pom P2G Velocity Digital Sport Earpods Bedienungsanleitung
Alle Produkte von POM Gear wurden entwickelt, um den Benutzern Seelenfrieden zu geben. In der heutigen hektischen Welt ist die Bewältigung unseres mobilen Lebensstils eine Herausforderung für sich. Die Mission von POM ist es, Produkte zu entwickeln, die einfache Lösungen bieten, indem sie die neueste Technologie und hochwertige Materialien kombinieren, um alle Erwartungen zu übertreffen. Wir sind sicher, dass Sie eine angenehme Benutzererfahrung haben werden.
Um Ihr neues POM Gear-Produkt optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
www.pomgear.com
Produktüberview
EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN
METHODE 1
Ich nehme die Earpods aus dem Ladecase, um sie automatisch einzuschalten. Rote und blaue Lichter (2) beginnen abwechselnd zu blinken. Legen Sie die Ohrstöpsel wieder in das Ladeetui, um sie auszuschalten.
METHODE 2
Um Ihre Velocity Pods einzuschalten, halten Sie die Multifunktionstaste (1) 2 Sekunden lang gedrückt. Rote und blaue Lichter (2) beginnen abwechselnd zu blinken. Ihre Velocity Pods sind jetzt eingeschaltet.
Um Ihre Velocity Pods auszuschalten, halten Sie die Multifunktionstaste (1) 5 Sekunden lang gedrückt. Das rote Licht (2) bleibt 2 Sekunden lang eingeschaltet. Ihre Velocity Pods sind jetzt ausgeschaltet. 14.4
BLUETOOTH®-PAIRING
Wir empfehlen, die Velocity Pods vor dem ersten Gebrauch vollständig aufzuladen. Legen Sie sie dazu in ihre Ladebox.
- Ihre Velocity Pods wechseln in 2 Sekunden in den Kopplungsmodus und verbinden sich automatisch, wenn sie aus der Ladebox genommen werden.
- Sobald die Velocity Pods miteinander gekoppelt sind, halten Sie die Multifunktionstaste (1) 5 Sekunden lang gedrückt, um die Kopplung mit Ihrem Mobilgerät zu starten.
- Navigieren Sie auf Ihrem Mobilgerät zur Bluetooth°-Einstellung.
- Schalten Sie Bluetooth ein und wählen Sie „POM Gear Velocity Pods“ aus der Liste der verfügbaren Geräte aus. Nach dem Koppeln erlöschen die LED-Leuchten (2) an den Velocity Pods.
- Sie können jetzt die Velocity Pods verwenden, um Musik zu hören oder Anrufe entgegenzunehmen.
Sobald Sie die Velocity Pods zum ersten Mal mit Ihrem Gerät gekoppelt haben, müssen Sie überhaupt nicht mehr koppeln. Die Velocity-Pods sollten sich automatisch miteinander und mit Ihrem Gerät koppeln, wenn sie aus ihrer Ladebox entfernt und eingeschaltet werden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth eingeschaltet ist, und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen:
- Entfernen Sie die Velocity Pods aus ihrer Ladebox.
- Halten Sie die Multifunktionstaste (1) an beiden Pods 2 Sekunden lang gedrückt, um die Velocity Pods einzuschalten und miteinander zu koppeln.
- Die Velocity Pods sollten automatisch mit Ihrem Gerät gekoppelt werden.
- Mit den Velocity Pods können Sie jetzt Musik hören und telefonieren.
Wenn dies nicht funktioniert, vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth® auf Ihrem Gerät eingeschaltet ist und sich im Erkennungsmodus befindet (nicht mit einem anderen Gerät verbunden). Schalten Sie die Velocity Pods aus und beginnen Sie mit Schritt 1.
Wenn Sie weiterhin Probleme beim Koppeln haben, wenden Sie sich bitte an unsere Kundendienstabteilung, um Unterstützung zu erhalten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Tippen Sie beim Hören dreimal auf die Multifunktionstaste (1) am rechten Ohrhörer, um die Lautstärke zu erhöhen. Tippen Sie dreimal auf die Multifunktionstaste (3) am linken Ohrhörer, um die Lautstärke zu verringern.
MUSIKKONTROLLE
Tippen Sie während des Hörens einmal auf die Multifunktionstaste (1), um zu pausieren. Tippen Sie erneut einmal darauf, um die Wiedergabe fortzusetzen. Tippen Sie zweimal auf die Multifunktionstaste (1) am rechten Earpod, um zum nächsten Song zu springen. Tippen Sie zweimal auf die Multifunktionstaste (1) am linken Ohrhörer, um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
ANRUFE
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen oder einen Anruf zu beenden, drücken Sie einmal kurz die Multifunktionstaste (1). Um einen Anruf abzulehnen, halten Sie die Multifunktionstaste (1) gedrückt. Drücken Sie zur Wahlwiederholung lange auf die Multifunktionstaste (1). Bei Telefonanrufen funktionieren beide Ohrstöpsel-Mikrofone.
Aufladen
Die Velocity Pods können in ihrem Ladekoffer aufgeladen werden. Während des Ladevorgangs bleibt das weiße Licht (2) eingeschaltet. Wenn es vollständig aufgeladen ist, erlischt das Licht (2).
Nachdem Sie die Pods einige Male aufgeladen haben, muss das Ladeetui wieder aufgeladen werden. Stecken Sie zum Aufladen der Tragetasche das mitgelieferte Typ-C-USB-Kabel in den Typ-C-Ladeanschluss (5) an der Vorderseite des Geräts. Wenn das Gehäuse aufgeladen wird, blinkt die LED-Anzeige rot. Wenn es vollständig aufgeladen ist, erlischt die LED-Anzeige.
Hallo GOOGLE & SIRI®
Halten Sie den rechten Earpod 2 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie ihn los, um Smart Voice aufzurufen.
Wenn die Google Assistant-App auf Ihrem Mobilgerät ausgeführt wird, können Sie „Hey Google“ sagen, um den Google Assistant zu steuern.
Wenn Ihr iOS-Gerät mit den Velocity Pods verbunden ist, können Sie „Hey Sid“ sagen, um Side auf Ihrem Gerät zu öffnen.
Wenn die Velocity Pods nicht auf die Sprachaufforderung reagieren, überprüfen Sie noch einmal, ob Ihr Gerät korrekt über Bluetooth® mit den Velocity Pods verbunden ist.
EIGENSCHAFTEN
Eluetooth: V5.0
Betriebsreichweite: 33 Fuß/360°
Frequenzbereich: 2.402-2.480GHZ
Akku des Ohrstöpsels: 40 mAh
Ladekoffer Akku: 500mAh
Spielzeit: 4 Stunden
Ladezeit: 1 Stunde
TECHNISCHER SUPPORT
Bitte versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenn Sie Probleme mit dem Produkt haben, können Sie sich an einen Vertreter von Porn Gear wenden, der Ihnen bei allen Fragen, Problemen oder Bedenken behilflich sein wird. Sende eine Email an [E-Mail geschützt]
GARANTIE UND EINSCHRÄNKUNGEN
Begrenzte 3-Jahres-Garantie. Um die Produktgarantie zu aktivieren, besuchen Sie unsere webWebsite www.pomgear.com und registrieren Sie dieses Produkt.
Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch fehlerhafte Verwendung verursacht wurden. Produkte, die Missbrauch, Missbrauch, Unfall, Änderung, Modifikation, t ausgesetzt wurdenampBeschädigung, Fahrlässigkeit, fehlerhafter Anschluss, Anbringung an nicht autorisiertem Zubehör, Mangel an verantwortungsvoller Pflege, Reparatur oder Wartung auf eine Weise, die nicht in diesem Handbuch für das Produkt erwähnt wird. Wie Schäden, die durch Staub, Nässe, Kälte, Überhitzung, Platzierung in der Nähe von heißen Gegenständen, in der Nähe von Lagerfeuer oder Verwendung von korrosiven Elementen verursacht werden. Keine Garantie für Schäden, die durch Naturkatastrophen wie Überschwemmungen, Brände, Taifune, Erdbeben und ähnliche Ereignisse verursacht wurden. Soweit gesetzlich zulässig, haftet POM GEAR Inc. nicht für Schäden, die über den Ersatz des defekten Produkts hinausgehen.
WARNUNGEN UND HINWEISE
- Lagern Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit hohen Temperaturen, einschließlich intensiver Sonneneinstrahlung oder Hitze. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Feuer oder anderen übermäßig heißen Umgebungen auf.
- Seien Sie vorsichtig bei übermäßigen Stürzen, Stößen, Abschürfungen oder anderen Arten von Stößen. Wenn der Akku Schäden wie Dellen, Einstiche, Risse, Verformungen oder Korrosion aus irgendeinem Grund aufweist, stellen Sie die Verwendung ein und wenden Sie sich an den Hersteller oder entsorgen Sie ihn auf geeignete Weise.
- Zerlegen Sie dieses Gerät nicht und versuchen Sie nicht, Teile davon zu modifizieren oder auszutauschen.
- Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Schnee aus und tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten ein.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Dämpfen oder Gasen (wie z. B. Propantanks oder großen Motoren).
- Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer anderen als der angegebenen Methode zu betreiben.
FCC-HINWEIS FÜR BENUTZER
Anmerkungen: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen bei einer Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie neu auf.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises als der des Empfängers an.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
- Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
- Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
WICHTIGER HINWEIS
Zur Erfüllung der FCC-Anforderungen zur HF-Exposition sind keine Änderungen an der Antenne oder dem Gerät zulässig. Jegliche Änderung an der Antenne oder dem Gerät kann dazu führen, dass das Gerät die Anforderungen an die HF-Exposition überschreitet und die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt.
CE HINWEIS FÜR BENUTZER
Hiermit erklärt POM Gear Inc., dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Bestätigungserklärung Zusätzliche Informationen FCC ID: 2AXK8-P2GSP55
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
- Hochfrequenz: Dieses POM Gear Bluetooth°-Headset ist ein Funksender und -empfänger. Wenn es in Betrieb ist, kommuniziert es mit einem mit POM Gear Bluetooth° ausgestatteten mobilen Gerät, indem es hochfrequente (RF) elektromagnetische Felder (Mikrowellen) im Frequenzbereich von 2.4 bis 2.480 GHz empfängt und sendet. Ihr POM Gear Bluetooth°-Headset ist so konzipiert, dass es bei Verwendung eines kompatiblen Mobiltelefons die von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsbehörden festgelegten Richtlinien und Grenzwerte zur HF-Exposition erfüllt.
- Batterieinformation: Ein Akku hat bei sachgemäßer Behandlung eine lange Lebensdauer. Eine neue Batterie oder eine Batterie, die längere Zeit nicht verwendet wurde, kann die Kapazität bei den ersten paar Verwendungen verringern. Setzen Sie den Akku keinen extremen Temperaturen aus, niemals über +60°C(+140°F) oder unter -20°C(-4T). Verwenden Sie die Batterie für eine maximale Batteriekapazität bei Zimmertemperatur. Wenn der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet wird, verringert sich die Akkukapazität. Der Akku kann nur bei Temperaturen zwischen +10 °C (+50 °F) und +45 °C (+113 °F) geladen werden. Entfernen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht die im Produkt eingebaute Batterie. Bitte laden Sie nur mit dem mitgelieferten Ladekabel für die richtige Ladefrequenz. Wenn Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich an POM Gear Inc. unter info®pomgear.com, um Unterstützung zu erhalten. Das Recycling des Akkus in Ihrem POM Gear Bluetooth°-Headset erfordert, dass er ordnungsgemäß entsorgt wird und niemals im Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn POM Gear Inc. den Akku entfernt, wird er gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt. Notrufe: Dieses POM Gear Bluetooth°-Headset und das mit dem Headset verbundene elektronische Gerät arbeiten mit Funksignalen, Mobil- und Festnetzen sowie vom Benutzer programmierten Funktionen, die eine Verbindung nicht unter allen Bedingungen garantieren können. Daher sollten Sie sich bei wichtigen Notrufen niemals ausschließlich auf ein elektronisches Gerät verlassen. Denken Sie daran, dass zum Tätigen oder Empfangen von Anrufen das Headset und das mit dem Headset verbundene elektronische Gerät eingeschaltet sein und sich in einem Netzbereich mit ausreichender Mobilfunksignalstärke befinden müssen. Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich oder wenn bestimmte Netzdienste und/oder Telefonfunktionen verwendet werden. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Dienstanbieter.
Cellular Empire INC erklärt, dass das Funkgerät P2G-SP55 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die EU-Konformitätserklärung ist erhältlich unter: http://www.pomgear.com/EU
©2021 Porn Gear Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Warenzeichen und Handelsnamen sind die ihrer jeweiligen Eigentümer. Das abgebildete Produkt und die Spezifikationen können aufgrund laufender Verbesserungen geringfügig von den gelieferten abweichen.
WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie Chemikalien aussetzen, einschließlich DINP, von dem bekannt ist, dass es Krebs und Geburtsfehler oder andere reproduktive Schäden verursacht. Weitere Informationen finden Sie unter www.p65warnings.ca.gov. Hergestellt in China.
Unternehmensadresse: 1407 Broadway New York, NY 10018
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
Anmerkungen: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise Hochfrequenzenergie aus und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, die Funkkommunikation schädigen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang schädigt, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie neu auf.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker.
Das Gerät wurde bewertet, um die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition zu erfüllen. Das Gerät kann ohne Einschränkung unter tragbaren Belichtungsbedingungen verwendet werden
Dokumente / Ressourcen
![]() |
pom P2G Velocity digitale Sport-Ohrstöpsel [pdf] Benutzerhandbuch P2G, 2AUGP-P2G, 2AUGPP2G, P2G Velocity Digital Sport Earpods, Velocity Digital Sport Earpods, Digital Sport Earpods, Earpods |