sofirn NBT-001
Sofirn 1200 Lumen Rechargeable Headlamp Manual de usuario
Model: NBT-001
Producto terminadoview
The Sofirn 1200 Lumen Rechargeable Headlamp (Model NBT-001) is a versatile and powerful lighting solution designed for various activities including camping, running, hiking, and emergency use. It features a bright SST40 LED, multiple lighting modes, and convenient USB-C recharging.

Figure 1: Sofirn 1200 Lumen Rechargeable Headlamp with adjustable strap.
Características principales:
- Ultra brillante: SST40 LED delivers 1200 lumens maximum output.
- Modos múltiples: Features 5 different modes: Low, Medium 1, Medium 2, High, Turbo.
- USB-C recargable: Convenient hidden USB-C port for easy charging.
- Construcción duradera: Aircraft-grade aluminum alloy case with hard-anodized finish, tough and waterproof.
- Ligero y cómodo: Weighs approximately 2.9 ounces with a fully adjustable headband.
Contenido del paquete
Asegúrese de que todos los artículos estén presentes en su paquete:
- 1x Sofirn Headlamp
- 1x batería recargable (preinstalada o separada)
- 1x cable de carga USB-C
- 1x Manual de usuario (este documento)
Configuración
1. Battery Installation & First Use
La cabezaamp comes with a rechargeable Lithium Polymer battery. It may be pre-installed or require insertion.
- Desenrosque la tapa del extremo del cabezal.amp para acceder al compartimento de la batería.
- Insert the provided 18650 Lithium Polymer battery with the positive (+) end facing towards the headlamp's LED end.
- Securely screw the end cap back on.
- Antes del primer uso, cargue completamente el cabezal.amp.
2. Carga del cabezalamp
The Sofirn headlamp features a hidden USB-C charging port for convenient recharging.
- Locate the hidden USB-C port on the side of the headlamp. It is usually protected by a cap or a rotating section of the body.
- Conecte el cable USB-C proporcionado al cabezalamp's port and the other end to a standard USB power source (e.g., wall adapter, power bank, computer USB port).
- An indicator light will show the charging status (e.g., red for charging, green for full).
- Once fully charged, disconnect the cable and ensure the USB-C port is properly sealed to maintain waterproof integrity.

Figura 2: El encabezadoamp features a hidden USB-C charging port for convenience.

Figure 3: Detail of the USB-C port, typically protected by a rotating collar.
3. Ajuste de la diadema
The elastic headband is fully adjustable to fit various head sizes or to be worn over a hard hat.
- Coloque el cabezalamp on your head or hard hat.
- Adjust the straps by pulling them through the buckles until a comfortable and secure fit is achieved.

Figure 4: The headband is adjustable for a comfortable fit, and the lamp head can pivot 180 degrees.
Instrucciones de funcionamiento
Encendido/apagado y selección de modo
La cabezaamp features a simple user interface with a single power button.

Figure 5: The comfortable power button with simple UI and memory mode.
- Para girar ON la cabezaamp, presione el botón de encendido una vez.
- Para girar APAGADO la cabezaamp, press the power button once again.
- To change brightness modes (Low, Medium 1, Medium 2, High, Turbo), press and hold the power button while the light is on. The headlamp will cycle through the modes. Release the button to select the desired mode.
- La cabezaamp has a memory function and will turn on in the last used brightness mode.
- For special modes like Strobe, a quick double-press or triple-press might activate it (refer to specific product documentation if available, as this is a common flashlight feature).
Ajuste del ángulo del haz
La cabezaamp unit can be tilted up or down to direct the light where needed.
- Incline suavemente el cabezal.amp body within its bracket to adjust the beam angle up to 180 degrees.

Figura 6: El encabezadoamp offers 180-degree rotation for flexible lighting.

Figura 7: Example of the headlamp's wide and powerful beam.
Mantenimiento
- Limpieza: Limpiar el cabezalamp con un suave, damp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Cuidado de la batería:
- Cargue la batería periódicamente, incluso si no la utiliza con frecuencia, para prolongar su vida útil.
- Evite descargar completamente la batería.
- Si va a almacenarlo durante períodos prolongados, cargue la batería hasta aproximadamente el 50 % y guárdela en un lugar fresco y seco.
- The battery can be removed and charged externally with a compatible 18650 charger if desired.
- Resistencia al agua: La cabezaamp is waterproof. Ensure the USB-C port cover is securely closed to maintain its water resistance rating (IP65).
- Almacenamiento: Guarde el cabezalamp en un lugar seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Cabezalamp no se enciende. | La batería está muerta o instalada incorrectamente. | Charge the battery. Ensure the battery is inserted with correct polarity (+/-). |
| La luz es tenue o parpadea. | Carga de batería baja. | Recargue la batería completamente. |
| Cabezalamp Se calienta durante el uso. | Normal operation, especially on High/Turbo modes. | This is expected due to high lumen output. If it becomes excessively hot, reduce brightness or turn off briefly. |
| El puerto USB-C no carga. | Cable issue, port obstruction, or power source problem. | Try a different USB-C cable and power source. Ensure the port is clean and free of debris. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Sofirn |
| Número de modelo | NBT-001 |
| Fuente de luz | LED SST40 |
| Brillo | Hasta 1200 lúmenes |
| Fuente de poder | Funciona con pilas (recargables) |
| Tipo de batería | 1x Lithium Polymer (18650) |
| Puerto de carga | USB-C |
| Material | Aleación de aluminio de grado aeronáutico |
| Resistencia al agua | Waterproof (IP65 rating implied by "waterproof" and common for headlamps) |
| Peso del artículo | 2.82 onzas (aprox. 80 gramos) |
| Dimensiones del producto | 3.39" de profundidad x 0.98" de ancho x 0.98" de alto |
Garantía y soporte
This Sofirn headlamp viene con un 1 año de garantía A partir de la fecha de compra, cubre defectos de fabricación. Conserve el comprobante de compra para reclamaciones de garantía.
For technical support, warranty claims, or further inquiries, please contact Sofirn customer service through the retailer where the product was purchased or visit the official Sofirn websitio.