ΛΟΓΟΤΥΠΟ EMERIL LAGASSE

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360

Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη
Αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες - Μόνο για οικιακή χρήση
ΜΟΝΤΕΛΟ: FAFO-001

Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει πάντα να τηρούνται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας. Μην χρησιμοποιείτε το Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ μέχρι να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο.
Επίσκεψη TristarCares.com για βίντεο φροντιστηρίου, λεπτομέρειες προϊόντος και άλλα. Εγγύηση Πληροφορίες μέσα

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - symbol

ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙΣ
Το σεμινάριο Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ will provide you with many years of delicious family meals and memories around the dinner table. But before you begin, it’s very important that you read this entire manual, making certain that you are totally familiar with this appliance’s operation and precautions.

Προδιαγραφές συσκευής

Μοντέλο αριθμός Προμήθεια Δύναμη Βαθμολογήθηκε Δύναμη Χωρητικότητα Θερμοκρασία

Απεικόνιση

FAFO-001 120V/1700W/60Hz 1700W 26 quart (1519 cubic inches) 75 ° F/ 24 ° C – 500 ° F/ 260 ° C LED

ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

προειδοποίηση 2ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΛΗΨΗ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΩΝ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ!
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, ακολουθείτε πάντα αυτές τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας.

  1. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες για την πρόληψη τραυματισμών.
  2. Αυτή η συσκευή είναι ΔΕΝ ΗΤΑΝ ΣΚΟΠΙΜΟ για χρήση από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν βρίσκονται υπό την επίβλεψη ενός υπεύθυνου ατόμου ή έχουν λάβει τις κατάλληλες οδηγίες για τη χρήση της συσκευής. ΜΗΝ φύγετε χωρίς επίβλεψη με παιδιά ή κατοικίδια. ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ αυτή τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά. Όποιος δεν έχει διαβάσει και κατανοήσει πλήρως όλες τις οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο, δεν είναι κατάλληλος να χειριστεί ή να καθαρίσει αυτήν τη συσκευή.
  3. ΠΑΝΤΑ τοποθετήστε τη συσκευή σε μια επίπεδη, ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια. Προορίζεται μόνο για πάγκο. ΜΗΝ λειτουργούν σε ασταθή επιφάνεια. ΜΗΝ τοποθετήστε επάνω ή κοντά σε καυστήρα αερίου ή ηλεκτρικό ή σε θερμαινόμενο φούρνο. ΜΗΝ operate the appliance in an enclosed space or under hanging cabinets. Proper space and ventilation are needed to prevent property damage that may be caused by steam released during operation. Never operate the appliance near any flammable materials, such as dish towels, paper towels, curtains, or paper plates. ΜΗΝ αφήστε το κορδόνι να κρέμεται στην άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου ή να αγγίζει ζεστές επιφάνειες.
  4. ΠΡΟΣΟΧΗ ΖΕΣΤΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ: Αυτή η συσκευή παράγει υπερβολική θερμότητα και ατμό κατά τη χρήση. Πρέπει να ληφθούν οι κατάλληλες προφυλάξεις για να αποφευχθεί ο κίνδυνος τραυματισμού, πυρκαγιών και υλικών ζημιών.
  5. ΜΗΝ χρησιμοποιήστε αυτήν τη συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την προβλεπόμενη χρήση.
  6. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μαγειρέψτε μόνο χρησιμοποιώντας τους αφαιρούμενους δίσκους δοχείων, σχάρες κλπ.
  7. Η χρήση βοηθητικών εξαρτημάτων ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.
  8. ΠΟΤΕ χρησιμοποιήστε πρίζα κάτω από τον πάγκο.
  9. ΠΟΤΕ χρήση με καλώδιο επέκτασης. Παρέχεται ένα κοντό καλώδιο τροφοδοσίας (ή αποσπώμενο καλώδιο τροφοδοσίας) για να μειωθεί ο κίνδυνος να μπλεχτείτε ή να σκοντάψετε σε μεγαλύτερο καλώδιο.
  10. ΜΗΝ χρησιμοποιήστε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
  11. ΜΗΝ λειτουργήσει εάν το καλώδιο ή το φις είναι κατεστραμμένο. Εάν η συσκευή αρχίσει να δυσλειτουργεί κατά τη χρήση, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο από την πηγή τροφοδοσίας. ΜΗΝ ΧΡΗΣΗ OR ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών για βοήθεια (ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου για πληροφορίες επικοινωνίας).
  12. ΑΠΟΣΤΟΛΗ τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από τον καθαρισμό. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν συνδέσετε ή αφαιρέσετε εξαρτήματα.
  13. ΠΟΤΕ βυθίστε το περίβλημα στο νερό. Εάν η συσκευή πέσει ή βυθιστεί κατά λάθος στο νερό, αποσυνδέστε την από την πρίζα αμέσως. Μην αγγίζετε το υγρό εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη και βυθισμένη. Μην βυθίζετε ή ξεπλένετε καλώδια ή βύσματα σε νερό ή άλλα υγρά.
  14. Οι εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής ενδέχεται να ζεσταθούν κατά τη χρήση. Φοράτε γάντια φούρνου όταν χειρίζεστε ζεστές επιφάνειες και εξαρτήματα.
  15. Κατά το μαγείρεμα, DO ΔΕΝ place the appliance against a wall or against other appliances. Leave at least 5 inches of free space on the top, back, and sides and above the appliance. ΜΗΝ τοποθετήστε οτιδήποτε πάνω από τη συσκευή.
  16. ΜΗΝ τοποθετήστε τη συσκευή σας σε μια εστία μαγειρέματος, ακόμη και αν η εστία είναι κρύα, γιατί μπορεί να ενεργοποιήσετε κατά λάθος την εστία, προκαλώντας πυρκαγιά, καταστρέφοντας τη συσκευή, την εστία μαγειρέματος και το σπίτι σας.
  17. Πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συσκευή σε οποιαδήποτε επιφάνεια πάγκου, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή τον εγκαταστάτη του πάγκου σας για προτάσεις σχετικά με τη χρήση συσκευών στις επιφάνειές σας. Ορισμένοι κατασκευαστές και εγκαταστάτες ενδέχεται να προτείνουν την προστασία της επιφάνειάς σας τοποθετώντας ένα ζεστό μαξιλάρι ή trivet κάτω από τη συσκευή για προστασία από τη θερμότητα. Ο κατασκευαστής ή ο εγκαταστάτης σας μπορεί να συστήσει να μην χρησιμοποιούνται ζεστά ταψιά, κατσαρόλες ή ηλεκτρικές συσκευές απευθείας στο πάνω μέρος του πάγκου. Εάν δεν είστε σίγουροι, τοποθετήστε ένα trivet ή ένα ζεστό μαξιλάρι κάτω από τη συσκευή πριν το χρησιμοποιήσετε.
  18. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για κανονική οικιακή χρήση. είναι ΔΕΝ ΗΤΑΝ ΣΚΟΠΙΜΟ for use in commercial or retail environments. If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and the manufacturer will not be held liable for damages.
  19. When the cooking time has been completed, cooking will stop but the fan will continue running for 20 seconds to cool down the appliance.
  20. ΠΑΝΤΑ αποσυνδέστε τη συσκευή από τη πρίζα μετά τη χρήση.
  21. ΜΗΝ αγγίξτε ζεστές επιφάνειες. Χρησιμοποιήστε λαβές ή κουμπιά.
  22. ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΠΡΟΣΟΧΗ πρέπει να χρησιμοποιείται όταν μετακινείτε μια συσκευή που περιέχει καυτό λάδι ή άλλα καυτά υγρά.
  23. ΧΡΗΣΗ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ κατά την αφαίρεση δίσκων ή την απόρριψη καυτού λίπους.
  24. ΜΗΝ καθαρίστε με μεταλλικά σφουγγαρίσματα. Τα κομμάτια μπορούν να σπάσουν το μαξιλάρι και να αγγίξουν ηλεκτρικά μέρη, δημιουργώντας κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιήστε μη μεταλλικά μαξιλάρια απολέπισης.
  25. Υπερμεγέθη τρόφιμα ή μεταλλικά σκεύη ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ να εισαχθούν στη συσκευή καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν πυρκαγιά ή κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  26. ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ ΠΡΟΣΟΧΗ πρέπει να ασκείται όταν χρησιμοποιείτε δοχεία κατασκευασμένα από υλικό άλλο από μέταλλο ή γυαλί.
  27. ΜΗΝ αποθηκεύστε οποιοδήποτε υλικό, εκτός από τα εξαρτήματα που συνιστά ο κατασκευαστής, σε αυτή τη συσκευή όταν δεν χρησιμοποιείται.
  28. ΜΗΝ τοποθετήστε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά στη συσκευή: χαρτί, χαρτόνι, πλαστικό.
  29. ΜΗΝ cover the Drip Tray or any part of the appliance with metal foil. This will cause overheating of the appliance.
  30. To disconnect, turn the control off and then remove the plug from the wall outlet.
  31. To turn off the appliance, press the Cancel Button. The indicator light around the Control Knob will change color from red to blue and then the appliance will turn off.

προειδοποίηση 2ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:
Για κατοίκους της Καλιφόρνια
Αυτό το προϊόν μπορεί να σας εκθέσει σε δι(2-αιθυλεξυλ)φθαλικό εστέρα, το οποίο είναι γνωστό στην Πολιτεία της Καλιφόρνια ότι προκαλεί καρκίνο και γενετικές ανωμαλίες ή άλλη αναπαραγωγική βλάβη. Για περισσότερες πληροφορίες μεταβείτε στο www.P65Warnings.ca.gov.

Αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες - μόνο για οικιακή χρήση

προειδοποίηση 2 προειδοποίηση

  • ΠΟΤΕ βάλτε οτιδήποτε πάνω από τη συσκευή.
  • ΠΟΤΕ cover the air vents on the top, back, and side of the cooking appliance.
  • ΠΑΝΤΑ use oven mitts when removing anything hot from the appliance.
  • ΠΟΤΕ ακουμπήστε οτιδήποτε στην πόρτα ενώ είναι ανοιχτή.
  • ΜΗΝ αφήστε την πόρτα ανοιχτή για μεγάλο χρονικό διάστημα.
  • ΠΑΝΤΑ ensure that nothing is protruding out of the appliance before closing the door.
  • ΠΑΝΤΑ κλείστε απαλά την πόρτα. ΠΟΤΕ χτυπήστε την πόρτα κλειστή.
    ΠΑΝΤΑ κρατήστε τη λαβή της πόρτας κατά το άνοιγμα και το κλείσιμο της πόρτας.

προειδοποίηση 2 ΠΡΟΣΟΧΗ: Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας

  • Plug the power cord into a dedicated wall outlet. No other appliances should be plugged into the same outlet. Plugging other appliances into the outlet will cause the circuit to overload.
  • Παρέχεται ένα σύντομο καλώδιο τροφοδοσίας για τη μείωση του κινδύνου που προκύπτει από την εμπλοκή ή την πτώση ενός μακρύτερου καλωδίου.
  • Τα μακρύτερα καλώδια επέκτασης είναι διαθέσιμα και μπορούν να χρησιμοποιηθούν εάν ασκείται φροντίδα κατά τη χρήση τους.
  • Εάν χρησιμοποιείται μακρύτερο καλώδιο επέκτασης:
    a. Η χαρακτηρισμένη ηλεκτρική βαθμολογία του καλωδίου επέκτασης πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο μεγάλη όσο η ηλεκτρική βαθμολογία της συσκευής.
    b. Το κορδόνι πρέπει να είναι τοποθετημένο έτσι ώστε να μην κολλάει πάνω από τον πάγκο ή την επιτραπέζια επιφάνεια όπου μπορεί να τραβηχτεί από παιδιά ή να σκοντάψει ακούσια.
    c. Εάν η συσκευή είναι γειωμένου τύπου, το σετ καλωδίων ή το καλώδιο επέκτασης θα πρέπει να είναι καλώδιο 3 καλωδίων γείωσης.
  • Αυτή η συσκευή διαθέτει πολωμένο βύσμα (η μία λεπίδα είναι πλατύτερη από την άλλη). Για να μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, αυτό το βύσμα προορίζεται να ταιριάξει σε μια πολωμένη πρίζα μόνο με έναν τρόπο. Εάν το βύσμα δεν χωράει πλήρως στην πρίζα, αντιστρέψτε το φις. Εάν εξακολουθεί να μην ταιριάζει, επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε την προσθήκη ούτως ή άλλως.

Ηλεκτρική ενέργεια
Εάν το ηλεκτρικό κύκλωμα είναι υπερφορτωμένο με άλλες συσκευές, η νέα σας συσκευή ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά. Θα πρέπει να λειτουργεί σε ειδικό ηλεκτρικό κύκλωμα.

σημαντικό

  • Πριν από την αρχική χρήση, πλένετε στο χέρι τα αξεσουάρ μαγειρέματος. Στη συνέχεια, σκουπίστε το εξωτερικό και το εσωτερικό της συσκευής με ένα ζεστό, υγρό πανί και ήπιο απορρυπαντικό. Στη συνέχεια, προθερμάνετε τη συσκευή για λίγα λεπτά για να κάψετε τυχόν υπολείμματα. Τέλος, σκουπίστε τη συσκευή με ένα βρεγμένο πανί.
    ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά την πρώτη χρήση, η συσκευή μπορεί να καπνίσει ή να εκπέμψει καύση λόγω λαδιών που χρησιμοποιούνται για την επικάλυψη και τη συντήρηση των θερμαντικών στοιχείων.
  • This appliance must be operated with the Drip Tray in place, and any food must be cleaned off of the Drip Tray when the Drip Tray becomes more than half full.
  • Never operate your appliance with the doors open.
  • Ποτέ μην τοποθετείτε το ταψί (ή οποιοδήποτε άλλο αξεσουάρ) απευθείας στην κορυφή των κάτω θερμαντικών στοιχείων.

Μέρη & Αξεσουάρ

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - PartsEMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Parts 2

  1. ΚΥΡΙΑ ΜΟΝΑΔΑ: Διαθέτει στιβαρή κατασκευή από ανοξείδωτο ατσάλι σε όλη την έκταση. Καθαρίζεται εύκολα με διαφήμισηamp σφουγγάρι ή πανί και ένα ήπιο απορρυπαντικό. Αποφύγετε τα σκληρά, λειαντικά καθαριστικά. ΠΟΤΕ βυθίστε αυτήν τη συσκευή σε νερό ή υγρά οποιουδήποτε είδους.
  2. DOOR HANDLES: Παραμένει δροσερό κατά το μαγείρεμα.
    Always use the handle and avoid touching the door. Opening one door will open both doors. The door may become very hot during the cooking process and can cause injury.
  3. GLASS DOORS: Sturdy, durable tempered glass keeps heat in and helps assure even heat distribution to food.
    ΠΟΤΕ cook with these doors in the open position.
  4. ΟΘΟΝΗ LED: Χρησιμοποιείται για την επιλογή, την προσαρμογή προγραμματισμού ή την παρακολούθηση προγραμμάτων μαγειρέματος.
  5. ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ: Contains the Control Buttons and Knobs (see “The Control Panel” section).
  6. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΛΕΓΧΟΥ: Used to select the preset cooking settings (see “The Control Panel” section).
  7. ΔΙΣΚΟΣ ΣΤΑΛΑΞΗΣ: Place in the bottom of the appliance just below the heating elements. Never use this appliance without the Drip Tray. The Drip Tray may become full when cooking large or juicy foods. When the Drip Tray becomes more than half full, empty it.
    Για να αδειάσετε το δίσκο στάγδην κατά το μαγείρεμα:
    While wearing oven mitts, open the door and slowly slide the Drip Tray out of the appliance. BE CAREFUL NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS.
    Αδειάστε το δίσκο σταγόνων και επιστρέψτε τον στη συσκευή.
    Κλείστε την πόρτα για να ολοκληρώσετε τον κύκλο μαγειρέματος.
  8. WIRE RACK: Χρησιμοποιήστε το για τοστ ψωμιού, μπέιγκελ και πίτσας. ψήσιμο? σχάρα? και ψήσιμο. Η ποσότητα μπορεί να ποικίλει.
    ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά το ψήσιμο ή το μαγείρεμα με ταψιά και πιάτα, τα τοποθετείτε πάντα σε ένα ράφι. Ποτέ μην μαγειρεύετε τίποτα απευθείας στα θερμαντικά στοιχεία.
  9. BAKING PAN: Χρησιμοποιήστε το για ψήσιμο και αναθέρμανση διαφόρων τροφίμων. Μπορεί να χρησιμοποιηθούν βαθύτερα ταψιά και πιάτα που είναι ασφαλή για το φούρνο στη συσκευή.
  10. ΡΟΤΙΣΣΕΡΙ ΣΦΟΥΤΙ: Used for cooking chickens and meat on a spit while rotating.
  11. ΔΙΣΚΟΣ CRISPER: Use for cooking oil-free fried foods to circulate hot air all the way around the food.
  12. ROTISSERIE FETCH TOOL: Use for removing hot food on the Rotisserie Spit from the appliance. Use hand protection to avoid burns from hot food.
  13. ΠΛΑΚΑ ΓΚΡΙΛ: Χρησιμοποιήστε το για ψητά μπριζόλες, μπιφτέκια, λαχανικά και άλλα.
  14. GRILL PLATE HANDLE: Attach to the Crisper Tray or the Grill Plate to remove from the appliance.

προειδοποίηση 2 προειδοποίηση
Τα μέρη της ψησταριάς και άλλα μεταλλικά εξαρτήματα αυτής της συσκευής είναι αιχμηρά και θα ζεσταθούν εξαιρετικά κατά τη χρήση. Θα πρέπει να δίνεται μεγάλη προσοχή για την αποφυγή προσωπικού τραυματισμού. Φοράτε προστατευτικά γάντια φούρνου ή γάντια.

Χρήση των αξεσουάρ

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΧΑΡΑ

  1. Τοποθετήστε το δίσκο στάγδην κάτω από τα κάτω θερμαντικά στοιχεία (στο κάτω μέρος της συσκευής [βλ. Εικ. I]).
  2. Use the markings on the door to choose the shelf position recommended for your recipe. Place food on the Wire Rack and then insert the Wire Rack into the desired slot.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - WIRE RACK

ΣΥΚΟ. Εγώ

ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΥ

  1. Τοποθετήστε το δίσκο στάγδην κάτω από τα κάτω θερμαντικά στοιχεία (στο κάτω μέρος της συσκευής [βλ. Εικ. I]).
  2. Use the markings on the door to choose the cooking position recommended for your recipe.
    Place food on the Baking Pan and then insert the Baking Pan into the desired slot.
    ΣΗΜΕΊΩΣΗ: The Baking Pan can be inserted into a shelf below the Crisper Tray or Wire Rack to catch any food drippings (see the “Recommended Accessory Positions” section).

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ ΔΙΣΚΟΥ

  1. Τοποθετήστε το δίσκο στάγδην κάτω από τα κάτω θερμαντικά στοιχεία (στο κάτω μέρος της συσκευής [βλ. Εικ. I]).
  2. Use the markings on the door to choose the shelf position to recommend for your recipe. Place food on the Crisper Tray and then insert the Crisper Tray into the desired slot.
    NOTE: When using the Crisper Tray or Wire Rack to cook food that tends to drip, such as bacon or steak, use the Baking Pan below the Tray or Rack to catch any dripping juices and to limit smoke (see the “Recommended Accessory Positions” section).

ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΒΑΡΟΣ ΑΞΕΣΟΥΑΡ

Αξεσουάρ Λειτουργία

Βάρος Όριο

Ράφι καλωδίων Ποικίλλει 11 λίβρα (5000 g)
Δίσκος Crisper Φριτέζα 11 λίβρα (5000 g)
Σούβλα Ροτισσέρι Ψησταριά 6 λίβρα (2721 g)

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΙΑΤΟΣ ΓΚΡΙΛ

  1. Τοποθετήστε το δίσκο στάγδην κάτω από τα κάτω θερμαντικά στοιχεία (στο κάτω μέρος της συσκευής [βλ. Εικ. I]).
  2. Place food on the Grill Plate and insert the Grill Plate into shelf position 7.

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΗ λαβή της πλάκας του γκριλ

  1. Use the larger connected hook on the Grill Plate Handle to hook the top part of the accessory and pull the accessory out of the appliance slightly. You only need to pull the accessory out far enough to fit the larger hook underneath the accessory.
  2. Flip the Grill Plate Handle over and use the two smaller hooks to latch the Grill Plate Handle to the accessory. Pull the accessory out of the appliance and transfer it to a heat-resistant surface.

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: The Grill Plate Handle can also be used to remove the Crisper Tray.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Accessories will be hot. Do not touch hot accessories with your bare hands. Place hot accessories on a heat-resistant surface.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Do not use the Grill Plate Handle to carry the Crisper Tray or Grill Plate. Only use the Grill Plate Handle to remove these accessories from the appliance.

ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ROTISSERIE SPIT

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - ForksΣΥΚΟ. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - SpitΣΥΚΟ. iii

  1. Τοποθετήστε το δίσκο στάγδην κάτω από τα κάτω θερμαντικά στοιχεία (στο κάτω μέρος της συσκευής [βλ. Εικ. I]).
  2. Με τα πιρούνια αφαιρεμένα, πιέστε το Rotisserie Spit στο κέντρο του φαγητού κατά μήκος.
  3. Slide the Forks (A) onto each side of the Spit and secure them in place by tightening the two Set Screws (B). NOTE: To support the food on the Rotisserie Spit better, insert the Rotisserie Forks into the food at different angles (see Fig. ii).
  4. Hold the assembled Rotisserie Spit at a slight angle with the left side higher than the right side and insert the right side of the Spit into the Rotisserie connection inside the appliance (see Fig. iii).
  5. With the right side securely in place, drop the left side of the Spit into the Rotisserie connection on the left side of the appliance.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΣΟΥΒΛΙΑΣ ΡΟΤΙΣΣΕΡΙ

  1. Using the Fetch Tool, hook the bottom of the left and right sides of the shaft attached to the Rotisserie Spit.
  2. Pull the Rotisserie Spit slightly to the left to disconnect the accessory from the Rotisserie Socket.
  3. Τραβήξτε και αφαιρέστε προσεκτικά το Rotisserie Spit από τη συσκευή.
  4. To remove food from the Rotisserie Spit, twist to unscrew the screws on one Rotisserie Fork. Repeat to remove the second Rotisserie Fork. Slide the food off of the Rotisserie Spit.

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Ορισμένα αξεσουάρ ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στην αγορά.

Ο Πίνακας Ελέγχου

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - ontrol PanelA. COOKING PRESETS: Use the Program Selection Knob to select a cooking preset (see the “Preset Chart” section).
Press any button on the Control Panel or turn the Program Selection Knob to illuminate the cooking presets.
Β. ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ/ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - FAN FAN DISPLAY: Illuminates when the appliance’s fan is on.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - HEATING ELEMENT ΟΘΟΝΗ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ: Illuminates when the top and/or bottom heating elements are on.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - TEMPERATURE TEMPERATURE DISPLAY: Displays the current set cooking temperature.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - TIME TIME DISPLAY: When the appliance is preheating (only certain cooking presets use the preheating feature; see the “Preset Chart” section for more information), displays “PH.” When the cooking cycle is running, displays the remaining cooking time.
C. TEMPERATURE BUTTON: This allows you to override preset temperatures. Temperature can be adjusted at any time during the cooking cycle by pressing the Temperature Button and then turning the dial to adjust the temperature. Press and hold the Temperature Button to change the displayed temperature from Fahrenheit to Celsius.
D. FAN BUTTON: Press to turn the fan on or off when used with select presets and to change the fan speed from high to low or off (see the “Preset Chart” section). A cooking preset must first be started to adjust the fan speed.
After a cooking cycle is complete, you can press and hold the Fan Button for 3 seconds to activate the appliance’s manual cool-down function (see the “Manual Cool-Down Function” section).
E. TIME BUTTON: This allows you to override preset times. Time can be adjusted at any time during the cooking cycle by pressing the Time Button and then turning the dial to adjust the time.
F. LIGHT BUTTON: May be selected at any time during the cooking process to light the appliance’s interior.
G. START/PAUSE BUTTON: Πατήστε για να ξεκινήσετε ή να διακόψετε τη διαδικασία μαγειρέματος ανά πάσα στιγμή.
H. CANCEL BUTTON: You may select this button at any time to cancel the cooking process. Hold the Cancel Button for 3 seconds to power off the appliance).
I. CONTROL KNOB: Use to scroll through choices when selecting a preset mode. The ring around the Control Knob lights up blue when the appliance is powered on. The ring changes color to red when a preset has been selected and turns back to blue when the cooking cycle is complete.

Προεπιλεγμένες πληροφορίες

ΓΡΑΦΗΜΑ ΠΡΟΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
The time and temperature on the chart below refer to the basic default settings. As you become familiar with the appliance, you will be able to make minor adjustments to suit your taste.
ΜΝΗΜΗ: The appliance has a memory feature that will keep your last program setting used. To reset this feature, unplug the appliance, wait 1 minute and power the appliance back on.

Προκαθορισμένη Ανεμιστήρας Ταχύτητα Στα μέσα του δρόμου χρονόμετρο Προθερμάνετε Αθέτηση Θερμοκρασία Θερμοκρασία Σειρά Αθέτηση χρονόμετρο

Χρόνος Σειρά

Airfry Ψηλά Y N 400 ° F/204 ° C 120–450° F/49–232° C 15 λεπτά. 1-45 λεπτά
Πατατες ΤΗΓΑΝΙΤΕΣ Ψηλά Y N 425 ° F/218 ° C 120–450° F/49–232° C 18 λεπτά. 1-45 λεπτά
Μπέικον Ψηλά Y N 350 ° F/177 ° C 120–450° F/49–232° C 12 λεπτά. 1-45 λεπτά
Εσχάρα Low / Εκτός Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450° F/49–232° C 15 λεπτά. 1-45 λεπτά
Αυγά Ψηλά N N 250 ° F/121 ° C 120–450° F/49–232° C 18 λεπτά. 1-45 λεπτά
Ψάρι Ψηλά Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450° F/49–232° C 10 λεπτά. 1-45 λεπτά
Παϊδάκια High / Χαμηλός / Απενεργοποίηση N N 250 ° F/121 ° C 120–450° F/49–232° C 4 ώρες 30 λεπτά - 10 ώρες
Απόψυξη Χαμηλός / Απενεργοποίηση Y N 180 ° F/82 ° C 180 F/82° C 20 λεπτά. 1-45 λεπτά
Μπριζόλα Ψηλά Y Y 500 ° F/260 ° C 300–500° F/149–260° C 12 λεπτά. 1-45 λεπτά
Λαχανικά Ψηλά Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450° F/49–232° C 10 λεπτά. 1-45 λεπτά
Παρασκήνια Ψηλά Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450° F/49–232° C 25 λεπτά. 1-45 λεπτά
Ψήνω High / Χαμηλός / Απενεργοποίηση Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450° F/49–232° C 25 λεπτά. 1 λεπτό –4 ώρες
Ψησταριά Ψηλά N N 375 ° F/191 ° C 120–450° F/49–232° C 40 λεπτά. 1 λεπτό –2 ώρες
Τοστ N / A N N 4 Φέτες N / A 6 λεπτά. N / A
Κότα Ψηλά / Low / Off Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450° F/49–232° C 45 λεπτά. 1 λεπτό –2 ώρες
πίτσα High / Low / Εκτός Y Y 400 ° F/204 ° C 120–450° F/49–232° C 18 λεπτά. 1-60 λεπτά
Ζύμη Χαμηλός / Απενεργοποίηση Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450° F/49–232° C 30 λεπτά. 1-60 λεπτά
Απόδειξη N / A N N 95 ° F/35 ° C 75–95° F/24–35° C 1 hr. 1 λεπτό –2 ώρες
Ψήνω στη σχάρα Ψηλά Y Y 400 ° F/204 ° C Χαμηλός:
400 ° F/204 ° C
Ψηλά:
500 ° F/260 ° C
10 λεπτά. 1-20 λεπτά
Αργός μάγειρας High / Low / Εκτός N N 225 ° F/107 ° C 225° F/250° F/275° F
107° C/121° C/135° C
4 ώρες 30 λεπτά - 10 ώρες
Ψητό High / Χαμηλός / Απενεργοποίηση Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450° F/49–232° C 35 λεπτά. 1 λεπτό –4 ώρες
Αφυδατώνω Χαμηλός N N 120 ° F/49 ° C 85–175° F/29–79° C 12 ώρες 30 λεπτά - 72 ώρες
Αναθερμαίνω High / Χαμηλός / Απενεργοποίηση Y N 280 ° F/138 ° C 120–450° F/49–232° C 20 λεπτά. 1 λεπτό –2 ώρες
Ζεστός Χαμηλός / Απενεργοποίηση N N 160 ° F/71 ° C Μη ρυθμιζόμενο 1 hr. 1 λεπτό –4 ώρες

ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΑΞΕΣΟΥΑΡ
The Crisper Tray, Wire Rack, and Baking Pan can be inserted into positions 1, 2, 4/5, 6, or 7. Position 3 is the Rotisserie slot and can only be used with the Rotisserie Spit. Note that position 4/5 is a single slot in the appliance.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: The Drip Tray must be kept below the heating elements in the appliance at all times when cooking food.

Προκαθορισμένη Ράφι θέση

Συνιστάται Αξεσουάρ

Airfry Επίπεδο 4/5 Ταψί για τραγανά / Ταψί
Πατατες ΤΗΓΑΝΙΤΕΣ Επίπεδο 4/5 Δίσκος Crisper
Μπέικον Επίπεδο 4/5 Ταψί Crisper με το ταψί τοποθετημένο από κάτω*
Εσχάρα Επίπεδο 7 Πλάκα σχάρας
Αυγά Επίπεδο 4/5 Δίσκος Crisper
Ψάρι Επίπεδο 2 Ταψί
Παϊδάκια Επίπεδο 7 Ταψί/Σχάρα ψησίματος με κατσαρόλα από πάνω
Απόψυξη Επίπεδο 6 Ταψί
Μπριζόλα Επίπεδο 2 Σχάρα με το ταψί τοποθετημένο από κάτω*
Λαχανικά Επίπεδο 4/5 Ταψί για τραγανά / Ταψί
Παρασκήνια Επίπεδο 4/5 Ταψί Crisper με το ταψί τοποθετημένο από κάτω*
Ψήνω Επίπεδο 4/5 Σχάρα/Ψητοπωλείο
Ψησταριά Επίπεδο 3 (κουλοχέρη Rotisserie) Rotisserie Spit and Forks
Τοστ Επίπεδο 4/5 Ράφι καλωδίων
Κότα Επίπεδο 4/5 Ταψί για τραγανά / Ταψί
πίτσα Επίπεδο 6 Ράφι καλωδίων
Ζύμη Επίπεδο 4/5 Σχάρα/Ψητοπωλείο
Απόδειξη Επίπεδο 6 Ταψί/Σχάρα ψησίματος με ταψί από πάνω
Ψήνω στη σχάρα Επίπεδο 1 Ταψί
Αργός μάγειρας Επίπεδο 7 Σχάρα με κατσαρόλα από πάνω
Ψητό Επίπεδο 6 Ταψί
Αφυδατώνω Level 1/2/4/5/6 Δίσκος Crisper/Σχάρα καλωδίων
Αναθερμαίνω Επίπεδο 4/5/6 Δίσκος Crisper/Σχάρα/Σχάρα ψησίματος
Ζεστός Επίπεδο 4/5/6 Δίσκος Crisper/Σχάρα/Σχάρα ψησίματος

*When using the Baking Pan underneath the Crisper Tray or Wire Rack, place the Baking Pan one level beneath the food to catch drippings.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - POSITIONSΘΕΡΜΑΝΣΗ
Some presets include a preheating function (see the “Preset Chart” section). When you select a preset with this preheating function, the control panel will display “PH” in place of the cooking time until the appliance has reached the set temperature. Then, the cooking timer will begin counting down. For some recipes, food should be added to the appliance after the appliance is finished preheating.
ΠΡΟΣΟΧΗ: The appliance will be hot. Use oven mitts to add food to the appliance.

ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΗΜΙΣΗΣ ΔΡΟΜΟΥ
Some of these appliances preset include a halfway timer, which is a timer that will sound when the cooking cycle has reached its halfway point. This halfway timer gives you the opportunity to shake or flip your food or rotate the accessories in the appliance, which helps ensure even cooking.
Για να ανακινήσετε το φαγητό που μαγειρεύεται στο δίσκο Crisper, χρησιμοποιήστε γάντια φούρνου για να ανακινήσετε το φαγητό.
Για να αναποδογυρίσετε φαγητό, όπως μπιφτέκι ή μπριζόλα, χρησιμοποιήστε λαβίδες για να αναποδογυρίσετε το φαγητό.
To rotate accessories, move the top accessory to the bottom accessory’s position and move the bottom accessory to the top accessory’s position.
Για παράδειγμαampΛοιπόν, εάν ο δίσκος Crisper βρίσκεται στη θέση ραφιού 2 και το ράφι καλωδίων στη θέση ραφιού 6, θα πρέπει να αλλάξετε το δίσκο Crisper στη θέση ραφιού 6 και το ράφι καλωδίων στη θέση ραφιού 2.

ΔΙΠΛΗ ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ
Όταν χρησιμοποιείτε ορισμένες από τις προεπιλογές αυτής της συσκευής, μπορείτε να ελέγξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα που βρίσκεται στο επάνω μέρος της συσκευής. Η χρήση του ανεμιστήρα σε υψηλή ταχύτητα βοηθά τον υπέρθερμο αέρα να κυκλοφορεί γύρω από το φαγητό σας καθώς μαγειρεύεται, κάτι που είναι ιδανικό για το ομοιόμορφο μαγείρεμα πολλών ειδών φαγητού. Η χρήση χαμηλότερης ταχύτητας ανεμιστήρα είναι ιδανική όταν μαγειρεύετε πιο ευαίσθητα φαγητά, όπως αρτοσκευάσματα.
Η ενότητα "Προεπιλεγμένο γράφημα" δείχνει ποιες ρυθμίσεις ανεμιστήρα είναι διαθέσιμες για κάθε προεπιλογή. Στο γράφημα, η προεπιλεγμένη ταχύτητα ανεμιστήρα για κάθε προεπιλογή είναι με έντονη γραφή.

ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ
After a cooking cycle is complete, you can press and hold the Fan Button for 3 seconds to activate the appliance’s manual cool-down function. When the manual cool-down function is running, the top fan will run for 3 minutes to cool down the appliance, which can be used to cool down the interior of the appliance when cooking food at a lower temperature than the previous cooking cycle. When the manual cool-down function is activated, the light around the Fan Display icon illuminates, the Program Selection Knob turns red, and the Cooking Presets section of the Control Panel darkens.
Πατώντας το κουμπί Fan ενώ είναι ενεργή η λειτουργία χειροκίνητης ψύξης, αλλάζει η ταχύτητα του ανεμιστήρα από υψηλή σε χαμηλή. Πατώντας το κουμπί Fan για τρίτη φορά ακυρώνεται η χειροκίνητη λειτουργία ψύξης.
While the manual cool-down function is active, the Program Selection Knob cannot be used to select a cooking preset. You can press the Cancel button to end the manual cool-down function at any time.

ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ

Τρόπος

Προεπιλογές Πληροφορίες

Θέρμανση Στοιχεία Μεταχειρισμένος

Μεταγωγή Φούρνος Παϊδάκια, Απόψυξη, Ψήσιμο, Τοστ, Κοτόπουλο, Πίτσα, Ζαχαροπλαστική, Αργοψήσιμο, Ψητό, Ζεσταίνουμε, Ζεστό • Χρησιμοποιεί το επάνω και το κάτω θερμαντικό στοιχείο.
• Default time, temperature, and fan speed vary depending on the selected preset. See the “Preset Mode Chart.”
• All preset cooking temperatures are adjustable except the Defrost and Reheat presets.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Convection
Αφυδατώνω Αφυδατώνω • Χρησιμοποιεί μόνο το επάνω θερμαντικό στοιχείο.
• This cooking mode uses a lower temperature and a low-speed fan to dehydrate fruits and meats.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Dehydrate
Εσχάρα Γκριλ, Απόδειξη • Χρησιμοποιεί μόνο τα κάτω θερμαντικά στοιχεία.
• Όλες οι προκαθορισμένες θερμοκρασίες μαγειρέματος είναι ρυθμιζόμενες.
• Η προεπιλογή Grill θα πρέπει να χρησιμοποιείται με την Grill Plate.
• The Proof preset uses a low cooking temperature that helps dough rise.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Grill
Καλκάνι Ανεμιστήρας με Σπειροειδής Θέρμανση Στοιχείο Τηγανητό αέρα, Τηγανητές πατάτες, Μπέικον, Αυγά, Ψάρι, Λαχανικά, Φτερούγες, Μπριζόλα, Ψητό, Ροτισέρι • Χρησιμοποιεί το επάνω σπιράλ θερμαντικό στοιχείο 1700W.
• Uses the turbofan to deliver superheated air.
• The fan cannot be shut off or adjusted when using these presets.
• Default times and temperatures vary and can be adjusted on these presets.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Turbo Fan

Διάγραμμα μαγειρικής

Διάγραμμα κρέατος εσωτερικής θερμοκρασίας
Use this chart and a food thermometer to ensure that meat, poultry, seafood, and other cooked foods reach a safe minimum internal temperature. *For maximum food safety, the U.S. Department of Agriculture recommends 165° F/74° C for all poultry; 160° F/71° C for ground beef, lamb, and pork; and 145° F/63° C, with a 3-minute resting period, for all other types of beef, lamb, and pork. Also, review τα πρότυπα ασφάλειας τροφίμων USDA.

Φαγητό Τύπος

Εσωτερικός Temp.*

 

Μοσχάρι & Μοσχάρι

Έδαφος 160 ° F (71 ° C)
Μπριζόλες ψητές: μέτριες 145 ° F (63 ° C)
Μπριζόλες ψητές: σπάνιες 125 ° F (52 ° C)
 

Κοτόπουλο & γαλοπούλα

στήθη 165 ° F (74 ° C)
Αλεσμένο, γεμιστό 165 ° F (74 ° C)
Ολόκληρο πουλί, πόδια, μηροί, φτερά 165 ° F (74 ° C)
Ψάρια & οστρακοειδή Οποιοσδήποτε τύπος 145 ° F (63 ° C)
 

Αρνάκι

Έδαφος 160 ° F (71 ° C)
Μπριζόλες ψητές: μέτριες 140 ° F (60 ° C)
Μπριζόλες ψητές: σπάνιες 130 ° F (54 ° C)
 

Χοιρινό κρέας

Μπριζόλες, αλεσμένα, παϊδάκια, ψητά 160 ° F (71 ° C)
Πλήρως ψημένο ζαμπόν 140 ° F (60 ° C)

Οδηγίες χρήσης

Πριν από την πρώτη χρήση

  1. Διαβάστε όλο το υλικό, τα αυτοκόλλητα προειδοποίησης και τις ετικέτες.
  2. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, τις ετικέτες και τα αυτοκόλλητα.
  3. Wash all parts and accessories used in the cooking process with warm, soapy water. Handwashing is recommended.
  4. Ποτέ μην πλένετε ή βυθίζετε τη συσκευή μαγειρέματος σε νερό. Σκουπίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής μαγειρέματος με ένα καθαρό, υγρό πανί. Ξεπλύνετε με ένα ζεστό, υγρό πανί.
  5. Πριν μαγειρέψετε τρόφιμα, προθερμάνετε τη συσκευή για λίγα λεπτά για να καεί η προστατευτική επίστρωση λαδιού του κατασκευαστή. Σκουπίστε τη συσκευή με ζεστό νερό και σαπούνι μετά από αυτόν τον κύκλο καύσης.

Οδηγίες

  1. Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερή, επίπεδη, οριζόντια και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή χρησιμοποιείται σε χώρο με καλή κυκλοφορία αέρα και μακριά από θερμές επιφάνειες, άλλα αντικείμενα ή συσκευές και τυχόν εύφλεκτα υλικά.
  2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ειδική πρίζα.
  3. Επιλέξτε το αξεσουάρ μαγειρέματος για τη συνταγή σας.
  4. Place food to be cooked in appliance and close the doors.
  5. Select a preset mode by using the Control Knob to scroll through the presets and pressing the Start/Pause Button to select the preset. The cooking cycle will begin. Note that some cooking presets include a preheating feature (see the “Preset Chart” section).
  6. After the cooking cycle has started, you can adjust the cooking temperature by pressing the Temperature Button and then using the Control Knob to adjust the temperature. You can also adjust the cooking time by pressing the Time Button and using the Control Knob to adjust the cooking time.
    ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Όταν ψήνετε ψωμί ή κουλούρι, ελέγχετε τη φωτεινότητα ή το σκοτάδι ρυθμίζοντας τα ίδια κουμπιά.

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: When the cooking process is complete and the cooking time has elapsed, the appliance will beep several times.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Leaving the appliance idle (untouched) for 3 minutes will automatically turn the appliance off.
ΠΡΟΣΟΧΗ: All surfaces inside and outside of the appliance will be extremely hot. To avoid injury, wear oven mitts. Allow at least 30 minutes for the appliance to cool before attempting cleaning or storing.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: This appliance is equipped with a linked door system. Open the doors completely to set positions because doors are spring-loaded and will close if partially opened.

Συμβουλές

  • Τα τρόφιμα που έχουν μικρότερο μέγεθος συνήθως απαιτούν λίγο μικρότερο χρόνο μαγειρέματος από ότι τα μεγαλύτερα.
  • Μεγάλα μεγέθη ή ποσότητες φαγητού μπορεί να απαιτούν μεγαλύτερο χρόνο μαγειρέματος από μικρότερα μεγέθη ή ποσότητες.
  • Προτείνεται να ρίξετε λίγο φυτικό λάδι σε φρέσκες πατάτες για πιο ευκρινές αποτέλεσμα. Όταν προσθέτετε λίγο λάδι, κάντε το λίγο πριν το μαγείρεμα.
  • Σνακ που κανονικά μαγειρεύονται σε φούρνο μπορούν επίσης να μαγειρευτούν στη συσκευή.
  • Χρησιμοποιήστε τη ζύμη για να προετοιμάσετε γεμάτα σνακ γρήγορα και εύκολα. Η ζύμη προπαρασκευής απαιτεί επίσης μικρότερο χρόνο μαγειρέματος από τη σπιτική ζύμη.
  • A baking pan or oven dish can be placed on the Wire Rack inside the appliance when cooking foods such as cakes or quiches. Using a tin or dish is also recommended when cooking fragile or filled foods.

Καθαρισμός & αποθήκευση

Καθάρισμα
Καθαρίστε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση. Αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει κρυώσει καλά πριν τον καθαρισμό.

  1. Σκουπίστε το εξωτερικό της συσκευής με ένα ζεστό, υγρό πανί και ήπιο απορρυπαντικό.
  2. To clean the doors, gently scrub both sides with warm, soapy water and a damp ύφασμα. ΜΗΝ βυθίστε ή βυθίστε τη συσκευή σε νερό ή πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων.
  3. Καθαρίστε το εσωτερικό της συσκευής με ζεστό νερό, ένα ήπιο απορρυπαντικό και ένα μη λειαντικό σφουγγάρι. Μην τρίβετε τα θερμαντικά πηνία γιατί είναι εύθραυστα και μπορεί να σπάσουν. Στη συνέχεια, ξεπλύνετε καλά τη συσκευή με ένα καθαριστικό, δamp πανί. Μην αφήνετε όρθιο νερό μέσα στη συσκευή.
  4. Εάν είναι απαραίτητο, αφαιρέστε τα ανεπιθύμητα υπολείμματα τροφίμων με μια μη λειαντική βούρτσα καθαρισμού.
  5. Τα μαγειρεμένα φαγητά στα αξεσουάρ πρέπει να είναι εμποτισμένα με ζεστό, σαπουνόνερο για να αφαιρούνται εύκολα τα τρόφιμα. Συνιστάται το πλύσιμο των χεριών.

αποθηκευτικός χώρος

  1. Αποσυνδέστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει καλά.
  2. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα είναι καθαρά και στεγνά.
  3. Τοποθετήστε τη συσκευή σε καθαρό, στεγνό μέρος.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Πρόβλημα Πιθανές Αιτία

Λύση

Η συσκευή δεν λειτουργεί 1. Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα.
2. You have not turned the appliance on by setting the preparation time and temperature.
3. The appliance is not plugged into a dedicated power outlet.
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε πρίζα τοίχου.
2. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία και το χρόνο.
3. Plug the appliance into a dedicated power outlet.
Το φαγητό δεν μαγειρεύεται 1. The appliance is overloaded.
2. Η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή.
1. Χρησιμοποιήστε μικρότερες παρτίδες για πιο ομοιόμορφο μαγείρεμα.
2. Ανεβάστε τη θερμοκρασία και συνεχίστε το μαγείρεμα.
Το φαγητό δεν τηγανίζεται ομοιόμορφα 1. Ορισμένα τρόφιμα πρέπει να παραδοθούν κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος.
2. Μαγειρεύονται μαζί τρόφιμα διαφορετικών μεγεθών.
3. Τα αξεσουάρ πρέπει να περιστρέφονται, ειδικά εάν το φαγητό μαγειρεύεται σε πολλά αξεσουάρ ταυτόχρονα.
1. Check the halfway through process and turn food in if needed.
2. Μαγειρέψτε τρόφιμα παρόμοιου μεγέθους μαζί.
3. Rotate the accessories halfway through the cooking time.
Λευκός καπνός που προέρχεται από τη συσκευή 1. Χρησιμοποιείται λάδι.
2. Τα αξεσουάρ έχουν περίσσεια υπολειμμάτων λίπους από το προηγούμενο μαγείρεμα.
1. Σκουπίστε για να αφαιρέσετε το περιττό λάδι.
2. Clean the components and appliance interior after each use.
Οι τηγανητές πατάτες δεν τηγανίζονται ομοιόμορφα 1. Λάθος τύπος πατάτας που χρησιμοποιείται.
2. Οι πατάτες δεν έχουν λευκασθεί σωστά κατά την προετοιμασία.
3. Μαγειρεύονται πάρα πολλές πατάτες ταυτόχρονα.
1. Χρησιμοποιήστε φρέσκες, σφιχτές πατάτες.
2. Χρησιμοποιήστε κομμένα μπαστούνια και στεγνώστε για να αφαιρέσετε το περίσσεια αμύλου.
3. Μαγειρέψτε λιγότερο από 2 1/2 φλιτζάνια τηγανητές πατάτες τη φορά.
Οι πατάτες δεν είναι τραγανές 1. Οι ωμές πατάτες έχουν πολύ νερό. 1. Ξηρά μπαστούνια πατάτας σωστά πριν ομίχλης λαδιού. Κόψτε τα μπαστούνια μικρότερα. Προσθέστε λίγο ακόμη λάδι.
Η συσκευή καπνίζει. 1. Στάζει λίπος ή χυμός πάνω στο θερμαντικό στοιχείο. 1. Η συσκευή πρέπει να καθαριστεί.
Place the Baking Pan below the Crisper Tray or Wire Rack when cooking food with high moisture content.

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Any other servicing should be performed by an authorized service representative. Contact customer service using the information on the back of this manual.

Συχνές Ερωτήσεις

  1. Χρειάζεται χρόνος για να ζεσταθεί η συσκευή;
    The appliance has a smart feature that will preheat the appliance to the set temperature before the timer begins counting down. This feature takes effect with all preprogrammed settings except Toast, Bagel, and Dehydrate.
  2. Είναι δυνατόν να σταματήσετε τον κύκλο μαγειρέματος ανά πάσα στιγμή;
    Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί Ακύρωση για να σταματήσετε τον κύκλο μαγειρέματος.
  3. Είναι δυνατόν να κλείσετε τη συσκευή ανά πάσα στιγμή;
    Yes, the appliance can be shut off at any time by holding down the Cancel button for 3 seconds.
  4. Μπορώ να ελέγξω το φαγητό κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος;
    Μπορείτε να ελέγξετε τη διαδικασία μαγειρέματος πατώντας το κουμπί φωτισμού ή πατώντας το κουμπί Έναρξη/Παύση και, στη συνέχεια, ανοίγοντας την πόρτα.
  5. Τι θα συμβεί εάν η συσκευή εξακολουθεί να μην λειτουργεί αφού δοκιμάσω όλες τις προτάσεις αντιμετώπισης προβλημάτων;
    Μην επιχειρήσετε ποτέ επισκευή στο σπίτι. Επικοινωνήστε με την Tristar και ακολουθήστε τις διαδικασίες που ορίζονται στο εγχειρίδιο. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύησή σας.

ΛΟΓΟΤΥΠΟ EMERIL LAGASSE

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

Εγγύηση επιστροφής χρημάτων ανά ημέρα 90

The Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 is covered by a 90-day money-back guarantee. If you are not 100% satisfied with your product, return the product and request a  replacement product or refund. Proof of purchase is required. Refunds will include the purchase price, less processing, and handling. Follow the instructions in the Return Policy below to request a replacement or refund.
Πολιτική εγγύησης αντικατάστασης
Τα προϊόντα μας, όταν αγοράζονται από εξουσιοδοτημένο λιανοπωλητή, περιλαμβάνουν εγγύηση αντικατάστασης 1 έτους εάν το προϊόν ή το εξάρτημα σας δεν λειτουργεί όπως αναμενόταν, η εγγύηση εκτείνεται μόνο στον αρχικό αγοραστή και δεν είναι μεταβιβάσιμη. Εάν αντιμετωπίζετε πρόβλημα με ένα από τα προϊόντα μας εντός 1 έτους από την αγορά, επιστρέψτε το προϊόν ή το εξάρτημα για αντικατάσταση με ένα λειτουργικά ισοδύναμο νέο προϊόν ή ανταλλακτικό. Απαιτείται η αρχική απόδειξη αγοράς και είστε υπεύθυνοι να πληρώσετε για να μας επιστρέψετε τη συσκευή. Σε περίπτωση που εκδοθεί συσκευή αντικατάστασης, η κάλυψη εγγύησης λήγει έξι (6) μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της συσκευής αντικατάστασης ή τον υπόλοιπο της υπάρχουσας εγγύησης, όποια είναι μεταγενέστερη. Η Tristar διατηρεί το δικαίωμα να αντικαταστήσει τη συσκευή με μία ίσης ή μεγαλύτερης αξίας.
Πολιτική Επιστροφής Προϊόντων
If for any reason, you would like to replace or return the product under the money-back guarantee, your order number can be used as the return merchandise authorization number (RMA). If the product was purchased in a retail store, return the product to the store or use “RETAIL” as the RMA. Return your product to the address provided below for a replacement, which will incur no additional processing and handling fees, or for the refund of your purchase price, less processing, and handling. You are responsible for the cost of returning the product. You can locate your order number at www.customerstatus.com. You can call customer service at 973-287-5149 or email [προστασία μέσω email] για τυχόν επιπλέον ερωτήσεις. Συσκευάστε προσεκτικά το προϊόν και συμπεριλάβετε στο πακέτο μια σημείωση με (1) το όνομά σας, (2) ταχυδρομική διεύθυνση, (3) αριθμό τηλεφώνου, (4) διεύθυνση email, (5) λόγο επιστροφής και (6) απόδειξη αγοράς ή τον αριθμό παραγγελίας και (7) καθορίστε στη σημείωση εάν ζητάτε επιστροφή χρημάτων ή αντικατάσταση. Γράψτε το RMA στο εξωτερικό του πακέτου.

Στείλτε το προϊόν στην ακόλουθη διεύθυνση επιστροφής:
Emeril Lagasse French Door AirFryer 360
Προϊόντα Tristar
500 Επιστροφές δρόμου
Wallingford, CT 06495
Εάν το αίτημα αντικατάστασης ή επιστροφής χρημάτων δεν έχει αναγνωριστεί μετά από δύο εβδομάδες, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών στο 973-287-5149.
Επιστροφή χρημάτων
Οι επιστροφές που ζητήθηκαν εντός του χρονικού πλαισίου εγγύησης επιστροφής χρημάτων θα εκδοθούν στον τρόπο πληρωμής που χρησιμοποιήθηκε κατά την αγορά εάν το προϊόν αγοράστηκε απευθείας από την Tristar. Εάν το προϊόν αγοράστηκε από εξουσιοδοτημένο λιανοπωλητή, απαιτείται απόδειξη αγοράς και θα εκδοθεί επιταγή για το ποσό και το ποσό του φόρου επί των πωλήσεων. Τα τέλη επεξεργασίας και διαχείρισης δεν επιστρέφονται.

ΛΟΓΟΤΥΠΟ EMERIL LAGASSE

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

Είμαστε πολύ περήφανοι για το σχεδιασμό και την ποιότητα του Emeril Lagasse French Door AirFryer 360TM

Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα. Σε περίπτωση που έχετε απορίες, το φιλικό προσωπικό εξυπηρέτησης πελατών είναι εδώ για να σας βοηθήσει.
For parts, recipes, accessories, and everything Emeril every day, go to tristarcares.com or scan this QR code with your smartphone or tablet:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - QR codehttps://l.ead.me/bbotTP
Για να επικοινωνήσετε μαζί μας, στείλτε μας email στο [προστασία μέσω email] Ή καλέστε μας στο 973-287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - TristarΔιανεμήθηκαν από:
Tristar Products, Inc.
Fairfield, NJ 07004
© 2021 Tristar Products, Inc.
Made in China
EMERIL_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - symbol

Έγγραφα / Πόροι

EMERIL LAGASSE FAFO-001 French Door Air Fryer 360 [pdf] Εγχειρίδιο κατόχου
FAFO-001, French Door Air Fryer 360

Αφήστε ένα σχόλιο

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί.