RC TRACK Changer Drone Controller
“
Specifications:
- Model: DJI RC TRACK
- Battery: Lithium-ion (rechargeable)
- Operating Temperature: 0°C to 40°C
- OcuSync Operating Frequency: 2.4000-2.4835 GHz, 5.150-5.250
GHz, 5.725-5.850 GHz - Transmitter Power (EIRP): 2.4 GHz – [specific power
rating]
Product Usage Instructions:
Charging the Battery:
1. Press the power button once to check the current battery
level.
2. Connect the remote controller to a charger via the USB-C
port.
Powering On/Off:
Press the power button once to check the current battery
level.
Press and then press again and hold for 2 seconds to power the
remote controller on or off.
Linking the Remote Controller:
1. Press and hold the power button until the remote controller
starts to beep continuously and connection status LEDs start to
blink blue when it is ready to link.
2. Press and hold the power button on the aircraft to start
link.
3. Once linking is completed, the connection status LEDs turn
solid green or blue.
Controlling the Aircraft:
– Press the GO button twice to start the aircraft motors, then
press and hold the button again to make the aircraft take off.
– During the flight, operate the remote controller to control
the aircraft as indicated in the user manual.
Transfer Control:
When using DJI RC TRACK and another remote controller
simultaneously:
– To transfer control to DJI RC TRACK, operate DJI Fly App on
the built-in remote controller or connected mobile device.
– To transfer control to the remote controller, press and hold
the GO button on DJI RC TRACK.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: How do I know if the battery is fully charged?
A: The battery level LEDs will indicate when the battery is
fully charged. All LEDs will remain lit or show a specific
pattern.
Q: Can I use DJI RC TRACK in indoor spaces?
A: It is recommended to use DJI RC TRACK in an open area free of
obstacles to ensure proper GNSS signal reception.
“`
DJI RC TRACK
User Guide
v1.0 2024.05
Disclaimer
Carefully read this entire document and all lawful practices provided before use.
Safety Guidelines
1. Make sure that use the product in an open area that is free of obstacles. 2. DO NOT block the product during use, otherwise the GNSS signal may be affected.
Introduction
The DJI RC TRACK is a compact remote controller that can be held and operated with one hand, featuring a positioning function. During the flight, the DJI RC TRACK can locate and track the aircraft in real-time, enabling automatic follow-up shooting. Equipped with multiple basic buttons and a dial, the DJI RC TRACK can control the aircraft. When used with the standard remote controller when purchased together with the aircraft in a combo, users can use a dual-control mode. The DJI RC TRACK is used for positioning and tracking, while the pilot uses the standard remote controller for framing and shooting.
Overview
1. Power Button Press the power button once to check the current battery level. Press and then press
again and hold for 2 seconds to power the remote controller on or off. 2. Battery Level LEDs 3. Aircraft Relative Position Indicators
Eight lights indicate eight different directions. When a light is on, it indicates that the aircraft is located at the corresponding position relative to the DJI RC TRACK. 4. Aircraft Relative Position Control Dial Rotate the dial to adjust the aircraft’s position relative to the DJI RC TRACK. 5. Distance Control Buttons (+/-) Press once to control the aircraft to move forward (+) or backward (-). 6. Altitude Control Buttons (/) After the aircraft’s motors starts, press and hold to take off () or land (). Press once to control the aircraft to ascend () or descend (). 7. Following Status Indicators Solid Yellow: The aircraft is following the DJI RC TRACK. Solid Red: The aircraft is not following the DJI RC TRACK. 8. GO Button If the DJI RC TRACK does not take the control of the aircraft currently, press and hold to get the control. When using the DJI RC TRACK to control the aircraft, press twice the GO button to start the aircraft’s motors. Press once to enter or exit follow mode, press and hold to make the aircraft to return home. 9. Connection Status Indicators Solid green: The DJI RC TRACK is currently controlling the aircraft. Solid blue: The DJI RC TRACK is connected to the aircraft, but is not currently
controlling the aircraft. Blinking blue: Linking with the aircraft. Solid red: Not connected to the aircraft. 10. Position Status Indicators Indicates GNSS/RTK positioning status. Green indicates high positioning accuracy. 11. Aircraft Orientation Control Buttons (L/R) Press to rotate the aircraft to the left (L) or to the right (R). Press and hold to make the aircraft to continue rotating in the corresponding direction until the button is released, at which point the rotation stops. 12. Wrist Strap Mount 13. Quick Release Slot For mounting adapters such as brackets. 14. USB-C Port For charging and updating the firmware.
Operation
Charging the Battery
Press the power button once to check the current battery level. Connect the remote
controller to a charger via the USB-C port.
High Low
Powering On/Off
Press and then press again and hold for 2 seconds to power the remote controller on or off.
Linking the Remote Controller
1. Press and hold the power button until the remote controller starts to beep continuously and connection status LEDs start to blink blue when it is ready to link.
2. Press and hold the power button on the aircraft to start link. 3. Once linking is completed, the connection status LEDs turn solid green or blue.
Controlling the Aircraft
Press the GO button twice to start the aircraft motors, then press and hold the button
again to make the aircraft take off. During the flight, operate the remote controller to
control the aircraft, as the picture shown below.
Buttons
Flight Trajectory
+/-
/
/
Transfer Control
When using the DJI RC TRACK and the other remote controller at the same time, follow the steps below to transfer the control between the remote controller and DJI RC TRACK. When the DJI RC TRACK is controlling the aircraft, operate the DJI Fly App on the
built-in remote controller or the connected mobile device to enter the flight page. Click the icon on the left side of the page to transfer the control to the remote controller.
When the remote controller is controlling the aircraft, press and hold the GO button on the DJI RC TRACK to transfer the control to the DJI RC TRACK.
Specifications
Model Battery
Operating Temperature OcuSync Operating Frequency *
DJI RC TRACK Lithium Battery1750 mah@3.85 V -10 ° to 40° C (-14 ° to 104° F)
2.4000-2.4835 GHz, 5.150-5.250 GHz, 5.725-5.850 GHz
Transmitter Power (EIRP) 2.4 GHz: <26 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <26 dBm (FCC/SRRC), <14 dBm (CE)
5.1 GHz: <21 dBm (FCC/NCC), <23 dBm (CE)
Wi-Fi
Operating Frequency
2.4000-2.4835 GHz
Transmitter Power (EIRP) <20 dBm
Bluetooth
Operating Frequency
2.4000-2.4835 GHz
Transmitter Power (EIRP) <10 dBm
* Due to local regulations, the 5.1/5.8 GHz frequencies are prohibited in some countries and the 5.1/5.8GHz frequencies are only allowed for use indoors in some countries.
FCC Compliance Notice Supplier’s Declaration of Conformity Product name: DJI RC TRACK Model Number: TKTA Responsible Party: DJI Research LLC Responsible Party Address: 17301 Edwards Road, Cerritos, CA 90703 Website: www.dji.com We, DJI Research LLC., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna. –Increase the separation between the equipment and receiver. –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Exposure Information
This remote controller complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA).
These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body. These requirements set a SAR limit of 4W/kg averaged over ten grams of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the limbs.
ISED Compliance Notice CAN ICES-003 (B) / NMB-003(B) This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This remote controller complies with RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the CNR-102.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body.
Les appareils portables sont conçus pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établies par ISDE. Ces exigences établissent une limite SAR de 1,6 W / kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée rapportée conformément à cette norme lors de la certification du produit lorsqu’il est porté correctement sur le corps.
These requirements set a SAR limit of 4W/kg averaged over ten grams of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the limbs.
Ces exigences un SAR limite de 4 W/kg en moyenne pour dix gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le membres.
(Pb) (Hg)
2-
(Cd) (Cr(VI))
(PBDE)
(PBB)
(DBP) (DIBP) (BBP)
DEHP
×
×
×
×
×
SJ/T 11364 GB/T 26572 × GB/T 26572 ROHS
KC Compliance Notice ” .” ” ”
NCC Compliance Notice
EU & UK Compliance Notice
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device (DJI RC TRACK(TKTA)(TKTA)) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device (DJI RC TRACK(TKTA)) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Regulations 2017. A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo (DJI RC TRACK(TKTA)) cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/eurocompliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat (DJI RC TRACK(TKTA)) voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este dispositivo (DJI RC TRACK(TKTA)) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/eurocompliance Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo (DJI RC TRACK(TKTA)) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU. Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all’indirizzo Web www.dji.com/euro-compliance Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil (DJI RC TRACK(TKTA)) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU. Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/eurocompliance Adresse de contact pour l’UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile en raison des radiofréquences qui peuvent produire des interférences ·Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Le débit d’absorption spécifque (DAS) local quantife l’exposition de l’utilisateur aux ondes électromagnétiques de l’équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres. La ou les valeurs du débit d’absorption spécifque des: DAS membres: 0.16W/ kg
EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät (DJI RC TRACK(TKTA)) den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EURichtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. , (DJI RC TRACK(TKTA)) 2014/53/. www.dji.com/euro-compliance : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Prohlásení o shod pro EU: Spolecnost SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tímto prohlasuje, ze tohle zaízení (DJI RC TRACK(TKTA)) vyhovuje základním pozadavkm a dalsím píslusným ustanovením smrnice 2014/53/EU. Kopie prohlásení o shod pro EU je k dispozici on-line na webu www.dji.com/euro-compliance Kontaktní adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nmecko
EU-overensstemmelseserklæring: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. erklærer hermed, at denne enhed (DJI RC TRACK(TKTA)) er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Der er en kopi af EU-overensstemmelseserklæringen tilgængelig online på www.dji.com/eurocompliance EU-kontaktadresse: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (DJI RC TRACK(TKTA))
2014/53/E. www.dji.com/euro-compliance : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
ELi vastavuskinnitus Käesolevaga teatab SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., et see seade (DJI RC TRACK(TKTA)) on kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega. ELi vastavusdeklaratsiooni koopia on kättesaadav veebis aadressil www.dji.com/euro-compliance Kontaktaadress ELis: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Saksamaa
Pranesimas dl atitikties ES reikalavimams Bendrov ,,SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.” tvirtina, kad sis prietaisas (DJI RC TRACK(TKTA)) atitinka pagrindinius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. ES atitikties deklaracijos kopij galite rasti adresu www.dji.com/euro-compliance ES kontaktinis adresas: ,,DJI GmbH”, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany (Vokietija)
ES atbilstbas paziojums: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ar so apliecina, ka s ierce (DJI RC TRACK(TKTA)) atbilst direktvas 2014/53/ES pamatprasbm un prjiem btiskiem nosacjumiem. ES atbilstbas deklarcijas kopija pieejama tiessaist vietn www.dji.com/euro-compliance ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vcija
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ilmoittaa täten, että tämä laite (DJI RC TRACK(TKTA)) on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen. Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoitteessa www.dji.com/euro-compliance Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo (DJI RC TRACK(TKTA)) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-compliance Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hawnhekk tiddikjara li dan lapparat (DJI RC TRACK(TKTA)) huwa konformi mar-rekwiiti essenzjali u ma ‘ dispoizzjonijiet relevanti ora tad-Direttiva 2014/53/UE. Kopja tad-Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE hija disponibbli onlajn fis-sit www.dji.com/eurocompliance Indirizz ta’ kuntatt tal-UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, il-ermanja
Declaraia UE de conformitate: Prin prezenta, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declar faptul c acest dispozitiv (DJI RC TRACK(TKTA)) este conform cu cerinele eseniale i celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Un exemplar al Declaraiei UE de conformitate este disponibil online, la adresa www.dji.com/eurocompliance Adresa de contact pentru UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germania
Izjava EU o skladnosti: Druzba SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavlja, da ta naprava (DJI RC TRACK(TKTA)) ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim dolocbam Direktive 2014/53/EU. Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-compliance Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemcija
EU Izjava o sukladnosti: Tvrtka SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj ureaj (DJI RC TRACK(TKTA)) izraen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mreznoj stranici www.dji.com/euro-compliance Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Njemacka
Vyhlásenie o zhode EÚ: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. týmto vyhlasuje, ze toto zariadenie (DJI RC TRACK(TKTA)) je v zhode so základnými poziadavkami a al s í mi relevantnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Kópia tohto Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii online na www.dji.com/euro-compliance Kontaktná adresa v EÚ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemecko
Deklaracja zgodnoci UE: Firma SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. niniejszym owiadcza, e przedmiotowe urzdzenie (DJI RC TRACK(TKTA)) jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Kopi deklaracji zgodnoci UE mona znalec w Internecie na stronie www.dji.com/eurocompliance Adres do kontaktu w UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Niemcy
EU megfelelségi nyilatkozat: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ezúton megersíti, hogy ez az eszköz (DJI RC TRACK(TKTA)) megfelel a 2014/53/EU Irányelv alapvet követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelségi nyilatkozat másolata elérhet a www.dji.com/euro-compliance oldalon EU kapcsolati cím: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Németország
EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. härmed förklarar att denna enhet (DJI RC TRACK(TKTA)) uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av EU-försäkran om efterlevnad finns att tillgå online på adressen www.dji.com/eurocompliance Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir hér með yfir að þetta tæki (DJI RC TRACK(TKTA)) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB.
Nálgast má eintak af ESB-samræmisyfirlýsingunni á netinu á www.dji.com/euro-compliance Heimilisfang ESB-tengiliðar: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
AB Uygunluk Beyani: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. bu belge ile bu cihazin (DJI RC TRACK(TKTA)) temel gerekliliklere ve 2014/53/EU sayili Direktifin dier ilgili hükümlerine uygun olduunu beyan eder. AB Uygunluk Beyaninin bir kopyasina www.dji.com/euro-compliance adresinden çevrim içi olarak ulailabilir AB için iletiim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Almanya
Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung Dies ist das Symbol für die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten. Elektroaltgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden (einschließlich Batterien, Akkus und Lampen), sondern müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an der kommunalen Sammelstelle durch Privatpersonen oder an den von Händlern oder Herstellern eingerichteten Sammelstellen ist kostenlos. Der Besitzer von Altgeräten ist dafür verantwortlich, die persönlichen oder vertraulichen Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten zu löschen und die Geräte zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Händler sind verpflichtet, Elektroaltgeräte für dich kostenlos zurückzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos.
Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent
être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l’intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques.
Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen.
Eliminação ecológica Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos leválos a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas.
, . . . .
Ekologicky setrná likvidace Stará elektrická zaízení nesmjí být likvidována spolu se zbytkovým odpadem, ale musí být likvidována samostatn. Likvidace na komunálních sbrných místech prostednictvím soukromých osob je bezplatná. Vlastník starých zaízení odpovídá za to, ze je donese do tchto sbrných míst nebo na obdobná sbrná místa. Tímto mzete pispt k recyklaci hodnotných surovin a zpracování toxických látek.
Miljøvenlig bortskaffelse Gamle elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med restaffald, men skal bortskaffes separat. Bortskaffelse på et fælles indsamlingssted er gratis for privatpersoner. Ejere af gamle
apparater er ansvarlige for at bringe apparater hen til disse indsamlingssteder eller til lignende indsamlingssteder. Med denne lille personlige indsats bidrager du til genanvendelse af værdifulde råvarer og behandlingen af giftige stoffer.
, . . . , .
Keskkonnasäästlik kasutuselt kõrvaldamine Vanu elektriseadmeid ei tohi ära visata koos olmejäätmetega, vaid tuleb koguda ja kasutuselt kõrvaldada eraldi. Kohaliku omavalitsuse elektroonikaromude kogumispunktis on äraandmine eraisikutele tasuta. Vanade seadmete sellistesse või sarnastesse kogumispunktidesse toimetamise eest vastutavad seadmete omanikud. Selle väikese isikliku panusega aitate kaasa väärtusliku toorme ringlussevõtule ja mürgiste ainete töötlemisele.
Utilizavimas nekenkiant aplinkai Sen elektrini prietais negalima ismesti kartu su buitinmis atliekomis; juos btina utilizuoti atskirai. Toki prietais utilizavimas per komunalinius atliek surinkimo punktus yra nemokamas. Elektrini prietais savininkai utilizuojamus prietaisus privalo priduoti atitinkamus arba analogiskus atliek surinkimo punktus. Tokiu bdu, ddami nedaug pastang, prisidsite prie verting medziag perdirbimo ir aplinkos apsaugojimo nuo toksini medziag.
Videi draudzga atkritumu likvidsana Vecas elektrisks ierces nedrkst likvidt kop ar prjiem atkritumiem, bet ts jlikvid atsevisi. Privtpersonm atkritumu likvidsana komunlaj savksanas punkt ir bez maksas. Veco iercu pasnieks ir atbildgs par iercu nogdsanu sajos savksanas punktos vai ldzgos savksanas punktos. Ar sm nelielm personiskajm plm js veicint vrtgu izejmaterilu prstrdi un toksisko vielu apstrdi.
Hävittäminen ympäristöystävällisesti Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kaatopaikkajätteen mukana, vaan ne on hävitettävä erikseen. Kunnalliseen keräyspisteeseen vieminen on yksityishenkilölle ilmaista. Vanhojen laitteiden omistaja vastaa laitteiden toimittamisesta kyseisiin keräyspisteisiin tai vastaaviin. Tällä vähäisellä henkilökohtaisella vaivalla edistät omalta osaltasi arvokkaiden raaka-aineiden kierrätystä ja myrkyllisten aineiden käsittelyä.
Diúscairt neamhdhíobhálach don chomhshaol Níor cheart seanghléasanna leictreacha a dhiúscairt leis an dramhaíl iarmharach, ach caithfear iad a chur de láimh astu féin. Tá an diúscairt ag an ionad bailiúcháin pobail ag daoine príobháideacha saor in aisce. Tá freagracht ar úinéir seanghléasanna na gléasanna a thabhairt chuig na hionaid bhailiúcháin sin nó chuig ionaid bhailiúcháin den chineál céanna. Le hiarracht bheag phearsanta
mar sin, cuidíonn tú le hamhábhair luachmhara a athchúrsáil agus le substaintí tocsaineacha a chóireáil
Rimi li jirrispetta l-ambjent L-apparat elettriku qadim ma gandux jintrema flimkien ma’ skart residwu, ida gandu jintrema b’mod separat. Ir-rimi fil-post tal-bir komunali minn persuni privati huwa b’xejn. Is-sit ta’ apparat qadim huwa responsabbli biex iib l-apparat f’dawn il-postijiet tal-bir jew f’postijiet talbir simili. B’dan l-isforz personali gir, inti tikkontribwixxi gar-riikla ta’ materja prima prezzjua u gat-trattament ta’ sustanzi tossii.
Eliminarea ecologic Aparatele electrice vechi nu trebuie aruncate odat cu deeurile reziduale, ci trebuie eliminate separat. Eliminarea în cadrul punctului de colectare local de ctre persoane fizice este gratuit. Proprietarii de aparate vechi sunt responsabili pentru transportul acestora la respectivele puncte de colectare sau la alte puncte de colectare similare. Prin acest efort personal nesemnificativ, putei contribui la reciclarea materiilor prime valoroase i la tratarea substanelor toxice.
Okolju prijazno odlaganje Starih elektricnih aparatov ne smete odvreci skupaj z ostanki odpadkov, temvec loceno. Odlaganje na komunalnem zbirnem mestu je za fizicne osebe brezplacno. Lastnik starih naprav je odgovoren, da jih pripelje do teh ali podobnih zbirnih mest. S tako malo osebnega truda prispevate k recikliranju dragocenih surovin in obdelavi strupenih snovi.
Ekolosko odlaganje Stari elektricni ureaji ne smiju se odlagati zajedno s kunim otpadom, ve ih treba odlagati odvojeno. Odlaganje na komunalnom sabirnom mjestu od strane privatnih osoba je besplatno. Vlasnik starih ureaja duzan je donijeti ureaje do tih sabirnih mjesta ili slicnih sabirnih mjesta. Ovim malim osobnim naporom doprinosite recikliranju vrijednih sirovina i pravilnoj obradi otrovnih tvari.
Ekologická likvidácia Staré elektrospotrebice sa nesmú likvidova spolu so zvyskovým odpadom, ale musia sa zlikvidova samostatne. Likvidácia v komunálnom zbernom mieste prostredníctvom súkromných osôb je bezplatná. Majite starých spotrebicov je zodpovedný za prinesenie spotrebicov na tieto zberné miesta alebo na podobné zberné miesta. Týmto malým osobným úsilím prispievate k recyklovaniu cenných surovín a spracovaniu toxických látok
Utylizacja przyjazna dla rodowiska Nie mona usuwa starych urzdze elektrycznych wraz z pozostalymi odpadami. Wymagaj one oddzielnej utylizacji. Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbiórki odpadów komunalnych jest darmowa. Wlaciciel starych urzdze jest odpowiedzialny za dostarczenie ich do takich lub podobnych punktów zbiórki. Zadajc sobie tak niewielki trud, przyczyniasz si do recyklingu cennych surowców i odpowiedniego postpowania z substancjami toksycznymi.
Környezetbarát hulladékkezelés A régi elektromos készülékeket nem szabad a nem szelektíven gyjtött hulladékkal együtt kidobni, hanem a hulladékkezelésüket elkülönítve kell végezni A közösségi gyjtpontokon a magánszemélyek ingyenesen leadhatják ezeket. A régi készülékek tulajdonosai felelnek azért, hogy e készülékeket ezekre a gyjtpontokra, vagy más gyjtpontokra elhozzák. Ezzel a kis személyes erfeszítéssel Ön is hozzájárul az értékes nyersanyagok újrahasznosításához és a mérgez anyagok kezeléséhez.
Miljövänlig hantering av avfall Gamla elektriska apparater får inte kasseras tillsammans med restavfallet utan måste kasseras separat. Kassering på den lokala insamlingsplatsen för privatpersoner är gratis. Ägaren av gamla apparater ansvarar för att ta apparaterna till dessa insamlingsplatser eller till liknande insamlingsplatser. Med denna lilla personliga insats bidrar du till återvinning av värdefulla råvaror och hantering av giftiga ämnen.
Umhverfisvæn förgun Ekki má farga gömlum raftækjum með úrgangsleifum, heldur þarf að farga þeim sérstaklega. Förgun á almennum söfnunarstöðum er ókeypis fyrir einstaklinga. Eigandi gamalla tækja ber ábyrgð á að koma með tækin á þessa söfnunarstaði eða á svipaða söfnunarstaði. Með þessu litla persónulega átaki stuðlar þú að endurvinnslu verðmætra hráefna og meðferð eitrurefna.
Çevre dostu bertaraf Eski elektrikli cihazlar, dier atiklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrica atilmalidir. Özel kiiler araciliiyla genel toplama noktasina bertaraf ilemi ücretsiz olarak yapilmaktadir. Eski cihazlarin sahibi, cihazlari bu toplama noktalarina veya benzer toplama noktalarina getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kiisel çabayla, deerli ham maddelerin geri dönütürülmesine ve toksik maddelerin ileme alinmasina katkida bulunmu olursunuz.
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Thailand Warning message .
Mexico Warning message “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
Brazil Warning message Informações sobre Regulamentação. Este equipamento está certificado e homologado pela ANATEL. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Documents / Resources
![]() | DJI RC TRACK Changer Drone Controller [pdf] User Guide TKTA24, SS3-TKTA24, SS3TKTA24, RC TRACK Changer Drone Controller, RC TRACK, Changer Drone Controller, Drone Controller, Controller |