Οδηγός χρήστη PYLE PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System
Ψηφιακό σύστημα φορητών δεκτών PYLE PLRVSD300

εγκατάσταση

:
Επιλέξτε τη θέση τοποθέτησης όπου η μονάδα δεν θα επηρεάσει την κανονική λειτουργία οδήγησης του οδηγού.

  • Πριν επιτέλους εγκαταστήσετε τη μονάδα, συνδέστε προσωρινά την καλωδίωση και βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά συνδεδεμένα και ότι η μονάδα και το σύστημα λειτουργούν σωστά.
  • Χρησιμοποιήστε μόνο τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται στη μονάδα για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση.
    Η χρήση μη εξουσιοδοτημένων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες.
  • Συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπό σας εάν η εγκατάσταση απαιτεί διάνοιξη οπών ή άλλες τροποποιήσεις του οχήματος.
  • Εγκαταστήστε τη μονάδα σε σημείο που δεν εμποδίζει τον οδηγό και δεν μπορεί να τραυματίσει τον επιβάτη, εάν υπάρχει στάση έκτακτης ανάγκης.
  • Εάν ο άγγελος εγκατάστασης υπερβαίνει τις 30° από την οριζόντια, η μονάδα ενδέχεται να μην έχει τη βέλτιστη απόδοσή της.
    Οδηγίες εγκατάστασης
  • Αποφύγετε την εγκατάσταση της μονάδας σε μέρη όπου θα υπόκειται σε υψηλές θερμοκρασίες, όπως από το άμεσο ηλιακό φως ή από ζεστό αέρα, από τη θερμάστρα ή όπου θα υπόκειται σε σκόνη, βρωμιά ή υπερβολικούς κραδασμούς.

Din Front/Rear-Mount
This unit can be properly installed either from“Front”(conventional DIN Front-mount) or“Rear”(DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides ofthe unit chassis).
For details, refer to the following illustrated installation methods.

Άνοιγμα εγκατάστασης
Αυτή η μονάδα μπορεί να εγκατασταθεί σε οποιοδήποτε ταμπλό με άνοιγμα όπως φαίνεται παρακάτω:

INSTALLATION ATTENTIONS
  1. Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής πρέπει να εγκατασταθεί από επαγγελματία τεχνικό.
  2. Read the instruction and operation of equipment carefully before installing.
  3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει άλλα καλώδια πριν από τη σύνδεση ρεύματος.
  4. Για να αποφύγετε βραχυκύκλωμα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εκτεθειμένα καλώδια είναι μονωτικά.
  5. Διορθώστε όλα τα καλώδια μετά την εγκατάσταση.
  6. Please make connection to the player accordingly to this instruction manual.
    Wrong connection may cause damage.
  7. Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής χωράει μόνο για συσκευή 12V DC και βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητό σας ανήκει σε αυτό το είδος ηλεκτρικού συστήματος γείωσης καθόδου.
  8. Correctly connect the wires. Wrong connection will cause malfunction or damage the electrical system.

ΒΑΣΗ

Εικονίδιο προσοχής ΠΡΟΣΟΧΗ: Do not install radio without rear cover installed. No user serviceable parts inside.
Rear cover provides protection against potential fire hazard.
Οδηγίες τοποθέτησης
Οδηγίες τοποθέτησης

ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗΣ

ΣΥΝΔΕΣΗ ISO

Σύνδεση καλωδίωσης

Wire Insertion View
PIN ΑΡ ΚΑΛΩΔΙΟ ΧΡΩΜΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ
  ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ C RIGHT SPEAKER (+)
2 ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ / ΜΑΥΡΟ C RIGHT SPEAKER (-)
3

/

/

4 /

/

5 ΜΠΛΕ ΚΕΡΑΙΟ POWER
6 /

/

7 GRAY/ BLACK A RIGHT SPEAKER (-)
8 GRAY A RIGHT SPEAKER (+)
  ΜΑΥΡΟ / ΜΑΥΡΟ B RIGHT SPEAKER (-)
10 ΜΩΒ B RIGHT SPEAKER (+)
11 ΚΑΣΤΑΝΌΣ C LEFT SPEAKER (+)
12 BROWN / BLACK C LEFT SPEAKER (-)
13 /

/

14

/

/

15 ΚΟΚΚΙΝΟ B+
16 ΜΑΎΡΟΣ GROUND
17 ΑΣΠΡΟ ΜΑΥΡΟ A LEFT SPEAKER (-)
18 ΆΣΠΡΟ A LEFT SPEAKER (+)
19 ΠΡΑΣΙΝΟ / ΜΑΥΡΟ B LEFT SPEAKER (-)
20 ΠΡΑΣΙΝΟ B LEFT SPEAKER (+)

Επιχείρηση

Location of key

Location of key

  1. VOL/PWR/SEL
  2. οθόνη υγρού κρυστάλλου
  3. DISC SLOT
  4. SLEEP
  5. ΤΡΟΜΆΖΩ
  6. DIM (Dimmer)
  7. SPEAKER A/B/C
  8. 1 PAU
  9. 2 INT
  10. 3 PRT
  11. 4 RDM
  12. 5 DIR13.
  13. 6 DIR
  14. 4. ΟΜΟΛΟΓΙΑ
  15. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
  16. POWER/MUTE
  17. DISP/BACK
  18. Λειτουργία κουμπιού
  19. Λειτουργία κουμπιού
  20. Λειτουργία κουμπιού (Εκβάλλω)
  21. EAR PHONE OUTPUT
  22. AUX IN Τζακ
  23. USB INTERFACE (charging)
  24. Κουμπί επαναφοράς
  25. USB INTERFACE (music)

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Turn ON/OFF the unit and mute function
Τύπος Λειτουργία κουμπιού /MUTE button to turn ON the unit. When the unit is on, shortly press this button for mute on/off.
Press and hold this button to turn off the unit.

Προσαρμογή ήχου και ρύθμισης
Shortly press SEL button and rotate VOL knob to show below:
ZONE A->ZONE B->ZONE C.

To select one of them and press SEL to enter below items:
BAS (-7 +7)->TRE (-7-+7)->BAL (R7 L7)->EQ (POP-ROCK-CLASS-JAZZ-OFF) ->LOUD (off/on)->P-VOL(00-40)

Press and hold SEL button into the SETTING menu as below:
BEEP (off/on)->CLOCK (12/24)->CT (indep/sync)->AREA (USA/EUR)->DX (LOC)->STEREO (MONO)
In each item, rotating the VOL knob to set them.
When shows menu, press the DISP/BACK button to exit the menu.

Ρύθμιση P_VOL
Ρύθμιση της έντασης του ήχου. Εάν η ένταση του ήχου κατά την απενεργοποίηση είναι μικρή από το P-VOL. Την επόμενη φορά που θα ενεργοποιήσετε τη μονάδα, η ένταση του ήχου θα διατηρηθεί στην ένταση του τερματισμού λειτουργίας. Εάν η ένταση του ήχου κατά την απενεργοποίηση είναι μεγαλύτερη από το P-VOL. Την επόμενη φορά που θα ενεργοποιήσετε τη μονάδα, η ένταση θα επανέλθει στην τιμή P-VOL.

CT (INDEP/SYNC)
CT INDEP: Το ρολόι λειτουργεί ανεξάρτητα. Δεν συγχρονίζεται με την ώρα του σταθμού RDS.
CT SYNC: Το ρολόι θα συγχρονιστεί με την ώρα του λαμβανόμενου σταθμού RDS.
Σημείωση: When the time was set by manual. The CT will back to INDEP mode automatically.

ΡΟΛΟΙ 24/12: Ρύθμιση της ώρας σε μορφή 24 ωρών ή 12 ωρών.
BEEP (ON/OFF): Turn ON/OFF the beep sound.
ΠΕΡΙΟΧΗ (ΗΠΑ/ΕΥΡΩ): To choose USA or EUROPE frequency

DX/LOC (Distance/Local)
LOC: Λάβετε το σταθμό ισχυρού σήματος μόνο στο σταθμό αναζήτησης.
DX: Λάβετε ισχυρό και αδύναμο σταθμό σήματος στην αναζήτηση του σταθμού.

STEREO / MONO
ΣΤΕΡΕΟ: Λήψη στερεοφωνικού σήματος FM.
ΜΟΝΟ: Αλλάξτε το στερεοφωνικό FM σε μονόχρωμο. Μπορεί να μειώσει τον θόρυβο όταν το σήμα είναι αδύναμο.

Λειτουργία Dimmer
Press DIM button to set the brightness to high/mid/low.

Δήλωση FCC

Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το μέρος 15 των κανόνων FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο προϋποθέσεις:

  1. Αυτή η συσκευή ενδέχεται να μην προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές και
  2. Αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται τυχόν παρεμβολές που λαμβάνονται, συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία.

Αυτός ο εξοπλισμός έχει δοκιμαστεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή Κλάσης Β, σύμφωνα με το μέρος 15 των Κανόνων FCC. Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακή εγκατάσταση. Αυτός ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, εάν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.

Ωστόσο, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα υπάρξουν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Εάν αυτός ο εξοπλισμός προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη λήψη ραδιοφώνου ή τηλεόρασης, η οποία μπορεί να προσδιοριστεί απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας τον εξοπλισμό, ο χρήστης ενθαρρύνεται να προσπαθήσει να διορθώσει την παρεμβολή με ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα:

  • Επαναπροσανατολίστε ή επανατοποθετήστε την κεραία λήψης.
  • Αυξήστε τον διαχωρισμό μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη.
  • Συνδέστε τον εξοπλισμό σε πρίζα σε κύκλωμα διαφορετικό από αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
  • Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνου / τηλεόρασης για βοήθεια.

Προσοχή: Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από το υπεύθυνο μέρος για συμμόρφωση θα μπορούσαν να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη να χειρίζεται τον εξοπλισμό.

Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης σε ακτινοβολία FCC που καθορίζονται για ένα ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτός ο πομπός δεν πρέπει να βρίσκεται μαζί ή να λειτουργεί σε συνδυασμό με οποιαδήποτε άλλη κεραία ή πομπό.

 

Έγγραφα / Πόροι

Ψηφιακό σύστημα φορητών δεκτών PYLE PLRVSD300 [pdf] Οδηγός χρήσης
PLRVSD300, 2A5X5-PLRVSD300, 2A5X5PLRVSD300, Digital Mobile Receiver System, PLRVSD300 Digital Mobile Receiver System

Αφήστε ένα σχόλιο

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί.