PATPET Dog Shock Collar p-collar = Uzanta Manlibro

Hunda Ŝokokolumo

petpet-logoo
Rapida Komenco

malproksima

p-kolumo 301

potenca kolumo

Bonvolu legi la rapidan komencon antaŭ ol komenci.
B-301-TEX-012

Gravaj Informoj pri Sekureco

Patpet-hunda trejnkolumo estas dizajnita por lasi hundojn vivi sekure, feliĉe kaj amikiĝi kun homoj pli harmonie.
averta ikono Ne uzu kun agresemaj hundoj. Agresemaj hundoj povas kaŭzi severan vundon kaj eĉ morton al sia posedanto kaj aliaj. Se vi ne certas, ĉu ĉi tiu produkto taŭgas por via hundo, bonvolu konsulti vian bestokuraciston aŭ atestitan trejniston.

Singardemo Sekureco dum enplektita trejnado. Estas tre grave, ke vi kaj via hundo restu sekuraj dum lernado dum rimena trejnado. Via hundo devas esti forte ligita, sufiĉe longa por ke li provu postkuri objekton, sed sufiĉe mallonga por ke li ne atingu vojon aŭ alian nesekuran areon. Vi ankaŭ devas esti fizike sufiĉe forta por reteni vian hundon kiam li provas postkuri.

singarda ikono Risko de haŭta damaĝo. Bonvolu legi kaj sekvi la instrukciojn en ĉi tiu manlibro. Taŭga konformeco de la kolumo gravas. Kolumo eluzita tro longe aŭ tro malloza sur la kolo de la dorlotbesto povas kaŭzi haŭtodamaĝon intervalantan de ruĝeco ĝis premulceroj. Ĉi tiu kondiĉo estas ofte konata kiel litaj ulceroj.

  • Evitu lasi la kolumon al la hundo pli ol 12 horojn tage.
  • Kiam eble, repoziciigu la kolumon sur la kolon de la dorlotbesto ĉiujn 1 ĝis 2 horojn.
  • Neniam konektu plumbon al la elektronika kolumo; ĝi kaŭzos troan premon sur la kontaktojn.
  • Se troviĝas senpripense aŭ ulcereto, ĉesu uzi la kolumon ĝis la haŭto resaniĝos. Se la kondiĉo daŭras pli ol 48 horojn, vidu vian bestokuraciston.
  • Ĉi tiu produkto ne estas ludilo, bonvolu teni vin for de infanoj.
  • Ĉi tiu produkto estas nur uzebla kun sanaj hundoj.

superview

fora butono

ricevilkolumo

Agordi la Produkton

Antaŭ ol vi povas uzi la Hundotrakan Kolumon, vi devas agordi la produkton per la jenaj paŝoj:

  1. Preparu la Remote-instali bateriojn kaj ŝaltu ĝin.
  2. Preparu la Ricevilan Kolumon - instalu bateriojn, Kontaktajn Punktojn, Kondukan Silikonon, tiam kunmetu ilin, ŝaltu la Ricevan Kolumon.
  3. Funkcia testo - testfunkcio de butonoj antaŭ ol meti ĝin sur hundon.
  4. Kiel Uzi la Teston Lamp–Uzu la Teston Lamp por provi Ŝokan funkcion aŭ uzi kiel ŝraŭbŝraŭbilon.
  5. Parigu la Remote kaj la Ricevilan Kolumon - Parigu ilin kiam la ricevilo perdas konekton kun la fora, aldonu alian ricevilon aŭ post ŝanĝo de piloj.

Preparu la Remote

Instalu baterion sur la fora

  1. Elpuŝu la baterian kovrilon por forigi ĝin (1A).
  2. Instalu la kuirilaron laŭ la gravurita marko, unue negativa (-), pozitiva (+) sekva (1B).
  3. Instalu la baterian kovrilon sur la fora (1C).

instali baterioninstalante baterionkovrilo fora

Enŝaltu / Malŝaltu la Remote

  1. Unufoje premu la Ŝaltilon ON / OFF de la Remote por ŝalti ĝin.
  2. LCD estos lumigita kaj montros la informojn pri aktuala kanalo, bateria potenco kaj niveloj. Se ne, bonvolu kontroli la pozicion de baterioj aŭ ŝanĝi novajn bateriojn.
  3. Premu kaj tenu la Butonon ON / OFF de la Teleregilo por malŝalti ĝin ĝis la ekrano LCD estingiĝos, kaj poste liberigu ĝin. Ĝi povas daŭri 2-3 sekundojn.

Noto: Kiam la fora kontrolo estas ŝaltita, la LCD-ekrano aperos kiam iu butono estos premita.

Preparu la ricevilon

Instalu baterion sur la ricevilo
  1. Se la kondukaj ŝraŭboj estas ŝaltitaj, forigu ilin unue. Eligu la baterian kovrilon por forigi ĝin (2A).
  2. Instalu la baterion laŭ la gravurita marko (2B).
  3. Instalu la baterian kovrilon sur la Ricevila Kolumo (2C).

konduktaj ŝraŭbojgravurita markobateria kovrilo

Instalu la Kontaktajn Punktojn kaj Kondukan Silikonon
  1. Elektu la ĝustajn Kontaktajn Punktojn kaj Kondukan Siliconan longon por la speco de via hundo
  • Por hundoj kun pli dikaj manteloj, Uzu 2-pecajn pli longajn Kontaktajn Punktojn kaj Kondukajn Siliconojn.
  • Por hundoj kun pli mallongaj manteloj, Uzu 2-pecajn pli mallongajn Kontaktajn Punktojn kaj Kondukajn Siliconojn.

Noto:

  1. Ne instalu la Metalajn Kontaktajn Punktojn kiam ŝoka funkcio ne estas uzata.
  2. Enmetu la Kontaktajn Punktojn en la havenojn de la kolumo, uzu la Teston Lamp rotacii dekstrume por streĉi ilin (3A).
  3. Instalu la Kondukan Silikonon sur la Kontaktajn Punktojn por fari ĝin pli mola, kio estos pli bona por hunda haŭto (3B).

metalaj kontaktopunktojhavenaj kolumokondukta silikono

Kunmetu Koluman Rimenon

  1. Malligu la nilonan zonon kaj demetu la Glitadan Bukon (4A).
  2. Enŝovu la rimenon tra la Ricevila Kolumo (4B).
  3. Enŝovu la glitadan bukon tra la rimeno (4C).
  4. Enŝovu la rimenon tra la flanka liberiga buko (4D).
  5. Enŝovu la troan rimenon tra la glita buklo por certigi, ke la koluma rimeno certe estas streĉa (4E).

MalligiRicevila Kolumo (4B)rimeno
liberigi bukonrimeno 4eglita buklo

Ŝaltu la Ricevilan Kolumon
  • Premu la On / Off Butonon, la Verda LED-lumo ekbruliĝas.
  • En normala reĝimo, la Verda LED ekbrilos ĉiujn 4 sekundojn, indikante ke la Ricevila Kolumo estas ŝaltita kaj preta ricevi signalon de la Malproksima.
Malŝaltu la Ricevilan Kolumon
  • Premu kaj tenu la Butonon On / Off ĝis la Ruĝa LED-lumo estingiĝos (Ĉi tio daŭras proksimume 3 sekundojn).
  • Liberigu la Butonon On / Off. NOTO: Por plilongigi la vivdaŭron de la baterioj, bonvolu malŝalti la ricevilan kolumon kiam ĝi ne estas uzata. Forigu la baterion se vi ne uzas ĝin delonge.
Funkcia Testo

Ni rekomendas al vi mem sperti la malsamajn ŝokajn / vibrajn nivelojn. Bonvolu komenci je la plej malalta nivelo, poste plialtiĝu iom post iom al via persona komforta nivelo. Vi povas fari kiel sube.

  1. Metu unu fingron super ambaŭ kontaktopunktojn de la trejnkolumo.
  2. Tenu vian teleregilon proksimume 2 ft de la ricevila kolumo. Gazetaro
    la Vibra Butono senĉese dum 1 al 2 sekundoj. Vi devas senti kontinuan vibradon.
  3. premu kaj tenu colo dum ĉirkaŭ 5 sekundoj ĝis la Shock-ikono ekbrilas, premu +/- por ĝustigi nivelojn.
  4. Pliigu la nivelon ĝis la sento komencos senti malkomfortan.

NOTO: Kontinua stimulo transdonos dum ne pli la 10 kontinuaj sekundoj. Por reaktivigi, liberigu kaj subpremu la butonon.

Vibra ikono
Vibro: sendu vibran komandon de 1-8 al la Ricevila Kolumo.
tono
Tono: sendu tonon kun ne-ĝustigebla nivelo al la Ricevila Kolumo.
ŝoka ikono
Ŝoko: sendas ŝokan komandon de 1-16 al la Ricevila Kolumo. Avertotabulo montros kiam la nivelo superos 8.
colo
Kanala Konvertiĝo: Premu baldaŭ unufoje por fari tiun kanalon. Agordo de Vibrado kaj Ŝoko: Premu kaj tenu ĉirkaŭ 5 sekundojn ĝis la ekrano Vibrado / Ŝoko Nivelo ekbrilas, premu +/- por ĝustigi nivelojn.
pliigi
pliigu la Ŝokan / Vibran Nivelon.
Malpliigu ikonon
Malpliigu la Nivelon de Ŝoko / Vibro.

Noto:

  • premu kaj tenu coloĝis la ekrano Vibra / Ŝoka Nivelo ekbrilas por agordi Vibra / Ŝoka Nivelo.
  • La Ŝoka Nivelo povas esti ĝustigita de 1 ĝis 16 niveloj kaj la Vibra Nivelo de 1 ĝis 8 niveloj; bonvolu ĝustigi ĝin laŭ la reago de via hundo.
  • Ne premu kaj tenu la butonon Vibro / Ŝoko tro longe, por eviti korpan aŭ psikologian vundon al la hundo.
Kiel Uzi la Teston Lamp
Ŝoka Funkcia Testo
  1. Ŝaltu la Ricevilan Kolumon.
  2. Tenu la Teston Lamp kontaktoj kontraŭ la Kontaktaj Punktoj (aŭ Kondukaj Siliconaj Kovriloj).
  3. Premu la Ŝokbutonon kaj la Teston Lamp estos lumigita. Ĝi estos pli brila dum la Ŝoka Nivelo pliiĝos.

Provo Lampikono de fora butono

Kiel Ŝraŭbilo Uzu la Teston Lamp streĉi aŭ malfiksi la Kontaktajn Punktojn dum preparado de la Ricevila Kolumo.

kontaktpunkto
Paru la Remote kaj la Ricevilan Kolumon
  1. Uzu la Hundon coloButono sur la Remote por elekti Hundon.
  2. Kun la Malproksima ŝaltita kaj la Riceva Kolumo malŝaltita, premu kaj tenu la Butonon ON / OFF sur la Riceva kolumo dum 4-5 sekundoj.
  3. La Ruĝa & Verda LED palpebrumos dum ĉirkaŭ 10 sekundoj indikante ke ĝi estas preta por pariĝi.
  4. Premu kaj tenu la unuan Tonan Butonon kaj la duan Vibran Butonon
    samtempe dum 2-3 sekundoj, kiam la LED sur la ricevila kolumo ekbrilas verda por 5 fojoj indikante sukcesan parigon.
Parigo de Dua Kolumo kun la Remote
  1. Mallonga gazetaro colo Butono sur la Remote por elekti Hundon. Poste sekvu la suprajn paŝajn paŝojn de 2-4.
Hundotrejnado

Elektante La Kontaktajn Punktojn kaj La Konduktajn Siliconajn Kovrilojn
Por la plej bonaj rezultoj, elektu la ĝustajn Kontaktajn Punktojn laŭ la mantelo de via hundo.

  • Por hundoj kun pli dikaj manteloj, Uzu 2-pecajn pli longajn Kontaktajn Punktojn kaj la kernojn de Konduka Silikono.
  • Por hundoj kun pli mallongaj manteloj, Uzu 2-pecajn pli mallongajn Kontaktajn Punktojn kaj Kondukajn Siliconojn.

Konveni la Trejnan Aranĝon

Bonvolu ĝustigi la kolumon tiel, ke la Kontaktaj Punktoj firme premu la haŭton de la hundo. Kiam konvene konvenita, vi povas enmeti fingron inter la Ricevilan Kolumon kaj la kolon de hundo. Tro malfiksas: la Ricevila Kolumo moviĝos ĉirkaŭ la kolo de la hundo, la frotado de Kontaktaj Punktoj povas difekti la haŭton de la hundo. Tro malloza: ĝi povas kaŭzi hundan spiron malmolan. singardemo: 1. Ne razu la kolon de la dorlotbesto, ĉar tio povas pliigi la riskon de haŭta kolero. 2. La kolumo ne portiĝu pli ol 12 horojn tage. Aŭ ĝi povas kaŭzi damaĝon al la haŭto de hundo.

Trovu la Plej Bonan Ŝokan Nivelon por Via Besteto

La unuo venas kun Supren kaj Malsupren butonoj por kontroli la Ŝokan Nivelon, kun Nivelo 1 estanta la plej malalta nivelo kaj Nivelo 16 estanta la plej alta. La plej taŭga ŝoka nivelo dependas de la temperamento kaj sojlo de via hundo por Ŝoko. Ĉiam komencu ĉe la plej malalta nivelo kaj supreniru. La taŭga nivelo troveblas kiam la hundo reagas al la Ŝoko per milda reago, kiel orelfrapado, lekado de la lipoj, streĉiĝo de la kolaj muskoloj ktp. La Nivelo de Ŝoko povas varii laŭ la trejnada situacio. . Kiam tre distritaj, hundoj postulos pli altan nivelon de Ŝoko.

produkto Informo

produkto Specification

Tipo de Baterio
AAA (LR03) baterio
Bateria vivo (tipa uzo)
Malproksima: 60 tagoj
Ricevilo: 30 tagoj
Fora Akvorezista Taksado
Ne-Akvorezista (Konservu for de akvo)
Ricevilo Akvorezista Taksado
IEC 60529 IPX5, pluvorezista
Funkcianta temperaturon gamo
De 0-40 ℃ (de 32-104 ℉)
Senkabla Potenco 10mW
Sendrata Gamo 300m (984 futoj)
La baterioj devas esti anstataŭigitaj laŭ la situacioj sube
  1. La indikilo sur la Ricevila Kolumo eligas ruĝan koloron ĉiun 4 sekundojn aŭ rapide ekbrilas.
  2. La bateria ikono sur la fora LCD montras nur 1 stangon. (Kiam la baterio malaltiĝas, la ŝoka funkcio estos trafita.)
  3. La indikilo sur la fora aŭ ricevila kolumo ne ekbruliĝos.
  4. La indikilo sur la Malproksima aŭ Riceva Kolumo ekbrulas momente kiam iu el la Reĝimaj Butonoj estas premita.
Oftaj Demandoj
Ĉu la Vibro / Ŝoko
sekura por mia dorlotbesto?
Dum la Vibro / Ŝoko estas malagrablaj,
ĝi estas sendanĝera por via dorlotbesto. Elektronika
trejnaj aparatoj postulas interagadon kaj
trejnado de la posedanto por atingi
dezirataj rezultoj.
Kiom da jaroj havas mia dorlotbesto
esti antaŭ uzi la
Fora Trejnkolumo?
Via dorlotbesto devas rekoni
bazaj obeemaj ordonoj kiel ekzemple
"Sidi" aŭ "Resti". Bestoj devas esti almenaŭ 6
monatojn antaŭ ol uzi la Trejnadon
Kolumo.
Iam mia dorlotbesto estas trejnita kaj
obeis mian
ordonas, ĉu li devos
daŭre portu la
Ricevila Kolumo?
Verŝajne ne. Sed vi bezonas plifortigi
la kondutoj kun aldonado de frandaĵoj kaj
Laŭdo.
Post ĉio, la celo de trejna kolumo estas
ne uzi ĝin finfine ..
Ĉu la Ricevila Kolumo
akvorezista?
Jes.
Ĉu mi ricevos ĝuste 984 futojn
de distanco kun la fora
Trejnanta Kolumo?
La gamo de la fora trejnado estos
varias laŭ tereno, vetero,
vegetaĵaro, same kiel transdono
de aliaj radioaparatoj.
Kiom longe mi povas
kontinue liveri
Vibro / Ŝoko al mia
dorlotbesto?
La maksimuman tempon, kiun vi povas premi
la Vibra / Ŝoka Butono kaj liveru
Vibro / Ŝoko al via dorlotbesto estas kontinue
10 sekundoj. Post ĉi tio, estos paŭzo,
la signalo ne povas esti elsendita ĉirkaŭ 5
sekundoj. Post la 5 dua dua paŭzo,
Butono povas esti premita kaj Vibrado / Ŝoko
povas esti liverita denove.
Gvidilo pri Solvo de Problemoj
Mia dorlotbesto ne faras
respondu kiam mi
premi butonon.
Certigu, ke la ricevila kolumo estas ŝaltita.
Se via teritorio reduktiĝis de la unua fojo
uzis la Malproksiman Trejnkolon, la baterion (j)
povas esti malalta aŭ en la fora aŭ ricevila kolumo. Tereno, vetero, vegetaĵaro, transdono de
aliaj radioaparatoj kaj multaj aliaj faktoroj povas
efiki la kvanton de gamo, kiun vi havas kun la unuo.
Provu la Ricevilan Kolumon. Vidu "Kiel uzi la Teston
Lamp”Por detaloj.
Pliigu la Ŝokan Nivelon. Vidu "Trovu la Plej Bonan
Ŝoka Nivelo por Via Dorlotbesto "por pliaj informoj.
Certigu, ke la Kontaktaj Punktoj de la Ricevila Kolumo
estas metitaj komforte kontraŭ la haŭto de via dorlotbesto. Konsultu
"Fiksu la Trejnan Kolumon" por pli da informoj.
La Ricevilo
Kolumo faros
ne ŝalti.
Kontrolu, ke du LR03 / AAA-baterioj estis
instalita ĝuste. Vidu "Instali baterion
la Ricevilo ”.
La Ricevilo
Kolumo ne estas
respondante al
la fora.
Certigu, ke la ricevila kolumo estas ŝaltita.
Se la Indika Lumo ne eklumas kiam ekzistas
butono estas premita sur la fora, certigu, ke la
baterioj estas enmetitaj ĝuste.
Se la unuaj du solvoj ne solvis vian
problemo, vidu "Parigi la Remote kaj la Ricevilon
Kolumo ”.

Informoj pri garantio kaj riparo

1-jara Limigita Vivdaŭra Garantio La originala aĉetanto de ĉi tiu unuo ricevas 1-JARON WA RRANT Y. La garantio komenciĝas de la dato de aĉeto. Dum la unua jaro, kovrado estas por Partoj kaj Laboro pri garantiaj riparaj servoj.

Akcesoraĵoj kiel rimenoj kaj baterioj estas kovritaj nur la unuan jaron. Post la unua jaro, la Limigita Dumviva Garantio kovras nur Partojn kaj ne kovras Laborajn Kotizojn kaj Akcesoraĵojn. Ĉiuj ekspedaj kotizoj, la kosto de Akcesoraĵoj post la unua jaro, kaj Laboraj kotizoj asociitaj kun garantiaj riparaj laboroj estas respondeco de la kliento. Laboraj kotizoj estos variaj laŭ la amplekso de la bezonata laboro. La Limigita Dumviva Garantio eksvalidiĝas post 5 jaroj kiam modelo ĉesas produkti.

Kvalifiki por la Garantio
Aĉeta pruvo necesas por ĉiuj produktoj komenci riparadon sub garantio. Ni forte rekomendas konservi la originalan kvitancon. Se aĉeto-pruvo ne haveblas dum la servo, ni taksos la aĝon de unuo laŭ la seria numero. kiu povas diferenci de la efektiva aĉeta dato, sed la seria numero ankaŭ estas la sola metodo por determini proksimuman daton de aĉeto sen aĉeta pruvo.

Ne Kovrita Sub Garantio
Ni NE ofertas garantion por produktoj aĉetitaj brokante aŭ kiel revendita produkto. Ni NE anstataŭigas difektajn unuojn aŭ donas repagojn por produktoj aĉetitaj de ni post 30 tagoj de la dato de aĉeto. Aferoj pri anstataŭigo kaj repagoj pri unuoj aĉetitaj malpli ol 30 tagojn de rajtigita komercisto devas esti adresitaj al la komercisto rekte. Se la produktoj aĉetitaj de rajtigita komercisto estas post 30 tagoj de la dato de aĉeto, bonvolu sendi la unuojn al ni por servo kaj riparo. Ni NE kovras la koston de riparoj kaj anstataŭigoj pro misuzo fare de la posedanto aŭ hundo, nedeca prizorgado kaj / aŭ perditaj unuoj. Ajna akva damaĝo sur la Akva Rezista fora kaj la Akva Rezista Ricevilo de nia produkta serio ne estos kovrita. Ĉiuj anstataŭigaj kostoj por aŭ la fora aŭ ricevilo respondecos pri la posedanto. La garantio estas nula se la unuo estis ŝanĝita aŭ neaŭtorizita persono difektis la unuon provante riparadon. Ni rezervas la rajton reteni kaj forĵeti iujn ajn partojn aŭ akcesoraĵojn, kiuj estis difektitaj post anstataŭigo kaj riparo.

Proceduro por Ripara Laboro
Se la aparato misfunkcias, bonvolu raporti al la "Gvidilo pri Solvo de Problemoj" en la rapida komenco antaŭ ol resendi ĝin por Servado. La postagLa sendado al ni sub garantio estas respondeco de la kliento. Ni ne respondecas pri unuoj difektitaj aŭ perditaj en transiro. Ni ne respondecas pri perdo de trejnada tempo aŭ ĝeno dum la unuo pretas riparadon. Ni ne provizas pruntedonajn unuojn aŭ iun ajn formon de kompenso dum la ripara periodo. Kopio de la vendokvitanco montranta la aĉetan daton eble necesos antaŭ ol garantia laboro komenciĝos. Bonvolu inkluzivi mallongan klarigon priskribantan la problemon kaj inkluzivi vian nomon, adreson, urbon / ŝtaton / poŝtkodo, tagtempan telefonnumeron, vesperan telefonnumeron kaj retpoŝtan adreson.

Observo FCC - Usono

Ĉi tiu aparato plenumas la parton 15 de la Reguloj de FCC. Funkciado estas submetita al la jenaj du kondiĉoj: (1) Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilajn interferojn. (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ĉian ricevitan enmiksiĝon, inkluzive enmiksiĝon, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon.
ATENTO: Modifo aŭ ŝanĝoj al ĉi tiu ekipaĵo ne eksplicite aprobitaj de Patpet Technology Co., Ltd povas nuligi la rajton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon.
Noto: Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konformi al la limoj por cifereca aparato de Klaso B, laŭ parto 15 de la Reguloj de FCC. Ĉi tiuj limoj estas desegnitaj por provizi racian protekton kontraŭ malutila enmiksiĝo en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas uzojn kaj povas radii radiofrekvencan energion kaj, se ĝi ne estas instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiofoniaj komunikadoj. Tamen ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas malutilan enmiksiĝon al radia aŭ televida ricevo, kiun oni povas determini per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas kuraĝigita provi korekti la enmiksiĝon per unu aŭ pluraj el la jenaj rimedoj: -Rorientiĝi aŭ translokigi la ricevanton anteno. -Pliigu la disiĝon inter la ekipaĵo kaj ricevilo. -Konektu la ekipaĵon en elirejon de malsama cirkvito ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita. -Konsultu la vendiston aŭ spertan teknikiston pri radio / televido por helpo.

dorlotbesta ikono
Fabrikado
Shenzhen Patpet Technology Co., Ltd Aldoni: No.1 Qinhui Road, Gushu Community, Xixiang Street, Baoan District, Shenzhen, China www.patpet.com

Akiru E-Manlibron

qr-kodo

Dokumentoj/Rimedoj

PATPET Hundo Ŝoka Kolumo p-kolumo = [pdf] Uzanta Manlibro
Hunda Ŝokkolumo p-kolumo 301

Referencoj

Aliĝu al la konversacio

2 Komentoj

  1. Estas malgranda metala peco kun la ŝoka kolumo, kiun mi aĉetis. Sed mi ne povas trovi, kie ĝi iras pri ĉi tio webejo aŭ en la direktoj kun la kolumo. Ĉi tiu peco estas pli larĝa ĉe unu fino ol la alia kaj longas ĉirkaŭ 2 colojn. Kien ĝi iras?

lasu komenton

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.