1. Introducción
Thank you for choosing the Braun TexStyle 1 SI 1019 Steam Iron. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new appliance. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
The TexStyle 1 SI 1019 is engineered for light and fast ironing, making your tasks easier and quicker. It combines 1900W of power with strong steam emission for excellent results on various fabrics.
2. Instrucciones de seguridad
- Asegúrese siempre del volumentagEl voltaje indicado en la etiqueta de clasificación corresponde al voltaje de su red eléctrica.tage.
- No sumerja la plancha, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en otros líquidos.
- Desenchufe la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua, la vacíe o cuando no esté en uso.
- No deje la plancha desatendida mientras esté encendida o conectada a la red eléctrica.
- Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los niños y las mascotas cuando esté encendida o enfriándose.
- Utilice la plancha únicamente para el uso doméstico previsto.
- No utilice la plancha si se ha caído, si presenta signos visibles de daño o si tiene fugas.
- Coloque la plancha sobre una superficie estable y resistente al calor cuando esté en reposo.
- No utilice productos químicos desincrustantes en el depósito de agua de la plancha.
3. Producto terminadoview
Familiarize yourself with the components of your Braun TexStyle 1 SI 1019 steam iron:
- Suela: High-quality non-stick coating for smooth gliding.
- Punta de precisión: Triangular shape for reaching difficult areas like collars and seams.
- Tanque de agua: 220 ml capacity for steam generation.
- Dial de temperatura: Para seleccionar la temperatura adecuada para diferentes tejidos.
- Steam Button/Slider: To control continuous steam and steam shot functions.
- Boquilla de pulverización: Para humedecer las arrugas rebeldes.
- Botón de autolimpieza: Para mantener el rendimiento de la plancha.



4. Configuración
Before using your iron for the first time, remove any protective film or stickers from the soleplate.
4.1 Llenado del depósito de agua
- Asegúrese de que la plancha esté desenchufada de la toma de corriente.
- Abra la tapa de entrada del tanque de agua.
- Fill the water tank with tap water up to the 'MAX' mark (220 ml capacity). For areas with very hard water, it is recommended to use a mixture of 50% tap water and 50% distilled water.
- Cierre bien la tapa de entrada del tanque de agua.

4.2 Conexión a la alimentación
Plug the iron into a suitable electrical outlet. The iron is ready to iron the most difficult fabrics at maximum temperature in just 35 seconds.

5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Selección de temperatura
Turn the temperature dial to select the appropriate heat setting for your fabric. Always check the garment's care label. Start with lower temperatures for delicate fabrics and increase for heavier materials.
5.2 Planchado con vapor
For steam ironing, ensure the water tank is filled and the temperature dial is set to a steam-suitable setting (usually indicated by steam symbols on the dial). The iron provides a continuous steam of 25 g/min.
5.3 Steam Shot (Turbo Mode)
For stubborn creases, press the steam shot button. This delivers a powerful burst of steam (120 g/min). Wait a few seconds between shots to allow the iron to reheat.
5.4 Planchado en seco
For dry ironing, ensure the steam slider is set to the 'no steam' position and the water tank is empty or the temperature is set below the steam range.
5.5 Using the Precision Tip
The triangular precision tip allows you to easily remove creases from hard-to-reach areas such as collars, cuffs, and seams.

6. Mantenimiento y limpieza
6.1 Función de autolimpieza
To maintain optimal performance and prevent mineral build-up, use the self-clean function regularly, especially if you use tap water frequently. Refer to the specific instructions for activating the self-clean cycle in your iron's full manual.

6.2 Limpieza de la suela
Deje que la plancha se enfríe por completo. Limpie la suela con un paño.amp cloth and a non-abrasive liquid cleaner if necessary. Do not use abrasive pads or harsh chemicals as they can damage the non-stick coating.
6.3 Almacenamiento
After use, unplug the iron and empty any remaining water from the tank. Allow the iron to cool down completely before storing it in an upright position to protect the soleplate.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El hierro no se calienta. | No enchufado; sin energíatage; toma de corriente defectuosa. | Check power connection; check circuit breaker; try a different outlet. |
| Falta de vapor o vapor insuficiente. | Tanque de agua vacío; temperatura demasiado baja para el vapor; rejillas de ventilación de vapor obstruidas. | Fill water tank; set temperature to steam range; perform self-clean cycle. |
| Fuga de agua por la suela. | Temperature too low for steam; overfilled water tank; mineral deposits. | Increase temperature; do not overfill; perform self-clean cycle. |
| Soleplate sticking or not gliding smoothly. | Residue on soleplate; incorrect temperature for fabric. | Clean soleplate; adjust temperature setting. |
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Marrón |
| Nombre del modelo | Estilo Tex 1 |
| Número de modelo | SI1019RD (127407010) |
| Fuerza | 1900 vatios |
| Volumentage | 240 voltios |
| Capacidad del tanque de agua | 220 mililitros |
| Salida de vapor continua | 25 gramos por minuto |
| Salida de vapor | 120 gramos por minuto |
| Tiempo de calentamiento | 35 seconds (to max temperature) |
| Material de la suela | Recubrimiento antiadherente |
| Color | Rojo |
| Peso del artículo | 1 kilogramos |
| Dimensiones del producto (L x An x Al) | 28 x 12 x 0.1 cm |
| País natal | Porcelana |
9. Garantía y soporte
Braun products are known for their German reliability and quality. Your Braun TexStyle 1 SI 1019 Steam Iron comes with a 5-year warranty. This includes an additional 3-year extension beyond the standard legal warranty. This offer is valid until June 30, 2025. For full terms and conditions, please refer to Braunhousehold.com.

For further assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty claims, please contact Braun customer support or visit their official webSitio. Conserve su comprobante de compra para fines de garantía.