Instruction Manual for INNOVA models including: SW48, SW-48, SW-48 Smart Watch Fitness Tornado, SW-48, Smart Watch Fitness Tornado, Fitness Tornado, Tornado, Smart Watch
SW48 – Innova Celular
sw/35bsw/48 sw/35bsw/48 app / apk: innova s-watch app / apk: innova s-watch app / apk: innova s-watch app / apk: innova s-watch app / apk: innova s-watch user manual / manual de usuario / manual de usu Á rio / man- uel de l'utilisateur / manuale dell'utente / benutzerhan- dbuch / gebruikrershandleiding
File Info : application/pdf, 1 Pages, 8.60MB
DocumentDocumentUSER MANUAL / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DE USUÁRIO / MANUEL DE L'UTILISATEUR / MANUALE DELL'UTENTE / BENUTZERHAN- DBUCH / GEBRUIKRERSHANDLEIDING - SW/48 Innova Smart Watch Fitness Tornado Descargar APP en Descargar APK en Thank you for using our smart watch INNOVA. Important! The data provided by the smart watch, such as heart rate, blood oxygen and blood pressure, are merely indicative, it is not an exact medical measuring device. Even if you are well, go to all the appointments scheduled by your doctor. Recommendations for people with sensitive skin during use of electronic wrist devices, Smartwatch and Smartband. The materials used for our INNOVA Smartwatches and Smartbands are selected following a rigorous control of hypoallergenic measures, as well as guaranteeing that all materials comply with current regulations for materials in contact with the skin. A small number of people, however, may experience some type of skin reaction. If you suspect, or know, that you are allergic or have an above average sensitive skin type, you should monitor the use of these devices for any type of reaction due to said allergies, environmental factors or prolonged exposure to irritants, like soap, sweat, or other causes. Smartwatches and Smartbands may contain materials such as nickel and acrylates which, even though they are within the permitted amounts in the manufacturing process, may cause skin to react if you are sensitive to them. If you use these devices for a prolonged period of time, you may be more susceptible to developing skin sensitivities. To avoid possible skin irritations we recommend you do not expose the device to chemicals or use it if your skin has, or has been recently applied with, any of the products listed below: · Insect repellents · Moisturizing creams and lotions · Oils · Perfumes · Antiseptic gels · Soaps · Sun protection creams It is recommended that the devices are used when the skin is completely dry and free of any of the aforementioned products to avoid having charging contacts and measurement sensors in contact with wet skin. They are not submersible or waterproof. Clean the device thoroughly to remove sweat after training and allow it to dry. Prolonged exposure to moisture can cause skin irritation. It is also advisable not to wear these devices too tight or too loose. If the strap is too tight, it may cause skin irritation. If the strap is too loose, chafing may occur. The watch strap should be left so that it can move slightly back and forth on the wrist. If you wear the device for prolonged periods of time, remove it to give your skin a rest. To avoid irritation, swap the device to your other wrist. If you notice redness, swelling, itching or any other irritation, remove the Smartwatch immediately and consult your physician before using the device again. Special attention must be paid to the use of these devices in places with relatively low humidity conditions. When using the Smartwatch/Smartband in places with low relative humidity (dry/poorly ventilated places, low humidity atmospheric conditions, dry indoors, if heating or air conditioning is always on, etc.), as with any other electronic device, it may be affected by charges of static electricity on rare but certain occasions. This may cause damage to the device and also to the person wearing it at that time. Static electricity is everywhere. It surrounds us without us perceiving it. An effective trick to avoid a high percentage of static electricity at home: · Use a humidifier. Humidity is a good conductor of electricity therefore, by maintaining an acceptable percentage of it, we will avoid static in areas of the home where we metal objects may be found. Small containers of water on top of radiators is another alternative solution. The use of the devices in bed, whilst sleeping, is especially discouraged for children and the elderly due to the fact that repeated movements during the night may cause, through friction with sheets, blankets, etc. a charge of static electricity. This may result in a sudden discharge of the watch's battery and/or heating of same as the human body is a conductive element and can cause a reaction to people with sensitive skin, redness, irritation, etc. If you notice redness, swelling, itching, or any other form of irritation, remove the Smartwatch immediately and consult your physician before using the device again in case you are suffering from any type of reaction, allergic or otherwise. INNOVA CELLULAR. Welcome to use our high-performance wrist-band smart watch which creates thoughtful and health experience for you Device maintenance Please remember the following tips when you maintain your smart watch: - Clean the smart watch regularly, especially its inner side, and keep it dry. - Adjust the smart watch tightness to ensure air circulation. - Excessive skincare product should not be used for the wrist wearing the smart watch. - Please cease wearing the smart watch in case of skin allergy or any discomfort. Downloading and binding of smart watch APP 1. Download from Apple Store or Google play and install APP or scan QR code with mobile phone to download APP. APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Pairing smart bracelet with APP: Please do not pair the watch directly to your phone's Bluetooth. If you have already performed this operation, please remove it from the list of paired devices as it will prevent the connection to the APP. 2.1. Open the APP 2.2. Update your personal details (gender, birth year, etc.) and press the check mark. Once done, grant all permissions requested by the APP. 2.3. To link the watch to your phone press "To Add". 2.4. The phone will search, and display, SW-48 Select it to pair the watch to your phone. Once synchronization is complete your watch will display local date and time. 2.5. When you press the watch icon (bottom middle) you will see the following screen: SW/48 Here you can set up notifications, alarms and the background image (can be personalized). In "Others" you can establish time format (12/24 hours), reminders, etc. 2.6. The last icon, on the lower right, will show "My" screen. Here you can complete the details of your profile and establish your objectives. Notes: - Only connect the device via APP and not via the Bluetooth setting of the smartphone. - The personal data is used to calculate the calorie consumption and distance correctly. - You can only connect one watch via APP. The use of multiple watches with one smartphone at the same time is not supported. - After successful connection, the data, time and weather data are transferred from the smartphone to the watch. - Time / date cannot be set manually. Equipment requirements Supports Android 5.0 iOS 9.0 and above devices with BT 4.0. Devices with Android version 6.0 and above need to turn on GPS to use it. Charging If the device is not used for a long period, be sure to recharge it every month. Align the magnetic cable with the metal part of the inner casing and the magnet will automatically attract the positive and negative poles. Make sure the charging contacts are free of dirt and impurities. If there are any, please clean them, otherwise it will not be possible to charge. Connect the charging cable to a computer or power adapter and it will be charged in 2-3 hours. Connecting call BT Once you have successfully connected the smart watch to the APP, a pop-up window will appear with a Bluetooth prompt message. ¿Vincular con SW/48? You need to press "Pair" for the BT call connection on the Smart Watch to be successful. If you don't get the above pop-up, you need to go to your Smart Phone's Bluetooth settings and pair the audio on the watch manually. Find "SW/48-audio" in the list of available BT devices and connect it like any other BT device on the market. Receiving notifications In order for message and/or call notifications to reach the Smart Watch, you must activate them from the APP Unpairing the Smart Watch On Android devices, Smart Watches are unpaired directly from the APP. On iOS devices, once the Smart Watch is unpaired from the APP, you must go to the BT options on your mobile and unpair it manually. Functions Heart rate: To measure your heart rate, go to the corresponding screen on your Smart Watch, from there you can start measuring your heart rate. You can also measure your heart rate from the APP, by entering the screen enabled for this purpose or by activating the daily heart rate recording. Blood pressure: To measure your blood pressure, go to the corresponding screen of the Smart Watch, from there you can start measuring your blood pressure. You can also start measuring your blood pressure from the APP. From these options you can see the latest blood pressure records. Oxygen in blood: To measure blood oxygen, go to the corresponding Smart Watch screen, from there you can start measuring blood oxygen. You can also start measuring blood oxygen from the APP. From these options you can see the latest blood oxygen records Sports: The Smart Watch automatically tracks your steps and displays them on the screen. Note: Your movement statistics are reset to zero at midnight. Training: From the sports menu, you can select your favorite sport to start recording it. You can choose from different sports. The activity record can be viewed through the APP. Sleep: The Smart Watch can record your sleep and give you statistics, for this you must sleep with the Smart Watch on your wrist. You can see the recorded statistics from the Smart Watch or from the APP. Music control: After pairing the Smart Watch with the APP you can control the music playing on your Smart Phone through the Smart Watch. Remote camera: After pairing the Smart Watch with the APP you can take remote photos from the Smart Watch. Notifications: The Smart Watch can receive notifications that you receive on your Smart Phone from Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram... Up to the last 5 messages received can be stored. Note: You can activate/deactivate incoming notifications in the APP Weather: You can view weather information for your city from the Smart Watch. The weather information is synchronized after connecting to the APP, it will not be updated after a long time disconnection. Menstrual cycle reminder: From the APP you can schedule reminders for the female menstrual cycle. Other functions: Other functions include stopwatch, alarm, timer, theater mode, factory reset, power off and more. Sedentary reminder: If you have the sedentary reminder on, the Smart Watch will vibrate after you have no activity for 1 hour, to remind you to move. Note: You can turn on/off this function from the APP Drinking reminder: If you have activated the reminder to drink water, the Smart Watch will vibrate when the time you have planned to drink water arrives. Note: You can configure this function from the APP. Features Touch screen / Screen size: 1.43 inches / Battery capacity: 470 mAh / Standby time: approx. 30 days / Battery life using BT calls: approx. 6 days / Battery life not using BT calls: approx. 15 days / Charging time: 3 - 4 hours / 12-24 hour time system / Screen switching / Weather / Female physiological cycle / Flashlight / BT calls / Step measurement / Calorie burnt control / Heart rate monitor / Sleep monitor / Blood pressure measurement / Blood oxygen measurement / Multi-sport / Notifications / Alarms / Sedentary reminder / Music control / Remote camera / Find phone / Do not disturb function / Brightness control / Compatible with iOS 9.0 and above devices and Android 5.0 and above devices / Not waterproof / BT frequency: 2.4 GHz / Maximum RF power emitted < 100 mW Customer service Only in English, Spanish and Portuguese Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Declaration of conformity Through this INNOVA CELLULAR, it declares that the INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) complies with the essential requirements and any other applicable or enforceable provisions of Directives 2014/53/UE (RED) and RoHS 2011/65/EU annex II amending Directive (EU) 2015/863. To see the complete declaration of conformity, you can access it through the following link: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Guarantee GUARANTEE DEVICE ITEM: ___________________________________ Serial number: ________________________________ ESTABLISHMENT Purchase date: ___________________________ i Establishment signature +34 91 713 94 98 INNOVA CELULAR SL C/ Severo Ochoa Nº 9 nave 8B 28521 Rivas-Vaciamadrid Madrid NOTE: The INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) It has a 3-year warranty from the date of purchase. Special importance in the durability of the products have the elements that compose it and that suffer from degradation and loss of capacities due to their use, being understood as normal wear that they lose capacity, especially in the case of rechargeable batteries, depending largely on infinity of external factors (hours of use, charge and discharge cycles, use of inappropriate chargers, temperatures of use, not respecting the recommended charging times, etc...) For the guarantee of wear and tear parts, it must be taken into account that the loss of autonomy of the battery as a result of its aging does not imply a manufacturing defect, so it is considered considered normal that after 6 months have a loss of 10%, at 15 months 20% - 30% at 24 months 45%, all corresponding to proper use of the battery and the charge and discharge cycles carried out. Any battery that presents symptoms other than those listed in this manual, will be inspected by the technical service and assessed for its affectation to guarantee. If after 24 months from its purchase the battery presents symptoms different from those detailed, it will be understood to be exempt from guarantee for the reasons stated above and will be left out of the inspection process, becoming the customer who, if they so wish, must reliably demonstrate that the battery presented defects other than those detailed in this manual before those 24 months. Important Safety Information: Handle the Smart Watch with care. They contain sensitive electronic components, including batteries, and may malfunction, affect performance, or cause damage if dropped, burned, punctured, crushed, disassembled, or exposed to excessive heat, liquid, or highpressure environments. concentrations of industrial chemicals, including nearly evaporated liquefied gases such as helium. Do not use the Smart Watch if it is damaged. Batteries: Do not try to replace the battery of the Smart Watch by yourself, as you could damage the Smart Watch and cause overheating and injury. Charge: Charge the Smart Watch with the charging cable and a power adapter or a computer, charge the device only with an adapter that meets relevant national, international and regional safety standards. Other adapters may not meet applicable safety standards and their use to charge the Smart Watch may present the risk of injury or death. Using damaged cables or chargers, or charging the device if they are wet, may cause fire, electric shock, injury, or damage to the case or other belongings. Prolonged exposure to heat: Avoid prolonged skin contact with the device, power adapter, charging cable and its connector, or the wireless charger when connected to a power source, as this may cause discomfort or injury. Choking hazard: The Smart Watch and the small parts included may present a choking hazard to small children or cause other injuries. Always keep them out of the reach of children. Interference with medical devices: The Smart Watch and charger contain components and radios that emit electromagnetic fields. These electromagnetic fields and magnets that the device may contain may interfere with the operation of pacemakers, defibrillators, or other medical devices. Keep a safe distance between the medical device and the Smart Watch. Request specific information about the medical device from the manufacturer and your doctor. Stop using the Smart Watch if you suspect it is interfering with your pacemaker, defibrillator, or other medical device. Skin irritations: The Smart Watch can cause skin irritation if not cleaned properly. Regularly clean the Smart Watch with a soft, lint-free cloth. In the event of any type of skin reaction, stop using the Smart Watch. If the problem persists, see your doctor. Electrostatic dischargess: When using the Smart Watch in areas where the air is very dry, it is easy to accumulate static electricity, so you may feel a small electrostatic discharge from the Smart Watch on your wrist. To minimize this risk, avoid using the Smart Watch in extremely dry environments, or touch a grounded, unpainted metal object before putting on the Smart Watch. Important Driving Information: Discoloration of the connector and the bottom of the Smart Watch after continued use is considered normal. Dirt, debris, and exposure to moisture could cause discoloration. Gracias por usar nuestro smart watch INNOVA. Importante! Los datos proporcionados por el smart watch, tales como la frecuencia cardiaca, el oxígeno en sangre y la presión arterial, son meramente orientativos, no se trata de un aparato médico de medición exacta. Aunque se encuentre bien acuda a todas las citas que su medico le programe. Recomendaciones para el uso de dispositivos electrónicos de muñeca, Smartwatch y Smartband para personas con pieles sensibles. Los materiales de nuestros dispositivos, smart watch y smartbands INNOVA son seleccionados siguiendo un riguroso control de medidas hipo alergénicas, además de garantizar que todos los materiales cumplen la normativa vigente para materiales en contacto con la piel. No obstante un pequeño número de personas pueden experimentar algún tipo de reacción cutánea. Si Vd. Sospecha o sabe que es alérgico o tiene un tipo de piel más sensible de lo normal, debe de controlar el uso de estos dispositivos por si le produjera algún tipo de reacción debido a alergias, factores medioambientales, una exposición prolongada a irritantes, como el jabón o el sudor, u otras causas. Los smartwatch y smartbands pueden contener materiales como el Níquel y Acrilatos que aun siendo en cantidades permitidas en el proceso de su fabricación, en caso de ser sensible a los mismos podría padecer algún tipo de reacción cutánea. Si usa Vd. este tipo de dispositivos durante un tiempo prolongado, es más susceptible de desarrollar sensibilidades cutáneas con el tiempo. Para evitar posibles irritaciones de la piel, te recomendamos que no expongas el dispositivo a los productos químicos y no lo use si su piel tiene o ha usado recientemente alguno de los productos que se indican a continuación: · Repelentes de insectos · Cremas y lociones hidratantes · Aceites · Perfumes · Geles antisépticos · Jabones · Cremas de protección solar Se recomienda usar los dispositivos cuando la piel este completamente seca y libre de cualquier producto de los antes citados para evitar que los contactos de carga de los mismos y sensores de medición, estén en contacto con la piel demasiado húmeda, poniendo especial atención en los dispositivos que no son sumergibles ni resistentes al agua. Limpie bien el dispositivo y deje que se seque bien para eliminar el sudor después de entrenar. La exposición prolongada a la humedad puede provocar irritación en la piel. También es recomendable no usar estos dispositivos demasiado apretado o demasiado suelto. Si la correa está muy apretada, también puede irritar la piel. Si la correa está muy suelta, se pueden producir rozaduras. La correa del reloj debe dejarse lo suficientemente suelta para que pueda moverse ligeramente hacia delante y hacia atrás en la muñeca. Si lleva puesto el dispositivo durante mucho tiempo, quíteselo para que descanse la piel. Para evitar que se produzca irritación, puede cambiarse el dispositivo de muñeca. Si nota rojeces, hinchazón, picor o alguna otra irritación, quítese el smartwatch inmediatamente y consulte con el médico antes de volver a usar el dispositivo. Especial atención debe de tenerse con el uso de estos dispositivos en lugares con condiciones de humedad relativamente bajas. Cuando se usan Smartwatch/Smartband en lugares con humedad relativa baja (lugares secos, poco ventilados, condiciones atmosféricas de baja humedad, sequedad del aire en interiores si tenemos la calefacción o el aire acondicionado siempre encendidos, etc.... ) como cualquier dispositivo electrónico puede verse afectado por cargas de electricidad electroestática en inusuales pero determinadas ocasiones y producir daños en el dispositivo y asì mismo en la persona que lo use en ese momento. La electricidad estática está en todas partes. Nos rodea y ni siquiera la percibimos. Un truco efectivo para evitar un alto porcentaje de electricidad estática en casa: · Tener un humidificador. La humedad es un buen conductor de la electricidad, por lo que manteniendo un porcentaje aceptable de ésta, evitaremos la estática en otros rincones de nuestra casa donde tengamos objetos de metal. Unos pequeños recipientes con agua encima de los radiadores son otra solución alternativa. Se desaconseja especialmente el uso de los dispositivos en la cama mientras se duerme, en niños y personas de edad avanzada, debido a que los repetidos movimientos durante la noche, pueden provocar mediante fricción con sábanas, mantas, etc... una carga de electricidad electroestática, que derive en una descarga repentina de la batería del reloj con un calentamiento del mismo durante ese proceso debido al cuerpo humano como elemento conductor y puede ocasionar en personas con pieles sensibles , rojeces, irritaciones, etc....... Si nota rojeces, hinchazón, picor o alguna otra irritación, quítese el smartwatch inmediatamente y consulte con el médico antes de volver a usar el dispositivo por si se debiera a cualquier tipo de reacción alérgica u otro tipo de reacción. INNOVA CELULAR. Bienvenido y gracias por usar nuestro Smart Watch. Lea atentamente este manual para su uso correcto Mantenimiento del dispositivo Recuerde los siguientes consejos cuando realice el mantenimiento de su reloj inteligente: - Limpie el reloj inteligente con regularidad, especialmente su lado interior, y manténgalo seco. - Ajuste la pulsera del Smart Watch para garantizar la circulación de aire. - No se debe utilizar un exceso de producto para el cuidado de la piel cuando lleve puesto el Smart Watch. - Deje de usar el smart watch en caso de alergia en la piel o cualquier molestia. Descarga de la APP y vinculación 1. Descargue la APP desde Apple Store o Google play e instale la APP o escanee el código QR con el teléfono móvil para descargar la APP APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Emparejamiento del smart watch con la APP: Por favor no enlace el brazalete al Bluetooth de su teléfono. Si ya ha realizado esta operación, elimínelo del listado de dispositivos vinculados al Bluetooth ya que esto impedirá la conexión a través de la aplicación. 2.1. Abra la APP 2.2. Autorice todos los permisos que solicita la aplicación y actualice todos los datos personales (género, edad, etc) 2.3. Pulse "Agregar" para agregar el dispositivo. Le aparecerá SW-48 Selecciónelo y el reloj quedará vinculado a su teléfono. Una vez vinculado el reloj mostrará la fecha y hora local. SW/48 2.4. Pulsando el icono central, en la parte inferior, accederá a la siguiente pantalla: Aquí puede cambiar los ajustes de las notificaciones, alarmas y el fondo de pantalla. Una de las opciones de "Fondo de Pantalla" le permite poner una imagen personalizada de su móvil. En la opción "Otros" podrá ajustar el formato de hora, recordatorios, etc. 2.5. El último icono de la parte inferior le llevará a "Yo", donde podrá completar su perfil y establecer su propio objetivo. Nota: - Conecte el dispositivo únicamente a través de la APP y no a través de la configuración de Bluetooth del Smartphone. - La información personal se utiliza para calcular correctamente el consumo de calorías y la distancia. - Sólo puede conectar un reloj a través de la APP. No es posible utilizar varios relojes con un Smartphone al mismo tiempo. - Después de establecer la conexión, la fecha, la hora y el cliema se transfieren desde el Smartphone al reloj. - La hora y la fecha no se pueden ajustar manualmente. Requisitos del equipo Admite dispositivos Android 5.0 iOS 9.0 y superiores con BT 4.0 . Los dispositivos con la versión de Android 6.0 y superiores deben activar el GPS para usarlo. Cargar Si el dispositivo no se utiliza durante un periodo prolongado, asegúrese de recargarlo cada mes. Alinee el cable magnético con la pieza metáliza de la carcasa interior y el imán atraerá automáticamente los polos positivos y negativos. Asegúrese de que los contactos de carga estén libres de suciedad e impurezas. Si las hay, limpielas, de lo contrario, nos será posible cargar. Conecte el cable cargador a un ordenador o a un adaptador de corriente y en 2-3 horas estará cargado. Conexión a las llamadas BT Una vez que ha realizado la conexión del smart watch a la APP correctamente, le aparecerá una ventana emergente con un mensaje de solicitud Bluetooth. ¿Vincular con SW/48? Debe presionar "Vincular" para que la conexión de llamadas BT en el Smart Watch se realicen correctamente. Si no le aparece la ventana emergente anteriormente mencionada, debe ir a la los ajsutes del Bluetooth de su Smart Phone y vincular el audio del reloj manualmente. Busque "SW/48-audio" en el listado de dispositivos BT disponibles y conéctelo como cualquier otro dispositivo BT del mercado. Recepción de notificaciones Para que las notificaciones de mensajes y/o llamadas le lleguen al Smart Watch debe activarlas desde la APP Desvinculación del Smart Watch En los dispositivos Android, los Smart Watch se desvinculan directamente desde la APP. En los dispositivos iOS, una vez que se desvincula el Smart Watch desde la APP, debe dirigirse a las opciones del BT de su móvil y desvincularlo manualmente. Funciones del Smart Watch Ritmo cardiaco: Para realizar la medición del ritmo cardíaco, dirijase a la pantalla del Smart Watch correspondiente, desde allí podrá comenzar a medir el Ritmo cardiaco. También podrá realizar la medición desde la APP, entrando en la pantalla habilitada para ello o activando el registro de ritmo cardiaco diario. Presión en sangre: Para realizar la medición de la presión sanguínea, dirijase a la pantalla del Smart Watch correspondiente, desde allí podrá comenzar a medir la presión sanguínea. También podrá comenzar a medir la presión sanguínea desde la APP. Desde estas opciones podrá ver los últimos registros de la presión sanguínea. Oxígeno en sangre: Para realizar la medición del oxígeno en sangre, dirijase a la pantalla del Smart Watch correspondiente, desde allí podrá comenzar a medir el oxígeno en sangre. También podrá comenzar a medir el oxígeno en sangre desde la APP. Desde estas opciones podrá ver los últimos registros del oxígeno en sangre Deportes: El Smart Watch rastrea automáticamente los pasos dados y los muestra en pantalla. Nota: Tus estadísticas de movimiento se restablecen a cero a medianoche. Entrenamiento: Desde el menú deportes, puede seleccionar su deporte favorito para comenzar a registrarlo. Puede elegir entre differentes deportes. El registro de la actividad podrá verlo a través de la APP. Sueño: El Smart Watch puede resgistrar el sueño darle estadisticas, para ello debe dormir con el Smart Watch puesto en la muñeca. Podrá ver las estadisticas registradas desde el Smart Watch o desde la APP. Control de música: Después de vincular el Smart Watch con la APP podrá tener control de la música que se reproduce en su Smart Phone a través del Smart Watch. Cámara remota: Después de vincular el Smart Watch con la APP podrá realizar fotos remotas desde el Smart Watch. Notificaciones: El Smart Watch puede recibir las notificaciones que recibe en su Smart Phone desde Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram.... Se pueden almacenar hasta los últimos 5 mensajes recibidos. Nota: Puede activar/desactivar las notificaciones entrantes en la APP Tiempo atmosférico: Desde el Smart Watch podrá ver la información meteorológica de su ciudad. La información meteorológica se sincroniza después de conectarse con la APP, no se actualizará después de una desconexión prolongada. Recordatorio del ciclo menstrual: Desde la APP puede programar los recordatorios para el ciclo menstrual femenino. Otras funciones: Otras funciones incluyen cronómetro, alarma, temporizador, modo teatro, restablecimiento de fábrica, apagado y más. Recordatorio de sedentarismo: Si tiene activado el recordatorio de sedentarismo, el Smart Watch vibrará despues de que usted no tienga actividad durante 1 hora, para recordarle que debe moverse. Nota: Puede activar/desactivar esta función desde la APP Recordatorio para beber agua: Si tiene activado el recordatorio para beber agua, el Smart Watch vibrará cuando a la hora que se haya planificado la ingesta de agua. Nota: Puede configurar esta función desde la APP. Características Pantalla táctil / Tamaño de pantalla: 1.43 pulgadas / Capacidad de la batería: 470 mAh / Autonomía en standby: 30 días aprox. / Autonomía usando llamadas BT: 6 días aprox. / Autonomía no usando llamadas BT: 15 días aprox. / Tiempo de carga: 3 - 4 horas / Sistema horario 12-24 horas / Cambio de pantallas / Tiempo atmosférico / Ciclo fisiológico de la mujer / Linterna / Llamadas BT / Medición de pasos / Control de calorías quemadas / Monitor de ritmo cardíaco / Monitor de sueño / Medición de presión en sangre / Medición de oxígeno en sangre / Multi deporte / Notificaciones / Alarmas / Recordatorio de sedentarismo / Control de música / Cámara remota / Busqueda de teléfono / Función no molestar / Control del brillo / Compatible con dispositivos iOS 9.0 y superiores y dispositivos Android 5.0 y superiores / No sumergible / frecuencia BT: 2.4 GHz / Potencia máxima RF emitida < 100 mW Servicio de atención al cliente Sólo en Español, Inglés y Portugués Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Garantía NOTA: El INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. Para la garantía de las piezas de uso y desgaste, hay que tener en cuenta que la pérdida de autonomía de la batería como consecuencia del envejecimiento de la misma, no supone un defecto de fabricación, por lo que se considera normal que a los 6 meses tenga una pérdida del 10%, a los 15 meses un 20% - 30 % a los 24 meses un 45%, todo ello correspondiendo a un uso adecuado de la bateria y a los ciclos de carga y descarga efectuados. Toda bateria que presente síntomas diferentes a los relacionados en este manual, será inspeccionada por el servicio técnico y valorada para su afectación a garantía. Si transcurridos 24 meses desde su compra la bateria presentara síntomas diferentes a los detallados , se entendera exenta de garantia por los motivos antes expuestso y quedara fuera de tramite de inspección, pasando a ser el cliente el que si asi lo desea deberá demostrar fehacientemente que la bateria presentaba defectos diferentes a los detallados en este manual antes de esos 24 meses. +34 91 713 94 98 Declaración de conformidad Por medio de la presente INNOVA CELULAR declara que el INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2014/53/UE (RED) y RoHS 2011/65/EU anexo II, anexo rectificativo (EU) 2015/863 Para ver la declaración de conformidad completa puede acceder a través del siguiente link: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Seguridad y manejo: Para obtener más información sobre seguridad y manejo, consulta el Manual de uso. i Información importante sobre seguridad: Manipula la Smart Watch con cuidado. Contienen componentes electrónicos sensibles, incluidas las baterías, y pueden sufrir desperfectos, afectar al funcionamiento o causar daños si se caen al suelo, se queman, se perforan, se aplastan, se desmontan o si están expuestos a calor excesivo, líquido o entornos con altas concentraciones de productos químicos industriales, incluidos gases licuados casi evaporados como el helio. No utilice la Smart Watch si está dañada. Baterías: No trates de sustituir la batería de la Smart Watch por tu cuenta, ya que podrías dañarlas y provocar sobrecalentamientos y lesiones. Carga: Carga la Smart Watch con el cable de carga y un adaptador de corriente o un ordenador, carga el dispositivo exclusivamente con un adaptador que cumpla los estándares de seguridad nacionales, internacionales y regionales pertinentes. Es posible que otros adaptadores no cumplan los estándares de seguridad aplicables y su uso para cargar la Smart Watch podría conllevar el riesgo de lesión o muerte. Utilizar cables o cargadores dañados, o cargar el dispositivo si están húmedos, puede provocar incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el estuche o en otras pertenencias. Exposición prolongada al calor: Evita el contacto prolongado de la piel con el dispositivo, el adaptador de corriente, el cable de carga y su conector o el cargador inalámbrico cuando esté conectado a una fuente de alimentación, ya que podría causarte malestar o lesiones. Peligro de asfixia: El Smart Watch y las piezas pequeñas incluidas pueden representar un peligro de asfixia para los niños pequeños o causarles otro tipo de lesión. Mantenlos siempre fuera del alcance de los niños. Interferencias con los dispositivos médicos: La Smart Watch y el cargador contienen componentes y radios que emiten campos electromagnéticos. Estos campos electromagnéticos e imanes que el dispositivo pudiera contener pueden interferir en el funcionamiento de marcapasos, desfibriladores u otros dispositivos médicos. Deja una distancia de seguridad entre el dispositivo médico y la Smart Watch. Solicita información específica sobre el dispositivo médico al fabricante y a tú médico. Deja de utilizar la Smart Watch si sospechas que interfieren con tu marcapasos, desfibrilador o cualquier otro dispositivo médico. Irritaciones cutáneas: La Smart Watch puede producir irritación cutánea si no se limpian adecuadamente. Limpia regularmente la Smart Watch con un paño suave que no desprenda pelusa . En caso de algún tipo de reacción cutánea, deja de utilizar la Smart Watch. Si el problema persiste, consulta con tu médico. Descargas electrostáticas: Al utilizar la Smart Watch en zonas donde el aire es muy seco, es fácil acumular electricidad estática, por lo que es posible que notes en la muñeca una pequeña descarga electrostática procedente de la Smart Watch. Para minimizar este riesgo, evita utilizar la Smart Watch en entornos extremadamente secos, o bien toca un objeto metálico sin pintar y con conexión a tierra antes de ponerte la Smart Watch. Información de manejo importante: La decoloración del conector y de la parte inferior de la Smart Watch tras un uso continuado se considera normal. La suciedad, los residuos y la exposición a humedad podrían provocar la decoloración. Obrigado por utilizar o nosso Smart Watch Innova. Importante! Os dados fornecidos pelo Smart Watch tais como, frequência cardíaca, oxigénio no sangue e pressão arterial, são meramente indicativos. Não é um dispositivo médico nem de medição exacta. Mesmo que se sinta bem, visite o seu médico regularmente e atenda a todas as consultas que este ache necessárias. Antes de usar o Smart Watch, leia o manual do utilizador com atenção. Recomendações para o uso de dispositivos electrónicos de pulso, Smartwatch e Smartband para pessoas com pele sensível. Os materiais dos nossos dispositivos INNOVA, Smart Watches e Smartbands são seleccionados seguindo um rigoroso controlo de medidas hipoalergénicas, além de garantir que todos seguem as normas vigentes para materiais que estão em contacto com a pele. No entanto, é possivel que um pequeno número de pessoas possa apresentar algum tipo de reacção cutânea. Se suspeita ou sabe que é alérgico ou tem um tipo de pele mais sensível do que o normal, deve ter especial atenção com o uso destes dispositivos caso haja algum tipo de reação alérgica. Factores ambientais, exposição prolongada a substâncias irritantes tais como, sabonetes e detergentes, suor e/ou outras causas, podem aumentar o risco de alergia ao usar o dispositivo. Smartwatches e smartbands podem conter materiais como níquel e acrilatos, que, embora estejam em quantidades permitidas no processo de fabricação, o utilizador pode sofrer algum tipo de reação cutânea caso seja sensivel a estes. Ao utilizar estes tipos de dispositivos por um tempo prolongado, ficará mais susceptível a desenvolver sensibilidades na pele com passar do tempo. Para evitar possíveis irritações na pele, recomendamos que não exponha o dispositivo a produtos químicos e não o use se a sua pele esteve em contacto com algum dos produtos abaixo mencionados: · Repelentes de insectos · Cremes e loções hidratantes · Óleos · Perfumes · Géis anti-sépticos · Sabonetes · Cremes de proteção solar Recomenda-se a utilização dos aparelhos com a pele totalmente seca e isenta de qualquer um dos produtos citados anteriormente, evitando assim que os conectores de carga e sensores de medição entrem em contacto com estes. Uma vez que o dispositivo não é à prova de água, não recomendamos a sua utilização com a pele húmida ou molhada, preservando assim a sua vida útil. Recomendamos vivamente que limpe muito bem o dispositivo logo após o treino e deixe-o secar completamente para remover resíduos de suor. A exposição prolongada à humidade, pode causar irritação na pele e deteriorar os componentes do dispositivo. Não deve usar a bracelete do dispositivo muito apertada ao pulso nem muito solta, evitando assim a irritação cutânea e o atrito. O recomendável é utilizar a bracelete do relógio o mais confortável possivel, não muito apertada nem muito solta, permitindo que se possa mover ligeiramente para a frente e para trás no pulso. Se mantiver o Smart Watch por muito tempo no pulso, remova-o para dar um pouco de descanso à pele, evitando a irritação por uso prolongado. O dispositivo pode ser utilizado em qualquer dos dois pulsos. Se notar vermelhidão, inchaço, comichão e ou outra irritação, remova o relógio imediatamente e consulte o seu médico antes de voltar a utilizar o dispositivo. Cuidados especiais que devem ser levados em conta ao utilizar estes dispositivos em locais de humidade relativamente baixa Ao usar o Smart Watch em locais com baixa humidade (por ex. locais secos, mal ventilados, condições atmosféricas de baixa humidade, ar seco em ambientes fechados com a utilização de aquecimento e ou ar condicionado, etc ...) podem afectar qualquer dispositivo eletrónico com cargas de eletricidade eletrostática (acontecimentos raros, mas que podem suceder), causando danos ao dispositivo e por sua vez ao utilizador, que o tem em uso naquele momento. A eletricidade estática está em toda a parte, ao nosso redor sem mesmo a percebermos. Recomendações para evitar uma alta percentagem de eletricidade estática em casa: · Tenha um humidificador em casa. A humidade é um bom condutor de eletricidade, portanto, ao manter uma percentagem razoável de humidade no ar, evitaremos possíveis danos no dispositivo e por sua vez, com outros cantos da casa onde temos objectos de metal. Colocar pequenos recipientes com água em cima dos radiadores são também outra solução alternativa. A utilização destes dispositivos na cama durante o sono, em crianças e idosos, é fortemente desaconselhada, pois possuem um sono mais agitado, o que por sua vez pode causar atrito nos lençóis, cobertores, etc ..., resultando numa carga eletrostática e/ou na descarga repentina da bateria do relógio, devido ao seu sobreaquecimento, pois o corpo humano é um elemento condutor. Estes acontecimentos podem provocar vermelhidão, irritação, etc ... em pessoas com pele sensível. Se notar a pele avermelhada, inchada, com comichão e/ou outra irritação, remova o Smart Watch imediatamente e consulte o seu médico antes de usar o dispositivo novamente. INNOVA CELULAR. Bem-vindo e obrigado por utilizar nosso Smart Watch. Leia este manual cuidadosamente para um uso correcto do dispositivo. Manutenção do Smart Watch Lembre-se destas dicas ao realizar a manutenção do seu Smart Watch: - Limpe o Smart Watch regularmente, especialmente a sua parte interna (a que fica em constante contacto com a pele) e mantenha-o seco. - Ajuste a bracelete do Smart Watch para garantir a circulação de ar. - Não deve exceder no uso de productos para a pele, tais como, cremes e óleos, para não danificar o relógio. - Páre de usar o dispositivo em caso de alergia, comichão, vermelhidão ou outro qualquer desconforto. Carregar a bateria Download da aplicação 1. Descarregue a aplicação em Apple Store ou Google play e instale-a. Também poderá ler o código QR com o seu telemóvel para a instalar. APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Vincular o dispositivo com a aplicação: Não emparelhe o Smart Watch ao bluetooth do seu telemóvel. Caso já o tenha vinculado, remova-o da lista de dispositivos, pois ao mantê-lo, a aplicação não o poderá "encontrar" para o vincular. 2.1. Abra a aplicação. 2.2. Aceite todas as autorizações da aplicação e actualize todos os dados pessoais (sexo, idade, etc...) 2.3. Clique em "Adicionar dispositivo". A aplicação iniciará a busca pelo dispositivo. Quando aparecer SW-48, clique para vincular. Uma vez vinculado, o relógio actualizará a data e a hora locais. 2.4. Ao pressionar o ícone central na parte inferior da aplicação, poderá aceder ás seguintes opções: Alterar, desativar ou ativar as notificações no relógio. Gravar alarmes e alterar o mostrador do dispositivo. Na opção para alterar o mostrador, o usuário poderá colocar uma imagem personalizada do seu telemóvel. Na opção "Outros", poderá ajustar o formato da hora, lembretes, etc. 2.5. No último ícone, o usuário poderá completar o seu perfil pessoal e definir o seu próprio objectivo. SW/48 Observação : - Conecte o dispositivo apenas através da APP. - As informações pessoais são usadas para calcular correctamente o consumo de calorias e a distância. - Só poderá conectar um relógio na aplicação. Não é possível vincular mais que um relógio ao mesmo telemóvel. - Depois de estabelecer a conexão, a data, a hora e a meteorologia são transferidos do telemóvel para o relógio. - A hora e a data não podem ser definidas manualmente. Requisitos do dispositivo Compatível com dispositivos Android 5.0, iOS 9.0 ou superiores com BT 4.0. Os dispositivos com a versão Android 6.0 e superiores devem ativar o GPS para poder usá-lo. Carregamento Se o dispositivo não for manipulado durante um período prolongado de tempo, lembre-se de o colocar a carregar pelo menos, uma vez por mês. Conecte a ponta magnética do cabo com a peça metálica da carcaça do relógio. O imán irá atraír automáticamente os polos positivos e negativos. Certifique-se de que os contactos de carga estão livres de sujidade e impurezas. No caso de estar sujo, limpe cuidadosamente, caso contrário, o relógio não irá carregar. Conecte o cabo carregador a um computador ou a um adaptador de corrente, durante 2-3 horas. Vincular para realizar chamadas Uma vez que realizou a vinculação do smart watch na aplicação, aparecerá uma mensagem pop-up, para que termine de emparelhar o dispositivo. ¿Vincular con SW/48? Deverá clicar em "Vincular" para que a conexão de chamadas no Smart Watch se realize correctamente. Se não lhe aparece a mensagem pop-up, anteriormente mencionada, deverá ir às definições do Bluetooth do seu telemóvel e vincular o áudio do relógio manualmente. Procure por "SW/48-audio" na lista de dispositivos disponíveis e conecte-o como qualquer outro dispositivo bluetooth. Como receber notificações Para que possa receber quaisquer notificações, deverá ativá-las na aplicação. Desvincular o Smart Watch Nos dispositivos Android, geralmente os Smart Watch desvincula-se directamente na aplicação. Nos dispositivos iOS, deverá desvincular o Smart Watch desde a aplicação e também de forma manual na lista de dispositivos vinculados no bluetooth do seu telemóvel. Funções do Smart Watch Ritmo cardíaco: Para realizar a medição do ritmo cardíaco, aceda à opção correspondente no Smart Watch. Com esta opção, poderá iniciar a medição do ritmo cardíaco. Também poderá realizar a medição a partir da aplicação e habilitar a medição diária. Oxigénio no sangue: Para realizar a medição do oxigénio no sangue, aceda à opção correspondente no relógio. Faça clic no ecrã para iniciar. Esta medição também poderá também realizar a medição através da aplicação. Os resultados das medições ficarão disponíveis e poderá visualizá-los a qualquer momento. Pressão sanguínea: Para realizar a medição, aceda à opção correspondente no relógio. Faça clic no ecrã para iniciar. Poderá também realizadar a medição através da aplicação. Os resultados das medições ficarão disponíveis e poderá visualizá-los a qualquer momento. Desporto: O smart watch dispõe de uma grande variedade de treinos. Escolha aquele que mais gostar e veja em tempo real as calorias queimadas, a distância percorida e muito mais. Passos: O Smart Watch contabiliza automáticamente os passos dados. Poderá visualizá-los em tempo real no ecrã no relógio. Nota: Estes dados reiniciam à meia noite de cada dia. Sono: O Smart Watch poderá fazer um registo do sono, mostrando-lhe o total de horas em que esteve a dormir. Para que funcione, não deverá retirar o relógio do pulso enquanto dorme. Consulte os resultados tanto no relógio como na aplicação. Controlo do leitor de música: Após vincular o Smart Watch com a aplicação, poderá controlar o leitor de música do seu telemóvel através do relógio, tendo em conta que, deverá iniciar a reprodução no telefone. Câmara remota: Após vincular o Smart Watch com a aplicação, poderá realizar fotos remotas desde o relógio. Notificações: O Smart Watch recebe as notificações que recebe no seu telemóvel, desde o Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram.... Apenas as últimas 5 mensagens ficarão armazenadas no relógio. Nota: Poderá ativar/desativar as notificações a qualquer momento na aplicação. Meteorologia: Desde o Smart Watch poderá ver a informação meteorológica da sua localização. A informação actual, ficará disponivel logo após o relógio estar vinculado com a aplicação. Não se actualizará mais depois de uma desconexão prolongada. Lembrete do ciclo menstrual: Desde a aplicação poderá programar os lembretes para o ciclo menstrual femenino. Outras funções: Outras funções disponíveis no relógio são: cronómetro, alarme, temporizador, modo cinema, repor definições de fábrica, desligar dispositivo e muito mais! Lembrete sedentário: Se tem ativado o lembrete de sedentarismo, o Smart Watch vibrará depois de estar 1 hora sem realizar qualquer actividade. Receberá um aviso alertando para que se mova. Nota: Poderá ativar/desativar esta função desde a aplicação. Lembrete para beber água: Com este lembrete, poderá planificar a que hora deseja ser alertado para realizar a ingestão de água. Quando chegar essa dita hora, o relógio vibrará. Nota: Pode configurar esta função na aplicação. Características Ecrã sensível ao toque / Tamanho do ecrã: 1.43 pulgadas / Capacidade da bateria: 470 mAh / Autonomia em standby: 30 dias aprox. / Autonomia usando chamadas: 6 dias aprox. / Autonomia ao não usar chamadas: 15 dias aprox. / Tempo de carga: 3 - 4 horas / Relógio 12 ou 24 horas / Vários tipos de mostradores / Meteorologia / Ciclo menstrual da mulher / Lanterna / Chamadas bluetooth / Passos / Controlo de calorias queimadas / Monitor do ritmo cardíaco / Ciclo do sono / Medição da pressão sanguínea / Medição do oxigénio no sangue / Vários tipos de desporto / Notificações / Alarmes / Lembrete sedentário / Controlo do leitor de música / Câmara remota / Encontrar telemóvel / Modo não incomodar / Controlo do brilho do ecrã / Compatível com dispositivos iOS 9.0 ou superiores e dispositivos Android 5.0 ou superiores / Não submersível / Frequência BT: 2.4 GHz / Potência máxima RF emitida < 100 mW Serviço de apoio ao cliente Apenas em espanhol, inglês e português Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H às 14:00H e das 15:30H às 17:30H 6ª feira das 09:00H às 14:00H sac@innovacelular.com Declaração de conformidade Através da seguinte, INNOVA CELULAR declara que o INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) cumpre os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições aplicáveis ou exequíveis das Diretivas 2014/53/EU e RoHS 2011/65/UE apêndice II e modificação Diretiva (UE) 2015/863. Para ver a declaração de conformidade completa pode aceder através do seguinte link: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf +34 91 713 94 98 NOTA: O INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) tem 3 anos de garantia a partir da data de compra, tendo especial importância na durabilidade dos produtos, pois têm elementos que os compõem e que sofrem degradação e perda de capacidades devido à sua utilização, entendendo-se por desgaste normal e que percam capacidade, sobretudo no caso das baterias recarregáveis, dependendo em grande medida do infinito de factores externos (horas de uso, ciclos de carga e descarga, uso de carregadores inadequados, temperaturas de uso, não respeitar os tempos de carregamento recomendados (2,5 horas), etc...) Para a garantia de peças de desgaste, deve levar-se em consideração que a perda de autonomia da bateria em decorrência do seu envelhecimento não implica em defeito de fabricação, por isso se considera normal que após 6 meses tenha uma perda de 10 %, aos 15 meses 20% - 30% aos 24 meses 45%, todos correspondentes ao uso adequado da bateria e aos ciclos de carga e descargarealizados. Qualquer bateria que apresente sintomas diferentes dos mencionados neste manual, será inspeccionada pelo serviço técnico e avaliada quanto à sua cobertura em garantia. Se passados 24 meses desde a sua compra e a bateria apresentar sintomas diferentes dos descritos, entender-se-á que está isenta de garantia pelos motivos acima descritos e ficará de fora do processo de inspeção. O cliente, se assim o desejar, deve demonstrar de forma confiável que a bateria apresentou defeitos diferentes dos detalhados neste manual antes desses 24 meses. Para o i resto dos componentes de uso e desgaste, tais como braceletes, o seu deterioro não entra em garantia. Segurança e manuseio: Para obter mais informações sobre segurança e manuseio, consulte o Manual do usuário. Informações Importantes sobre Segurança: Manuseie o Smart Watch com cuidado, pois contém componentes electrónicos sensíveis, incluindo baterias, que podem causar danos ao cair, ao queimar, ao perfurar, ao esmagar, ao desmontar, ao expor ao calor excessivo, ao entrar em contacto com líquidos ou ambientes de alta pressão. Concentrações de produtos químicos industriais, incluindo gases liquefeitos quase evaporados, como o hélio, também podem causar danos. Não use o Smart Watch se este estiver danificado. Baterias: Não tente substituir a bateria do Smart Watch por conta própria, pois pode danificar o dispositivo e causar sobreaquecimento e ferimentos. Carregamento: Carregue o Smart Watch com o cabo de carregamento original. Pode carregá-lo num computador ou á tomada eléctrica com o auxílio de um adaptador de energia, sempre com um adaptador que atenda aos padrões de segurança nacionais, internacionais e regionais relevantes. Existem adaptadores que podem não atender aos padrões de segurança aplicáveis e seu uso para carregar o Smart Watch pode apresentar risco de ferimentos ou morte. Usar cabos ou carregadores danificados e ou molhados, podem causar um incêndio, choque eléctrico, ferimentos ou danos ao ambiente em que se encontra e a outros pertences. Exposição prolongada ao calor: Evite o contato prolongado da pele com o dispositivo, com o adaptador de energia e com o cabo de carregamento enquanto conectados a uma fonte de energia, pois, pode causar desconforto ou ferimentos. Risco de asfixia: O Smart Watch e as peças pequenas incluídas, podem apresentar risco de asfixia para crianças pequenas ou causar outros ferimentos. Mantenha-os sempre fora do alcance das crianças. Interferência com dispositivos médicos: O Smart Watch e o carregador contêm componentes que emitem campos electromagnéticos. Estes campos electromagnéticos e ímans que o dispositivo contém, podem interferir com o funcionamento do pacemaker, desfibriladores ou outros dispositivos médicos. Mantenha uma distância segura entre o dispositivo médico e o Smart Watch. Solicite informações específicas sobre o dispositivo médico ao fabricante e ao seu médico. Páre de usar o Smart Watch se suspeitar que está interferindo com o funcionamento do seu pacemaker, desfibrilador ou outro dispositivo médico. Irritações da pele: O Smart Watch pode causar irritação na pele se não for limpo adequadamente. Limpe regularmente o Smart Watch com um pano macio, seco e sem pêlos. Em caso de qualquer tipo de reação cutânea, interrompa o uso do Smart Watch. Se o problema persistir, consulte o seu médico. Descargas electroestáticas: Ao utilizar o Smart Watch em zonas onde o ar é muito seco, é mais fácil acumular eletricidade estática, pelo que é possivel que note no pulso uma pequena descarga electroestática vinda do Smart Watch. Para minimizar este risco, deve evitar utilizar o dispositivo em locais extremamente secos, ou em alternativa, pode tocar em um objecto metálico sem pintura e com conexão á terra, antes de colocar o Smart Band no pulso. Informação importante sobre a utilização: A descoloração dos conectores e da parte inferior do Smart Watch após um uso longo e continuado, é considerado normal. A sujidade, os resíduos e a exposição á humidade, poderão também provocar a descoloração do dispositivo. Merci d'utiliser notre montre intelligente INNOVA. Important! Les données fournies par la montre intelligente, telles que la fréquence cardiaque, l'oxygène sanguin et la pression artérielle, sont simplement indicatives, il ne s'agit pas d'un appareil médical de mesure exact. Même si vous allez bien, respectez tous les rendezvous que votre médecin prend pour vous. Recommandations pour l'utilisation de poignets électroniques, Smartwatch et Smartband pour les personnes à la peau sensible. Les matériaux de nos appareils INNOVA, montres intelligentes et bracelets intelligents sont sélectionnés suite à un contrôle rigoureux des mesures hypoallergéniques, en plus de garantir que tous les matériaux sont conformes à la réglementation en vigueur pour les matériaux en contact avec la peau. Cependant, un petit nombre de personnes peuvent ressentir un certain type de réaction cutanée. Si vous soupçonnez ou savez que vous êtes allergique ou que vous avez un type de peau plus sensible que la normale, vous devez surveiller l'utilisation de ces appareils au cas où ils produiraient un type de réaction en raison d'allergies, de facteurs environnementaux, d'une exposition prolongée à des irritants, comme le savon ou sueur ou autres causes. Les smartwatches et les smartbands peuvent contenir des matériaux tels que le nickel et les acrylates, qui, même s'ils sont en quantités autorisées dans le processus de fabrication, peuvent souffrir d'un certain type de réaction cutanée s'ils y sont sensibles. Si vous utilisez ces types d'appareils pendant une longue période, vous êtes plus susceptible de développer des sensibilités cutanées au fil du temps. Pour éviter d'éventuelles irritations cutanées, nous vous recommandons de ne pas exposer l'appareil à des produits chimiques et de ne pas l'utiliser si votre peau a ou a récemment utilisé l'un des produits énumérés ci-dessous: · Répulsifs contre les insectes · Crèmes et lotions hydratantes · Huiles · Parfums · Gels antiseptiques · Savons · Crèmes de protection solaire Il est recommandé d'utiliser les appareils lorsque la peau est complètement sèche et exempte de l'un des produits susmentionnés afin d'éviter que leurs contacts de charge et les capteurs de mesure ne soient en contact avec la peau trop humide, en accordant une attention particulière aux appareils. non submersible ou étanche. Nettoyez bien l'appareil et laissez-le sécher complètement pour éliminer la transpiration après l'entraînement. Une exposition prolongée à l'humidité peut provoquer une irritation cutanée. Il est également conseillé de ne pas porter ces appareils trop serrés ou trop lâches. Si la sangle est trop serrée, elle peut également irriter la peau. Si la sangle est trop lâche, des frottements peuvent se produire. Le bracelet de la montre doit être suffisamment lâche pour pouvoir bouger légèrement d'avant en arrière sur le poignet. Si vous portez l'appareil pendant une longue période, retirez-le pour permettre à votre peau de se reposer. Pour éviter toute irritation, le dispositif de poignet peut être changé. Si vous remarquez une rougeur, un gonflement, des démangeaisons ou une autre irritation, retirez immédiatement votre montre et consultez votre médecin avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Des précautions particulières doivent être prises lors de l'utilisation de ces appareils dans des endroits avec des conditions d'humidité relativement faible. Lors de l'utilisation de Smartwatch / Smartband dans des endroits à faible humidité relative (endroits secs, mal ventilés, conditions atmosphériques de faible humidité, air sec à l'intérieur si le chauffage ou la climatisation sont toujours allumés. Etc ...) car tout appareil électronique peut être affecté par des charges d'électricité électrostatique dans de rares mais certaines occasions et causent des dommages à l'appareil ainsi qu'à la personne qui l'utilise à ce moment-là. L'électricité statique est partout. Il nous entoure et nous ne le percevons même pas. Une astuce efficace pour éviter un pourcentage élevé d'électricité statique à la maison: · Ayez un humidificateur. L'humidité est un bon conducteur d'électricité, donc en en conservant un pourcentage acceptable, nous éviterons l'électricité statique dans d'autres coins de notre maison où nous avons des objets métalliques. De petits récipients d'eau audessus des radiateurs sont une autre solution alternative. L'utilisation des appareils au lit pendant le sommeil, chez les enfants et les personnes âgées, est particulièrement déconseillée, car des mouvements répétés pendant la nuit peuvent provoquer, par frottement avec les draps, couvertures, etc ... une charge électrostatique, qui se traduit par une décharge soudaine. de la pile de la montre avec son échauffement pendant ce processus dû au corps humain comme élément conducteur et peut provoquer des rougeurs, des irritations, etc. chez les personnes à peau sensible, etc. ....... Si vous remarquez une rougeur, un gonflement, des démangeaisons ou toute autre irritation, retirez immédiatement la smartwatch et consultez un médecin avant de réutiliser l'appareil au cas où cela serait dû à un type de réaction allergique ou à un autre type de réaction. INNOVA CELULAR. Bienvenue et merci d'utiliser notre montre intelligente. Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation correcte Maintenance de l'appareil N'oubliez pas les conseils suivants lors de l'entretien de votre smartwatch: - Nettoyez régulièrement la smartwatch, en particulier sa face intérieure, et gardez-la au sec. - Ajustez le bracelet de la Smart Watch pour assurer la circulation de l'air. - Un excès de produit de soin de la peau ne doit pas être utilisé lorsque vous portez la Smart Watch. - Arrêtez d'utiliser la montre intelligente en cas d'allergie cutanée ou d'inconfort. Téléchargement et liaison de l'application 1. Téléchargez l'application sur Apple Store ou Google play et installez l'application ou scannez le code QR avec le téléphone mobile pour télécharger l'application APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Couplage de la montre intelligente avec l'application: Veuillez ne pas relier le bracelet au Bluetooth de votre téléphone. Si vous avez déjà effectué cette opération, supprimezla de la liste des appareils liés à Bluetooth car cela empêchera la connexion via l'application. 2.1. Ouvrez l'APP 2.2. Autorisez toutes les autorisations demandées par l'application et mettez à jour toutes les données personnelles (sexe, âge, etc.) 2.3. Appuyez sur "Ajouter" pour ajouter l'appareil. SW-48 apparaîtra. Sélectionnez-le et la montre sera liée à votre téléphone. SW/48 Une fois liée, l'horloge affichera la date et l'heure locales. 2.4. En appuyant sur l'icône centrale en bas, vous accéderez à l'écran suivant: Ici, vous pouvez modifier les paramètres des notifications, des alarmes et du fond d'écran. L'une des options "Fond d'écran" vous permet de mettre une image personnalisée de votre mobile. Dans l'option "Autres", vous pouvez régler le format de l'heure, les rappels, etc. 2.5. La dernière icône en bas vous mènera à "Moi" où vous pourrez compléter votre profil et définir votre propre objectif. Noter: - Connectez l'appareil uniquement via l'application et non via les paramètres Bluetooth du smartphone. - Les informations personnelles sont utilisées pour calculer correctement la consommation de calories et la distance. - Vous ne pouvez connecter qu'une seule montre via l'application. Il n'est pas possible d'utiliser plusieurs montres avec un Smartphone en même temps. - Une fois la connexion établie, la date, l'heure et la météo sont transférées du Smartphone à la montre. - L'heure et la date ne peuvent pas être réglées manuellement. Exigences en matière d'équipement Prend en charge les appareils Android 5.0 iOS 9.0 et versions ultérieures avec BT 4.0. Les appareils équipés d'Android version 6.0 et supérieure doivent activer le GPS pour l'utiliser. Porter Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, veillez à le recharger tous les mois. Alignez le fil magnétique avec la partie métallique du boîtier intérieur et l'aimant attirera automatiquement les pôles positifs et négatifs. Assurez-vous que les contacts de charge sont exempts de saleté et d'impuretés. S'il y en a, nettoyez-les, sinon nous ne pourrons pas les charger. Connectez le câble de chargement à un ordinateur ou à un adaptateur secteur et il sera chargé en 2-3 heures. Connexion aux appels BT Une fois que vous avez connecté avec succès la montre intelligente à l'APP, une fenêtre contextuelle apparaîtra avec un message de demande Bluetooth. ¿Vincular con SW/48? Vous devez appuyer sur « Paire » pour que la connexion d'appel BT sur la montre intelligente réussisse. Si vous ne voyez pas la fenêtre contextuelle susmentionnée, vous devez accéder aux paramètres Bluetooth de votre smartphone et coupler manuellement l'audio de la montre. Recherchez « SW/48-audio » dans la liste des appareils BT disponibles et connectez-le comme n'importe quel autre appareil BT sur le marché. Recevoir des notifications Pour que les notifications de messages et/ou d'appels parviennent à la Smart Watch, vous devez les activer depuis l'APP Dissocier la montre intelligente Sur les appareils Android, les montres intelligentes sont dissociées directement depuis l'APP. Sur les appareils iOS, une fois la Smart Watch dissociée de l'APP, vous devez accéder aux options BT de votre téléphone mobile et la dissocier manuellement. Caractéristiques de la montre intelligente Rythme cardiaque: Pour mesurer la fréquence cardiaque, accédez à l'écran correspondant de la montre intelligente, à partir de là, vous pouvez commencer à mesurer la fréquence cardiaque. Vous pouvez également effectuer la mesure depuis l'APP, en entrant dans l'écran activé à cet effet ou en activant l'enregistrement quotidien de la fréquence cardiaque. Pression artérielle: Pour mesurer la tension artérielle, accédez à l'écran correspondant de la montre intelligente, à partir de là, vous pourrez commencer à mesurer la tension artérielle. Vous pouvez également commencer à mesurer la tension artérielle depuis l'APP. À partir de ces options, vous pouvez voir les derniers enregistrements de tension artérielle. Oxygène dans le sang: Pour mesurer l'oxygène dans le sang, accédez à l'écran correspondant de la montre intelligente, à partir de là, vous pouvez commencer à mesurer l'oxygène dans le sang. Vous pouvez également commencer à mesurer l'oxygène dans le sang à partir de l'APP. À partir de ces options, vous pouvez voir les derniers enregistrements d'oxygène dans le sang Des sports: La montre intelligente suit automatiquement les mesures prises et les affiche à l'écran. Remarque : vos statistiques de mouvement sont réinitialisées à zéro à minuit. Entraînement: Dans le menu des sports, vous pouvez sélectionner votre sport préféré pour commencer à l'enregistrer. Vous pouvez choisir entre différents sports. L'enregistrement d'activité peut être consulté via l'APP. Rêve: La Smart Watch peut enregistrer votre sommeil et vous donner des statistiques. Pour ce faire, vous devez dormir avec la Smart Watch à votre poignet. Vous pouvez voir les statistiques enregistrées depuis la Smart Watch ou depuis l'APP. Contrôle de la musique: Après avoir lié la montre intelligente à l'application, vous pouvez contrôler la musique diffusée sur votre téléphone intelligent via la montre intelligente. Caméra distante: Après avoir lié la Smart Watch à l'APP, vous pouvez prendre des photos à distance depuis la Smart Watch. Notifications: La Smart Watch peut recevoir les notifications que vous recevez sur votre Smart Phone depuis Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram.... Jusqu'aux 5 derniers messages reçus peuvent être stockés. Remarque : Vous pouvez activer/désactiver les notifications entrantes dans l'APP Météo: Depuis la montre intelligente, vous pouvez voir les informations météorologiques de votre ville. Les informations météorologiques sont synchronisées après la connexion avec l'APP, elles ne seront pas mises à jour après une longue déconnexion. Rappel du cycle menstruel: Depuis l'APP, vous pouvez programmer des rappels pour le cycle menstruel féminin. Autres fonctions: Les autres fonctions incluent le chronomètre, l'alarme, la minuterie, le mode cinéma, la réinitialisation d'usine, l'arrêt et bien plus encore. Rappel sédentaire: Si le rappel de sédentarité est activé, la montre intelligente vibrera après 1 heure d'inactivité, pour vous rappeler de bouger. Remarque : Vous pouvez activer/désactiver cette fonction depuis l'APP Rappel de boire de l'eau: Si vous avez activé le rappel de boire de l'eau, la montre intelligente vibrera à l'heure programmée pour boire de l'eau. Remarque : vous pouvez définir cette fonction depuis l'APP. Caractéristiques Écran tactile / Taille de l'écran : 1,43 pouces / Capacité de la batterie : 470 mAh / Autonomie en veille : environ 30 jours. / Autonomie en appels BT : 6 jours environ. / Autonomie sans appels BT : 15 jours environ. / Temps de charge : 3 - 4 heures / Système horaire 12-24 heures / Commutation d'écran / Météo / Cycle physiologique de la femme / Lampe de poche / Appels BT / Mesure des pas / Contrôle des calories brûlées / Moniteur de fréquence cardiaque / Moniteur de sommeil / Mesure de la pression artérielle / Sang mesure d'oxygène / Multi sport / Notifications / Alarmes / Rappel de sédentarité / Contrôle de la musique / Caméra à distance / Recherche de téléphone / Fonction Ne pas déranger / Contrôle de la luminosité / Compatible avec les appareils iOS 9.0 et supérieur et les appareils Android 5.0 et supérieur / Non submersible / Fréquence BT : 2,4 GHz / Puissance RF maximale émise < 100 mW Service Clients Uniquement en espagnol, anglais et portugais Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Déclaration de conformité Par la présente INNOVA CELULAR déclare que INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) est conforme aux exigences essentielles et à toute autre disposition applicable ou exécutoire des directives 2014/53/EU (RED) et RoHS 2011/65/EU annexe II, modifiant l'annexe (UE) 2015/863 Pour voir la déclaration de conformité complète, vous pouvez accéder via le lien suivant: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Lettre de garantie GARANTIE APPAREIL ARTICLE: ___________________________________ Numéro de série: ____________________________ ÉTABLISSEMENT Date d'achat: _______________________________ i +34 91 713 94 98 INNOVA CELULAR SL C/ Severo Ochoa Nº 9 Nave 8B 28521 Rivas-Vaciamadrid Signature de l'établissement Madrid REMARQUE: La INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48) Il bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Une importance particulière dans la durabilité des produits ont les éléments qui le composent et qui souffrent de dégradation et de perte de capacités en raison de leur utilisation, étant entendu comme l'usure normale qu'ils perdent de la capacité, en particulier dans le cas des batteries rechargeables, en fonction en grande partie sur une infinité de facteurs externes (heures d'utilisation, cycles de charge et de décharge, utilisation de chargeurs inadaptés, températures d'utilisation, non respect des temps de charge préconisés, etc...) Pour la garantie des pièces d'usure, il faut tenir compte du fait que la perte d'autonomie de la batterie en raison de son vieillissement n'implique pas un défaut de fabrication, il est donc considéré comme normal qu'après 6 mois aient une perte de 10 %, à 15 mois 20% - 30% à 24 mois 45%, le tout correspondant à une bonne utilisation de la batterie et aux cycles de charge et décharge effectués. Toute batterie présentant des symptômes autres que ceux répertoriés dans ce manuel sera inspectée par le service technique et évaluée pour son impact sur la garantie. Si après 24 mois à compter de son achat, la batterie présente des symptômes différents de ceux détaillés, elle sera considérée symptômes différents de ceux détaillés, elle sera considérée comme exempte de garantie pour les raisons indiquées ci-dessus et sera exclue du processus d'inspection, devenant le client qui, s'il le souhaite, doit démontrer de manière fiable que la batterie présentait des défauts autres que ceux détaillés dans ce manuel avant ces 24 mois. Sécurité et manipulation: Pour plus d'informations sur la sécurité et la manipulation, consultez le manuel d'utilisation. Informations importantes sur la sécurité: Manipulez le Smart Watch avec précaution. Ils contiennent des composants électroniques sensibles, y compris des batteries, et peuvent mal fonctionner, affecter les performances ou causer des dommages en cas de chute, de brûlure, de perforation, d'écrasement, de démontage ou d'exposition à une chaleur excessive, à des liquides ou à des environnements à haute pression. gaz liquéfiés presque évaporés tels que l'hélium. N'utilisez pas le Smart Band s'il est endommagé. Batteries: N'essayez pas de remplacer la batterie du Smart Watch par vous-même, car vous pourriez endommager le Smart Band et provoquer une surchauffe et des blessures. Fardeau: Chargez le Smart Watch avec le câble de charge et un adaptateur secteur ou un ordinateur, chargez l'appareil uniquement avec un adaptateur conforme aux normes de sécurité nationales, internationales et régionales en vigueur. D'autres adaptateurs peuvent ne pas répondre aux normes de sécurité applicables et leur utilisation pour pas répondre aux normes de sécurité applicables et leur utilisation pour charger le Smart Band peut présenter un risque de blessure ou de mort. L'utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la charge de l'appareil s'ils sont mouillés, peut provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou endommager le boîtier ou d'autres effets personnels. Exposition prolongée à la chaleur: Évitez tout contact prolongé de la peau avec l'appareil, l'adaptateur secteur, le câble de charge et son connecteur, ou le chargeur sans fil lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, car cela peut provoquer une gêne ou des blessures. Risque d'étouffement: La montre intelligente et les petites pièces incluses peuvent présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants ou causer d'autres blessures. Gardez-les toujours hors de portée des enfants. Interférence avec les appareils médicaux: Le Smart Watch et le chargeur contiennent des composants et des radios qui émettent des champs électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques et aimants que l'appareil peut contenir peuvent interférer avec le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, des défibrillateurs ou d'autres appareils médicaux. Maintenez une distance de sécurité entre l'appareil médical et le Smart Watch. Demandez des informations spécifiques sur le dispositif médical au fabricant et à votre médecin. Arrêtez d'utiliser le Smart Watch si vous pensez qu'il interfère avec votre stimulateur cardiaque, votre défibrillateur ou tout autre appareil médical. Irritations cutanées: Le Smart Watch peut provoquer une irritation de la peau s'il n'est pas nettoyé correctement. Nettoyez régulièrement le Smart Watch avec un chiffon doux non pelucheux. En cas de réaction cutanée de tout type, arrêtez d'utiliser le Smart Watch. Si le problème persiste, consultez votre médecin. Décharges électrostatiques: Lorsque vous utilisez le Smart Watch dans des zones où l'air est très sec, il est facile d'accumuler de l'électricité statique, de sorte que vous pouvez ressentir une petite décharge électrostatique du Smart Watch sur votre poignet. Pour minimiser ce risque, évitez d'utiliser le Smart Watch dans des environnements extrêmement secs ou de toucher un objet métallique non peint mis à la terre avant de mettre le Smart Band. Informations importantes sur la conduite: La décoloration du connecteur et du bas du Smart Watch après une utilisation continue est considérée comme normale. La saleté, les débris et l'exposition à l'humidité peuvent provoquer une décoloration. Grazie per aver utilizzato il nostro orologio intelligente INNOVA. Importante! I dati forniti dallo smartwatch, come la frequenza cardiaca, l'ossigeno nel sangue e la pressione sanguigna, sono puramente indicativi, non è un dispositivo medico di misurazione esatta. Anche se stai bene, mantieni tutti gli appuntamenti che ti fa il medico. Raccomandazioni per l'uso di dispositivi elettronici da polso, Smartwatch e Smartband per persone con pelle sensibile. smartband INNOVA sono selezionati seguendo un rigoroso controllo di misure ipoallergeniche, oltre a garantire che tutti i materiali siano conformi alle normative vigenti per i materiali a contatto con la pelle. Tuttavia, un piccolo numero di persone può sperimentare qualche tipo di reazione cutanea. Se sospetti o sai di essere allergico o hai un tipo di pelle più sensibile del normale, dovresti monitorare l'uso di questi dispositivi nel caso in cui produca qualsiasi tipo di reazione dovuta ad allergie, fattori ambientali, esposizione prolungata a sostanze irritanti, come sapone o sudore o altre cause. Gli smartwatch e gli smartband possono contenere materiali come nichel e acrilati che, anche se sono in quantità consentite nel processo di produzione, potrebbero subire qualche tipo di reazione cutanea se sensibili ad essi. Se usi questi tipi di dispositivi per un lungo periodo, sei più suscettibile allo sviluppo di sensibilità della pelle nel tempo. Per evitare possibili irritazioni della pelle, si consiglia di non esporre il dispositivo a sostanze chimiche e di non utilizzarlo se la pelle ha o ha recentemente utilizzato uno dei prodotti elencati di seguito: · Repellenti per insetti · Creme e lozioni idratanti · Oli · Profumi · Gel antisettici · Saponi · Creme protettive solari Si consiglia di utilizzare i dispositivi quando la pelle è completamente asciutta e priva di uno qualsiasi dei suddetti prodotti per evitare che i loro contatti di ricarica e sensori di misura siano a contatto con la pelle troppo bagnata, prestando particolare attenzione ai dispositivi. non sommergibile o impermeabile. Pulire bene il dispositivo e lasciarlo asciugare completamente per rimuovere il sudore dopo l'allenamento. L'esposizione prolungata all'umidità può causare irritazione alla pelle. También es recomendable no usar estos dispositivos demasiado apretado o demasiado suelto. Si la correa está muy apretada, también puede Si consiglia inoltre di non indossare questi dispositivi troppo stretti o troppo larghi. Se il cinturino è troppo stretto, può anche irritare la pelle. Se la cinghia è troppo lenta, potrebbero verificarsi sfregamenti. Il cinturino dell'orologio deve essere lasciato abbastanza allentato in modo che possa muoversi leggermente avanti e indietro sul polso. Se indossi il dispositivo per molto tempo, rimuovilo per dare riposo alla tua pelle. Per evitare irritazioni, il dispositivo da polso può essere cambiato. Se noti arrossamento, gonfiore, prurito o altre irritazioni, rimuovi immediatamente l'orologio e consulta il tuo medico prima di utilizzare nuovamente il dispositivo. È necessario prestare particolare attenzione all'uso di questi dispositivi in luoghi con condizioni di umidità relativamente bassa. Quando si utilizza Smartwatch / Smartband in luoghi con bassa umidità relativa (luoghi asciutti, scarsamente ventilati, condizioni atmosferiche di bassa umidità, aria secca all'interno se abbiamo il riscaldamento o l'aria condizionata sempre accesi. Ecc ...) poiché qualsiasi dispositivo elettronico può essere influenzato da cariche di elettricità elettrostatica in rare ma determinate occasioni e causare danni al dispositivo e anche alla persona che lo utilizza in quel momento. L'elettricità statica è ovunque. Ci circonda e non lo percepiamo nemmeno. Un trucco efficace per evitare un'elevata percentuale di elettricità statica in casa: · Procurati un umidificatore. L'umidità è un buon conduttore di elettricità, quindi mantenendone una percentuale accettabile, eviteremo l'elettricità statica in altri angoli della nostra casa dove abbiamo oggetti metallici. Piccoli contenitori d'acqua sopra i termosifoni sono un'altra soluzione alternativa. L'utilizzo dei dispositivi a letto durante il sonno, nei bambini e negli anziani, è particolarmente sconsigliato, in quanto movimenti ripetuti durante la notte, possono provocare per attrito con lenzuola, coperte, ecc ... una carica elettrostatica, che ne risulta in una scarica improvvisa della batteria dell'orologio con un riscaldamento dell'orologio durante questo processo dovuto al corpo umano come elemento conduttivo e può causare arrossamenti, irritazioni, ecc. nelle persone con pelle sensibile, ecc ....... In caso di rossore, gonfiore, prurito o altra irritazione, rimuovere immediatamente lo smartwatch e consultare il proprio medico prima di utilizzare nuovamente il dispositivo nel caso in cui sia dovuto a qualsiasi tipo di reazione allergica o di altro tipo. INNOVA CELULAR. Benvenuto e grazie per aver utilizzato il nostro Smart Watch. Leggere attentamente questo manuale per un uso corretto Manutenzione del dispositivo Ricorda i seguenti suggerimenti durante la manutenzione del tuo smartwatch: - Pulisci regolarmente lo smartwatch, in particolare il suo lato interno, e tienilo asciutto. - Regola il braccialetto dello Smart Watch per garantire la circolazione dell'aria. - Il prodotto per la cura della pelle in eccesso non deve essere utilizzato quando si indossa lo Smart Watch. - Smettere di usare l'orologio intelligente in caso di allergia cutanea o qualsiasi fastidio. Download e collegamento dell'APP 1. Scarica l'APP da Apple Store o Google Play e installa l'APP o scansiona il codice QR con il telefono cellulare per scaricare l'APP APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Associazione dell'orologio intelligente con l'APP: Si prega di non collegare il braccialetto al Bluetooth del telefono. Se hai già eseguito questa operazione, rimuovila dall'elenco dei dispositivi collegati al Bluetooth in quanto ciò impedirà la connessione tramite l'applicazione. 2.1. Apri l'APP 2.2. Autorizza tutti i permessi richiesti dall'applicazione e aggiorna tutti i dati personali (sesso, età, ecc.) 2.3. Premere "Aggiungi" per aggiungere il dispositivo. Apparirà SW-48. Selezionalo e l'orologio sarà collegato al tuo telefono. Una volta collegato, l'orologio mostrerà la data e l'ora locali. 2.4. Premendo l'icona centrale in basso, accederai alla seguente schermata: SW/48 Qui puoi modificare le impostazioni per le notifiche, gli allarmi e lo sfondo. Una delle opzioni "Sfondo" ti consente di inserire un'immagine personalizzata del tuo cellulare. Nell'opzione "Altri", puoi regolare il formato dell'ora, i promemoria, ecc. Nell'opzione "Altri", puoi regolare il formato dell'ora, i promemoria, ecc. 2.5. L'ultima icona in basso ti porterà a "Io" dove potrai completare il tuo profilo e impostare il tuo obiettivo. Nota: - Connettere il dispositivo solo tramite APP e non tramite le impostazioni Bluetooth dello Smartphone. - Le informazioni personali vengono utilizzate per calcolare correttamente il consumo calorico e la distanza. - Puoi collegare solo un orologio tramite l'APP. Non è possibile utilizzare contemporaneamente più orologi con uno smartphone. - Dopo aver stabilito la connessione, la data, l'ora e il meteo vengono trasferiti dallo smartphone all'orologio. - Non è possibile impostare manualmente l'ora e la data. Vielen Dank, dass Sie unsere INNOVA Smartwatch verwen-den. Wichtig! Die von der Smartwatch bereitgestellten Daten wie Herzfrequenz, Blutsauerstoff und Blutdruck sind lediglich Richtwerte, es handelt sich nicht um ein genaues medizinisches Messgerät. Auch wenn es Ihnen gut geht, halten Sie alle Termine ein, die Ihr Arzt für Sie vereinbart. Empfehlungen für die Verwendung von elektronischen Handgelenksgeräten, Smartwatch und Smartband für Menschen mit empfindlicher Haut. Die Materialien unserer INNOVA-Geräte, Smartwatches und Smartbands werden nach einer strengen Kontrolle hypoallergener Maßnahmen ausgewählt und gewährleisten, dass alle Materialien den geltenden Vorschriften für Materialien entsprechen, die mit der Haut in Kontakt kommen. Bei einer kleinen Anzahl von Menschen kann es jedoch zu Hautreaktionen kommen. Wenn Sie vermuten oder wissen, dass Sie allergisch sind oder einen empfindlicheren Hauttyp als normal haben, sollten Sie die Verwendung dieser Geräte überwachen, falls es aufgrund von Allergien, Umweltfaktoren, längerer Exposition gegenüber Reizstoffen wie Seife oder anderen Personen zu Reaktionen kommt Schweiß oder andere Ursachen. Smartwatches und Smartbands können Materialien wie Nickel und Acrylate enthalten, die, obwohl sie im Herstellungsprozess in zulässigen Mengen vorliegen, unter einer Hautreaktion leiden können, wenn sie empfindlich auf sie reagieren. Wenn Sie diese Art von Geräten längere Zeit verwenden, sind Sie anfälliger für die Entwicklung von Hautempfindlichkeiten im Laufe der Zeit. Um mögliche Hautreizungen zu vermeiden, empfehlen wir, das Gerät keinen Chemikalien auszusetzen und es nicht zu verwenden, wenn Ihre Haut eines der unten aufgeführten Produkte verwendet hat oder kürzlich verwendet hat: · Insektenschutzmittel · Feuchtigkeitscremes und Lotionen · Öle · Parfums · Antiseptische Gele · Seifen · Sonnenschutzcremes Es wird empfohlen, die Geräte zu verwenden, wenn die Haut vollständig trocken und frei von den oben genannten Produkten ist, um zu vermeiden, dass ihre Ladekontakte und Messsensoren mit der zu nassen Haut in Kontakt kommen, wobei den Geräten besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird nicht tauchfähig oder wasserdicht. Reinigen Sie das Gerät gut und lassen Sie es gründlich trocknen, um den Schweiß nach dem Training zu entfernen. Längerer Kontakt mit Feuchtigkeit kann zu Hautreizungen führen. Es ist auch ratsam, diese Geräte nicht zu eng oder zu locker zu tragen. Wenn der Gurt zu eng ist, kann er auch die Haut reizen. Wenn der Gurt zu locker ist, kann es zu Scheuern kommen. Das Armband sollte locker genug sein, damit es sich am Handgelenk leicht hin und her bewegen kann. Wenn Sie das Gerät längere Zeit tragen, entfernen Sie es, um Ihrer Haut eine Pause zu geben. Um Irritationen zu vermeiden, kann das Handgelenkgerät gewechselt werden. Wenn Sie Rötungen, Schwellungen, Juckreiz oder andere Reizungen bemerken, entfernen Sie sofort Ihre Uhr und konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Bei der Verwendung dieser Geräte an Orten mit relativ niedriger Luftfeuch-tigkeit ist besondere Vorsicht geboten. Bei Verwendung von Smartwatch / Smartband an Orten mit niedriger relativer Luftfeuchtigkeit (trockene, schlecht belüftete Orte, atmosphärische Bedingungen mit niedriger Luftfeuchtigkeit, trockene Luft in Innenräumen, wenn die Heizung oder Klimaanlage immer eingeschaltet ist usw.) kann jedes elektronische Gerät betroffen sein durch Aufladung elektrostatischer Elektrizität in seltenen, aber bestimmten Fällen und Schäden am Gerät und auch an der Person, die es zu diesem Zeitpunkt verwendet. Statische Elektrizität ist überall. Es umgibt uns und wir nehmen es nicht einmal wahr. Ein effektiver Trick, um einen hohen Prozentsatz statischer Elektrizität zu Hause zu vermeiden: · Habe einen Luftbefeuchter. Feuchtigkeit ist ein guter Stromleiter. Wenn wir also einen akzeptablen Prozentsatz davon beibehalten, vermeiden wir statische Aufladungen in anderen Ecken unseres Hauses, in denen wir Metallgegenstände haben. Eine weitere alternative Lösung sind kleine Wasserbehälter auf den Heizkörpern. Von der Verwendung der Geräte im Bett während des Schlafens, bei Kindern und älteren Menschen wird besonders abgeraten, da wiederholte Bewegungen während der Nacht durch Reibung mit Laken, Decken usw. eine elektrostatische Aufladung verursachen können, die zu einer plötzlichen Entladung führt der Uhrenbatterie mit ihrer Erwärmung während dieses Vorgangs aufgrund des menschlichen Körpers als leitfähiges Element und kann bei Menschen mit empfindlicher Haut usw. Rötungen, Reizungen usw. verursachen. Wenn Sie Rötungen, Schwellungen, Juckreiz oder andere Reizungen bemerken, entfernen Sie die Smartwatch sofort und konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden, falls dies auf eine allergische Reaktion oder eine andere Art von Reaktion zurückzuführen ist. INNOVA CELULAR. Willkommen und vielen Dank, dass Sie unsere Smart Watch verwenden. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine korrekte Verwendung zu gewährleisten Gerätewartung Beachten Sie bei der Wartung Ihrer Smartwatch die folgenden Tipps: - Reinigen Sie die Smartwatch regelmäßig, insbesondere die Innenseite, und halten Sie sie trocken. - Stellen Sie das Armband der Smart Watch so ein, dass die Luftzirkulation gewährleistet ist. - Beim Tragen der Smart Watch sollte kein überschüssiges Hautpflegeprodukt verwendet werden. - Verwenden Sie die Smartwatch nicht mehr, wenn Sie an Hautallergien oder Beschwerden leiden. APP herunterladen und verlinken 1. Laden Sie die APP aus dem Apple Store oder von Google Play herunter und installieren Sie die APP oder scannen Sie den QR-Code mit dem Mobiltelefon, um die APP herunterzuladen APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Koppeln der Smartwatch mit der APP: Bitte verbinden Sie das Armband nicht mit dem Bluetooth Ihres Telefons. Wenn Sie diesen Vorgang bereits ausgeführt haben, entfernen Sie ihn aus der Liste der mit Bluetooth verbundenen Geräte, da dies die Verbindung über die Anwendung verhindert. 2.1. Öffne die APP 2.2. Autorisieren Sie alle von der Anwendung angeforderten Berechtigungen und aktualisieren Sie alle persönlichen Daten (Geschlecht, Alter usw.). 2.3. Drücken Sie "Hinzufügen", um das Gerät hinzuzufügen. SW-48 wird angezeigt. Wählen Sie es aus und die Uhr wird mit Ihrem Telefon verbunden. Nach dem Verknüpfen zeigt die Uhr das lokale Datum und die Uhrzeit an. 2.4. Durch Drücken des zentralen Symbols unten gelangen Sie zum folgenden Bildschirm: SW/48 Hier können Sie die Einstellungen für Benachrichtigungen, Alarme und das Hintergrundbild ändern. Mit einer der "Hintergrundbild" - Optionen können Sie ein perso-nalisiertes Bild Ihres Mobiltelefons erstellen. In der Option "Andere" können Sie das Zeitformat, Erinnerungen usw. anpassen. 2.5. Das letzte Symbol unten führt Sie zu "Ich", wo Sie Ihr Profil vervollständigen und Ihr eigenes Ziel festlegen können. Hinweis: - Verbinden Sie das Gerät nur über die APP und nicht über die Bluetooth-Einstellungen des Smartphones. - Persönliche Informationen werden verwendet, um den Kalorienverbrauch und die Entfernung korrekt zu berechnen. - Sie können nur eine Uhr über die APP verbinden. Es ist nicht möglich, mehrere Uhren gleichzeitig mit einem Smartphone zu verwenden. - Nach dem Herstellen der Verbindung werden Datum, Uhrzeit und Wetter vom Smartphone auf die Uhr übertragen. - Uhrzeit und Datum können nicht manuell eingestellt werden. Requisiti dell'attrezzatura Supporta dispositivi Android 5.0 iOS 9.0 e versioni successive con BT 4.0. I dispositivi con versione Android 6.0 e successive devono attivare il GPS per utilizzarlo. Carica batterie Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, assicurarsi di ricaricarlo ogni mese. Allinea il filo magnetico con la parte metallica dell'involucro interno e il magnete attirerà automaticamente i poli positivo e negativo. Assicurarsi che i contatti di ricarica siano privi di sporco e impurità. Se ci sono, puliscili, altrimenti non potremo caricare. Collega il cavo di ricarica a un computer o a un adattatore di alimentazione e verrà caricato in 2-3 ore. Connessione alle chiamate BT Una volta connesso correttamente lo smartwatch all'APP, verrà visualizzata una finestra pop-up con un messaggio di richiesta Bluetooth. ¿Vincular con SW/48? È necessario premere "Accoppia" affinché la connessione delle chiamate BT sullo Smart Watch abbia esito positivo. Se la suddetta finestra pop-up non viene visualizzata, devi accedere alle impostazioni Bluetooth del tuo smartphone e associare manualmente l'audio dell'orologio. Cerca "SW/48-audio" nell'elenco dei dispositivi BT disponibili e collegalo come qualsiasi altro dispositivo BT sul mercato. Ricezione di notifiche Affinché le notifiche di messaggi e/o chiamate raggiungano lo Smart Watch è necessario attivarle dall'APP Disaccoppiamento dello Smart Watch Sui dispositivi Android gli Smart Watch vengono disaccoppiati direttamente dall'APP. Sui dispositivi iOS, una volta disaccoppiato lo Smart Watch dall'APP, devi andare nelle opzioni BT del tuo cellulare e disaccoppiarlo manualmente. Funzionalità dell'orologio intelligente Frequenza cardiaca: Per misurare la frequenza cardiaca, vai alla schermata corrispondente dello Smart Watch, da lì puoi iniziare a misurare la frequenza cardiaca. Puoi effettuare la misurazione anche da APP, entrando nella schermata a ciò abilitata o attivando la registrazione giornaliera della frequenza cardiaca. Pressione sanguigna: Per misurare la pressione sanguigna, vai alla schermata corrispondente dello Smart Watch, da lì puoi iniziare a misurare la pressione sanguigna. Puoi anche iniziare a misurare la pressione sanguigna dall'APP. Da queste opzioni puoi vedere gli ultimi record della pressione sanguigna. Ossigeno nel sangue: Per misurare l'ossigeno nel sangue, vai alla schermata corrispondente dello Smart Watch, da lì puoi iniziare a misurare l'ossigeno nel sangue. Puoi anche iniziare a misurare l'ossigeno nel sangue dall'APP. Da queste opzioni è possibile visualizzare gli ultimi record di ossigeno nel sangue Gli sport: Lo Smart Watch tiene traccia automaticamente dei passi effettuati e li visualizza sullo schermo. Nota: le statistiche di movimento si azzerano a mezzanotte. Formazione: Dal menu sport, puoi selezionare il tuo sport preferito per iniziare a registrarlo. Puoi scegliere tra diversi sport. Il registro delle attività può essere visualizzato tramite l'APP. Sogno: Lo Smart Watch può registrare il tuo sonno e fornirti statistiche. Per fare ciò, devi dormire con lo Smart Watch al polso. Puoi vedere le statistiche registrate dallo Smart Watch o dall'APP. Controllo della musica: Dopo aver collegato lo Smart Watch all'APP puoi controllare la musica riprodotta sul tuo Smart Phone tramite lo Smart Watch. Telecamera remota: Dopo aver collegato lo Smart Watch all'APP, puoi scattare foto in remoto dallo Smart Watch. Notifiche: Lo Smart Watch può ricevere le notifiche che ricevi sul tuo Smart Phone da Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram.... È possibile memorizzare fino agli ultimi 5 messaggi ricevuti. Nota: è possibile attivare/disattivare le notifiche in arrivo nell'APP Tempo atmosferico: Dallo Smart Watch puoi vedere le informazioni meteo della tua città. Le informazioni meteorologiche vengono sincronizzate dopo la connessione con l'APP, non verranno aggiornate dopo una lunga disconnessione. Promemoria del ciclo mestruale: Dall'APP puoi programmare promemoria per il ciclo mestruale femminile. Altre funzioni: Altre funzioni includono cronometro, sveglia, timer, modalità teatro, ripristino delle impostazioni di fabbrica, spegnimento e altro ancora. Promemoria sedentario: Se hai attivato il promemoria sedentario, lo Smart Watch vibrerà dopo non aver svolto alcuna attività per 1 ora, per ricordarti di muoverti. Nota: è possibile attivare/disattivare questa funzione dall'APP Promemoria per bere acqua: Se hai attivato il promemoria per bere acqua, lo Smart Watch vibrerà all'ora programmata per bere acqua. Nota: è possibile impostare questa funzione dall'APP. Caratteristiche Touch screen / Dimensioni schermo: 1,43 pollici / Capacità della batteria: 470 mAh / Autonomia in standby: circa 30 giorni. / Autonomia tramite chiamate BT: 6 giorni ca. / Autonomia senza chiamate BT: 15 giorni ca. / Tempo di ricarica: 3 - 4 ore / Sistema orario 12-24 ore / Cambio schermo / Meteo / Ciclo fisiologico femminile / Torcia elettrica / Chiamate BT / Misurazione dei passi / Controllo delle calorie bruciate / Cardiofrequenzimetro / Monitora il sonno / Misurazione della pressione sanguigna / Sangue misurazione dell'ossigeno / Multisport / Notifiche / Allarmi / Promemoria sedentario / Controllo della musica / Fotocamera remota / Ricerca telefono / Funzione non disturbare / Controllo luminosità / Compatibile con dispositivi iOS 9.0 e versioni successive e dispositivi Android 5.0 e versioni successive / Non sommergibile / Frequenza BT: 2,4 GHz / Potenza RF massima emessa < 100 mW Assistenza clienti Solo in spagnolo, inglese e portoghese Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Dichiarazione di conformità Con la presente INNOVA CELULAR dichiara che INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) è conforme ai requisiti essenziali ea qualsiasi altra disposizione applicabile o applicabile delle Direttive 2014/53/UE (RED) e RoHS 2011/65/UE allegato II, che modifica l'allegato (UE) 2015/863. Per visualizzare la dichiarazione di conformità completa è possibile accedere tramite il seguente link: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Garanzia NOTA: Il INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Particolare importanza nella durata dei prodotti hanno gli elementi che lo compongono e che soffrono di degrado e perdita di capacità a causa del loro utilizzo, intesi come normale usura che perdono capacità, soprattutto nel caso di batterie ricaricabili, dipendendo in gran parte sull'infinità di fattori esterni (ore di utilizzo, cicli di carica e scarica, utilizzo di caricatori inadeguati, temperature di utilizzo, mancato rispetto dei tempi di ricarica consigliati, ecc...) Per la garanzia dell'usura delle parti occorre tener conto che la perdita di autonomia della batteria a seguito del suo invecchiamento non comporta un difetto di fabbricazione, quindi è da considerarsi normale che dopo 6 mesi si abbia una perdita di 10 %, a 15 mesi 20% - 30% a 24 mesi 45%, tutti corrispondenti al corretto utilizzo della batteria e ai cicli di carica e scarica effettuati. Qualsiasi batteria che presenti sintomi diversi da quelli elencati in questo manuale sarà ispezionata dal servizio tecnico e valutata per il suo impatto sulla garanzia. Qualora trascorsi 24 mesi dal suo acquisto la batteria presenti sintomi diversi da quelli indicati, si intenderà esente da garanzia per i motivi sopra esposti e sarà escluso dal processo di ispezione, divenendo cliente che, se lo desidera, deve dimostrare in modo affidabile che la batteria ha presentato difetti diversi da quelli descritti in questo manuale prima di quei 24 mesi. CERTIFICATO DI GARANZIA ATTREZZATURE Modello: Nº di serie: ISTITUISCE Data d'acquisto: +34 91 713 94 98 INNOVA CELULAR SL C/ Severo Ochoa Nº 9 nave 8B 28521 Rivas-Vaciamadrid Madrid Batterie: Non cercare di sostituire la batteria dello Smart Watch da solo, poiché potresti danneggiare lo Smart Band e causare surriscaldamento e lesioni. i Fardello: Carica lo Smart Watch con il cavo di ricarica e un alimentatore o un computer, carica il dispositivo solo con un adattatore che soddisfi gli standard di sicurezza nazionali, internazionali e regionali pertinenti. Altri adattatori potrebbero non soddisfare gli standard di sicurezza applicabili e il loro utilizzo per caricare lo Smart Watch potrebbe presentare il rischio di lesioni o morte. L'utilizzo di cavi o caricabatterie danneggiati o la ricarica del dispositivo se sono bagnati può causare incendi, scosse elettriche, lesioni o danni alla custodia o ad altri oggetti. Esposizione prolungata al calore: Evitare il contatto prolungato della pelle con il dispositivo, l'alimentatore, il cavo di ricarica e il relativo connettore o il caricabatterie wireless quando è collegato a una fonte di alimentazione, in quanto ciò potrebbe causare disagio o lesioni. Rischio di soffocamento: Lo Smart Watch e le piccole parti incluse possono presentare un rischio di soffocamento per i bambini piccoli o causare altre lesioni. Tenerli sempre fuori dalla portata dei bambini. Interferenza con dispositivi medici: Lo Smart Watch e il caricabatterie contengono componenti e radio che emettono campi elettromagnetici. Questi campi elettromagnetici e magneti che il dispositivo può contenere possono interferire con il funzionamento di pacemaker, defibrillatori o altri dispositivi medici. Mantenere una distanza di sicurezza tra il dispositivo medico e lo Smart Watch. Richiedi informazioni specifiche sul dispositivo medico al produttore e al tuo medico. Interrompere l'utilizzo dello Smart Watch se si sospetta che stia interferendo con il pacemaker, il defibrillatore o un altro dispositivo medico. Irritazioni cutanee: Lo Smart Watch può causare irritazioni alla pelle se non viene pulito correttamente. Pulisci regolarmente lo Smart watch con un panno morbido e privo di lanugine. In caso di qualsiasi tipo di reazione cutanea, smettere di usare lo Smart Watch. Se il problema persiste, consultare il medico. Scariche elettrostatiche: Quando si utilizza lo Smart watch in aree in cui l'aria è molto secca, è facile accumulare elettricità statica, quindi si potrebbe avvertire una piccola scarica elettrostatica dallo Smart Watch sul polso. Per ridurre al minimo questo rischio, evitare di utilizzare lo Smart Watch in ambienti estremamente asciutti o toccare un oggetto metallico non verniciato con messa a terra prima di indossare lo Smart Watch. Informazioni importanti sulla guida: Lo scolorimento del connettore e della parte inferiore dello Smart Watch dopo un uso continuato è considerato normale. Sporcizia, detriti ed esposizione all'umidità potrebbero causare scolorimento. Ausstattungsanforderungen Unterstützt Geräte mit Android 5.0, iOS 9.0 und höher mit BT 4.0. Geräte mit Android-Version 6.0 und höher müssen GPS aktivieren, um es nutzen zu können. Tragen Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, laden Sie es unbedingt jeden Monat auf. Richten Sie den Magnetdraht am Metallteil des Innengehäuses aus und der Magnet zieht automatisch die positiven und negativen Pole an. Stellen Sie sicher, dass die Ladekontakte frei von Schmutz und Verunreinigungen sind. Wenn ja, reinigen Sie sie, sonst können wir sie nicht laden. Schließen Sie das Ladekabel an einen Computer oder ein Netzteil an und der Ladevorgang dauert 23 Stunden. Verbindung zu BT-Anrufen herstellen Sobald Sie die Smartwatch erfolgreich mit der APP verbunden haben, erscheint ein Popup-Fenster mit einer Bluetooth-Anfragemeldung. ¿Vincular con SW/48? Sie müssen ,,Pair" drücken, damit die BT-Anrufverbindung auf der Smartwatch erfolgreich ist. Wenn das oben genannte Popup-Fenster nicht angezeigt wird, müssen Sie zu den Bluetooth-Einstellungen Ihres Smartphones gehen und das Audio der Uhr manuell koppeln. Suchen Sie in der Liste der verfügbaren BT-Geräte nach ,,SW/48-audio" und verbinden Sie es wie jedes andere BT-Gerät auf dem Markt. Empfangen von Benachrichtigungen Damit Nachrichten- und/oder Anrufbenachrichtigungen die Smartwatch erreichen, müssen Sie diese über die APP aktivieren Entkoppeln der Smartwatch Auf Android-Geräten werden Smartwatches direkt über die APP entkoppelt. Auf iOS-Geräten müssen Sie, sobald die Smartwatch von der APP entkoppelt ist, zu den BT-Optionen Ihres Mobiltelefons gehen und sie manuell entkoppeln. Smartwatch-Funktionen Pulsschlag: Um die Herzfrequenz zu messen, gehen Sie zum entsprechenden Smart Watch-Bildschirm. Von dort aus können Sie mit der Messung der Herzfrequenz beginnen. Sie können die Messung auch über die APP durchführen, indem Sie den dafür vorgesehenen Bildschirm aufrufen oder die tägliche Herzfrequenzaufzeichnung aktivieren. Blutdruck: Um den Blutdruck zu messen, gehen Sie zum entsprechenden Smart Watch-Bildschirm. Von dort aus können Sie mit der Blutdruckmessung beginnen. Sie können die Blutdruckmessung auch über die APP starten. Über diese Optionen können Sie die neuesten Blutdruckaufzeichnungen einsehen. Blutsauerstoff: Um den Blutsauerstoff zu messen, gehen Sie zum entsprechenden Smart Watch-Bildschirm. Von dort aus können Sie mit der Messung des Blutsauerstoffs beginnen. Sie können die Blutsauerstoffmessung auch über die APP starten. Über diese Optionen können Sie die neuesten Blutsauerstoffaufzeichnungen einsehen Sport: Die Smart Watch verfolgt automatisch die zurückgelegten Schritte und zeigt sie auf dem Bildschirm an. Hinweis: Ihre Bewegungsstatistiken werden um Mitternacht auf Null zurückgesetzt. Ausbildung: Im Sportmenü können Sie Ihre Lieblingssportart auswählen, um mit der Aufzeichnung zu beginnen. Sie können zwischen verschiedenen Sportarten wählen. Der Aktivitätsdatensatz kann über die APP eingesehen werden. Traum: Die Smart Watch kann Ihren Schlaf aufzeichnen und Ihnen Statistiken liefern. Dazu müssen Sie mit der Smart Watch am Handgelenk schlafen. Sie können die aufgezeichneten Statistiken auf der Smartwatch oder in der APP einsehen. Musiksteuerung: Nachdem Sie die Smart Watch mit der APP verknüpft haben, können Sie die auf Ihrem Smartphone abgespielte Musik über die Smart Watch steuern. Remote-Kamera: Nachdem Sie die Smartwatch mit der APP verknüpft haben, können Sie Remote-Fotos von der Smart Watch aus aufnehmen. Benachrichtigungen: Die Smartwatch kann die Benachrichtigungen empfangen, die Sie auf Ihrem Smartphone von Twitter, Facebook, WhatsApp, Instagram usw. erhalten. Es können bis zu die letzten 5 empfangenen Nachrichten gespeichert werden. Hinweis: Sie können eingehende Benachrichtigungen in der APP aktivieren/deaktivieren Wetter: Auf der Smartwatch können Sie die Wetterinformationen für Ihre Stadt sehen. Die Wetterinformationen werden nach der Verbindung mit der APP synchronisiert und nach längerer Trennung nicht aktualisiert. Erinnerung an den Menstruationszyklus: Über die APP können Sie Erinnerungen für den weiblichen Menstruationszyklus programmieren. Andere Funktionen: Zu den weiteren Funktionen gehören Stoppuhr, Alarm, Timer, Theatermodus, Zurücksetzen auf Werkseinstellungen, Herunterfahren und mehr. Sitzende Erinnerung: Wenn Sie die Bewegungserinnerung aktiviert haben, vibriert die Smartwatch, nachdem Sie eine Stunde lang keine Aktivität ausgeführt haben, um Sie daran zu erinnern, sich zu bewegen. Hinweis: Sie können diese Funktion über die APP aktivieren/deaktivieren Erinnerung daran, Wasser zu trinken: Wenn Sie die Erinnerung zum Wassertrinken aktiviert haben, vibriert die Smartwatch zum geplanten Zeitpunkt, um Wasser zu trinken. Hinweis: Sie können diese Funktion über die APP einstellen. Eigenschaften Touchscreen / Bildschirmgröße: 1,43 Zoll / Akkukapazität: 470 mAh / StandbyAutonomie: ca. 30 Tage. / Autonomie bei BT-Anrufen: ca. 6 Tage. / Autonomie ohne BT-Anrufe: ca. 15 Tage. / Ladezeit: 3 - 4 Stunden / Zeitsystem 12-24 Stunden / Bildschirmwechsel / Wetter / Physiologischer Zyklus der Frau / Taschenlampe / BT-Anrufe / Schrittmessung / Kontrolle der verbrannten Kalorien / Herzfrequenzmesser / Schlafüberwachung / Blutdruckmessung / Blut Sauerstoffmessung / Multisport / Benachrichtigungen / Alarme / Bewegungserinnerung / Musiksteuerung / Fernkamera / Telefonsuche / Nicht stören-Funktion / Helligkeitssteuerung / Kompatibel mit iOS 9.0 und höher und Android-Geräten 5.0 und höher / Nicht tauchfähig / BT-Frequenz: 2,4 GHz / Maximale abgestrahlte HF-Leistung < 100 mW Kundendienst Nur in Spanisch, Englisch und Portugiesisch Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Konformitätserklärung Hiermit erklärt INNOVA CELULAR, dass das INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) den grundlegenden Anforderungen und allen anderen anwendbaren oder durchsetz-baren Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU (RED) und RoHS 2011/65/EU Anhang II entspricht, Änderung des Anhangs (EU) 2015/863. Um die vollständige Konformitätserklärung anzuzeigen, können Sie über den folgenden Link darauf zugreifen: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Garantie GARANTIE-ZERTIFIKAT ELEKTRONISCHE AUSRÜSTUNG Modell: Seriennummer: NIEDERLASSUNG Kaufdatum: +34 91 713 94 98 HINWEIS: Das INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) Es hat eine 3-Jahres-Garantie ab Kaufdatum. Besondere Bedeutung für die Haltbarkeit der Produkte haben die Elemente, aus denen sie bestehen und die aufgrund ihrer Verwendung an Verschlechterung und Kapazitätsverlust leiden, wobei als normaler Verschleiß zu verstehen ist, dass sie an Kapazität verlieren, insbesondere im Fall von wiederaufladbaren Batterien, in großem Maße von der Unendlichkeit externer Faktoren (Betriebsstunden, Lade- und Entladezyklen, Verwendung ungeeigneter Ladegeräte, Betriebstemperaturen, Nichteinhaltung der empfohlenen Ladezeiten usw.) Für die Garantie auf Verschleißteile muss berücksichtigt werden, dass der Verlust der Autonomie des Akkus aufgrund seiner Alterung keinen Herstellungsfehler impliziert, sodass es als normal angesehen wird, dass nach 6 Monaten ein Verlust von 10 vorliegt %, nach 15 Monaten 20 % - 30 % nach 24 Monaten 45 %, alles entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendung der Batterie und der durchgeführten Lade- und Entladezyklen. i Jede Batterie, die andere als die in diesem Handbuch aufgeführten Symptome aufweist, wird vom technischen Service überprüft und auf ihre Beeinträchtigung zur Garantie beurteilt. Wenn die Batterie nach 24 Monaten nach dem Kauf andere als die aufgeführten Symptome aufweist, gilt sie aus den oben genannten Gründen als von der Garantie ausgenommen und wird aus dem Inspektionsprozess ausgeschlossen und wird zum Kunden, der, wenn er dies wünscht, muss zuverlässig nachweisen, dass die Batterie vor diesen 24 Monaten andere als die in diesem Handbuch beschriebenen Mängel aufwies. Wichtige Sicherheitshinweise: Gehen Sie vorsichtig mit dem Smart Watch um. Sie enthalten empfindliche elektronische Komponenten, einschließlich Batterien, und können versagen, die Leistung beeinträchtigen oder Schäden verursachen, wenn sie fallen gelassen, verbrannt, durchstochen, zerdrückt, zerlegt oder übermäßiger Hitze, Flüssigkeiten oder Hochdruckumgebungen ausgesetzt werden fast verdampfte verflüssigte Gase wie Helium. Verwenden Sie das Smart Watch nicht, wenn es beschädigt ist. Batterien: Versuchen Sie nicht, die Batterie des Smart Watch selbst auszutauschen, da Sie das Smart Band beschädigen und Überhitzung und Verletzungen verursachen könnten. Last: Laden Sie das Smart Watch mit dem Ladekabel und einem Netzteil auf. Netz oder Computer laden Sie das Gerät ausschließlich mit einem Adapter, der die einschlägigen nationalen, internationalen und regionalen Sicherheitsnormen erfüllt. Andere Adapter erfüllen möglicherweise nicht die geltenden Sicherheitsstandards und ihre Verwendung zum Aufladen des Smart Watch kann ein Verletzungs- oder Todesrisiko darstellen. Die Verwendung beschädigter Kabel oder Ladegeräte oder das Aufladen des Geräts in nassem Zustand kann zu Feuer, Stromschlägen, Verletzungen oder Schäden am Gehäuse oder anderen Gegenständen führen. Längerer Hitzeeinwirkung: Vermeiden Sie längeren Hautkontakt mit dem Gerät, dem Netzteil, dem Ladekabel und seinem Stecker oder dem kabellosen Ladegerät, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist, da dies zu Beschwerden oder Verletzungen führen kann. Erstickungsgefahr: Die Smart Watch und die enthaltenen Kleinteile können eine Erstickungsgefahr für kleine Kinder darstellen oder andere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie sie immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Interferenz mit medizinischen Geräten: Das Smart Watch und das Ladegerät enthalten Komponenten und Funkgeräte, die elektromagnetische Felder aussenden. Diese elektromagnetischen Felder und Magnete, die das Gerät enthalten kann, können den Betrieb von Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder anderen medizinischen Geräten stören. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zwischen dem medizinischen Gerät und dem Smart Watch ein. Fordern Sie spezifische Informationen zum Medizinprodukt beim Hersteller und Ihrem Arzt an. Hören Sie auf, das Smart Watch zu verwenden, wenn Sie vermuten, dass es Ihren Herzschrittmacher, Defibrillator oder ein anderes medizinisches Gerät stört. Hautirritationen: Das Smart Watch kann Hautreizungen verursachen, wenn es nicht richtig gereinigt wird. Reinigen Sie das Smart Watch regelmäßig mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Im Falle jeglicher Art von Hautreaktion, verwenden Sie das Smart Watch nicht mehr. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Arzt. Elektrostatische Entladungen: Wenn Sie das Smart Watch in Bereichen mit sehr trockener Luft verwenden, kann sich leicht statische Elektrizität ansammeln, sodass Sie möglicherweise eine kleine elektrostatische Entladung vom Smart Watch an Ihrem Handgelenk spüren. Um dieses Risiko zu minimieren, verwenden Sie das Smart Band nicht in extrem trockenen Umgebungen oder berühren Sie einen geerdeten, unlackierten Metallgegenstand, bevor Sie das Smart Watch anlegen. Wichtige Fahrinformationen: Eine Verfärbung des Anschlusses und der Unterseite des Smart Watch nach fortgesetztem Gebrauch gilt als normal. Schmutz, Ablagerungen und Feuchtigkeit können zu Verfärbungen führen. Bedankt voor het gebruik van ons INNOVA smartwatch. Belangrijk! De gegevens die de smartwatch levert, zoals hartslag, bloedzuurstof en bloeddruk, zijn louter indicatief, het is geen exact meetinstrument. Houd u aan alle afspraken die uw arts voor u maakt, ook als het goed gaat. Aanbevelingen voor het gebruik van elektronische polsapparaten, Smart-watch en Smartband voor mensen met een gevoelige huid. De materialen van onze INNOVA-apparaten, smartwatches en smartbands worden geselecteerd na een rigoureuze controle van hypoallergene maatregelen en garanderen dat alle materialen voldoen aan de huidige regelgeving voor materialen die in contact komen met de huid. Een klein aantal mensen kan echter een soort huidreactie krijgen. Als u vermoedt of weet dat u allergisch bent of een gevoeliger huidtype heeft dan normaal, moet u het gebruik van deze apparaten in de gaten houden voor het geval dit een reactie veroorzaakt door allergieën, omgevingsfactoren, langdurige blootstelling aan irriterende stoffen, zoals zeep of zweet of andere oorzaken. Smartwatches en smartbands kunnen materialen bevatten zoals nikkel en acrylaten, die, hoewel ze in toegestane hoeveelheden in het fabricageproces voorkomen, kunnen lijden aan een soort huidreactie als ze daar gevoelig voor zijn. Als u dit soort apparaten lange tijd gebruikt, bent u na verloop van tijd gevoeliger voor het ontwikkelen van huidgevoeligheden. Om mogelijke huidirritaties te voorkomen, raden we u aan het apparaat niet bloot te stellen aan chemicaliën en het niet te gebruiken als uw huid een van de onderstaande producten heeft of onlangs heeft gebruikt: · Insectwerende middelen · Vochtinbrengende crèmes en lotions · Oliën · Parfums · Antiseptische gels · Zepen · Zonnebrandcrèmes Het wordt aanbevolen om de apparaten te gebruiken als de huid volledig droog is en vrij is van een van de bovengenoemde producten om te voorkomen dat hun oplaadcontacten en meetsensoren in contact komen met de te natte huid, met speciale aandacht voor de apparaten. niet onderdompelbaar of waterdicht. Maak het apparaat goed schoon en laat het na de training goed drogen om zweet af te voeren. Langdurige blootstelling aan vocht kan huidirritatie veroorzaken. Het is ook raadzaam om deze apparaten niet te strak of te los te dragen. Als de riem te strak zit, kan deze ook de huid irriteren. Als de riem te los zit, kan er wrijving optreden. De horlogeband moet los genoeg worden gelaten zodat deze lichtjes heen en weer kan bewegen om de pols. Als u het apparaat lange tijd draagt, verwijder het dan om uw huid rust te geven. Om irritatie te voorkomen, kan het polsapparaat worden verwisseld. Als u roodheid, zwelling, jeuk of andere irritatie opmerkt, doe dan onmiddellijk uw horloge af en raadpleeg uw arts voordat u het apparaat weer gebruikt. Bijzondere voorzichtigheid is geboden bij het gebruik van deze apparaten op plaatsen met een relatief lage luchtvochtigheid. Bij gebruik van Smartwatch / Smartband op plaatsen met een lage relatieve vochtigheid (droge, slecht geventileerde plaatsen, atmosferische omstandigheden met een lage luchtvochtigheid, droge lucht binnenshuis als we de verwarming of airconditioning altijd aan hebben. Enz ...), aangezien elk elektronisch apparaat kan worden beïnvloed door ladingen van elektrostatische elektriciteit in zeldzame maar bepaalde gevallen en schade toebrengen aan het apparaat en ook aan de persoon die het op dat moment gebruikt. Statische elektriciteit is overal. Het omringt ons en we nemen het niet eens waar. Een effectieve truc om thuis een hoog percentage statische elektriciteit te vermijden: · Zorg voor een luchtbevochtiger. Vochtigheid is een goede geleider van elektriciteit, dus door een acceptabel percentage te behouden, vermijden we statische elektriciteit in andere hoeken van ons huis waar we metalen voorwerpen hebben. Kleine bakjes water bovenop de radiatoren zijn een andere alternatieve oplossing. Het gebruik van de apparaten in bed tijdens het slapen, bij kinderen en ouderen, wordt met name afgeraden, omdat herhaalde bewegingen gedurende de nacht door wrijving met lakens, dekens, enz ... een elektrostatische lading kunnen veroorzaken, wat resulteert in een plotselinge ontlading. van de horlogebatterij met zijn verwarming tijdens dit proces als gevolg van het menselijk lichaam als een geleidend element en kan roodheid, irritatie, enz. veroorzaken bij mensen met een gevoelige huid, enz ....... Als u roodheid, zwelling, jeuk of andere irritatie opmerkt, moet u de smartwatch onmiddellijk verwijderen en een arts raadplegen voordat u het apparaat opnieuw gebruikt voor het geval dit het gevolg is van een allergische reactie of een andere soort reactie. INNOVA CELULAR. - Stop met het gebruik van het slimme horloge in geval van huidallergie of enig ongemak. APP downloaden en koppelen 1. Download de APP van Apple Store of Google play en installeer de APP of scan de QR-code met de mobiele telefoon om de APP te downloaden APP / APK: INNOVA S-WATCH 2. Het slimme horloge koppelen met de APP: Koppel de armband alstublieft niet aan de Bluetooth van uw telefoon. Als u deze bewerking al hebt uitgevoerd, verwijdert u deze uit de lijst met apparaten die aan Bluetooth zijn gekoppeld, aangezien dit de verbinding via de applicatie verhindert. 2.1. Open de APP 2.2. Autoriseer alle toestemmingen die door de applicatie worden gevraagd en werk alle persoonlijke gegevens bij (geslacht, leeftijd, enz.) 2.3. Druk op "Toevoegen" om het apparaat toe te voegen. SW-48 zal verschijnen. Selecteer het en het horloge wordt aan uw telefoon gekoppeld. SW/48 Welkom en bedankt voor het gebruik van onze Smart Watch. Lees deze handleiding aandachtig voor correct gebruik Apparaatonderhoud Onthoud de volgende tips bij het onderhouden van uw smartwatch: - Maak de smartwatch regelmatig schoon, vooral de binnenkant, en houd deze droog. - Pas de armband van de Smart Watch aan om luchtcirculatie te garanderen. - Overtollig huidverzorgingsproduct mag niet worden gebruikt tijdens het dragen van de Smart Watch. Eenmaal gekoppeld, toont de klok de lokale datum en tijd. 2.4. Door op het centrale icoon onderaan te drukken, komt u in het volgende scherm: Hier kunt u de instellingen voor meldingen, alarmen en de achtergrond wijzigen. Met een van de "Wallpaper" -opties kunt u een gepersonaliseerde afbeelding van uw gsm plaatsen. In de optie "Overige" kunt u het tijdformaat, herinneringen enz. Aanpassen. 2.5. Het laatste pictogram onderaan brengt u naar "Ik", waar u uw profiel kunt voltooien en uw eigen doel kunt bepalen. Opmerking: - Verbind het apparaat alleen via de APP en niet via de Bluetooth-instellingen van de smartphone. - Persoonlijke informatie wordt gebruikt om het calorieverbruik en de afstand correct te berekenen. - U kunt slechts één horloge via de APP verbinden. Het is niet mogelijk om meerdere horloges tegelijk met een smartphone te gebruiken. - Nadat de verbinding tot stand is gebracht, worden de datum, tijd en het weer overgebracht van de smartphone naar het horloge. - De tijd en datum kunnen niet handmatig worden ingesteld. Apparatuurvereisten Ondersteunt Android 5.0 iOS 9.0 en hoger apparaten met BT 4.0. Apparaten met Android-versie 6.0 en hoger moeten GPS activeren om deze te kunnen gebruiken. Last Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, zorg er dan voor dat u het elke maand oplaadt. Lijn de magnetische draad uit met het metalen deel van de binnenbehuizing en de magneet trekt automatisch de positieve en negatieve polen aan. Zorg ervoor dat de oplaadcontacten vrij zijn van vuil en onzuiverheden. Als dat zo is, maak ze dan schoon, anders kunnen we niet laden. Sluit de oplaadkabel aan op een computer of lichtnetadapter en hij is binnen 2-3 uur opgeladen. Verbinding maken met BT-oproepen Zodra u het slimme horloge succesvol met de APP heeft verbonden, verschijnt er een pop-upvenster met een Bluetooth-verzoekbericht. ¿Vincular con SW/48? U moet op "Koppelen" drukken om de BT-belverbinding op de Smart Watch te laten slagen. Als het bovengenoemde pop-upvenster niet verschijnt, moet u naar de Bluetoothinstellingen van uw smartphone gaan en de horlogeaudio handmatig koppelen. Zoek naar "SW/48-audio" in de lijst met beschikbare BT-apparaten en sluit deze aan zoals elk ander BT-apparaat op de markt. Meldingen ontvangen Om bericht- en/of oproepmeldingen de Smart Watch te laten bereiken, moet u deze vanuit de APP activeren De smartwatch ontkoppelen Op Android-apparaten worden Smart Watches rechtstreeks vanuit de APP ontkoppeld. Op iOS-apparaten moet u, zodra de Smart Watch is ontkoppeld van de APP, naar de BT-opties van uw mobiele telefoon gaan en deze handmatig ontkoppelen. Smart Watch-functies Hartslag: Om de hartslag te meten, gaat u naar het bijbehorende Smart Watchscherm, van daaruit kunt u beginnen met het meten van de hartslag. U kunt de meting ook vanuit de APP uitvoeren, door naar het hiervoor ingeschakelde scherm te gaan of door de dagelijkse hartslagregistratie te activeren. Bloeddruk: Om de bloeddruk te meten, gaat u naar het bijbehorende Smart Watch-scherm, van daaruit kunt u beginnen met het meten van de bloeddruk. U kunt ook beginnen met het meten van de bloeddruk vanuit de APP. Via deze opties kunt u de meest recente bloeddrukgegevens bekijken. Bloed zuurstof: Om de bloedzuurstof te meten, gaat u naar het bijbehorende Smart Watch-scherm, van daaruit kunt u beginnen met het meten van de bloedzuurstof. U kunt ook beginnen met het meten van zuurstof bloed uit de APP. Via deze opties kunt u de meest recente bloedzuurstofgegevens bekijken Sport: De Smart Watch houdt automatisch de genomen stappen bij en geeft deze weer op het scherm. Opmerking: je bewegingsstatistieken worden om middernacht op nul gezet. Opleiding: In het sportmenu kunt u uw favoriete sport selecteren en deze opnemen. Je kunt kiezen uit verschillende sporten. Het activiteitenoverzicht kan via de APP worden bekeken. Droom: De Smart Watch kan uw slaap registreren en u statistieken geven. Hiervoor moet u slapen met de Smart Watch om uw pols. Je kunt de geregistreerde statistieken bekijken vanaf de Smart Watch of via de APP. Muziek controle: Nadat u de Smart Watch aan de APP heeft gekoppeld, kunt u via de Smart Watch de muziek bedienen die op uw Smart Phone wordt afgespeeld. Camera op afstand: Nadat je de Smart Watch met de APP hebt gekoppeld, kun je op afstand foto's maken vanaf de Smart Watch. Meldingen: De Smart Watch kan de meldingen ontvangen die u op uw Smart Phone ontvangt van Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram.... Er kunnen maximaal de laatste 5 ontvangen berichten worden opgeslagen. Let op: Je kunt inkomende meldingen in de APP activeren/deactiveren Weer: Vanaf de Smart Watch kunt u de weersinformatie voor uw stad bekijken. Weersinformatie wordt gesynchroniseerd na verbinding met de APP, deze wordt niet bijgewerkt na langdurige ontkoppeling. Herinnering menstruatiecyclus: Vanuit de APP kun je herinneringen programmeren voor de vrouwelijke menstruatiecyclus. Andere functies: Andere functies zijn onder meer stopwatch, alarm, timer, theatermodus, fabrieksreset, afsluiten en meer. Sedentaire herinnering: Als je de sedentaire herinnering hebt geactiveerd, trilt de Smart Watch nadat je 1 uur geen activiteit hebt gehad, om je eraan te herinneren dat je moet bewegen. Let op: U kunt deze functie vanuit de APP activeren/deactiveren Herinnering om water te drinken: Als je de herinnering om water te drinken hebt geactiveerd, trilt de Smart Watch op het geplande tijdstip om water te drinken. Opmerking: u kunt deze functie instellen via de APP. Kenmerken Touchscreen / Schermgrootte: 1,43 inch / Batterijcapaciteit: 470 mAh / Stand-byautonomie: ca. 30 dagen. / Autonomie via BT-oproepen: ongeveer 6 dagen. / Autonomie zonder BT-oproepen: ongeveer 15 dagen. / Oplaadtijd: 3 - 4 uur / Tijdsysteem 12-24 uur / Schermschakeling / Weer / Fysiologische cyclus dames / Zaklamp / BT-oproepen / Stappenmeting / Controle van verbrande calorieën / Hartslagmeter / Slaapmonitor / Bloeddrukmeting / Bloed zuurstofmeting / Multisport / Meldingen / Alarmen / Sedentaire herinnering / Muziekbediening / Camera op afstand / Telefoon zoeken / Niet storen-functie / Helderheidsregeling / Compatibel met iOS 9.0-apparaten en hoger en Android-apparaten 5.0 en hoger / Niet onderdompelbaar / BT-frequentie: 2,4 GHz / Maximaal uitgezonden RF-vermogen < 100 mW Klantenservice Alleen in het Spaans, Engels en Portugees Servicio de atención al cliente / Customer Service / Serviço de apoio ao cliente (Español / English / Português): +34 91 713 94 98 Horario de atención al cliente: De lun. a Jue. de 08:00 a 14:00 y de 15:30 a 17:30 y los Vier. de 09:00 a 14:00 Working hours: Mon to Thu from 08:00 to 14:00 and from 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 Horário de funcionamento de apoio ao cliente: De 2ª a 5ª feira das 08:00H ás 14:00H e das 15:30H ás 17:30H 6ª feira das 09:00H as 14:00H sac@innovacelular.com Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart INNOVA CELULAR dat de INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) voldoet aan de essentiële vereisten en alle andere toepasselijke of afdwingbare bepalingen van richtlijnen 2014/53/EU (RED) en RoHS 2011/65/EU bijlage II , ot wijziging van bijlage EU) 2015/863. Om de volledige conformiteitsverklaring te zien, kunt u toegang krijgen via de volgende link: https://www.innovacelular.com/descargas/declaracion/declaracion_sw-48.pdf Garantie OPMERKING: De INNOVA SMART WATCH FITNESS TORNADO (SW/48 (LC313)) Het heeft een garantie van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Bijzonder belangrijk voor de duurzaamheid van de producten hebben de elementen waaruit ze bestaan en die door hun gebruik aan degradatie en capaciteitsverlies lijden, gezien als normale slijtage, dat ze capaciteit verliezen, vooral in het geval van oplaadbare batterijen, grotendeels afhankelijk van op oneindig veel externe factoren (gebruiksuren, laad- en ontlaadcycli, gebruik van ongeschikte laders, gebruikstemperaturen, niet respecteren van de aanbevolen laadtijden, enz...) Voor de garantie van slijtageonderdelen moet er rekening mee worden gehouden dat het verlies van autonomie van de batterij als gevolg van veroudering geen fabricagefout impliceert, dus het wordt als normaal beschouwd dat na 6 maanden een verlies van 10 %, na 15 maanden 20% - 30% na 24 maanden 45%, alles komt overeen met het juiste gebruik van de batterij en de uitgevoerde laad- en ontlaadcycli. Elke batterij die andere symptomen vertoont dan die in deze handleiding worden vermeld, zal worden geïnspecteerd door de technische dienst en beoordeeld op zijn aantasting om te garanderen. Als de batterij 24 maanden na aankoop andere symptomen vertoont dan beschreven, wordt hij geacht vrijgesteld te zijn van garantie om de hierboven vermelde redenen en wordt hij buiten het inspectieproces gehouden, en wordt hij de klant die, indien hij dat wenst, moet op betrouwbare wijze aantonen dat de batterij vóór die 24 maanden andere defecten vertoonde dan die beschreven in deze handleiding. GARANTIE CERTIFICAAT MATERIAAL Model: Serienummer: OPRICHTING Aankoopdatum: +34 91 713 94 98 Vestigingszegel Belangrijke veiligheidsinformatie: Behandel de Smart Watch met zorg. Ze bevatten gevoelige elektronische componenten, waaronder batterijen, en kunnen defect raken, de prestaties beïnvloeden of schade veroorzaken als ze vallen, verbranden, doorboren, pletten, uit elkaar halen of worden blootgesteld aan overmatige hitte, vloeistof of hogedrukomgevingen. bijna verdampte vloeibaar gemaakte gassen zoals helium. Gebruik de Smart Watch niet als deze beschadigd is. Batterijen: Probeer niet zelf de batterij van de Smart Watch te vervangen, aangezien u de Smart Watch zou kunnen beschadigen en oververhitting en letsel zou kunnen veroorzaken. Last: Laad de Smart Watch op met de oplaadkabel en een stroomadapter of een computer, laad het apparaat alleen op met een adapter die voldoet aan relevante nationale, internationale en regionale veiligheidsnormen. Andere adapters voldoen mogelijk niet aan de toepasselijke veiligheidsnormen en het gebruik ervan om de Smart Watch op te laden kan het risico van letsel of overlijden met zich meebrengen. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of het opladen van het apparaat als ze nat zijn, kan brand, elektrische schokken, letsel of schade aan de behuizing of andere eigendommen veroorzaken. i Langdurige blootstelling aan hitte: Vermijd langdurig huidcontact met het apparaat, de voedingsadapter, de oplaadkabel en de bijbehorende connector, of de draadloze oplader wanneer deze is aangesloten op een voedingsbron, aangezien dit ongemak of letsel kan veroorzaken. Stikkingsgevaar: De Smart Watch en de meegeleverde kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren voor kleine kinderen of ander letsel veroorzaken. Houd ze altijd buiten het bereik van kinderen. Interferentie met medische apparaten: De Smart Watch en oplader bevatten componenten en radio's die elektromagnetische velden uitzenden. Deze elektromagnetische velden en magneten die het apparaat kan bevatten, kunnen de werking van pacemakers, defibrillatoren of andere medische apparaten verstoren. Houd een veilige afstand tussen het medische apparaat en de SmartBand. Vraag specifieke informatie over het medische hulpmiddel op bij de fabrikant en uw arts. Stop met het gebruik van de Smart Watch als u vermoedt dat deze uw pacemaker, defibrillator of ander medisch apparaat stoort. huidirritaties: De Smart Watch kan huidirritatie veroorzaken als deze niet goed wordt schoongemaakt. Maak de Smart Watch regelmatig schoon met een zachte, pluisvrije doek. Stop bij elke vorm van huidreactie met het gebruik van de Smart Watch. Raadpleeg uw arts als het probleem aanhoudt. Elektrostatische ontladingen: Wanneer u de Smart Watch gebruikt in gebieden waar de lucht erg droog is, is het gemakkelijk om statische elektriciteit op te bouwen, waardoor u een kleine elektrostatische ontlading van de Smart Watch op uw pols kunt voelen. Om dit risico te minimaliseren, dient u de Smart Watch niet in extreem droge omgevingen te gebruiken of een geaard, ongeverfd metalen voorwerp aan te raken voordat u de Smart Watch omdoet. Belangrijke rij-informatie: Verkleuring van de connector en de onderkant van de Smart Watch na langdurig gebruik wordt als normaal beschouwd. Vuil, puin en blootstelling aan vocht kunnen verkleuring veroorzaken.iLovePDF