logo

hejmlaboj Akva Dispensilo

Produkto

ANTA FIR LA UNUA UZO:
Por preventi ian internan damaĝon, tre gravas teni fridajn unuojn (kiel ĉi tiu) vertikalaj dum ilia tuta vojaĝo. Bonvolu lasi ĝin staranta vertikale kaj ekster la skatolo dum 24 HOROJ antaŭ ol enigi ĝin.

GRAVAJ SEGURECOJ

Por redukti la riskon de vundo kaj posedaĵa damaĝo, la uzanto devas legi ĉi tiun tutan gvidilon antaŭ kunmeti, instali, funkciigi kaj prizorgi la distribuilon. Malsukceso plenumi la instrukciojn en ĉi tiu manlibro povas kaŭzi personajn vundojn aŭ posedaĵojn. Ĉi tiu produkto liveras akvon al tre altaj temperaturoj. Malsukceso uzi ĝuste povas kaŭzi personajn vundojn. Infanoj devas ĉiam esti kontrolataj ĉirkaŭ kaj uzante ĉi tiun aparaton. Kiam vi funkcias ĉi tiun disdonilon, ĉiam ekzercu bazajn sekurecajn singardecojn, inkluzive la jenajn:

  • Ne tuŝu varmajn surfacojn. Uzu ansojn aŭ butonojn de regpanelo anstataŭe. La korpo de via aparato varmiĝos dum longa tempo, do bonvolu atenti ĝin.
  • Antaŭ uzo, ĉi tiu distribuilo devas esti ĝuste kunmetita kaj instalita laŭ ĉi tiu manlibro.
  • Ĉi tiu distribuilo estas destinita nur por akvodistribuado. NE uzu aliajn likvojn.
  • NE uzu por aliaj celoj. Neniam uzu alian likvaĵon en la disdonilo krom konata kaj mikrobiologie sekura enboteligita akvo.
  • Nur por endoma uzo. Konservu akvo-disdonilon en seka loko for de rekta sunlumo. NE uzu ekstere.
  • Instalu kaj uzu nur sur malmola, plata kaj ebena surfaco.
  • NE metu distribuilon en enfermitan spacon aŭ ŝrankon.
  • NE funkciigu disdonilon en ĉeesto de eksplodaj fumoj.
  • Metu la malantaŭon de la distribuilo ne pli proksime ol 8 colojn de la muro kaj permesu liberan aerfluon inter muro kaj distribuilo. Devas esti almenaŭ 8 coloj da malplenigo ĉe la flankoj de la disdonilo por permesi aerfluon.
  • Uzu nur taŭge surterigitajn ellasejojn.
  • Ne uzu plilongigan ŝnuron kun via akvo-disdonilo.
  • Ĉiam kaptu ŝtopilon kaj eltiru ĝin rekte de la elirejo. Neniam malŝaltu tirante la elektran ŝnuron.
  • NE uzu disdonilon, se la ŝnuro disfadeniĝas aŭ alie difektiĝas.
  • Por protekti vin kontraŭ elektra ŝoko, NE mergu ŝnuron, ŝtopilon aŭ iun ajn alian parton de la distribuilo en akvon aŭ aliajn likvaĵojn.
  • Certigu, ke la disdonilo estas malŝaltita antaŭ purigado.
  • Neniam permesu al infanoj liveri varman akvon sen taŭga kaj rekta superrigardo. Malŝaltu la aparaton kiam ne estas uzata por malebligi senpagan uzon de infanoj.
  • Servo devas esti plenumita nur de atestita teknikisto.
  • AVERTO: Ne difektu la fridigan cirkviton.
  • Ĉi tiu aparato ne estas uzata de homoj (inkluzive de infanoj) kun reduktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj, aŭ manko de sperto kaj scio, krom se ili ricevis superrigardon aŭ instrukciojn pri uzo de la aparato fare de respondeca pri ilia sekureco.
  • Infanoj devas esti kontrolataj por certigi, ke ili ne ludas kun la aparato.
  • Ĉi tiu aparato estas destinita esti uzata en hejmoj kaj similaj aplikoj kiel stabaj kuirejaj areoj en butikoj, oficejoj kaj aliaj labormedioj; kamparaj domoj; kaj uzo de klientoj en hoteloj, moteloj, lito-matenmanĝoj, kaj aliaj loĝtipaj medioj; manĝoprovizo kaj similaj ne-podetalaj aplikoj.
  • Se la provizoŝnuro estas difektita, ĝi devas esti anstataŭigita de la fabrikanto, ĝia servo-agento aŭ simile kvalifikitaj personoj por eviti danĝeron. Ne uzu la disdonilon se difekto aŭ elfluado de la kondensila tubo de la malantaŭa flanko.
  • La aparato ne devas esti purigita per akva jeto.
  • La aparato taŭgas nur por interna uzo.
  • AVERTO: Konservu ventolajn aperturojn, en la aparataro aŭ en la enkonstruita strukturo, for de obstrukco.
  • AVERTO: Ne uzu mekanikajn aparatojn aŭ aliajn rimedojn por akceli la degelon, krom tiuj rekomenditaj de la fabrikanto.
  • Ne konservu eksplodajn substancojn kiel aerosolajn skatolojn kun brulema fuzaĵo en ĉi tiu aparato.

GRAVAJ SEGURECOJ

  • Ĉi tiu aparato devas funkcii en medioj kun temperaturoj de 38 ° F ~ 100 ° F kaj humido ≤ 90%.
  • Ĉi tiu aparato ne taŭgas por instalado en areo, kie akvo-jeto povus esti uzata.
  • Neniam renversu la maŝinon aŭ klinu ĝin pli ol 45 °.
  • Kiam la maŝino estas sub la glacipunkto kaj blokita de glacio, la malvarmiga ŝaltilo devas esti fermita 4 horojn antaŭ ol ekbruligi ĝin denove por daŭrigi sian funkciadon.
  • Ĉi tiu maŝino ne devas esti ŝaltita denove ĝis 3 minutoj post malŝalti la ŝaltilon.
  • Oni rekomendas uzi puran akvon. Se vi bezonas tubojn purigitajn aŭ forigitajn skalon, vi devos serĉi la helpon de atestita profesia teknikisto.
  • Ĉi tiu produkto ne rekomendas uzi al alteco super 3000 metroj (9842 futoj).

Konservu ĉi tiujn instrukciojn

Nur por Interna Uzo

PARTOJ PRiskribO

NOTO: Ĉi tiu maŝino taŭgas por botelo de 3 aŭ 5 galonoj. NE uzu malmolan akvon, ĉar ĝi povas kaŭzi skalon interne de kaldrono, kaj influi la hejtadon kaj rendimenton.
Ĉi tiu unuo estis provita kaj sanigita antaŭ pakado kaj sendado. Dum trafiko, polvo kaj odoroj povas amasiĝi en la tanko kaj linioj. Liveru kaj forigu almenaŭ unu kvaronon da akvo antaŭ trinki akvon.

superview

Ne PARTO NOMO Ne PARTO NOMO
1 Puŝbutono de varma akvo (kun

infana seruro)

8 Dispensila pordo
2 Premu butonon de varmeta akvo 9 Nokta Ŝaltilo
3 Premu butonon de malvarma akvo 10 Hejtiga ŝaltilo
4 Akva ŝprucero 11 Malvarmiga ŝaltilo
5 Antaŭa kovro 12 Potenca ŝnuro
6 krado 13 Varma akvo-elirejo
7 Akvokolektanto 14 Kondensilo

OPERACIO

LOKA DISPENSO
  1. Metu la disdonilon vertikalan.
  2. Metu la disdonilon sur malmolan ebenan surfacon; en malvarmeta, ombrita loko proksime al surtera muro-elirejo.
    Noto: NE enŝovu la elektrokablon ankoraŭ.
  3. Metu la disdonilon tiel, ke la malantaŭo estas almenaŭ 8 colojn de la muro kaj estas almenaŭ 8 coloj da libereco ambaŭflanke.
ASEMBLEJO

bildo

  1. Forprenu la Guto-pleton de la Akva kolektilo kaj metu la kradon supre por akvokolektado.
  2. Klaku la kradon kaj akvokolektilon en la pordon de la Dispensilo.
  3. Malfermu la pordon de la Dispensilo por instali la akvobotelon.
  4. Metu sondilon sur sondilon. Vidu Figuron dekstre.
  5. Metu freŝan botelon ekster la ŝrankon.
  6. Forigu tutan plastan ĉapon de la supro de la botelo.
  7. Purigu la eksteron de la nova botelo per tuko.
  8. Metu la sondilon en la botelon.
  9. Glitigu kolumon malsupren ĝis ĝi klakas surloke.
  10. Puŝu la kapon malsupren ĝis tuboj trafis la fundon de la botelo.
  11. Glitu la botelon en la ŝrankon kaj fermu la pordon de la Dispensilo.
  12. Enŝovu la elektran ŝnuron al ĝuste surtera muro. La pumpilo komencos movi akvon al la varmaj kaj malvarmaj tankoj. Daŭras ĝis 12 minutoj plenigi la benzinujojn por la unua fojo. Dum ĉi tiu periodo, la pumpilo funkcios senĉese.

Aktiviganta hejtadon kaj malvarmigon
Noto: Ĉi tiu unuo ne liveros varman aŭ malvarman akvon ĝis la ŝaltiloj estos ŝaltitaj. Por aktivigi, enpuŝu la supran flankon de la ŝaltiloj por komenci hejti kaj malvarmigi akvon.

  • Se vi ne volas varmigi akvon, puŝu la malsupran flankon de la ruĝa ŝaltilo enen.
  • Se vi ne volas malvarmigi akvon, puŝu la malsupran flankon de la verda ŝaltilo enen.

Aktivanta Noktlumon
Enpuŝu la supran flankon de la Noktluma ŝaltilo por ŝalti la noktlumon. Enpuŝu la malsupran flankon por malŝalti la noktan lumon.

DISPONANTE MALVARMAN AKVO

  1. Daŭras ĉirkaŭ 1 horon de la komenca agordo ĝis akvo tute malvarmiĝas. Malvarmiga lumo estingiĝos post kiam ĝi estos tute malvarmigita.
  2. Premu la Push-butonon de malvarma akvo por disdoni malvarman akvon.
  3. Liberigu la Push-butonon post kiam la dezirata nivelo atingiĝos.

DISPENDANTE VARMAN AKVO

  1. Daŭras proksimume 12 minutojn de la komenca instalado ĝis akvo atingas sian maksimuman temperaturon. Varmiga lumo estingiĝos post kiam ĝi estos plene varmigita.
  2. Ĉi tiu akvo-disdonilo estas ekipita kun infana sekureco por malebligi neintencitan disdonadon de varma akvo. Por ebligi disdonadon de varma akvo, glitu kaj tenu la ruĝan butonon por ŝlosi infanon sur la butonon de varma akvo, kiam vi premas la butonon.
  3. Liberigu la Push-butonon post kiam atingita dezirata nivelo.

AUTO: Ĉi tiu unuo liveras akvon ĉe temperaturoj, kiuj povas kaŭzi severajn brulvundojn. Evitu rektan kontakton kun varma akvo. Konservu infanojn kaj dorlotbestojn for de la aparato dum disdonado. Neniam permesu al infanoj liveri varman akvon sen taŭga rekta superrigardo. Se estas risko, ke infanoj havu aliron al la akvo-disdonilo, certigu, ke la hejtado estas malŝaltita, ŝaltante la hejtŝaltilon al la malŝaltita pozicio.

Ŝanĝiĝantaj Boteloj
Ekbrila ruĝa lumo avertas vin kiam via botelo malplenas. Anstataŭigu la botelon kiel eble plej baldaŭ.
AUTO: Ne disdonu varman aŭ malvarman akvon, se la ruĝa lumo ekbrilas, ĉar vi povus malplenigi la tankojn kaj provoki la varmigilon.

  1. Malfermu la pordon de la Dispensilo.
  2. Glitu la malplenan botelon el la ŝranko.
  3. Forigu la sondilon de la malplena botelo. Metu la sondilon sur la sondilon. Vidu Figuron sur Paĝo 9.
  4. Flankenmetu la malplenan botelon.
  5. Metu la novan botelon ekster la ŝrankon. Forigu la tutan plastan ĉapon de la supro de la botelo. Purigu la eksteron de la nova botelo per tuko.
  6. Metu la sondilon en la botelon. Glitu la kolumon malsupren ĝis ĝi klakas surloke. Puŝu la kapon malsupren ĝis la tuboj trafos la fundon de la botelo.
  7. Glitu la botelon en la ŝrankon kaj fermu la pordon.

Por eviti akcidenton, ĉesigu la elektran forton antaŭ purigado laŭ la sekvaj instrukcioj. La purigado devas esti sub la gvido de profesia personaro.

Purigado:
Ni sugestas, ke vi kontaktu profesian purigan servon por purigi.
AUTO: Ĉi tiu unuo liveras akvon ĉe temperaturoj, kiuj povas kaŭzi severajn brulvundojn. Evitu rektan kontakton kun varma akvo. Konservu infanojn kaj dorlotbestojn for de la aparato dum disdonado.

Sanigado La unuo estis steriligita antaŭ forlasado de la fabriko. Ĝi estu purigita ĉiu tri monatoj per desinfektaĵo aĉetita aparte. Sekvu la instrukciojn pri la desinfektaĵo kaj poste purigu ĝin per akvo.

Forigo de mineralaj kuŝejoj: Miksu 4 litrojn da akvo kun 200g-citricacidaj kristaloj, enmetu la miksaĵon en la maŝinon kaj certigu, ke la akvo povas elflui el la varma akvo-krano. Ŝaltu la potencon kaj varmigu ĝin ĉirkaŭ 10 minutojn. 30 minutojn poste elverŝu la likvaĵon kaj purigu ĝin per akvo du aŭ tri fojojn. Ĝenerale, ĉi tio faru ĉiun ses monatojn. Por eviti damaĝon kaj eblan danĝeron, neniam malmunti ĉi tiun disdonilon mem.

AVERTO! Malsukceso instali la aparaton laŭ instrukcioj povus esti danĝera kaj povas kaŭzi vundojn.

La pakita materialo uzata estas reciklebla. Ni rekomendas al vi apartigi plaston, paperon kaj kartonon kaj doni ilin al kompanioj de reciklado. Por helpi konservi la medion, la fridigaĵo uzita en ĉi tiu produkto estas R134a
(Hidrofluorokarbono - HFC), kiu ne influas la ozonan tavolon kaj malmulte efikas sur la forceja efiko.

PROBLEMAS PROPONOJ

 

PROBLEMO

 

Akvo elfluas.

 

SOLO

 

• Malŝaltu la disdonilon, forigu la botelon kaj anstataŭigu ĝin per alia botelo.

Neniu Akvo venas de la ŝprucero. • Certigu, ke la botelo ne malplenas. Se ĝi estas malplena, anstataŭigu ĝin.

• Certigu gliti kaj teni la ruĝan butonon por infana ŝlosilo sur la butono de varma akvo por varma akvo.

 

Malvarma akvo ne malvarmas.

• Necesas ĝis unu horo post instalado por liveri malvarman akvon.

• Certigu, ke la elektra ŝnureto estas ĝuste konektita al funkcia elirejo.

• Certigu, ke la malantaŭo de la disdonilo estas almenaŭ 8 colojn de la muro kaj ekzistas

senpaga aerfluo de ĉiuj flankoj de la disdonilo.

• Certigu, ke verda ŝaltilo malantaŭ la distribuilo estas ŝaltita.

• Se akvo ankoraŭ ne malvarmiĝis, bonvolu kontakti servan teknikiston aŭ subtenan teamon de hOme ™ por helpo.

 

Varma akvo ne estas varma.

• Necesas 15-20 minutoj post instalado por liveri varman akvon.

• Certigu, ke la elektra ŝnureto estas ĝuste konektita al funkcia elirejo.

• Certigu, ke la ruĝa ŝaltilo malantaŭ la distribuilo estas ŝaltita.

Noktlumo ne funkcias. • Certigu, ke la elektra ŝnureto estas ĝuste konektita al funkcia elirejo.

• Certigu, ke la noktluma ŝaltilo sur la malantaŭo de la distribuilo estas ŝaltita.

Dispensilo estas brua. • Certigu, ke la distribuilo estas poziciigita sur ebenigita surfaco.

GARANTIO

hOme ™ ofertas limigitan dujaran garantion ("garantia periodo") al ĉiuj niaj produktoj aĉetitaj novaj kaj neuzataj de hOme Technologies, LLC aŭ rajtigita vendisto, kun originala pruvo de aĉeto kaj kie aperis difekto, tute aŭ konsiderinde. , kiel rezulto de misa fabrikado, partoj aŭ fabrikado dum la garantia periodo. La garantio ne validas kie damaĝo estas kaŭzita de aliaj faktoroj, inkluzive sed sen limigo:
(a) normala eluziĝo;
(b) misuzo, misuzado, akcidento aŭ malsukceso sekvi operaciajn instrukciojn;
(c) ekspozicio al likvaĵo aŭ enfiltriĝo de fremdaj eroj;
(d) prizorgado aŭ modifoj de la produkto krom per hOme ™; (e) komerca aŭ ekster-interna uzo.

La garantio de hOme ™ kovras ĉiujn kostojn rilate al restarigo de la pruvita difektita produkto per riparo aŭ anstataŭigo de iu difektita parto kaj necesa laboro, por ke ĝi konformu al siaj originalaj specifoj. Anstataŭa produkto povas esti provizita anstataŭ ripari difektitan produkton. La ekskluziva devo de hOme ™ laŭ ĉi tiu garantio estas limigita al tia riparo aŭ anstataŭigo.

Kvitanco indikanta la aĉetan daton necesas por iu ajn reklamacio, do bonvolu konservi ĉiujn kvitancojn en sekura loko. Ni rekomendas al vi registri vian produkton ĉe nia webretejo, homelabs.com/reg. Kvankam tre aprezita, la produkta registrado ne necesas por aktivigi garantion kaj produkta registrado ne forigas la bezonon de la originala aĉeta pruvo.

La garantio nuliĝas se provoj ripari estas farataj de neaŭtorizitaj triaj partioj kaj / aŭ se rezervaj partoj, krom tiuj provizitaj de hOme ™, estas uzataj. Vi ankaŭ povas aranĝi servon post kiam la garantio eksvalidiĝos kun aldona kosto.

Ĉi tiuj estas niaj ĝeneralaj kondiĉoj por garantia servo, sed ni ĉiam instigas niajn klientojn kontakti nin kun iu ajn problemo, sendepende de garantiaj kondiĉoj. Se vi havas problemon kun produkto hOme ™, bonvolu kontakti nin ĉe 1-800-898-3002, kaj ni faros nian eblon solvi ĝin por vi.

Ĉi tiu garantio donas al vi specifajn leĝajn rajtojn kaj eble vi havas aliajn laŭleĝajn rajtojn, kiuj varias de ŝtato al ŝtato, lando al lando aŭ provinco al provinco. La kliento povas aserti tiajn rajtojn laŭ ilia sola bontrovo.

AVERTO

Konservu ĉiujn plastajn sakojn for de infanoj.

Nur por Interna Uzo

© 2018 hOme Technologies, LLC 37 East 18 Street, 7a Etaĝo Novjorko, NY 10003

homelabs.com/chat
1- (800) -898-3002
[retpoŝte protektita]

Pliaj Dokumentoj [pdf]: c11e93cb-f4c4-46cd-a5d8-a094eb935dd2, 601090-Malsupra-Ŝarĝanta-Dispensilo-kun-Mem-Saniga-Angla

Dokumentoj/Rimedoj

hejmlaboj Akva Dispensilo [pdf] Uzantgvidilo
Akva Dispensilo, HME030236N

Referencoj

Aliĝu al la konversacio

2 Komentoj

  1. (1) Mi bezonas la manlibron por HME030337N.
    (2) Kion signifas fulmanta verda lumo .??… eĉ kun plena akva sitelo alkroĉita. Ĉiuj aliaj funkcioj ... ekzemple varma, malvarma ... funkcias bone.
    danke
    Kevin Zilvar

lasu komenton

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.