tp-link Tapo L630 Smart WiFi Spotlight


Pri Ĉi tiu Gvidilo
This guide provides a brief introduction to the Tapo Smart Wi-Fi Spotlight and the Tapo app, as well as regulatory information.
Features available in Tapo may vary by model and software version. Tapo availability may also vary by region. All images, steps, and descriptions in this guide are only exampkaj eble ne reflektas vian realan Tapo-sperton.
En ĉi tiu gvidilo, la sekva konvencio estas uzata:

Konvencio Priskribo
blua Key information appears in blue, including management page text such as menus, items, buttons and so on.
substreki Hyperlinks are in blue and underlined. You can click to redirect to a webejo.
Noto: Ignori ĉi tiun specon de noto povus kaŭzi misfunkcion aŭ difekti la aparaton.

pli Info


The Tapo smart Wi-Fi spotlight is part of the Tapo smart home family of products, including plugs, switches, cameras and more. Smart spotlight lets you easily control your lights via the Tapo app, no matter where you find yourself.
You can adjust brightness, set schedules, and set a timer. Smart spotlight brightens your loved exhibits, applicable to handicraft,art design, product  display, or common use as the close-up partial lighting.


  •  40° Cone-Angle Spotlights – Brighten your loved exhibits, perfect for displaying your favorite items.
  •  Energy Saving – Reduce energy use by operating energy savingly, without losing brightness or quality.
  • Neniu Nabo Bezonata - Konekti al via ekzistanta retkonektilo.
  •  Remote Control – Instantly turn the light on/off wherever you are through the Tapo app.
  •  Timer – Set a countdown timer to automatically turn the light on or off after a certain amount of time.
  • Schedule – Use Schedules to set your light to automatically turn on and off.
  • Preset for Convenience – Save and preset your favorite lightings for multiple scenarios.
  • Sunrise and Sunset Mode – Automatically activate your spotlight according to your time zone.
  • Restore Last Light State – The spotlight automatically returns to its previous power-off state.
  • Device Sharing – Invite your family members to manage the spotlight together.
  • Voice Control – Use Amazon Alexa or Google Assistant to control your spotlight with voice commands.
  • Grouping Control – About 20 to 30 spotlights would be installed and work together for better indoor décor.


Set Up Your Smart Spotlight

Follow the steps below to get started with your new smart spotlight.

  • Paŝo 1. Elŝutu Tapo-Programon
    Akiru la apon Tapo de la App Store aŭ Google Play, aŭ skanante la QR-kodon sube.
  • Paŝo 2. Ensalutu
    Malfermu la programon kaj ensalutu per via TP-Link ID. Se vi ne havas konton, kreu unue.
  • Step 3. Add Your Smart Spotlight
    Tap the button in the app and select your model. Follow app instructions to set up your smart spotlight, and add it to your home network.

Baza Aparata Kontrolo

After successfully setting up your smart spotlight, you will see the home page of the Tapo app. Here you can view la stato de ĉiuj aparatoj, kiujn vi aldonis kaj administras. Vi povas frapeti la aparaton por kontroli kaj administri.
*Only multi-color spotlights support color-related and Auto White features. Here we take the Tapo L630 as an example.

  • Ĉefpaĝo
    You can turn on or off the spotlight any time anywhere and tap the spotlight card to enter the status page.
  • Paĝo pri Aparata Stato
    You can adjust colors and temperature, set a schedule, enable away mode, or set a timer to automatically control your device, and view its runtime & energy usage.
  • Paĝo pri Agordoj de Aparato
    You can edit the basic information, set Last On State, enable gentle on/off, add a group, update firmware and more.

Configure Your Smart Spotlight

You can confiure your smart spotlight by adjust lighting settings and setting Presets, Auto White, Schedule, Timer, Away Mode and more. *Only multi-color spotlights support color-related and Auto White features. Here we take the Tapo L630 as an example.

  • Paĝo pri Aparata Stato
    You can adjust colors and temperature, set a schedule, enable away mode, or set a timer to automatically control your device, and view its runtime & energy usage.
  • Agordu Antaŭgordojn
    Tap on a preset to quickly apply your favorite preset effects.
    To edit presets, tap on a preset and the edit icontp-link-Tapo-L630-Smart-WiFi-Spotlight-10
  • Enable Auto White
    Tap Auto to select a lighting option (Auto Compensate or Auto Match) for your spotlight. And the spotlight will follow the color and brightness of the sun throughout the day.
  • Agordi Horaron
    Tap to add a schedule for your spotlight  to automatically turn on/off and adjust the lighting settings to simplify your daily routine.
  • Fiksu Foran Reĝimon
    Tap to preset the Away Mode. Set the start and end time, then your spotlight will be randomly turned on/off during this period. Set Timer
    Tap to set the timer and lighting settings, then your spotlight will automatically turn on with the specific settings after the timer ends.
  • Kontrolu Rultempan & Energian Uzadon
    Slide up to check your spotlight’s Runtime and Energy Usage today, past 7 days or past 30 days.
  • Agordu Tempilon
    Tap to set the timer and lighting settings, then your spotlight will automatically turn on with the specific settings after the timer ends.


Add your spotlights in a group and you can control them simultaneously in a batch. Each spotlight will still be individually accessible as well. It is accessible in the home screen just like any other devices. To use this feature, make sure you have updated your Tapo app to the latest version.

  • Krei Grupon
    Go to Device Settings page and select Groups.
  • Tap + at the bottom to add a group.
  • Name your group, set a location, select devices you want to add to this group, and tap SAVE.
  • Ĉefpaĝo
    You can turn on or off the group for seamless control of all devices in the group.
  • Group Status Page
    You can turn on/off or adjust the lighting settings of all devices in batch. And you can go to Group Settings to add or remove devices in the group.
  • Paĝo pri Agordoj
    You can check or edit the basic information of the group and remove the group as needed.

Smart Agoj

Smart Actions automate repetitive tasks, allowing you to blaze through tedium with utmost ease. Set everything up once and never have to worry about it again. With Smart Actions, giving your home that level of intelligence is a snap. Shortcut lets you perform an action with a simple tap. Automation allows you to automate tasks to be performed at a set time. e.g. The light will light on at sunset.

  • Eblo 1: Redakti surbaze de la elstaraj agoj
    • Iru al la paĝo de Inteligentaj Agoj kaj vi vidos la Elstarajn Agojn (Mallongigo aŭ Aŭtomatigo).
    • Frapu sur elstara ago. Alklaku REDAKTI por ŝanĝi la agordojn laŭbezone kaj alklaku Apliki por konservi ŝanĝojn.
  • Eblo 2: Kreu viajn proprajn agojn
    • Iru al Miaj Agoj paĝo. Frapu + supre dekstre por aldoni simplan kaj inteligentan agon.
    • Name the new action. Tap + to add conditions (When) like the trigger time, and tap + to add tasks (Then) like turning on the smart spotlight.
    • When the action created, you can also delay the action for a specific time. Tap Done to save all the settings.
      Se aldoniĝas pli ol 2 kondiĉoj, vi povas decidi kiam fari la agon. Frapu Kiam iu ajn kondiĉo estas plenumita, kaj elektu "Ajna kondiĉo estas plenumita" aŭ "Ĉiuj Kondiĉoj estas plenumitaj".

Tria-Partio Servoj

Kontrolu viajn inteligentajn aparatojn per triaj servoj, inkluzive de voĉa kontrolo. Liberigu viajn manojn per simplaj voĉaj komandoj por kontroli viajn aparatojn per Amazon Alexa aŭ Google Assistant.

  • Iru al Mi-paĝo kaj frapu Triajn Servojn.
  • Elektu Amazon Alexa aŭ Google Assistant. Sekvu la instrukciojn de la aplikaĵo por kontroli vian aparaton per voĉo.
  • Elektu Aldoni al Siri. Sekvu la instrukciojn de la aplikaĵo por krei novan, laŭmendan ŝparvojon per la aplikaĵo de Ŝparvojoj por iPhone aŭ iPad.
  • Select IFTTT. Follow the app instructions to set up IFTTT.

Share Your Smart Spotlight

Vi povas inviti viajn familianojn administri viajn Tapo-aparatojn kune enigante la TP-Link ID (retpoŝton) kun kiu vi volas dividi la aparatojn.

  • metodo 1
    On the home page, long press the spotlight card and tap Share.
  • metodo 2
    Iru al la paĝo de Statuso de Aparato, glitu supren kaj frapetu Kundividon de
  • metodo 3
    Iru al Mi-paĝo kaj alklaku Aparato Kundivido al view viaj komunaj aparatoj kaj aparatoj dividitaj de aliaj.

Reset Your Smart Spotlight

Estas du specoj de reagordado haveblaj: mola reagordado, kiu restarigas nur la Wi-Fi-agordojn, kaj reagordado de fabriko, kiu forviŝas ĉiujn viajn proprajn agordojn kaj restarigas ilin al fabrikaj defaŭltoj.

Soft Reset (without losing the configuration settings except Wi-Fi)
  1. Turn the light switch controlling the smart spotlight to the on position first.
  2. Switch it off and on 3 times, pausing for one second in between.
  3. Wait for about 4 seconds and the smart spotlight should blink 3 times, which indicates a successful soft reset.
Factory Reset (back to factory default settings)
  • metodo 1
    • Turn the light switch controlling the smart spotlight to the on position first.
    •  Switch it off and on 5 times, pausing for one second in between.
    • Wait for about 4 seconds and the smart spotlight should blink 3 times, which indicates a successful soft reset.
  • metodo 2
    • On the home page in Tapo app, long press the card and tap .
    • OR Go to spotlight’s Settings page and tap REMOVE at the bottom.


Averto pri Marko CE

Ĉi tio estas produkto de klaso B. En hejma medio, ĉi tiu produkto povas kaŭzi radian interferon, tiaokaze la uzanto eble devos preni taŭgajn rimedojn.
Mastrumpa Ofteco
2400 MHz -2483.5 MHz (20dBm)
EUa deklaro de konformeco
TP-Link ĉi-pere deklaras, ke la aparato konformas al la esencaj postuloj kaj aliaj koncernaj dispozicioj de direktivoj 2014/53 / EU, 2009/125 / EC, 2011/65 / EU, kaj (EU) 2015/863.
La originala EU-deklaro pri konformeco troveblas ĉe
RF-Eksponaj Informoj
Ĉi tiu aparato plenumas la postulojn de EU (2014/53 / EU Artikolo 3.1a) pri la limigo de ekspozicio de la ĝenerala publiko al elektromagnetaj kampoj per sanprotekto.
La aparato plenumas RF-specifojn kiam la aparato uzas je 20 cm de via korpo.
Limigita al endoma uzo.

UK-deklaro de konformeco
TP-Link ĉi-pere deklaras, ke la aparato plenumas la esencajn postulojn kaj aliajn koncernajn dispoziciojn de la Regularo pri Radio-Ekipaĵoj 2017.
La origina UK-deklaro de konformeco troviĝas ĉe

Sekureca Informo
  •  Konservu la aparaton for de akvo, fajro, humideco aŭ varmaj medioj.
  • Ne provu malmunti, ripari aŭ modifi la aparaton.
  • Ne uzu la aparaton kie sendrataj aparatoj ne estas permesitaj.
  • Uzu la kontrolon provizitan aŭ specifitan per ĉi tiuj instrukcioj nur por regi ĉi tiun aparaton.


  • RISKO DE ELEKTRA ŜOKO A OR BRULIGITAJ. Malŝaltu la lumŝaltilon regantan la ampolon kaj ATENDU ke la ampolo malvarmiĝu antaŭ ol provi ŝanĝi ĝin.
  •  Ne instalu la Smart Bulb kun malsekaj manoj aŭ starante sur malseka aŭ damp surfacoj.
  • Kongrua kun regulaj lumŝaltiloj. Ne taŭgas por uzo kun normaj enmuraj malheligiloj. Ne kongrua kun fotosensiloj, movaj sensiloj aŭ tempigiloj. Regulebla nur per la programo.
  •  NE uzebla en tute enfermitaj aŭ enfositaj lumigiloj. Taŭga por damp lokoj.
  • La pliigita pezo povas redukti la mekanikan stabilecon de iuj lumigiloj kaj lampposedantoj kaj povas difekti kontaktadon kaj lamp reteno.
  • Funkciiga Temperaturo: 0 ℃ ~ 40 ℃ (32 ℉ ~ 104 ℉)

Bonvolu legi kaj sekvi la suprajn sekurecajn informojn dum funkciigado de la aparato. Ni ne povas garantii, ke neniuj akcidentoj aŭ damaĝoj okazos pro nedeca uzo de la aparato. Bonvolu uzi ĉi tiun produkton zorge kaj funkcii je via propra risko.
Klarigo de la simboloj sur la produkta etikedo

simbolo klarigo
tp-link-Tapo-L630-Smart-WiFi-Spotlight-31 Interna uzo nur
tp-link-Tapo-L630-Smart-WiFi-Spotlight-32 AC voltage


RECICLADO Ĉi tiu produkto havas la selektan ordigan simbolon por Rubaj elektraj kaj elektronikaj ekipaĵoj (RAEE). Ĉi tio signifas, ke ĉi tiu produkto devas esti uzata laŭ eŭropa direktivo 2012/19 / EU por esti reciklita aŭ malmuntita por minimumigi ĝian efikon al la medio. Uzanto havas la elekton doni sian produkton al kompetenta recikla organizo aŭ al la podetalisto kiam li aĉetas novan elektran aŭ elektronikan ekipaĵon.


tp-link Tapo L630 Smart WiFi Spotlight [pdf] Uzantgvidilo
Tapo L630, Smart WiFi Spotlight, Tapo L630 Smart WiFi Spotlight, WiFi Spotlight, Spotlight


lasu komenton

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.