Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
- Siempre conéctelo a un tomacorriente con conexión a tierra adecuada.
- No sumergir. Utilizar únicamente sobre superficies humedecidas por el proceso de limpieza.
- Utilice únicamente fórmulas de limpieza BISSELL diseñadas para su uso con esta máquina.
- No deje el aparato enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento.
- No permita que se utilice como juguete. Se requiere especial atención cuando lo utilicen niños o cerca de ellos.
- Úselo únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha dejado al aire libre o se ha sumergido en agua, devuélvalo a un centro de servicio.
- No tire ni transporte el dispositivo por el cable, no utilice el cable como manija, no cierre una puerta sobre el cable ni tire del cable alrededor de bordes o esquinas afilados.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- No desenchufe el aparato tirando del cable. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cable.
- No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
- Apague todos los controles antes de desenchufar.
- No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No lo utilice para recoger materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni lo utilice en áreas donde puedan estar presentes.
- No recoja materiales tóxicos (cloro, amoníaco, limpiadores de desagües, etc.).
- No lo utilice en un espacio cerrado lleno de vapores emitidos por pintura a base de aceite, disolventes de pintura, algunas sustancias antipolillas, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
- No recoja objetos duros o afilados como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.
- No lo utilice sin filtros colocados.
- No modifique el enchufe con conexión a tierra.
- Unplug before connecting or disconnecting tools.
Producto terminadoview
Componentes
The Bissell SpotClean ProHeat comes with the following components:
- Main Unit (Portable Carpet Cleaner)
- Hose with Spray Trigger
- 3-Inch Tough Stain Tool
- Herramienta de escalera 3 en 1
- Herramienta de autolimpieza HydroRinse
- Trial-Size PRO OXY Spot & Stain Formula

Image: The Bissell SpotClean ProHeat unit, showing the main cleaner, the HydroRinse tool, the 3-in-1 stair tool, and the trial-size PRO OXY Spot & Stain formula bottle.
Características principales
- HeatWave Technology: Maintains consistent water temperature for effective cleaning.
- Herramienta de autolimpieza HydroRinse: Allows for easy rinsing of the hose after each use to prevent buildup and odors.
- Diseño compacto y portátil: Lightweight for easy transport and storage.
- Versatile Tools: Includes a 3-inch tough stain tool and a 3-in-1 stair tool for various cleaning needs.
- Potente succión: Designed to permanently remove tough spots and stains.

Imagen: A view of the Bissell SpotClean ProHeat unit highlighting the internal Heatwave Technology, which helps maintain water temperature during cleaning.

Image: The included trial-size PRO OXY Spot & Stain formula bottle, the 3-inch tough stain tool, and the HydroRinse self-cleaning tool.
Uso previsto
The Bissell SpotClean ProHeat is designed for cleaning spots and stains on various surfaces, including:
- Tapicería
- Carpets & Rugs
- Escaleras
- Auto Interiors

Image: Visual representation of the surfaces the SpotClean ProHeat can be used on: upholstery, carpets and rugs, stairs, and auto interiors.
Configuración
Asamblea
- Unpack the unit and ensure all components are present.
- Attach the hose to the unit by aligning the hose connector with the port on the front of the machine and twisting clockwise until it locks into place.
- Select the desired cleaning tool (3-inch tough stain tool or 3-in-1 stair tool) and attach it to the end of the hose until it clicks securely.
Llenado del tanque de agua limpia
- Retire el tanque de agua limpia de la parte posterior de la máquina levantándolo hacia arriba.
- Desenrosque la tapa negra en el fondo del tanque.
- Fill the tank with hot tap water (not boiling) to the 'WATER' fill line.
- Add BISSELL PRO OXY Spot & Stain formula to the 'FORMULA' fill line. Do not overfill.
- Replace the black cap and tighten securely.
- Place the clean water tank back onto the machine, ensuring it is seated firmly.
Instrucciones de funcionamiento
Preparando el área
- Aspire el área a limpiar para eliminar la suciedad y los residuos sueltos.
- Test a small, inconspicuous area for colorfastness before cleaning. If color is affected, do not use.
Limpieza de manchas
- Conecte la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra.
- Hold the cleaning tool approximately 1 inch above the soiled surface.
- Presione el gatillo rociador para aplicar la solución limpiadora a la mancha.
- Gently scrub the stain with the brush on the tool.
- Apply downward pressure on the tool and pull it slowly towards you to suction up the dirty solution. Repeat as necessary until the stain is removed.
- Para obtener mejores resultados, realice varias pasadas sobre el área sin presionar el gatillo del rociador para garantizar la máxima succión y secado.

Image: A person using the Bissell SpotClean ProHeat to clean a spot on a carpet, demonstrating its effectiveness in removing stains.

Image: A person utilizing the lightweight and compact design of the Bissell SpotClean ProHeat to clean carpeted stairs.
Mantenimiento
Vaciado y limpieza del tanque de agua sucia
- Retire el tanque de agua sucia de la parte delantera de la máquina.
- Unlatch the tank lid and pour out the dirty water.
- Enjuague bien el tanque con agua limpia.
- Clean the red float stack filter inside the tank by rinsing it under running water.
- Allow the tank and filter to air dry before reassembling.
Limpieza de la boquilla
- The nozzle on the cleaning tool can be removed for cleaning. Press the release button (if applicable) and slide the nozzle off.
- Rinse the nozzle under running water to remove any debris or buildup.
- Ensure the spray tip is clear of obstructions.
- Reattach the nozzle securely after cleaning.
Using the HydroRinse Tool
- After cleaning, remove the cleaning tool from the hose.
- Attach the HydroRinse self-cleaning tool to the end of the hose.
- Coloque la herramienta HydroRinse en un fregadero o balde.
- Turn on the machine and press the spray trigger for 10-15 seconds to flush clean water through the hose, removing dirt and odors.
- Release the trigger and turn off the machine.
- Remove the HydroRinse tool and store the hose.
Almacenamiento
- Ensure both clean and dirty water tanks are empty and clean before storage.
- Wrap the power cord neatly around the cord wrap.
- Store the machine in a dry, protected area at room temperature. Do not store where freezing may occur.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Pulverización reducida o nula | Depósito de agua limpia vacío El tanque no está bien asentado Pump prime lost Boquilla rociadora obstruida | Rellene el tanque de agua limpia Remove and reseat tank Turn off, then turn on and press spray trigger for 30 seconds Boquilla de pulverización limpia |
| El limpiador no recoge la solución | Tanque de agua sucia lleno Dirty water tank lid not seated properly Hose not securely attached Tool not properly attached Red float stack filter clogged | Vaciar el tanque de agua sucia Remove and reseat tank lid Ensure hose is locked into place Reattach tool securely Clean red float stack filter |
| La máquina no enciende | El cable de alimentación no está bien enchufado Fusible quemado/disyuntor disparado | Asegúrese de que el enchufe esté completamente insertado en la toma de corriente. Check/reset fuse or circuit breaker |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nombre del modelo | SpotClean ProHeat Blue |
| Peso del artículo | 4.17 kilogramos |
| Dimensiones del producto | 16.5D x 30.5W x 36.8H Centímetros |
| Factor de forma | Portátil |
| Fuente de poder | Eléctrico con cable |
| Capacidad líquida | Approx. 1.05 kg (water/solution) |
| Requiere ensamblaje | Sí |
| Componentes incluidos | 3-in-1 Stair Tool, 3-Inch Tough Stain Tool, HydroRinse Tool |
| Código Postal | 011120258493 |
Garantía y soporte
Información de garantía
This Bissell SpotClean ProHeat portable carpet cleaner comes with a Garantía limitada de 3 años. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. Please refer to the warranty card included with your product for full terms and conditions, including exclusions and limitations.
Atención al cliente
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or to inquire about warranty service, please contact Bissell Customer Service. Contact information can typically be found on the Bissell websitio o en el embalaje del producto.