Introducción
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of the Proster RZMT-10 MD Digital Wood Moisture Meter. This device is designed to measure the moisture content of wood, paper, and cardboard using electrical resistance. Please read this manual thoroughly before operation to ensure accurate measurements and to prevent damage to the device or injury.
Información de seguridad
Advertencia: The electrode pins are sharp. Exercise caution when handling this instrument. Do not point the probe pins towards humans or animals to avoid injury. Keep the device out of reach of children.
Producto terminadoview
The Proster RZMT-10 MD Digital Wood Moisture Meter is a handheld device featuring an HD LCD for clear readings. It includes integrated electrode pins for measurement and a protective cap for safety.

Características principales:
- Displays wood moisture content on an LCD screen.
- Suitable for wood, paper, and cardboard.
- Measurement principle: Electrical resistance.
- Memory for 4 wood groups with calibrations for approximately 50 species.
- Impact-proof housing for durability.
- Automatic power-off function to conserve battery.
- Data hold function for stable readings.
- Built-in battery check and low battery indicator.
- Comes with a protective cap.
Identificación de componentes:

Configuración
Instalación de la batería:
- Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del dispositivo.
- Abra la tapa del compartimiento de la batería.
- Inserte una batería de 9 V, asegurándose de la polaridad correcta (+/-).
- Cierre bien la tapa del compartimento de la batería.
- El dispositivo ahora está listo para usarse.
Nota: A 9V battery is included with the product.
Instrucciones de funcionamiento
Follow these steps to accurately measure moisture content:
- Step 1: Remove Protection Cap and Power On
Carefully remove the protective cap from the measurement pins. Press the "FUERZA" button to turn on the device. - Step 2: Select Wood Group
Presione el botón "MODO" button to cycle through the available wood groups (A, B, C, D) until the appropriate group for your material is selected. Refer to the "Wood Group Selection" section for details. - Step 3: Take Measurement
Gently push the measurement pins into the material (wood, paper, cardboard) to be tested. Ensure the pins penetrate sufficiently for a stable contact. The moisture reading will be displayed on the LCD screen. - Step 4: Hold Reading (Optional)
Once the reading stabilizes, press the "SOSTENER" button to freeze the displayed value. This allows you to record the measurement after removing the pins from the material. Press "SOSTENER" again to release the reading. - Paso 5: Apagado
Presione el botón "FUERZA" button to turn off the device. The meter also features an automatic power-off function after approximately 15 minutes of inactivity to conserve battery life.


Wood Group Selection
The meter has four pre-programmed wood groups (A, B, C, D) to provide accurate readings for approximately 50 different wood species. Select the group that best matches the material you are testing.
| Grupo | Especies de madera |
|---|---|
| A | Teak, Walnut, Afromosia, Rubber tree |
| B | Keruing, White poplar, Beech, Cedar, Tola |
| C | Lauan, Ash, Elm, Fir, Maple, Padauk, Tola |
| D | Basswood, Larch, Pine, Birch |
Mantenimiento
Limpieza:
- Wipe the meter's housing with a soft, dry cloth.
- No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Ensure the measurement pins are clean and free of debris for accurate readings.
Almacenamiento:
- Siempre vuelva a colocar la tapa protectora sobre los pines de medición cuando no estén en uso para evitar daños y lesiones.
- Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Si lo va a almacenar durante un período prolongado, retire la batería de 9 V para evitar fugas.
Solución de problemas
Problemas comunes y soluciones:
- No hay pantalla/El dispositivo no se enciende:
- Compruebe si la batería de 9 V está instalada correctamente con la polaridad adecuada.
- Reemplace la batería de 9 V si está agotada.
- Lecturas inexactas:
- Ensure the measurement pins are clean and fully inserted into the material.
- Verify that the correct wood group (A, B, C, D) is selected for the material being tested.
- Ensure the material surface is free of moisture or contaminants that could affect readings.
- The device is designed for wood, paper, and cardboard. Using it on other materials may yield inaccurate results.
- "LOW BATTERY" Indicator:
- Replace the 9V battery immediately to ensure continued accurate operation.
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Principio de medición | Resistencia eléctrica |
| Rango de medición | 0% ~ 99.9% wood |
| Resolución | 0.1% |
| Exactitud | ±0.5% |
| Longitud del electrodo | 10 mm (0.4") |
| Electrode Pins | Integrado |
| Apagado automático | Después de aprox. 15 minutos de inactividad |
| Meter Housing Material | Plástico ABS |
| Temperatura de funcionamiento | 0℃ ~ 40℃ (32°F ~ 104°F) |
| Humedad de funcionamiento | 85% Relative Humidity Maximum |
| Dimensiones (L x An x Al) | 145 x 67 x 32mm (5.71 x 2.64 x 1.26 pulgadas) |
| Peso | 140 gramos |
| Color | Naranja |
| Fuente de alimentación | 1 batería de 9 V (incluida) |


Información de garantía
Specific warranty details for the Proster RZMT-10 MD Digital Wood Moisture Meter are typically provided with the product packaging or on the manufacturer's official website. Please refer to these sources for the most accurate and up-to-date warranty terms and conditions. Generally, warranties cover defects in materials and workmanship under normal use. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Apoyo
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or inquiries regarding your Proster RZMT-10 MD Digital Wood Moisture Meter, please contact Proster customer support. Contact information can usually be found on the product packaging, the official Proster websitio, o a través del minorista donde se compró el producto.