Homedics MYB-W10-Aŭtomata Sap-Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcio - logoo

Aŭtomata Sap-Dispensilo kun trejna kanto

Homedics MYB-W10 Aŭtomata Sapa Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcio - kovrilo

MYB-W10
Instrukcia Manlibro kaj Garantiaj Informoj
1-jara limigita garantio

Gratulojn!
Dankon pro aĉeti la aŭtomatan sapdisdonilon MyBaby by Homedics. La Aŭtomata Sap-Dispensilo partoprenigos la imagon de via infano, helpante ilin lerni taŭgan manlavan teknikon.

Elstaraĵoj

  • Funkcias kun ia ajn likva mana sapo
  • Movada sensila teknologio provizas sanitaran manon-liberan funkciadon
  • Magnete fiksita gutpleto facile forigeblas por purigado
  • Mem-puriga funkcio malebligas lignajn ŝuojn
  • 20 dua trejnkanto

Kiel Instali Bateriojn:

Uzu moneron por turni la pordan ŝraŭbon de la Bateria / Rega Kupeo al la "malferma" pozicio (Figuro 1). Malfermu la pordon de la Bateria Kupeo. Enmetu tri (3) AA-alkalajn bateriojn zorge, sekvante la polusecajn (+/–) markojn montritajn ene de la bateria kupeo (Figuro 2). Noto: kiam la baterioj malaltiĝas kaj bezonas anstataŭigon, la ruĝa LED-Malalta Bateria Indikilo (Figuro 3) ekbrilos dum 10 sekundoj post ĉiu liverado.

Homedics MYB-W10 Aŭtomata Sapa Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcio - Instalu Pilojn

Singardemo: Ĉiu riparado de ĉi tiu produkto devas esti plenumita nur de rajtigita Servo de HoMedics.

Kiel Uzi

  1. Levu la kovrilon al la Sapa Rezervujo, forigu la ŝtopilon kaj plenigu la rezervujon ĝis la linio "MAX". Ne tro plenigu, ĉar tio povas kaŭzi gutadon. Anstataŭigu la ŝtopilon en la sapujo en sekureco.
  2. Malfermu la Baterian kaj Kontrolan Kupeon sur la fundo de la unuo kaj premu la butonon POWER. La Ruĝa LED ekbruliĝos dum 12 sekundoj dum la unuo estas en Agorda Reĝimo. Dum ĉi tiu periodo, la Movsensilo kaj motoro ne funkcios. Ĉi tio permesos sufiĉe da tempo por fermi la pordon de la Kuirilaro kaj Kontrolo kaj poziciigi la unuon sen ekigi la Movan Sensilon.
  3. Fiksu la Guto-Pleton metante kiel montrite sube. Magnetoj helpas sekurigi pozicion.
  4. Metu vian manon sub la fluton por aktivigi la Movsensilon. La Soap Dispenser tiam liveros sapon kaj ludos la trejnan Kanton. Noto: La Sap-Dispensilo aŭtomate turnos la Kanton-Reĝimon al ON kiam la aparato estas ŝaltita. Por malŝalti Song Mode, premu la butonon SONG (Figuro 2) unufoje.

Homedics MYB-W10-Aŭtomata Sap-Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcio - Kiel Uzi

Kiel uzi la PURIGAN Funkcion: Se vi volas ŝanĝi la tipon de sapo en la Dispensilo, vi povas uzi la funkcion CLEAN por malplenigi kaj purigi la aparaton. Malfermu la pordon de la kuirilaro / rego (Figuro 2). Premu la butonon CLEAN kaj la unuo eniros la aŭtomatan purigan reĝimon. La motoro ekbruliĝos kaj pumpos dum 30 sekundoj. Dum ĉi tiu periodo, vi povas premi la butonon CLEAN denove por ĉesigi la purigan funkcion (motoro malŝaltos). Ripetu ĝis ne plu estos sapo en la rezervujo. Por plene elverŝi la unuon, vi devas aldoni akvon al la rezervujo kaj ripeti la purigan procezon.
Noto: Tenu aparaton super lavujo aŭ plado kiam vi funkcias la puran funkcion, por eviti ke sapo verŝiĝu sur vendotablon.
GRAVA:

  1. La Movildetektilo, kiu aktivigas distribuadon, uzas senteman transruĝan sentilon. Por eviti akcidentan liveradon de sapo, bonvolu ne meti la Sap-Dispensilon en rektan sunlumon.
  2. Post periodo de neaktiveco, la sapo ene de Sap-Dispensilo povas sekiĝi kaj ŝtopi la linion. Se tio okazos, simple uzu dentpinglon aŭ akvon por forigi la obstrukcon.
  3. La sola parto de la Sap-Dispensilo projektita por esti malseka estas la likva rezervujo kaj ŝprucero. Ne mergu la Sap-Dispensilon en akvon, ĉar la produkto difektiĝos.
  4. Ruligu la PURIGAN Funkcion por lavi la likvan / sapan rezervujon per akvo kaj forigi bateriojn de la bateria kupeo kiam ajn la Sap-Dispensilo devas esti neuzata dum longa tempo.
  5. Por purigi la aparaton, uzu molan damp tuko. Ne purigu per abrasiva materialo aŭ korodaj substancoj.
  6. La aparato ne estas desegnita por esti tenita aŭ renversita renverse kiam estas sapo en la Rezervujo. Singarde konservu la aparaton sur ebena surfaco ĉiam.
  7.  Certigu, ke via infano komprenas, ke likva sapa solvo ne taŭgas por trinki kaj ke ĝi devas esti tenata for de la okuloj.

Trouble Shooting:

Neniu Sapo Dispensita; Motoro Ne Funkcias
1. Certigu, ke Soap Dispenser estas ŝaltita. Premu kaj tenu la butonon POWER dum 3 sekundoj por malŝalti. Premu la butonon POWER unu fojon por ŝalti.
2. Certigu, ke manoj estas metitaj rekte inter la Movsensilo kaj Fluteto.
3. Certigu, ke unuo ne estas metita en brilan sunlumon, kiu malhelpos movan Sensilan funkciadon.
4. Kontrolu, ke kuirilaroj estas instalitaj kun ĝusta poluseco (+/–) kaj ne mortis.
Neniu Sapo Dispensita; Motoraj Kuradoj
1. Dum ekfunkciigo eble vi devos aktivigi la Movsensilon plurfoje por "ĉesi" la pumpilon por komenci liveri sapon.
2. La sapujo estas almenaŭ ¼ PLENA.
3. Certigu, ke neniu sekigita sapo ŝtopas la fluton aŭ pumpilon. Uzu dentpinglon por purigi la fluton se necese.

Neniu Aŭdio / Kanto

1. Se unuo liveras (motoro funkcias) sed ne muzikas, la butono SONG estas malŝaltita. Certigu, ke viaj manoj estas sekaj antaŭ ol malfermi la baterian kupeon. Malfermu la baterian kupeon kaj premu la butonon SONG unufoje por aktivigi la reĝimon SONG.
2. Se unuo ne liveras (motoro ne funkcias) aŭ aŭdas sonon, kontrolu kuirilarojn por taŭga pozicio kaj / aŭ anstataŭigo.

Bateriaj Antaŭzorgoj:

  1. Uzu nur alkalajn pilojn AA. Ne uzu reŝargeblajn bateriojn.
  2. Anstataŭigu ĉiujn bateriojn samtempe.
  3. Purigu la bateriajn kontaktojn kaj la kontaktojn de la aparato antaŭ instalado de baterio per seka tuko.
  4. Certigu, ke la baterioj estas ĝuste instalitaj rilate al poluseco (+/–).
  5. Forigu bateriojn de la unuo, kiam ĝi ne uziĝos dum longa tempo.
  6. Forigu senprokraste elĉerpitajn bateriojn de la aparato Forĵetu uzitajn bateriojn sekure. Konservu ĉiujn bateriojn for de infanoj. Baterioj estas malgrandaj objektoj kaj povus esti konsumitaj. Se glutita, kontaktu kuraciston tuj. Ne malfermu bateriojn aŭ forĵetu en fajron. Ne miksu la novajn kaj uzitajn bateriojn.

Noto: Ĉi tiu aparato plenumas la Parton 15 de la Reguloj de FCC. Funkciado estas submetita al la jenaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ĉian ricevitan enmiksiĝon, inkluzive enmiksiĝon, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon.
Noto: La fabrikanto ne respondecas pri ajna radio aŭ televida interfero kaŭzita de neaŭtorizitaj modifoj al ĉi tiu ekipaĵo. Tiaj modifoj povus nuligi la uzantan aŭtoritaton funkciigi la ekipaĵon.
Noto: Ĉi tiu ekipaĵo estis testita kaj trovita konformi al la limoj por cifereca aparato de Klaso B, laŭ Parto 15 de la Reguloj de FCC. Ĉi tiuj limoj estas desegnitaj por provizi racian protekton kontraŭ malutila enmiksiĝo en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ĝi ne estas instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiofoniaj komunikadoj. Tamen ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas malutilan enmiksiĝon al radia aŭ televida ricevo, kiun oni povas determini per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas kuraĝigita provi korekti la enmiksiĝon per unu aŭ pluraj el la jenaj rimedoj:

  • Reorientiĝi aŭ translokiĝi la ricevantan antenon.
  • Pliigu la disiĝon inter la ekipaĵo kaj ricevilo.
  • Konekti la ekipaĵon al elirejo de alia cirkvito ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita.
  • Konsultu la vendiston aŭ spertan teknikiston pri radio / televido por helpo.

LIMITITA UNU JARA GARANTIO
HoMedics vendas siajn produktojn kun la intenco, ke ili estas liberaj de difektoj en fabrikado kaj fabrikado por periodo de unu jaro de la dato de origina aĉeto, krom kiel notite sube. HoMedics garantias, ke ĝiaj produktoj estos sen difektoj en materialo kaj fabrikado sub normala uzo kaj servo. Ĉi tiu garantio etendiĝas nur al konsumantoj kaj ne etendiĝas al Podetalistoj.
Por akiri garantian servon por via produkto HoMedics, kontaktu Reprezentanton pri Konsumantoj per telefono ĉe 1-800-466-3342 por helpo. Bonvolu certigi, ke la modelo-numero de la produkto disponeblas.
HoMedics ne rajtigas iun ajn, inkluzive, sed ne limigite al, Podetalistoj, la posta konsumanto aĉetanto de la produkto de Podetalisto aŭ malproksimaj aĉetantoj, devigi HoMedics iel ajn preter la kondiĉoj ĉi tie prezentitaj. Ĉi tiu garantio ne kovras damaĝojn kaŭzitajn de misuzo aŭ misuzo; akcidento; la alligo de iu neaŭtorizita akcesoraĵo; ŝanĝo al la produkto; nedeca instalado; neaŭtorizitaj riparoj aŭ modifoj; faligita produkto; misfunkcio aŭ damaĝo de operacianta parto pro malsukceso provizi la rekomendatan prizorgadon de fabrikanto; transporta damaĝo; ŝtelo; neglekto; vandalismo; aŭ mediaj kondiĉoj; perdo de uzo dum la periodo kiam la produkto estas en riparejo aŭ alie atendas partojn aŭ riparon; aŭ iuj ajn aliaj kondiĉoj ekster la kontrolo de HoMedics.
Ĉi tiu garantio efikas nur se la produkto estas aĉetita kaj funkciigita en la lando, en kiu la produkto estas aĉetita. Produkto, kiu postulas modifojn aŭ adopton, por ebligi ĝin funkcii en iu ajn alia lando ol la lando, por kiu ĝi estis projektita, fabrikita, aprobita kaj / aŭ rajtigita, aŭ riparo de produktoj damaĝitaj de ĉi tiuj modifoj, ne estas kovrita de ĉi tiu garantio.
LA GARANTIO PROVIDITA ĈI TIE ESTAS LA SOLA KAJ ESKLUZIVA GARANTIO. NE ESTOS ALIAJ GARANTIOJ EXPRESAJ KAJ IMPLIKA INKLUDAN IUJN IMPLIKAN GARANTION DE VENDEJO A F TA FGECO AY ALIA ALIA OBLIGO DE LA KOMPANIO KUN RESPEKTO AL PRODUKTOJ KOPRITAJ DE ĈI TIU GARANTIO. HOMEDIKO HAVAS NENIU RESPONSABILON POR IUJ INCIDENTaj, KONSEKVENCaj A SPEC SPECIALAJ Damaĝoj. EN NENIU OKAZO Ĉi tiu garantio postulos pli ol la riparadon aŭ anstataŭigon de iu ajn parto aŭ partoj, kiuj troviĝas difektaj en la efika periodo de la garantio. NENIU REPAGO ESTOS DONATA. SE NENREPAGAJ PARTOJ POR MALDIFektaj MATERIALOJ NE ESTAS DISPONIBLE, HOMEDIKO RESERVAS LA RAJTON FARI PRODUKTAN SUBSTITUOJN KONVALUANTA A OR ANstataŭiga.
Ĉi tiu garantio ne etendiĝas al la aĉeto de malfermitaj, uzataj, riparitaj, reformulitaj kaj / aŭ refermitaj produktoj, inkluzive sed ne limigite al vendo de tiaj produktoj en interretaj aŭkciejoj kaj / aŭ vendoj de tiaj produktoj per troaj aŭ pograndaj revendistoj. Ĉiuj garantioj aŭ garantioj tuj ĉesos kaj finiĝos pri iuj produktoj aŭ ties partoj riparitaj, anstataŭigitaj, ŝanĝitaj aŭ modifitaj, sen la antaŭa eksplicita kaj skriba konsento de HoMedics. Ĉi tiu garantio donas al vi specifajn leĝajn rajtojn. Vi eble havas pliajn rajtojn, kiuj povas varii de ŝtato al ŝtato. Pro individuaj ŝtataj regularoj, iuj el la supraj limigoj kaj ekskludoj eble ne validas por vi.
Por pliaj informoj pri nia produkta linio en Usono, bonvolu viziti: www.homedics.com
retpoŝto: [retpoŝte protektita]
Lundo - vendredo
8:30 am - 5:00 pm (EST)
1.800.466.3342
MyBaby ™ kaj HoMedics® estas Varmarkoj de Homedics, Inc. kaj ĝiaj filiaj kompanioj. © 2012 HoMedics, Inc. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. IB-MYBW10

Homedics MYB-W10 Aŭtomata Sapa Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcia Manlibro kaj Garantiaj Informoj - Elŝuti [optimumigita]
Homedics MYB-W10 Aŭtomata Sapa Dispensilo kun Trejnkanta Instrukcia Manlibro kaj Garantiaj Informoj - Elŝuti

lasu komenton

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.