1. Información de seguridad
Operating a chainsaw can be dangerous if proper safety precautions are not followed. Always read and understand the entire instruction manual before operating the Stihl MS 201 TC-M chainsaw. Failure to follow safety instructions can result in serious injury or death.
Equipo de protección individual (EPI)
- Protección de la cabeza: Wear a safety helmet with face and hearing protection.
- Protección ocular: Utilice siempre gafas o anteojos de seguridad.
- Protección de mano: Utilice guantes de trabajo resistentes.
- Protección de piernas: Utilice pantalones o polainas de protección contra motosierra.
- Protección de los pies: Wear safety boots with steel toes and non-slip soles.
Fuel Handling Safety
- Always mix and handle fuel in a well-ventilated area, away from ignition sources.
- Utilice únicamente contenedores de combustible aprobados.
- No fume mientras reposta.
- Limpie cualquier derrame de combustible inmediatamente.
2. Producto terminadoview
The Stihl MS 201 TC-M is a powerful and compact gasoline-powered chainsaw designed for professional tree care and pruning. It features a 35 cm cutting length and is equipped with advanced engine technology for efficient operation.

Figura 2.1: Lado superior view of the Stihl MS 201 TC-M chainsaw, highlighting the ergonomic handle and engine housing.

Figura 2.2: Lado view of the Stihl MS 201 TC-M chainsaw, showing the Stihl branding and engine components.
3. Configuración
Desembalaje y montaje
- Retire con cuidado todos los componentes del embalaje.
- Inspect for any shipping damage. If damaged, do not use and contact your dealer.
- Asegúrese de que todas las piezas enumeradas en la lista de embalaje estén presentes.
Bar and Chain Installation
Proper installation of the guide bar and saw chain is crucial for safe and efficient operation.
- Asegúrese de que el freno de cadena esté desactivado.
- Remove the chain sprocket cover by loosening the nuts.
- Coloque la barra guía sobre los montantes.
- Fit the saw chain around the sprocket and into the guide bar groove. Ensure the cutting edges face forward on the top of the bar.
- Replace the chain sprocket cover and hand-tighten the nuts. Do not fully tighten yet.
- Adjust chain tension (refer to 'Chain Tension Adjustment' in Section 5).
- Fully tighten the chain sprocket cover nuts.

Figura 3.1: Primer plano view of the chainsaw's chain and guide bar, illustrating proper assembly.
Fuel and Chain Oil Filling
The MS 201 TC-M operates on a gasoline-oil mixture and requires chain lubricant.
- Combustible: Use a high-quality unleaded gasoline mixed with Stihl 2-stroke engine oil at the recommended ratio (typically 50:1). Refer to the fuel tank cap for specific ratios.
- Aceite de cadena: Fill the chain oil tank with high-quality bar and chain lubricant. Do not use waste oil.
Asegúrese de que ambas tapas estén bien apretadas después del llenado.
4. Instrucciones de funcionamiento
Poner en marcha la motosierra
- Coloque la motosierra sobre una superficie firme y nivelada.
- Active el freno de cadena empujando el protector de mano delantero hacia adelante.
- Set the master control lever to the cold start position (choke).
- Sujete la motosierra firmemente con una mano en el mango delantero y coloque el pie en el mango trasero.
- Pull the starter cord slowly until resistance is felt, then pull briskly until the engine fires briefly.
- Mueva la palanca de control maestro a la posición de medio acelerador.
- Tire de la cuerda de arranque nuevamente hasta que el motor arranque.
- Blip the throttle to disengage the half-throttle and return to idle.
- Desactive el freno de cadena antes de comenzar las operaciones de corte.
Stopping the Chainsaw
To stop the engine, move the master control lever to the STOP position.
Operación del freno de cadena
The chain brake is a critical safety feature. It can be engaged manually by pushing the front hand guard forward or automatically by inertia during kickback. Always ensure the chain brake is functional before each use.
5. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Stihl MS 201 TC-M chainsaw.
Ajuste de la tensión de la cadena
Correct chain tension is vital. A loose chain can derail, and an overly tight chain can cause premature wear to the bar and chain, and reduce engine power.
- Loosen the nuts on the chain sprocket cover.
- Using the tensioning screw, adjust the chain until it fits snugly against the underside of the guide bar, but can still be pulled around by hand.
- Lift the tip of the guide bar slightly while tightening the nuts on the chain sprocket cover.
- Check tension again.
Afilado de cadenas
A sharp chain is essential for efficient and safe cutting. Sharpen the chain regularly or have it professionally sharpened.
Limpieza del filtro de aire
Clean the air filter regularly to maintain engine performance and prevent damage. Remove the filter cover and clean the filter element with warm soapy water or compressed air. Replace if damaged.
Inspección de bujías
Inspect the spark plug for wear and proper gap. Replace if electrodes are worn or fouled. Refer to the specifications for the correct spark plug type and gap.
Mantenimiento de la barra guía
Limpie periódicamente la ranura de la barra guía y los orificios de lubricación. Gire la barra guía periódicamente para asegurar un desgaste uniforme.
6. Solución de problemas
This section addresses common issues you might encounter with your Stihl MS 201 TC-M chainsaw.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El motor no arranca | Sin combustible, procedimiento de arranque incorrecto, bujía sucia, filtro de combustible obstruido. | Check fuel level, follow starting instructions, clean/replace spark plug, check fuel filter. |
| El motor funciona, pero la cadena no se mueve | Chain brake engaged, clutch issue. | Disengage chain brake. If problem persists, contact service. |
| Bajo rendimiento de corte | Cadena desafilada, tensión de cadena incorrecta, barra guía desgastada. | Afilar la cadena, ajustar la tensión de la cadena, inspeccionar/reemplazar la barra guía. |
| Vibración excesiva | Componentes sueltos, cadena/barra dañada, problema con el motor. | Check all fasteners, inspect chain/bar for damage, contact service if engine related. |
7. Especificaciones
Key technical specifications for the Stihl MS 201 TC-M chainsaw:
- Número de modelo: MS 201
- Fuente de energía: Gasolina
- Longitud de corte: 35 centímetros
- Peso del artículo: 3.85 kg (8.49 libras)
- Dimensiones del producto: 37 x 10 x 37 cm (14.57 x 3.94 x 14.57 pulgadas)
- Material: Carcasa de plástico)
- Fabricante: STIHL
- GTIN (UPC): 00795711953546
8. Garantía y soporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or contact your authorized Stihl dealer. Keep your proof of purchase for warranty claims.
For technical support, spare parts, or service, please contact your local authorized Stihl service center. Only use genuine Stihl replacement parts and accessories.