1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your SKIL 16-5/16 In. Magnesium Worm Drive Skilsaw Circular Saw, Model SPT70V-11. Please read this manual thoroughly before using the tool to ensure proper handling and to prevent injury or damage.
The SKIL SPT70V-11 is a powerful worm drive circular saw designed for heavy-duty cutting tasks, featuring a 6-1/4 inch cutting capacity for thick materials like 6x lumber. Its magnesium construction ensures durability and reduced weight, while the 15 AMP Dual-Field™ motor provides consistent power and cooler operation.
2. Información de seguridad
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se incluyen con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las instrucciones que se indican a continuación, puede sufrir una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
- Seguridad en el área de trabajo: Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes. No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Seguridad eléctrica: Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufe con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente compatibles reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Seguridad personal: Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. Always wear eye protection. Use safety glasses, dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection for appropriate conditions.
- Uso y cuidado de herramientas: No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. Funcionará mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseñada. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire la batería (si es extraíble) de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardarla.
- Servicio: Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Advertencias de seguridad específicas para sierras circulares
- Procedimiento de corte: Always hold the saw firmly with both hands. Do not reach underneath the workpiece. Ensure the blade is clear of the workpiece before starting the saw.
- Prevención de contragolpes: Maintain a firm grip on the saw with both hands. Avoid cutting wet or warped wood. Ensure the blade is sharp and clean.
- Protector de la hoja: Always ensure the lower guard is functioning correctly and retracts smoothly. Never jam or tie back the lower guard.
- Recolección de polvo: Connect a dust extraction device if available and ensure it is properly used to reduce dust-related hazards.
3. ¿Qué hay en la caja?
Upon unpacking, verify that all items listed below are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, contact SKIL customer service immediately.
- SKIL 16-5/16 In. Worm Drive Saw (Model SPT70V-11)
- Mango auxiliar
- Llave multifunción
- 16-5/16" 32-Tooth SKIL Carbide Blade
- Soporte de sierra

Figure 3.1: The SKIL 16-5/16 In. Magnesium Worm Drive Skilsaw Circular Saw (SPT70V-11) with its blade and magnesium footplate visible.
4. Configuración
4.1 Colocación del mango auxiliar
The auxiliary handle provides additional control and stability during operation. Securely attach it to the designated mounting point on the saw body. Ensure it is tightened firmly before use.
4.2 Instalación y extracción de la cuchilla
ADVERTENCIA: Always disconnect the saw from the power source before installing or removing the blade.
- Place the saw on a stable surface.
- Using the multi-function wrench, loosen the arbor nut that secures the blade.
- Retract the lower blade guard and carefully remove the old blade, if present.
- Clean the arbor and blade flanges.
- Place the new 16-5/16" 32-tooth carbide blade onto the arbor, ensuring the teeth are pointing in the direction of rotation indicated by the arrow on the saw and blade.
- Replace the outer flange and tighten the arbor nut firmly with the wrench. Do not overtighten.
- Check that the blade rotates freely and the lower guard operates correctly.

Figura 4.1: Primer plano view of the SKILSAW blade and guard, illustrating the area for blade installation.
4.3 Ajuste de la profundidad de corte
To adjust the cutting depth, loosen the depth adjustment lever, move the shoe up or down to the desired depth, and then firmly tighten the lever. For optimal performance and safety, set the blade depth so that the blade extends approximately 1/8 inch (3 mm) below the workpiece.
4.4 Ajuste del ángulo de bisel
To make bevel cuts, loosen the bevel adjustment lever, tilt the saw shoe to the desired angle (up to 45 degrees), and then securely tighten the lever. Always test the angle on a scrap piece of material before making the final cut.
5. Operación
5.1 Pautas generales de corte
- Asegúrese de que la pieza de trabajo esté bien sujeta.amped o apoyado para evitar el movimiento durante el corte.
- Utilice siempre el equipo de protección personal (EPP) adecuado, que incluya gafas de seguridad, protección auditiva y una mascarilla antipolvo.
- Mantenga las manos alejadas de la trayectoria de la cuchilla.
- Allow the saw to reach full speed before beginning a cut.
- Maintain a steady, consistent feed rate. Do not force the saw.
- After completing a cut, release the trigger and allow the blade to stop completely before lifting the saw from the workpiece.

Figure 5.1: The SKILSAW making a clean cut through a thick piece of lumber, demonstrating its 6x cutting capacity.
5.2 Realizar cortes rectos
For straight cuts, align the saw's cutting line indicator with your marked line on the workpiece. Use a straight edge or guide for longer cuts to ensure accuracy. Apply even pressure and guide the saw smoothly through the material.
5.3 Realización de cortes biselados
After setting the desired bevel angle (refer to Section 4.4), position the saw so the blade enters the material at the correct angle. Be aware that the cutting line indicator may shift slightly when making bevel cuts, so adjust your alignment accordingly.
5.4 Electric Brake Function
The SKIL SPT70V-11 is equipped with an electric brake that rapidly stops the blade rotation upon release of the trigger. This feature enhances safety by reducing coasting time and allows for quicker transitions between cuts.

Figure 5.2: A close-up of the SKILSAW showing the "BRAKE" label, indicating the electric brake feature.
6. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your circular saw. Always disconnect the tool from the power source before performing any maintenance.
6.1 Limpieza
- After each use, clean the saw thoroughly. Remove sawdust and debris from the motor vents, blade guard, and shoe.
- Use a soft brush or compressed air for cleaning. Do not use solvents or abrasive cleaners.
- Keep the blade clean and free of pitch and resin buildup, which can affect cutting performance and increase kickback risk.
6.2 Cuidado de la cuchilla
- Inspeccione la cuchilla regularmente para comprobar si está afilada, si tiene grietas o si faltan dientes. Reemplace las cuchillas desafiladas o dañadas inmediatamente.
- Guarde las hojas de forma adecuada para evitar dañar los dientes.
6.3 Worm Drive Lubrication
The worm drive gearing requires periodic lubrication. Refer to the official SKIL user manual for specific lubrication intervals and recommended lubricants. Proper lubrication ensures smooth operation and extends the life of the gears.

Figure 6.1: The SKILSAW resting on its stand, highlighting the "Legendary Worm Drive Gearing" which requires proper maintenance.
6.4 Mantenimiento del motor
Los 15 AMP Dual-Field™ motor is designed for durability. Keep the motor's ventilation openings clear to prevent overheating. Do not attempt to service internal motor components; refer to qualified service personnel for any motor issues.

Figure 6.2: Internal components of the SKILSAW's Powerful Dual-Field™ Motor, designed for efficient and cool operation.
7. Solución de problemas
This section addresses common issues you might encounter with your SKIL circular saw. For problems not listed here, or if solutions do not resolve the issue, contact SKIL customer service.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La sierra no arranca | Sin suministro de energía; Interruptor defectuoso; Disyuntor disparado | Check power cord and outlet; Ensure switch is fully engaged; Reset circuit breaker; Consult qualified technician if problem persists. |
| La cuchilla se atasca o se detiene durante el corte | Dull blade; Incorrect cutting depth; Workpiece not supported; Forcing the saw | Replace or sharpen blade; Adjust cutting depth; Secure workpiece; Reduce feed rate. |
| Vibración o ruido excesivo | Hoja suelta; Hoja dañada; Cojinetes desgastados | Tighten blade arbor nut; Replace damaged blade; Contact service center for bearing issues. |
| La protección de la hoja inferior se pega | Sawdust buildup; Damaged spring | Clean guard mechanism thoroughly; If spring is damaged, seek professional repair. |
8. Especificaciones
The following are the technical specifications for the SKIL 16-5/16 In. Magnesium Worm Drive Skilsaw Circular Saw, Model SPT70V-11:
- Número de modelo: SPT70V-11
- Diámetro de la hoja: 16-5/16 pulgadas
- Motor: 15 AMP Dual-Field™
- Cutting Capacity (at 90°): 6-1/4 pulgadas
- Material de construcción: Magnesium (footplate and housing)
- Peso del artículo: 27.3 libras
- Dimensiones del producto: 24.5 x 10 x 17.5 pulgadas
- Number of Teeth (Blade): 32 (included blade)
- Fuente de energía: Eléctrico con cable
- Código postal: 039725075109

Figura 8.1: De arriba hacia abajo view of the SKILSAW, showing its overall dimensions and design.
9. Garantía y soporte
For detailed warranty information, including terms, conditions, and registration, please refer to the official user manual provided with your product or visit the SKIL webSitio. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.
For technical support, replacement parts, or service inquiries, please contact SKIL customer service. You can find contact information on the SKIL website or in the official user manual.
Manual de usuario oficial (PDF): Descarga aquí
Visit the Skil Store: SKIL Official Store on Amazon