Έγγραφο

KleinTools

Klein Tools VDV526 Cable Tester, LAN Scout Jr. Continuity Tester

Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester

ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Το Klein Tools LAN Scout™ Jr. 2 είναι ένας φορητός ελεγκτής καλωδίων δεδομένων. Δοκιμάζει και αντιμετωπίζει προβλήματα με τερματικά καλώδια RJ45 και παρέχει παραγωγή τόνου για εντοπισμό καλωδίων.

  • Διαστάσεις: 5.3 ″ x 2.4 ″ χ 1.2 ″ (13.5 χ 6.1 χ 3.0 εκ.)
  • Βάρος: 4.0 oz. (115 γραμμάρια) με μπαταρία και τηλεχειριστήριο
  • Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 ° C έως 50 ° C / 32 ° F έως 122 ° F
  • Θερμοκρασία αποθήκευσης: -20 ° C έως 60 ° C / -4 ° F έως 140 ° F
  • Υγρασία: 10% έως 90%, χωρίς συμπύκνωση
  • Μέγιστος όγκοςtage between any two connector pins without damage
  • RJ Jack: 66V DC ή 55V AC
  • Χαρακτηριστική διάρκεια ζωής μπαταρίας: 2x AAA Alkaline
  • batteries Standby: 3 years Active: 80 hours
  • Τύποι καλωδίων: Shielded or Unshielded; Cat-7, Cat-6/6A, Cat-5E, Cat-3
  • Μέγιστο μήκος καλωδίου: 2000 πόδια (610 μέτρα)
  • Ελάχιστο μήκος καλωδίου για ανίχνευση διαχωρισμένου ζεύγους: 1.5 πόδια (0.5 μέτρα)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Για να διασφαλίσετε την ασφαλή λειτουργία και το σέρβις του ελεγκτή, ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.

  • Το LAN Scout™ Jr. 2 έχει σχεδιαστεί για χρήση σε συστήματα καλωδίωσης χωρίς ενέργεια. Η σύνδεση του LAN Scout™ Jr. 2 σε εναλλασσόμενο ρεύμα εναλλασσόμενου ρεύματος μπορεί να το καταστρέψει και να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του χρήστη.
  • Improperly terminated RJ plugs have the potential to damage the jacks on the LAN Scout™ Jr. 2. Visually inspect an RJ plug before inserting it into the tester. Plugging 6-position plugs into the 8-position jack on the tester has the potential to damage the outer-most contacts of the jack unless the plug is specifically designed for that purpose.

ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΤΟΝ ΔΟΚΙΜΗ Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-1

ΘΥΡΕΣ ΤΕΣΤΕΡ, ΚΟΥΜΠΙΑ & ΟΘΟΝΗ

ΔΟΚΙΜΑΣΤΗΣ (Εικόνα 1 & Εικ. 2)
ΣΧΗΜΑ 1 – Θωρακισμένη υποδοχή RJ45 ΣΧΗΜΑ 2 – Αφαιρούμενο τηλεχειριστήριο με θωρακισμένη υποδοχή RJ45

ΚΟΥΜΠΙΑ (Εικ. 3)
Test Button A performs wire map test on RJ45 terminated cable.
Tone Button B transmits analog tones on conductor wires of RJ45 terminated cables. Button also cycles through available tone cadences and conductor wire selection options.
Power/Backlight Button C turns unit on or off, turns backlight on or off.Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-2

ΟΘΟΝΗ (Εικ. 4) 

  1. Tone icon illuminates when the tester is transmitting Lo or Hi or LoHi tone frequency.
  2. Το εικονίδιο Pass ανάβει εάν το καλώδιο είναι σωστά ενσύρματο καλώδιο δεδομένων 4 ζευγών T568A/B ή καλώδιο crossover (uplink).
  3. X-Over illuminates when cable is correctly wired in the Crossover pattern (see details below).
  4. Το Shielded ανάβει όταν ένα καλώδιο δεδομένων έχει μια σωστά συναρμολογημένη επαφή θωράκισης μεταξύ των δύο τερματικών άκρων.
  5. Πτήσηtage Ανιχνευμένη Προειδοποίηση: Εάν τόμtagΤο e ανιχνεύεται στο καλώδιο που ελέγχεται, το «Voltagμι!" το εικονίδιο φωτίζεται. Μια επιταγή για τόμtage is performed before each test and if found, no test is run. The tester should be disconnected immediately from the source of the voltage.
  6. Fail icon illuminates if the cable is not wired to one of the cabling standards, and the appropriate fail mode icon(s) illuminates.
  7. Short icon illuminates if there is a short on any two or more conductor wires, along with those pin numbers.
  8. Split icon illuminates if the designated wire pairs are not terminated in the correct sequence.
  9. Open icon illuminates when any of the conductor wires are not correctly terminated, along with that pin number.
  10. Το εικονίδιο Χαμηλή μπαταρία ανάβει όταν η μπαταρία πλησιάζει στην εξάντληση. Το σύμβολο θα αρχίσει να αναβοσβήνει όταν πρέπει να αντικατασταθεί η μπαταρία. Τα αποτελέσματα μπορεί να είναι αναξιόπιστα σε αυτό το σημείο.
  11. Tester-End Wire Map: The top line of the wiremap displays the pins on the tester end in order. These pins are mapped to the pins on the remote-end shown directly below them on the LCD.
  12. Remote-End Wire Map: The bottom line of the wiremap displays the corresponding pin on the remote-end. Dashed lines on the remote line indicate shorted pins. No pin numbers displayed on the remote line are open pairs.Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-3

ΚΟΥΜΠΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ

Πιέσεις μικρότερες από περίπου 1 δευτερόλεπτο (σύντομο πάτημα) και περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο (παρατεταμένο πάτημα) αναγνωρίζονται διαφορετικά:

  1. Power / Back light button: Short press: First short press turns unit on. Press the power button second short press turns backlight on. Any repeat of short press turns backlight on or off. Long press (greater than 2 seconds) of power button turns unit off. “OFF” will display as unit is powering down.
  2. Cable testing (short press): With the LAN Scout™ Jr. 2 on, short press of the test button initiates test. Loop mode, continuous test, is default setting. To turn off Loop Mode, long press the test button.
  3. Toning: Starting with the LAN Scout™ Jr. 2 on, a short press of the tone button will cause the LAN Scout™ Jr. 2 to tone in the low (Lo) frequency mode on the first conductor wire. A second short press will transmit the Lo tone on the second conductor wire. Repeated short presses will cycle through toning on each individual conductor wire, and then each mated pair and then all 8-conductor wires. The mode and wires toned on will be displayed.
    A long press of the tone button will cycle the tone from the low frequency (Lo) to the high frequency (Hi) and to the warble cycle (Hi and Lo intermittently). In test mode, the LAN Scout™ Jr. 2 will automatically power off 10 minutes after last time test button is pressed. In tone mode, the tester will turn off automatically 60 minutes after the last button press or by exiting to mode select with a long press.
    Σημείωση: Loop Mode assists in testing for intermittent problems. A test occurs every 2 seconds with no need to press the test button. Loop Mode on is default. To turn Loop Mode off, long press the test button.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Συνέχεια δοκιμής σε τερματικό ή εγκατεστημένο καλώδιο τερματισμού RJ45 (ΕΙΚ 1 και 2):

  1. Συνδέστε το ένα άκρο του υπό δοκιμή καλωδίου στη θωρακισμένη θύρα RJ45 που βρίσκεται στο επάνω μέρος του κύριου ελεγκτή. Εάν δοκιμάζετε μια θύρα τοίχου, συνδέστε ένα γνωστό καλό καλώδιο patch από την πλάκα τοίχου στη θωρακισμένη υποδοχή RJ45 στο επάνω μέρος του κύριου ελεγκτή.
  2. Συνδέστε το άλλο άκρο του υπό δοκιμή καλωδίου στην θωρακισμένη υποδοχή RJ45 στο τηλεχειριστήριο δοκιμής. Εάν δοκιμάζετε μια θύρα τοίχου, συνδέστε ένα γνωστό καλό καλώδιο patch από την πλάκα τοίχου στη θωρακισμένη θύρα RJ45 στο τηλεχειριστήριο δοκιμής.
  3. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο πληκτρολόγιο για να ενεργοποιήσετε τον ελεγκτή.
  4. Πατήστε το κουμπί δοκιμής στο πληκτρολόγιο για να ξεκινήσει η δοκιμή.
  5. Ερμηνεύστε τα αποτελέσματα των δοκιμών χρησιμοποιώντας την καλωδίωση και την οθόνη π.χamples below. * NOTE the remote can be removed or stored on tester during testing.

ΣΥΡΜΑΤΙΚΟΣ ΧΑΡΤΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗ ΕΞAMPΗ Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-4Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-5

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Ένα ανοιχτό σφάλμα ή ένα μικρό σφάλμα υπερισχύει των ασύρματων καλωδίων όταν ανάβει το κατάλληλο εικονίδιο. Το εικονίδιο Split ανάβει εάν η καλωδίωση καλωδίου δεν διατηρήσει τα καθορισμένα ζεύγη, σφάλμα σήματος AC.
The 1-2 pair pins are shorted together and the 7-8 pair is open. The pins with the errors are flashing. Dash lines (-) on the bottom (remote) display line
indicate the short, while no numbers on the bottom line indicate the open pair.
A common error in building a cable is to put all the pairs in pin sequence 1-2, 3-4, 5-6 and 7-8. This will produce the correct continuity, but the pairs are designated to be on 568a cable with a miswire: Pins 1 and 2 on the LAN Scout™ Jr. 2 are connected to pins 2 and 1 at the remote-end. The pins with this error are flashing.

ΤΟΝΟΝ

Ανίχνευση τόνου σε απεγκατεστημένο καλώδιο τερματισμού RJ45:

  1. Εισαγάγετε το τερματικό άκρο RJ45 του καλωδίου που πρόκειται να εντοπιστεί στη θύρα θωράκισης RJ45 στο κύριο σώμα του ελεγκτή.
  2. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο πληκτρολόγιο για να ενεργοποιήσετε τον ελεγκτή.
  3. Πατήστε το κουμπί τόνου στο πληκτρολόγιο για να ξεκινήσετε την τόνωση. Ο τόνος θα ξεκινήσει στη λειτουργία Lo στο καλώδιο αγωγού στη θέση ένα στο συνδεδεμένο βύσμα RJ45.
  4. Short press the tone button to cycle through the conductor wires, 1 to 8 then mated pairs then to all eight conductor wires simultaneously.
  5. Long press the tone button to cycle through Lo, Hi or warble (LoHi intermittently) tone frequencies.
  6. Using an analog probe (Klein Tools VDV500-123 recommended, sold separately) to determine the wire or wires on which the tone is being transmitted (See Tone probe instruction manual for details.) Mark the cable with a label.
  7. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για κάθε άγνωστο καλώδιο.

Ανίχνευση τόνου σε εγκατεστημένο καλώδιο τερματισμού RJ45: 

  1. Συνδέστε ένα γνωστό καλό καλώδιο patch από την πλάκα τοίχου στη θωρακισμένη υποδοχή RJ45 στο επάνω μέρος του κύριου ελεγκτή.
  2. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο πληκτρολόγιο για να ενεργοποιήσετε τον ελεγκτή.
  3. Πατήστε το κουμπί τόνου στο πληκτρολόγιο για να ξεκινήσετε την τόνωση. Ο τόνος θα ξεκινήσει στη λειτουργία Lo στο καλώδιο αγωγού στη θέση ένα στο συνδεδεμένο βύσμα RJ45.
  4. Short press the tone button to cycle through the conductor wires, 1 to 8 then mated pairs then to all eight conductor wires simultaneously.
  5. Long press the tone button to cycle through Lo, Hi or warble (LoHi intermittently) tone frequencies..
  6. Χρησιμοποιήστε έναν αναλογικό αισθητήρα (συνιστάται το Klein Tools VDV500-123, πωλείται χωριστά) για να προσδιορίσετε το καλώδιο ή τα καλώδια στα οποία μεταδίδεται ο τόνος (Δείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του αισθητήρα για λεπτομέρειες). Σημειώστε το καλώδιο με μια ετικέτα.
  7. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για κάθε άγνωστο καλώδιο.

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ – ΣΧ. 5

  1. Remove single screw in the middle of the back cover of the LAN Scout™ Jr. 2 with a #2 Phillips head screwdriver. Remove battery door.
  2. Αφαιρέστε και ανακυκλώστε τις εξαντλημένες μπαταρίες AAA.
  3. Τοποθετήστε δύο νέες μπαταρίες AAA ακολουθώντας τον σωστό προσανατολισμό, όπως επισημαίνεται στο εσωτερικό της θήκης μπαταριών. (η επαφή του ελατηρίου είναι αρνητική και η επαφή του κουμπιού είναι θετική).
  4. Replace battery door and screw, taking care not to over-tighten it. Klein-Tools-Cable-Tester-LAN-Scout-Continuity-Tester-6

ΕΓΓΥΗΣΗ

www.kleintools.com/warranty 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Απενεργοποιήστε το όργανο και αποσυνδέστε τυχόν καλώδια. Καθαρίστε το όργανο χρησιμοποιώντας τη διαφήμισηamp πανί. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά ή διαλύτες.

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν το όργανο δεν χρησιμοποιείται για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Μην εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες ή υγρασία. Μετά από μια περίοδο αποθήκευσης σε ακραίες συνθήκες που υπερβαίνουν τα όρια που αναφέρονται στην ενότητα Προδιαγραφές, αφήστε το όργανο να επιστρέψει στις κανονικές συνθήκες λειτουργίας πριν το χρησιμοποιήσετε.

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations. Prior to disposal of this product, please contact Klein Tools for proper disposal options.

ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ

Έγγραφα / Πόροι

Klein Tools VDV526 Cable Tester, LAN Scout Jr. Continuity Tester [pdf] Εγχειρίδιο οδηγιών
VDV526-200, Cable Tester, LAN, Scout Jr. Continuity Tester, Continuity Tester, Tester

αναφορές

Αφήστε ένα σχόλιο

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί.