BODEGA-LOGO

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-PRODUCT

SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG

  • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbar beschädigt ist.
  • Do not block the gaps of the fridge with things like pins, wire, etc.
  • Setzen Sie das Gerät nicht Regen aus und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
  • Do not place the appliance near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens, etc.)
  • Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbarem Treibmittel.
  • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel trocken und nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. Platzieren Sie keine tragbaren Mehrfachsteckdosen oder tragbaren Netzteile auf der Rückseite des Geräts.
  • Überprüfen Sie die LautstärketagDie Angabe auf dem Typenschild entspricht der der Energieversorgung. Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden.
  • Verwenden Sie keine Elektrogeräte in den Aufbewahrungsfächern des Geräts, es sei denn, sie sind vom vom Hersteller empfohlenen Typ.
  • Nach dem Auspacken und vor dem Einschalten muss das Gerät länger als 6 Stunden auf einer ebenen Fläche stehen.
  • Make sure that the appliance stays horizontally when it is running. The tilt angle must be less than 5° for a long time running and less than 45° for short time running.
  • Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaukörper frei von Hindernissen.
  • Halten Sie das Gerät stabil auf dem Boden oder im Auto; Nicht verkehrt herum abtropfen lassen.
  • Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.

VORSICHT

  • Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Reparatur kann zu Gefahren führen. Das lamp und Netzkabel müssen vom Hersteller oder qualifiziertem Personal ersetzt werden.
  • Die Installation von Gleichstrom im Boot muss von qualifizierten Elektrikern durchgeführt werden.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und verstehen Gefahren.

HINWEIS

  • Disconnect the power supply before each cleaning and maintenance and after every
  • Do not use sharp tools to defrost; Do not damage the refrigerant
  • Gefahr des Einklemmens von Kindern. Bevor Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen: Nehmen Sie die Türen ab: und lassen Sie die Regale an Ort und Stelle, damit Kinder nicht leicht hineinklettern können.
  • Check if the cooling capacity of the appliance is suitable for storing the food or Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
  • Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
  • Das Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.:
    • Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
    • Camping, Farmhouses, and by clients in hotels, motels, and other residential environments;
    • Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast;
    • Catering and similar non-retail applications. Js:: Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable
    • Kältemittel und Treibgas.
  • Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise Hochfrequenzenergie aus. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang schädigt, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
    • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie neu auf.
    • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
    •  Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist.
    • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker.
  • Um die HF-Belastungsrichtlinien der FCC einzuhalten, muss der Abstand zwischen dem Strahler und Ihrem Körper mindestens 20 cm betragen und durch die Betriebs- und Installationskonfigurationen des Senders und seiner Antenne(n) vollständig unterstützt werden.

FCC HINWEIS
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

  1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
  2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

PRODUKTMERKMALE

  • High-efficiency compressor and conversion module.
  • FCKW-frei und hervorragende Wärmedämmung.
  • Lowest cooling to -20°C /-4°F (based on 25°C/77°F room temperature).
  • Intelligent battery protection system prevents your vehicle from running out of battery.
  • Touch screen control panel for temperature setting.
  • Dual fridge and freezer zone.
  • Optional car/home use.
  • Detailed design: interior light, shelf, handle.

PRODUKTSTRUKTUR

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-1

  1. Griff
  2. freezer Compartment
  3. ridge Compartment
  4. Regal
  5. Machine compartment

FUNKTION UND BETRIEB

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-2

  • Energieversorgung: connected to DC 12/24V or AC100~240V(using the adapter).
  • Einschalten / Ausschalten: drücke um zu BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3switch ON, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3 drei Sekunden lang ausschalten.
  • Temperatureinstellung: under running, press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4to switch the refrigerator or freezer temperature setting. Press+or -to adjust the temperature. The setting will be saved automatically after stopping operating for 4 seconds
    (Hinweis: the temperature displayed is the current temperature of the compartment, it’ II takes a while to reach the set temperature.)
    Temperatureinstellbereich: Fridge(rE) :0-8°C/32°F-46.4°F; Freezer(Fr) :-12~-20°C/10.4~-4°F.
  • Battery Protection Mode (for car use type): under running, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 for three seconds until the display screen flashes, then select three battery protection modes H(High), M(Medium), and L(Low) by clicking BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 again. The factory setting is High battery protection mode the voltage is a theoretical value, and there may be a deviation in different sceneries.BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-6
  • H should be set when the product is connected to car power, and M or L should be set when it is connected to a portable battery or other backup battery.
  • Einstellung der Temperatureinheit: Switch off the fridge then long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays El, keep pressing BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays ES, then press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-5 to select Celsius or Fahrenheit.
  • Zurücksetzen: switch off the fridge, press until El displays, then press button+ and- at the same time to reset.

Die empfohlene Temperatur für gewöhnliche Lebensmittel:BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-8

PFLEGE UND WARTUNG

Reinigung:

  • Unplug the fridge first to avoid electric shock.
  • Do not soak the fridge in water and do not wash it directly.
  • Do not use abrasive cleaning agents during cleaning as these can damage the fridge.
  • Use a wet cloth to clean the fridge and dry it.

Storage
If the device will not be in use for a long time, please follow the instruction:

  • Schalten Sie den Strom aus und ziehen Sie den Stecker ab.
  • Entfernen Sie die im Kühlschrank aufbewahrten Gegenstände.
  • Wipe off excess water from the fridge with a rag.
  • Put the fridge in a cool and dry place.

Auftauen:
Feuchtigkeit kann im Inneren des Kühlgerätes oder am Verdampfer Reif bilden. Dadurch verringert sich die Kühlleistung. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab, um dies zu vermeiden.

  • Gerät ausschalten
  • Take out all the contents of the device.
  • Halten Sie die Tür offen.
  • Wischen Sie das aufgetaute Wasser ab.

Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which A have frozen in place.

SMART CONTROL- FRIDGE APP INSTRUCTIONS

  • Erster Schritt: Turn on the Bluetooth on your smart device; start the APP and click “Search” to find nearby fridges.
  • Zweiter Schritt: Click the fridge icon for Bluetooth pairing (the APP will prompt you to pair the fridge by pressing the set button O on the fridge’s control panel when connecting the fridge for the first time). After pairing, the APP will switch to the main interface allowing you to control the fridge.

MENÜ

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-9

  1. Aktuelle Temperatur
  2. Aktuelle Lautstärketage
  3. Zieltemperatur
  4. Schalten Sie das linke/rechte Fach um
  5. SET
  6. AN AUS
  7. Temperaturkontrolle
  8. ECO (Energieeinsparung) / MAX (Schnellkühlung)
  9. Schliessen aufmachen
  10. Celsius Fahrenheit
  11. Gerät entkoppeln und zur Suche zurückkehren
  12. Batterieschutzmodus: Hoch/Mittel/Niedrig

Hinweis:
Klicken Sie auf das Schlosssymbol BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-10 auf der APP, um das Bedienfeld am Kühlschrank zu sperren/entsperren, wenn der Kühlschrank gesperrt ist, kann er nur über die APP gesteuert werden.

Herunterladen der Anwendung „CAR FRIDGE FREEZER“.

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-11

Scannen Sie den QR-Code links oder suchen Sie im APP Store (für Apple-Geräte) oder im Google Store (für Android-Geräte) nach der „CAR FRIDGE FREEZER“-APP.

FEHLERBEHEBUNG

Fragen Ursache/Vorschläge
 

 

Der Kühlschrank funktioniert nicht

• Prüfen Sie, ob der Schalter eingeschaltet ist.

• Prüfen Sie, ob Stecker und Steckdose richtig verbunden sind.

• Prüfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt ist.

• Check if the power supply has malfunctioned.

• Das häufige Ein-/Ausschalten des Kühlschranks kann zu einer Startverzögerung des Kompressors führen.

Kühlfächer sind zu warm • Die Tür wird häufig geöffnet.

• Kürzlich wurde eine große Menge warmer oder heißer Speisen eingelagert.

• Der Kühlschrank war lange Zeit vom Stromnetz getrennt.

Essen ist gefroren • Die Temperatur wurde zu niedrig eingestellt.
There is “water flow” noise from inside the refrigerator  

• Dies ist ein normales Phänomen, das durch den Kältemittelfluss verursacht wird.

Um den Kühlschrank herum befinden sich Wassertropfen

Gehäuse oder Türspalt

• Es ist ein normales Phänomen, dass die Feuchtigkeit zu Wasser kondensiert, wenn sie eine kalte Oberfläche des Kühlschranks berührt.
Der Kompressor ist beim Starten etwas laut • Dies ist ein normales Phänomen, das Geräusch wird reduziert, nachdem der Kompressor stabil arbeitet.
 

Code Fl angezeigt

• Mögliche Ursache: niedrige Voltage zum Kühlschrank.

Stellen Sie den Batterieschutz von Hoch auf Mittel oder von Mittel auf Niedrig ein.

 

Code F2 angezeigt

• Mögliche Ursache: Kondensatorlüfter ist überlastet. Trennen Sie den Kühlschrank für 5 Minuten vom Stromnetz und starten Sie ihn neu.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F3 angezeigt

• Mögliche Ursache: Der Kompressor startet zu häufig. Trennen Sie den Kühlschrank für 5 Minuten vom Stromnetz und starten Sie ihn neu.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F4 angezeigt

• Mögliche Ursache: Kompressor springt nicht an. Kühlschrank 5 Minuten lang vom Stromnetz trennen und neu starten.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code FS angezeigt

• Mögliche Ursache: Überhitzung des Kompressors & der Elektronik. Trennen Sie den Kühlschrank für 5 Minuten vom Stromnetz und starten Sie ihn neu.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F6 angezeigt

• Mögliche Ursache: Es kann kein Parameter von der Steuerung erkannt werden. Trennen Sie den Kühlschrank für 5 Minuten vom Stromnetz und starten Sie ihn neu.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F7 oder FS angezeigt

• Possible cause: temperature sensor is faulty. Contact manufacturer for service.

Dokumente / Ressourcen

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator [pdf] Benutzerhandbuch
BCD35AW, 2A7MY-BCD35AW, 2A7MYBCD35AW, BCD35 AW, Car Refrigerator, BCD35 AW Car Refrigerator, Refrigerator

Hinterlassen Sie eine Nachricht

E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.