Hejma emblemoENERGY STAR RATED DEHUMIDIFIKITO

heOmeLabs Senhumidigilo22, 35 kaj 50 Pint* Kapacitaj Modeloj
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N

Dankon pro aĉeti nian kvalitan aparaton. Bonvolu nepre legi atente la tutan ĉi tiun uzantmanlibron antaŭ la uzo de la produkto. Se vi havas demandojn pri la uzo de ĉi tiu produkto,
bonvolu telefoni al 1-800-898-3002.
ANTA FIR LA UNUA UZO:
Por preventi ian internan damaĝon, tre gravas teni fridajn unuojn (kiel ĉi tiu) vertikalaj dum ilia tuta vojaĝo. Bonvolu lasi ĝin staranta vertikale kaj ekster la skatolo por 24 HOROJ antaŭ ol konekti ĝin.
En la okazo ke ĉi tiu produkto misfunkcias aŭ la kliento kredas ke ĝi estas misa, la kliento devas kontakti Klientservon kaj konservi la difektitan produkton atendante pliajn instrukciojn. Misaj ​​produktoj devas esti klare markitaj aŭ konservitaj kie ili ne povas esti uzataj denove erare. Malsukceso reteni la produkton povas malhelpi la kapablon de hOme™ korekti ajnan legitiman problemon kaj povas limigi la amplekson en kiu hOme™ povas provizi rimedon.
Gratulojn
alportante hejmen vian novan aparaton!
Ne forgesu registri vian produkton ĉe homelabs.com/reg por ĝisdatigoj, kuponoj kaj aliaj koncernaj informoj.
Kvankam tre aprezita, produkta registrado ne necesas por aktivigi garantion.

Gravaj Sekurecaj Instrukcioj

homeLabs Senhumidigilo - ikonoGRAVA AVIZO POR UNUA FOJA UZO

BONVOLU RIMARKI:
Ĉi tiu malhumidigilo defaŭltas CONTINUA MODO, malŝaltante la uzon de la MALDEKSTRA DEKSTRA butonoj. Por reakiri uzon de la butonoj, konfirmu LA KONTINUA MODO estas malŝaltita.

heOmeLabs Senhumidigilo - malsupro

KONSERVU ĈI ĈI ĈI INSTRUOJN / NUR POR DOMANA UZO
Por malhelpi vundon al la uzanto aŭ aliaj homoj kaj damaĝon de proprieto, la sekvaj instrukcioj devas esti sekvitaj kiam vi uzas la malhumidigilon. Malĝusta funkciado pro malobservo de instrukcioj povas kaŭzi damaĝon aŭ damaĝon.

  1. Ne superu la takson de la elektrokonektilo aŭ konektita aparato.
  2. Ne funkciigu aŭ malŝaltu la malhumidigilon enŝovante aŭ malkonektante la aparaton. Uzu la kontrolpanelon anstataŭe.
  3. Ne uzu se la elektra ŝnuro estas rompita aŭ difektita.
  4. Ne modifi la longon de la elektra ŝnuro aŭ dividu la elirejon kun aliaj
  5. Ne tuŝu la ŝtopilon kun malseka
  6. Ne instalu la malhumidigilon en loko, kiu povas esti eksponita al bruligebla gaso.
  7. Ne metu la malhumidigilon proksime de varmofonto.
  8. Malkonektu la potencon se strangaj sonoj, odoroj aŭ fumo venas de la malhumidigilo.
  9. Vi neniam devus provi disigi aŭ ripari la malhumidigilon per
  10. Nepre malŝaltu kaj malŝaltu la malhumidigilon antaŭ ol purigi.
  11. Ne uzu la malhumidigilon proksime de brulema gaso aŭ brulaĵoj, kiel benzino, benzeno, diluilo ktp.
  12. Ne trinku aŭ uzu la akvon drenitan de la malhumidigilo.
  13. Ne elprenu la akvositelon dum la malhumidigilo estas
  14. Ne uzu la malhumidigilon en malgrandaj spacoj.
  15. Ne metu la malhumidigilon en lokoj kie ĝi povas esti ŝprucita de akvo.
  16. Metu la malhumidigilon sur ebenan, fortika sekcio de la
  17. Ne kovru la enkondukajn aŭ ellasajn aperturojn de la malhumidigilo per tukoj aŭ mantukoj.
  18. Ne purigu la aparaton per iuj kemiaĵoj aŭ organika solvilo, ekz. etilacetato,
  19. Ĉi tiu aparato ne estas destinita por lokoj proksime de brulemaj aŭ bruleblaj
  20. Oni devas zorgi kiam oni uzas la malhumidigilon en ĉambro kun la sekvaj personoj: beboj, infanoj kaj maljunuloj.
  21. Por homoj, kiuj estas sentemaj al humideco, ne agordu la humidecon tro malaltan sur la
  22. Neniam enmetu vian fingron aŭ aliajn fremdajn objektojn en kradojn aŭ aperturojn. Zorgu speciale averti infanojn pri ĉi tiuj
  23. Ne metu pezan objekton sur la elektra ŝnuro kaj certigu, ke la ŝnuro ne estas
  24. Ne grimpu aŭ sidi sur la
  25. Ĉiam enmetu la filtrilojn sekure. Nepre purigi la filtrilon unufoje ĉiun
  26. Se akvo eniras la malhumidigilon, malŝaltu la malhumidigilon kaj malkonektu la elektron, kontaktu Klientservon por eviti danĝeron.
  27. Ne metu florvazojn aŭ aliajn akvoujojn sur la supro de la

ELEKTRIKA INFORMO

hOmeLabs Senhumidigilo - ELEKTRA

  • La nomplato de hOme™ situas sur la malantaŭa panelo de la malhumidigilo kaj enhavas elektrajn kaj aliajn teknikajn datumojn specifajn por ĉi tiu malhumidigilo.
  • Certigu, ke la malhumidigilo estas taŭge konektita al tero. Por minimumigi ŝokajn kaj fajrajn danĝerojn, taŭga terkonekto gravas. Ĉi tiu elektra ŝnureto estas ekipita per tri-branĉa tera ŝtopilo por protekto kontraŭ ŝokaj danĝeroj.
  • Via malhumidigilo devas esti uzata en taŭge surterigita muringo. Se via muringo ne estas taŭge surterigita aŭ protektita per tempmalfrua fuzeo aŭ cirkvito-rompilo, igu kvalifikitan elektriston instali la taŭgan ingon.
  • Evitu fajrodanĝerojn aŭ elektrajn ŝokojn. Ne uzu etendigilon aŭ adaptilon. Ne forigu ajnan pinton de la/elektroŝnuro.

AVERTO

  • Ĉi tiu malhumidigilo povas esti uzata nur de infanoj 8-jaraj aŭ pli aĝaj kaj personoj kun reduktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj aŭ manko de sperto kaj scio kun superrigardo aŭ instrukcio pri la uzo de la malhumidigilo. Purigado kaj prizorgado de uzantoj ne devas esti faritaj de infanoj sen superrigardo.
  • Se la provizoŝnuro estas difektita, ĝi devas esti anstataŭigita de kvalifikita personaro. Bonvolu kontakti Klientservon por eviti danĝeron.
  • Antaŭ purigado aŭ alia prizorgado, la malhumidigilo devas esti malkonektita de la provizoĉeno.
  • Ne instalu la malhumidigilon en loko, kiu povas esti eksponita al bruligebla gaso.
  • Se bruligebla gaso akumuliĝas ĉirkaŭ la malhumidigilo, ĝi povas kaŭzi fajron.
  • Se la malhumidigilo estas renversita dum uzo, malŝaltu la malhumidigilon kaj malŝtopu ĝin de la ĉefa elektroprovizo tuj. Vide inspektu la malhumidigilon por certigi, ke ne estas damaĝo. Se vi suspektas, ke la malhumidigilo estas difektita, kontaktu Klientservon por riparo aŭ anstataŭigo.
  • Dum fulmotondro, la potenco devas esti fortranĉita por eviti damaĝon al la malhumidigilo pro fulmo.
  • Ne kuru la ŝnuron sub tapiŝon. Ne kovru la ŝnuron per ĵetaj tapiŝoj, kuriloj aŭ similaj kovraĵoj. Ne metu la ŝnuron sub meblojn aŭ aparatojn. Aranĝu la ŝnuron for de la trafika areo kaj kie ĝi ne estos stumblita.
  • Por redukti la riskon de fajro aŭ elektra ŝoko, ne uzu ĉi tiun malhumidigilon kun iu ajn solidsubstanca rapidkontrola aparato.
  • La malhumidigilo devas esti instalita laŭ naciaj kabligaj regularoj.
  • Kontaktu Klienta Servo por riparo aŭ prizorgado de ĉi tiu malhumidigilo.

Partoj Priskribo

FRONTO

MALSANO

hOmeLabs Senhumidigilo - Priskribo

Akcesoraĵoj
(metita en la sitelon de la malhumidigilo)

homeLabs Senhumidigilo - Akcesoraĵoj

operacion

LOKO

heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio1

  • Ĉi tiu unuo eble estis klinita aŭ metita renverse dum sendado. Por certigi, ke ĉi tiu aparato funkcias ĝuste, bonvolu certigi, ke ĉi tiu aparato estas vertikala dum almenaŭ 24 horoj antaŭ komenca uzo.
  • Ĉi tiu malhumidigilo estas dizajnita por funkcii kun labormedio inter 41 °F (5 °C) kaj 90 °F (32 °C). pliaj Roldiloj (Instataj ĉe kvar punktoj sur la fundo de la malhumidigilo)
  • Ne devigu rulilojn movi super la tapiŝo, aŭ movu la malhumidigilon kun akvo en la sitelo. (La malhumidigilo povas renversiĝi kaj disverŝi akvon.)

LERTaj FUNKCIOJ

  • Aŭtoklasa
    Kiam la sitelo estas plena kaj/aŭ la humideca agordo estas atingita, la senhumidigilo aŭtomate malŝaltos.
  • Malfruo de enŝalto
    Por eviti ajnan damaĝon al la malhumidigilo, la malhumidigilo ne ekfunkcios post kompleta ciklo ĝis post tri (3) minutoj. La operacio aŭtomate komenciĝos post tri (3) minutoj.
  • Sitelo Plena Indika Lumo
    La Plena indikilo brilas kiam la sitelo estas preta por esti malplenigita.
  • Aŭtomata degelo
    Kiam la frosto amasiĝas sur la vaporigilvolvaĵoj, la kompresoro forciklos kaj la ventumilo daŭre funkciigos ĝis la frosto malaperos.
  • Aŭtomate rekomenci
    Se la malhumidigilo malŝaltas neatendite pro potenco interrompita, la malhumidigilo rekomencos kun la antaŭa funkcio agordanta aŭtomate kiam la potenco rekomenciĝos.

NOTO:
Ĉiuj ilustraĵoj en la manlibro estas nur por klarigo. Via malhumidigilo povas esti iomete malsama. La reala formo regos. La dezajno kaj specifoj povas ŝanĝiĝi sen antaŭa avizo por plibonigo de la produkto. Konsultu Klienta Servo por detaloj.
KONTROLA PANELO

heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio2

heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio4PUMP-butono (Nur aplikebla al HME020391N)
Premu por aktivigi la pumpilon.
Noto: Antaŭ ol komenci la pumpilon, certigu, ke la pumpila drenhoso estas fiksita, la kontinua drenilhoso estas forigita kaj la plasta kovrilo de la kontinua drenilhoso estas anstataŭigita firme. Kiam la sitelo estas plena, la pumpilo komencas funkcii. Riferu al la sekvaj paĝoj por forigi la kolektitan akvon.
Noto: Ĝi bezonas tempon antaŭ ol akvo estis pumpita komence.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio8butono COMFORT
Premu ĉi tiun butonon por ŝalti/malŝalti la komfortan funkcion. Sub ĉi tiu modelo, la humideco ne povas esti ĝustigita permane sed estos antaŭfiksita al rekomendita komforta nivelo bazita sur la ĉirkaŭa temperaturo. La nivelo estos kontrolita laŭ la suba tabelo:

ĉirkaŭa Temperaturo <65 ˚F 65 -77 ˚F >77 ˚F
relativa humido 55% 50% 45%

Noto: gazetaro heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19or heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butono, la COMFORT-reĝimo estos nuligita, kaj la humideca nivelo povas esti ĝustigita.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio10butono FILTRO
La kontrolfiltrila funkcio estas memorigilo por purigi la Aeran Filtrilon por pli efika operacio. La Filtrila lumo (pura filtrila lumo) ekbrilos post 250 horoj da funkciado. Por restarigi post purigado de la filtrilo, premu la filtrilan butonon kaj la lumo estingiĝos.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio12butono KONTINUA
Premu por aktivigi la kontinuan malhumidigantan operacion. La aparato funkcios senĉese kaj ne haltos krom ke la sitelo estas plena. En kontinua reĝimo, la kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19or heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj estas ŝlositaj.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio5TURBO-butono
Kontrolas la ventumilan rapidon. Premu por elekti aŭ Alta aŭ Normala ventumila rapido. Agordu la ventumilon al Alta por maksimuma forigo de humideco. Kiam la humideco estas reduktita kaj trankvila funkciado estas preferita, agordu la ventumilan kontrolon al Normala.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio9TIMER-butono
Premu por agordi Aŭtomatan ŝaltilon aŭ Aŭtomatan malŝaltan tempigilon (0 – 24 horoj) kune kun la heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj. La tempigilo funkcias nur unu ciklon, do memoru agordi tempigilon antaŭ la venonta uzo.

  • Post enŝovado de la aparato, premu la TEMPORISTO butonon, la indikilo de TIMER OFF eklumiĝos, tio signifas, ke la agordo de Aŭtomata malŝaltita temporizilo estas aktivigita.
    uzo heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj por agordi la valoron de la tempo, kiam vi volas malŝalti la aparaton. La unufoja Aŭtomata malŝaltita temporizilo estas finita.
  • Premu la TEMPORISTO butonon denove, la indikilo de TIMER ON eklumiĝos, tio signifas, ke la agordo de Aŭtomata ŝaltilo estas aktivigita. Uzu heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj por agordi la valoron de tempo, kiam vi volas ŝalti la aparaton venontfoje. La unufoja Aŭtomata malŝaltita temporizilo estas finita.
  • Por ŝanĝi la temporizajn agordojn, ripetu la suprajn operaciojn.
  • Premu aŭ tenu heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj por ŝanĝi la Aŭtomatan tempon je 0.5-horaj pliigoj, ĝis 10 horoj, tiam je 1-horaj pliigoj ĝis 24 horoj. La kontrolo retrokalkulos la restantan tempon ĝis la komenco.
  • La elektita tempo registriĝos post 5 sekundoj kaj la sistemo aŭtomate revenos por montri la antaŭan humidan agordon.
  • Por nuligi tempigilon, ĝustigu la temporizilon al 0.0.
    La responda tempigilo-indikilo malŝaltos, kio signifas, ke la tempigilo estas nuligita. Alia maniero nuligi tempigilon estas rekomenci la aparaton, la unufoja tempigilo ankaŭ fariĝos
    malvalida.
  • Kiam la sitelo estas plena, la ekrano montras la erarkodon "P2", la aparato tiam malŝaltos aŭtomate. Ambaŭ la temporizilo de Aŭtomata enŝalto/Aŭtomata malŝalto estos nuligitaj.

heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio22ekrano LED
Montras la fiksitan % humidecnivelon de 35% ĝis 85% aŭ aŭtomatan start/halttempon (0~24) dum agordado, tiam montras la realan (±5% precize) ĉambran % humidecon en gamo de 30% RH (Relativa Humideco). ) ĝis 90% RH (Relativa Humideco).
Eraraj Kodoj:
AS - Eraro pri humideca sensilo
ES - Temperatursensilo-eraro
Protektaj Kodoj:
P2 - Sitelo estas plena aŭ sitelo ne estas en la ĝusta pozicio.
Malplenigu la sitelon kaj anstataŭigu ĝin en la ĝusta pozicio.
Eb - Sitelo estas forigita aŭ ne en la ĝusta pozicio.
Anstataŭigu la sitelon en la ĝusta pozicio. (Nur aplikebla al la unuo kun pumpila funkcio.)
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio24POWER-butono
Premu por ŝalti kaj malŝalti la malhumidigilon.
heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio23Maldekstre / Dekstren butonoj
NOTO: Kiam la malhumidigilo unue estas ŝaltita, ĝi defaŭlte iros en Daŭran reĝimon. Ĉi tio malŝaltos la uzon de la maldekstre/dekstre butonoj. Nepre malŝaltu Daŭran reĝimon por reakiri funkcion en ĉi tiuj butonoj.
Butonoj de Kontrolo de Humideco

  • La nivelo de humideco povas esti agordita ene de intervalo de 35% RH (Relativa Humideco) ĝis 85% RH (Relativa Humideco) en 5% pliigoj.
  • Por pli seka aero, premu la heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19butonon kaj agordu ĝin al pli malalta procenta valoro (%).
    Por damper aero, premu la heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonon kaj agordu pli altan procentan valoron (%).

Timer Set Kontrolbutonoj

  • Premu por komenci la funkcion de aŭtomata starto kaj aŭtomata halto, kune kun la heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio19kaj heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio20butonoj.

Indikaj Lumoj

  • ON ……… Timer ON lumo
  • OFF ………………. Timer OFF lumo
  • PLENA …………….. La akvocisterno estas plena kaj devus esti malplenigita
  • DEFROST ...... La aparato estas en Defrost-reĝimo

Noto: Kiam unu el ĉi-supraj misfunkcioj okazas, malŝaltu la malhumidigilon kaj kontrolu por ajnaj obstrukcoj. Rekomencu la malhumidigilon, se la misfunkciado ankoraŭ ĉeestas, malŝaltu la malhumidigilon kaj malŝtopu la elektran ŝnuron. Kontaktu Klientservon por riparo kaj/aŭ anstataŭigo.
FORTIGO DE LA KOLEKTITA AKVO

  1. Uzu la sitelon
    Kiam la sitelo estas plena, forigu la sitelon kaj malplenigu ĝin.
    heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio25
  2. Kontinua drenado
    Akvo povas esti aŭtomate malplenigita en plankan drenilon alkroĉante la malhumidigilon al akvotubo kun ina surfadenigita fino. (NOTO: En iuj modeloj, la ina fadena fino ne estas inkluzivita)
    heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio26Noto: Ne uzu daŭran drenadon kiam la subĉiela temperaturo estas egala aŭ malpli ol 32 °F (0 °C), alie la akvo frostos, kaŭzante la akvotubon bloki kaj la malhumidigilo povas esti difektita.
    heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio29Noto:
    Certigu, ke la konekto estas streĉa kaj ke ne likas.
    • Gvidu la akvotubon al la plankodrenilo aŭ taŭga drenadinstalaĵo, la drenadinstalaĵo devas esti pli malalta ol la drenadfluo de la malhumidigilo.
    • Nepre funkciigu la akvotubon malsupren por lasi la akvon elflui glate.
    • Kiam la kontinua dreniltrajto ne estas uzata, forigu la drenan tubon el la ellasejo kaj remetu la plastan kovrilon de la kontinua dreniltuson firme.
  3. Pumpila drenado (Nur aplikebla al HME020391N)
    • Forigu la kontinuan drenan tubon de la unuo.
    Remetu la plastan kovrilon de la kontinua drenila elirejo firme.
    • Aligu la pumpan drenan tubon (Eksteran diametron: 1/4"; longon: 16.4 ft) al la pumpilan drenan tubon. La enmeta profundo ne devus esti malpli ol 0.59 coloj.
    Konduku la drenan tubon al la planka drenilo aŭ taŭga drenadinstalaĵo.
    heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio30Noto:

    Certigu, ke la konekto estas streĉa kaj ke ne likas.
    Se la pumpilhoso falas kiam vi forigas la sitelon, vi devas instali la pumpildomon al la unuo antaŭ ol anstataŭigi la sitelon en la unuon.
    • La maksimuma pumpalteco estas 16.4 ft.
    heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio32Noto: Ne uzu la pumpilon kiam la subĉiela temperaturo estas egala aŭ malpli ol 32 °F (0 °C), alie la akvo frostos, kaŭzante la akvotubon bloki kaj la malhumidigilo povas esti difektita.

Prizorgo kaj Purigado

FLUGO KAJ PURADO DE LA DEHUMIDIFIKLO
AVERTO: Malŝaltu la malhumidigilon kaj forigu la ŝtopilon de la muro-elirejo antaŭ ol purigi.
Purigu la malhumidigilon per akvo kaj milda lesivo.
Ne uzu blankigilon aŭ abrasilojn.

heOmeLabs Senhumidigilo - Operacio35

  1. Purigu la Kradon kaj Kazon
    • Ne ŝprucu akvon rekte sur la ĉefan unuon. Fari tion povas kaŭzi elektran ŝokon, kaŭzi la izolajzon plimalboniĝi aŭ kaŭzi la unuon rustiĝi.
    • La kradoj de aereniro kaj elirejo facile malpuriĝas. Uzu vakuan aldonaĵon aŭ broson por purigi.
  2. Purigu la sitelon
    Purigu la sitelon per akvo kaj milda lesivo ĉiujn du semajnojn.
  3. Purigu la aerfiltrilon
    Purigu la filtrilon per trinkebla akvo almenaŭ unufoje ĉiun 30 tagojn.
  4. Stokado de la malhumidigilo
    Konservu la malhumidigilon kiam ĝi ne estos uzata dum longa tempo.
    • Post malŝalto de la malhumidigilo, atendu unu tagon ĝis la tuta akvo en la interno de la malhumidigilo fluas en la sitelon, kaj poste malplenigu la sitelon.
    • Purigu la ĉefan malhumidigilon, sitelon kaj aerfiltrilon.
    • Volvu la ŝnuron kaj kunigu ĝin per la bendo.
    • Kovru la malhumidigilon per plasta sako.
    • Konservu la malhumidigilon vertikale en seka, bone ventolita loko.

troubleshooting

Antaŭ kontakti klientservadon, reviewTrakante ĉi tiun liston povas ŝpari tempon. Ĉi tiu listo inkluzivas la plej oftajn okazojn, kiuj ne estas la rezulto de difekta laboro aŭ materialoj en ĉi tiu malhumidigilo.

PROBLEMO

KAZO / SOLVO

La malhumidigilo ne ekfunkciigas
  • Certigu, ke la ŝtopilo de la malhumidigilo estas tute enigita en la ellasejon. – Kontrolu la doman fuzeon/ĉefrompilon.
  • La malhumidigilo atingis sian nunan nivelon aŭ la sitelo estas plena.
  • La sitelo ne estas en la ĝusta pozicio.
La malhumidigilo ne sekigas la aeron kiel ĝi devus
  • Certigu permesi sufiĉan tempon por forigi la humidon.
  • Certigu, ke ne estas kurtenoj, kurtenoj aŭ mebloj blokantaj la antaŭan aŭ malantaŭon de la malhumidigilo.
  • La nivelo de humideco eble ne estas sufiĉe malalta.
  • Kontrolu, ke ĉiuj pordoj, fenestroj kaj aliaj malfermaĵoj estas sekure fermitaj. – Ĉambra temperaturo estas tro malalta, sub 41 °F (5 °C).
  • Estas kerosena hejtilo aŭ io eliganta akvovaporon en la ĉambro.
La malhumidigilo faras laŭtan bruon dum funkciado
  • La aerfiltrilo estas ŝtopita.
  • La malhumidigilo estas klinita anstataŭ la vertikala kiel ĝi devus esti. – La planka surfaco ne estas ebena.
Frosto aperas sur la volvaĵoj
  • Ĉi tio estas normala. La malhumidigilo havas aŭtomatan malfrostigan funkcion.
Akvo sur la planko
  • La malhumidigilo estis metita sur malebenan plankon.
  • Hoso al konektilo aŭ hosa konekto eble malfiksas.
  • Intencas uzi la sitelon por kolekti akvon, sed la malantaŭa drenila ŝtopilo estas forigita.
Akvo ne elfluas el la hoso
  • Hosoj pli ol 5 futojn longaj eble ne dreniĝas ĝuste. Oni rekomendas konservi la hoson kiel eble plej mallongan por taŭga drenado. La hoso devas esti metita pli malalta ol la fundo de la malhumidigilo, kaj esti konservita plata kaj glata sen kliniĝoj.
La pumpindikilo palpebrumas. (Nur aplikebla al HME020391N)
  • La filtrilo estas malpura. Raportu la sekcion Purigado kaj Prizorgado por purigi la filtrilon. – La pumpila drentubo ne estas fiksita al la malantaŭo de la malhumidigilo.
  • La sitelo ne estas en la ĝusta pozicio. Metu la sitelon ĝuste.
  • La pumpiltubo falas. Reinstalu la pumpiltubon. Se la eraro ripetas, voku klientservon.

Kontaktu Klientservon se la malhumidigilo funkcias nenormale aŭ ne funkcias, kaj la supraj solvoj ne utilas.

garantio

hOme™ ofertas limigitan unujaran garantion ("garantioperiodo") pri ĉiuj niaj produktoj aĉetitaj novaj kaj neuzataj de hOme Technologies, LLC aŭ rajtigita revendisto, kun originala pruvo de aĉeto kaj kie difekto aperis, tute aŭ sufiĉe, kiel rezulto de misa fabrikado, partoj aŭ laboro dum la garantia periodo. La garantio ne validas kie damaĝo estas kaŭzita de aliaj faktoroj, inkluzive sen limigo: (a) normala eluziĝo; (b) misuzo, mistraktado, akcidento aŭ malsukceso sekvi operacian instrukciojn; (c) eksponiĝo al likvaĵo aŭ enfiltriĝo de fremdaj partikloj; (d) servado aŭ modifoj de la produkto krom per hOme™; (e) komerca aŭ ne-mastruma uzo.
La garantio de hOme™ kovras ĉiujn kostojn rilatajn al restarigo de la pruvita difekta produkto per riparo aŭ anstataŭigo de iu ajn misa parto kaj necesa laboro por ke ĝi konformas al siaj originalaj specifoj. Anstataŭa produkto povas esti provizita anstataŭ ripari difektan produkton. La ekskluziva devo de hOme™ sub ĉi tiu garantio estas limigita al tia riparo aŭ anstataŭigo.
Kvitanco indikanta la aĉetan daton necesas por iu ajn reklamacio, do bonvolu konservi ĉiujn kvitancojn en sekura loko. Ni rekomendas al vi registri vian produkton ĉe nia webretejo, homelabs.com/reg. Kvankam tre aprezita, la produkta registrado ne necesas por aktivigi garantion kaj produkta registrado ne forigas la bezonon de la originala aĉeta pruvo.
La garantio nuliĝas, se provoj ripari estas farataj de neaŭtorizitaj triaj partioj kaj / aŭ se rezervaj partoj, krom tiuj provizitaj de hOme ™, estas uzataj.
Vi ankaŭ povas aranĝi servon post kiam la garantio eksvalidiĝos kun aldona kosto.
Ĉi tiuj estas niaj ĝeneralaj kondiĉoj por garantia servo, sed ni ĉiam instigas niajn klientojn kontakti nin kun iu ajn problemo, sendepende de garantiaj kondiĉoj. Se vi havas problemon kun produkto hOme ™, bonvolu kontakti nin ĉe 1-800-898-3002, kaj ni faros nian eblon solvi ĝin por vi.
Ĉi tiu garantio donas al vi specifajn leĝajn rajtojn, kaj vi eble havas aliajn laŭleĝajn rajtojn, kiuj varias de ŝtato al ŝtato, lando al lando aŭ provinco al provinco. La kliento povas aserti tiajn rajtojn laŭ ilia sola bontrovo.

Averto

Ĉi tiu manlibro estas uzebla kun ĉiuj eroj kun la modelaj nombroj
HME020030N
HME020006N
HME020031N
HME020391N
AVERTO: Konservu ĉiujn plastajn sakojn for de infanoj.
Fabrikisto, distribuisto, importisto kaj vendisto ne respondecas pri IUJ damaĝo kaŭzita de nedeca uzo, konservado, zorgo aŭ malsukceso sekvi avertojn asociitajn kun ĉi tiu produkto.

Kontaktu nin

Retpoŝto-Ikono.pngĈAT KUN Ni alvokoVoki Usonon SONY CFI-1002A PS5 PlayStation-- Vokoj--Retpoŝtu nin
homelabs.com/helpo 1- (800) -898-3002 [retpoŝte protektita]

Hejma emblemoNur por Hejma Uzo
1-800-898-3002
[retpoŝte protektita]
homelabs.com/helpo
© 2020 hOmeLabs, LLC
37 Orienta 18 Strato, 7a Etaĝo
Nov-Jorko, NY 10003
Ĉiuj rajtoj rezervitaj, home™
Presita en Ĉinio.

Dokumentoj/Rimedoj

heOmeLabs Senhumidigilo [pdf] Uzanta Manlibro
homeLabs, Energy Star, Taksita, Senhumidigilo, HME020030N, HME020006N, HME020031N, HME020391N

Referencoj

lasu komenton

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.