MI-Logo.pngMi Smart Band 6
Benutzerhandbuch

Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.

Produktüberview

Xiaomi-Smartband

Installation

  1. Führen Sie ein Ende des Fitness-Trackers von der Vorderseite des Armbandes in den Schlitz ein.
  2. Drücken Sie mit dem Daumen auf das andere Ende, um den Fitness-Tracker vollständig in den Schlitz zu schieben.

Xiaomi Smart Band-InstallationTragen

  1.  Ziehen Sie das Band bequem um Ihr Handgelenk fest, etwa 1 Finger breit von Ihrem Handgelenksknochen entfernt. Xiaomi Smart Band Wearing
  2. Um die optimale Leistung des Herzfrequenzsensors zu erzielen, stellen Sie sicher, dass seine Rückseite Kontakt mit Ihrer Haut hat. Halten Sie Ihr Armband beim Tragen weder zu eng noch zu locker, sondern lassen Sie der Haut Luft zum Atmen. Ziehen Sie das Armband fest, bevor Sie mit dem Training beginnen, und lösen Sie es danach richtig.

Xiaomi Smart Band zu lockerWenn sich das Band leicht am Handgelenk auf und ab bewegen kann oder der Herzfrequenzsensor die Daten nicht erfassen kann, ziehen Sie das Armband fest.

Xiaomi Smart Band Genau richtigDas Band kann bequem um das Handgelenk passen.

Verbindung mit APP

  1. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. Fügen Sie das Mi Smart Band 6 zuerst zur App hinzu, bevor Sie es verwenden. Xiaomi Smart Band Verbindung mit APP(Android 5.0 & iOS 10.0 oder höher)
  2. Melden Sie sich in der App bei Ihrem Mi-Konto an und befolgen Sie die Anweisungen, um das Band mit Ihrem Telefon zu verbinden und zu koppeln. Sobald das Band vibriert und eine Kopplungsanfrage auf dem Bildschirm angezeigt wird, tippen Sie auf , um die Kopplung mit Ihrem Telefon abzuschließen.
    Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Telefon aktiviert ist. Halten Sie das Telefon und das Band während des Pairings nahe beieinander. Xiaomi Smartband Bluetooth

Anwendungsbereich

Nach erfolgreicher Kopplung mit Ihrem Gerät beginnt das Band, Ihre täglichen Aktivitäten und Schlafgewohnheiten zu verfolgen und zu analysieren. Tippen Sie auf den Bildschirm, um ihn zu beleuchten. Wischen Sie nach oben oder unten zu view verschiedene Funktionen wie PAI (Personal Activity Intelligence), Trainingsdaten und Herzfrequenzmessungen. Wischen Sie nach rechts, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.

Xiaomi Smart Band IVerwendungDemontage

Entfernen Sie das Band von Ihrem Handgelenk, halten Sie es an jedem Ende fest und ziehen Sie am Armband, bis Sie eine kleine Lücke zwischen dem Fitness-Tracker und dem Armband sehen. Verwenden Sie Ihren Finger, um den Fitness-Tracker von der Vorderseite des Armbandes aus seinem Schlitz herauszuziehen.Demontage des Xiaomi Smartbands

Aufladen

Laden Sie Ihr Band sofort auf, wenn der Akkuladestand niedrig ist.Xiaomi Smart Band Aufladen

Vorsichtsmaßnahmen

  • Wenn Sie das Band zur Messung Ihrer Herzfrequenz verwenden, halten Sie bitte Ihr Handgelenk ruhig.
  • Das Mi Smart Band 6 hat eine Wasserdichtigkeit von 5 ATM. Es kann beim Händewaschen, im Schwimmbad oder beim Schwimmen in Ufernähe getragen werden. Es kann jedoch nicht in heißen Duschen, Saunen oder beim Tauchen verwendet werden.
  • Der Touchscreen des Bandes unterstützt keine Unterwasseroperationen. Wenn das Band mit Wasser in Kontakt kommt, wischen Sie vor der Verwendung mit einem weichen Tuch überschüssiges Wasser von der Oberfläche ab.
  • Vermeiden Sie es, das Band während des täglichen Gebrauchs zu fest zu tragen, und versuchen Sie, den Kontaktbereich trocken zu halten. Bitte reinigen Sie das Armband regelmäßig mit Wasser.
  • Bitte beenden Sie die Anwendung des Produkts sofort und suchen Sie einen Arzt auf, wenn die Kontaktfläche Ihrer Haut Rötungen oder Schwellungen aufweist.
  • Diese Uhr ist kein medizinisches Gerät, alle Daten oder Informationen, die von der Uhr bereitgestellt werden, sollten nicht als Grundlage für die Diagnose, Behandlung und Vorbeugung von Krankheiten verwendet werden.

Spezifikationen

Produkt: Smart Band
Name: Mi Smartband 6
Modell: XMSH15HM
Fitness Tracker Nettogewicht: 12.8 g
Fitness Tracker Abmessungen: 47.4 x 18.6 x 12.7 mm
Armbandmaterial: Thermoplastisches Elastomer
Verschlussmaterial: Aluminiumlegierung
Einstellbare Länge: 155–219 mm
Kompatibel mit: Android 5.0 & iOS 10.0 oder höher
Batterie-Kapazität: 125 mAh
Batterietyp: Lithium-Polymer-Batterie
Eingangslautstärketage: Gleichstrom 5.0 V
Eingangsstrom: 250 mA max.
Wasserbeständigkeit: 5 ATM
Betriebstemperatur: 0 ° C bis 45 ° C.
max. Ausgang: ≤13 dBm
Bluetooth-Frequenz: 2400–2483.5 MHz
Drahtlose Konnektivität: Bluetooth® Low Energy 5.0

Xiaomi Smartband Bluetooth®

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi Inc. erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind die ihrer jeweiligen Eigentümer.

Informationen zur Entsorgung und zum Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten

warning2Alle Produkte, die dieses Symbol tragen, sind Elektro- und Elektronikaltgeräte (Elektro- und Elektronikaltgeräte gemäß Richtlinie 2012/19 / EU), die nicht mit unsortiertem Hausmüll gemischt werden dürfen. Stattdessen sollten Sie die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützen, indem Sie Ihre Abfallgeräte an eine von der Regierung oder den örtlichen Behörden beauftragte Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Abfallgeräten übergeben. Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung und Wiederverwertung können mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. Bitte wenden Sie sich an den Installateur oder die örtlichen Behörden, um weitere Informationen über den Standort sowie die Bedingungen dieser Sammelstellen zu erhalten.

EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Anhui Huami Information Technology Co., Ltd., dass der Funkanlagentyp XMSH15HM der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar:http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hergestellt von: Anhui Huami Information Technology Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem)
Adresse: 7/F, Gebäude B2, Huami Global Innovation Center, Nr. 900,
Wangjiang West Road, Hightech-Zone, Stadt Hefei, China (Anhui)
Freihandelszone für Piloten
Weitere Informationen finden Sie unter www.mi.com
Für regulatorische Informationen, Produktzertifizierung und Compliance
Logos im Zusammenhang mit Mi Smart Band 6, gehen Sie bitte zu Einstellungen > Regulierung.
Batteriesicherheit

  • Dieses Gerät ist mit einem eingebauten Akku ausgestattet, der nicht entfernt oder ausgetauscht werden kann. Zerlegen oder modifizieren Sie den Akku nicht selbst.
  • Entsorgung einer Batterie in ein Feuer oder einen heißen Ofen oder mechanisches Quetschen oder Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann.
  • Das Belassen einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen kann zu einer Explosion oder dem Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen. Eine Batterie, die extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, kann zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen.

Importeur:
Beryko sro
Na Roudné 1162/76, 301 00 Pilsen
www.beryko.cz

Garantiehinweis

Als Xiaomi-Verbraucher profitieren Sie unter bestimmten Voraussetzungen von zusätzlichen Garantien. Xiaomi bietet spezifische Garantieleistungen für Verbraucher, die zusätzlich zu den gesetzlichen Garantien Ihres nationalen Verbraucherrechts und nicht anstelle dieser gelten. Die Dauer und Bedingungen der gesetzlichen Garantien werden durch die jeweiligen lokalen Gesetze bestimmt. Weitere Informationen zu den Vorteilen der Verbrauchergarantie finden Sie in Xiaomis offiziellem webam Standort https://www.mi.com/en/service/warranty/. Sofern nicht gesetzlich verboten oder von Xiaomi anderweitig versprochen, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt. Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird Xiaomi Ihr Produkt im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang nach eigenem Ermessen reparieren, ersetzen oder erstatten. Normale Abnutzung, höhere Gewalt, Missbrauch oder Schäden, die durch Fahrlässigkeit oder Verschulden des Benutzers verursacht wurden, werden nicht garantiert. Die Kontaktperson für den Kundendienst kann jede Person im autorisierten Servicenetz von Xiaomi, die autorisierten Händler von Xiaomi oder der Endverkäufer sein, der die Produkte an Sie verkauft hat. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an die zuständige Person, die Xiaomi identifizieren kann.

Die vorliegenden Garantien gelten nicht in Hongkong und Taiwan. Produkte, die nicht ordnungsgemäß importiert und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi hergestellt und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder dem offiziellen Verkäufer von Xiaomi erworben wurden, fallen nicht unter die vorliegenden Garantien. Nach geltendem Recht können Sie von Garantien des nicht offiziellen Händlers profitieren, der das Produkt verkauft hat. Daher lädt Xiaomi Sie ein, sich an den Händler zu wenden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Tritt dem Gespräch bei

12 Kommentare

  1. Aber wo finde ich eine Anleitung auf Italienisch zur Verwendung des xiaomi band 6?
    Ma un manuale in italiano sulle modalita' d'uso dello xiaomi band 6 dove posso trovarlo ?

  2. Hallo, hat jemand eine russische Beschreibung für Band 6? Für example zum herunterladen …
    Hallo, hat jemand eine russische Beschreibung für das Band 6? Zum Beispiel zum Herunterladen ….

  3. Hallo, ich würde gerne wissen, wie man die Uhr für das Schwimmbad programmiert.
    Bonjour, je Voudrais Savoir Kommentar Programmierer la montre pour la piscine.

  4. Wie setze ich das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück? Kann nicht gekoppelt werden
    デ バ イ ス を フ ァ ク ト リ ー リ セ ッ ト す る 方法 を 教 え て く だ さ い. ペ ア リ ン グ で き ま せ ん

  5. Kann ein Smartband von zwei Profis verwendet werden?files, zwei Benutzer mit separaten E-Mail-Konten auf ihren mobilen Geräten?
    Ähm, Smartband, verwenden Sie diese Funktion für Ihre Perfis, verwenden Sie die Verwendung von E-Mail-Trennungen, keine weiteren Dispositivos celulares?

  6. Ich habe es heute zum ersten Mal im Pool benutzt.. der Bildschirm ist eingefroren ich kann die Trainingseinheit nicht beenden
    Ho usato oggi per la prima volta in piscina.. lo schermo è bloccato nn riesco a terminare la sessione di allenamento

  7. Wie kann ich meine Aktivitäten beim Schwimmen aufzeichnen?
    Hoe kan ik mijn activiteiten tijdens het zwemmen registreren?

  8. Ich habe mein Band aufladen lassen. Als ich es wieder aufnahm, war der Bildschirm und alles kleiner? Wie bekomme ich wieder die normale Größe zurück?

Hinterlassen Sie eine Nachricht

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.