away from potential sources of interference (e.g., large metal objects, other wireless devices). Ensure adequate ventilation.
- Conexión de antena: Screw the four antennas securely into their respective connectors on the rear panel of the receiver. Position them vertically for optimal reception.
- Conexión de energía: Connect the supplied AC-DC power adapter to the DC 12V input on the receiver's rear panel, then plug the adapter into a power outlet.
- Conexión de salida de audio:
- For individual microphone outputs, connect XLR cables from the "BALANCED A" and "BALANCED B" outputs to your mixer or ampmás duradero.
- For a combined output, use the supplied 1/4" audio cable to connect the "MIX OUT" port to your mixer or ampmás duradero.
- Instalación de la batería del micrófono: Unscrew the bottom part of each handheld microphone. Insert two AA batteries, observing the correct polarity (+/-). Screw the bottom part back on securely.
- Encendido: Turn on the receiver using the power button. The LCD display should illuminate. Turn on each microphone by pressing its power button.
- Sincronización de frecuencia: The system features automatic transmitter setup. The receiver and microphones should synchronize automatically. If manual adjustment is needed, refer to the operating instructions for channel selection.
6. Instrucciones de funcionamiento
- Ajuste de volumen: Use the individual volume control knobs on the receiver's front panel to adjust the output level for each microphone (Channel 1 and Channel 2).
- Channel Selection (Manual): The system offers 100 selectable frequencies per channel. If interference occurs, you can manually change the frequency on the receiver and then synchronize the microphone. Consult the receiver's display and buttons for specific channel change procedures.
- Escucha: Observe the RF (Radio Frequency) and AF (Audio Frequency) level indicators on the receiver's LCD display. A stable RF signal indicates good wireless connection, while AF indicates audio presence.
- Uso del micrófono: Hold the microphone approximately 2-6 inches (5-15 cm) from your mouth for optimal sound quality. Avoid covering the microphone grille with your hand.
- Apagado: After use, turn off both microphones and then the receiver. Disconnect the power adapter.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| No hay sonido del micrófono |
|
|
| Interferencia o ruido estático |
|
|
| Rango de operación corto |
|
|
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | BL-3200 |
| Rango de frecuencia | UHF 510MHz - 570MHz |
| Número de canales | 200 (100 selectable frequencies per channel) |
| Respuesta de frecuencia | 45 Hz ~ 18 kHz |
| Rango de operación | Hasta 490 pies (150 metros) |
| Duración de la batería del micrófono | Approximately 10 Hours (with AA batteries) |
| Salidas del receptor | 2 x XLR Individual Outputs, 1 x 1/4" Mixed Output |
| Tipo de material | Metal (Micrófonos y Receptor) |
| Peso del artículo | 6.6 libras (paquete total) |
| Dimensiones del paquete | 17.72 x 13.78 x 3.94 pulgadas |
| Fuente de poder | Battery Powered (Microphones), AC-DC Adapter (Receiver) |
| ASIN | B09TSFTGXF |
| Código Postal | 699960693737 |
9. Mantenimiento
- Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the receiver and microphones. Do not use liquid cleaners or solvents.
- Almacenamiento: Si no los utiliza durante un período prolongado, retire las pilas de los micrófonos para evitar fugas. Guarde el sistema en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Reemplazo de batería: Replace microphone batteries when the low battery indicator appears on the receiver's LCD display or when audio quality degrades.
10. Garantía y soporte
Para obtener información sobre la garantía o asistencia técnica, contacte directamente con su distribuidor o el fabricante. Conserve el recibo de compra como comprobante.