CANDY BC4S69M6D8J-S

Candy ProWash 400 Built-in Washing Machine User Manual

Model: BC4S69M6D8J-S

1. Einleitung

Thank you for choosing the Candy ProWash 400 BC4S69M6D8J-S built-in washing machine. This appliance is designed for optimal performance, efficiency, and seamless integration into your kitchen or laundry space. With a 9 kg capacity and a powerful 1600 RPM spin speed, it handles demanding loads efficiently. Its Class A energy rating ensures reduced consumption, while the Inverter BPM motor provides quiet and durable operation. The Mix Power System and Steam function offer deep and gentle cleaning. Featuring Wi-Fi connectivity and the hOn App, you can control your washing machine remotely and access additional programs for smart laundry management.

This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new washing machine. Please read it thoroughly before use and keep it for future reference.

2. Sicherheitshinweise

Beachten Sie beim Gebrauch elektrischer Geräte stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern.

  • Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Anweisungen.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist.
  • Erlauben Sie Kindern nicht, auf oder im Gerät zu spielen.
  • Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Installieren oder lagern Sie dieses Gerät nicht an einem Ort, an dem es der Witterung ausgesetzt ist.
  • Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Geräts und versuchen Sie keine Wartungsarbeiten, es sei denn, dies wird in dieser Bedienungsanleitung ausdrücklich empfohlen.
  • Vor der Reinigung oder Wartung muss das Gerät immer vom Stromnetz getrennt werden.
  • Do not use flammable liquids or vapors near the appliance.

3. Produktüberschreitungview

Familiarize yourself with the main components of your Candy ProWash 400 washing machine.

Front view of the Candy ProWash 400 built-in washing machine
Abbildung 1: Front view of the Candy ProWash 400 built-in washing machine. This image shows the control panel, detergent drawer, and main door.
Front view of the Candy ProWash 400 washing machine with the door open
Abbildung 2: Front view of the washing machine with the door open, revealing the stainless steel drum and the door seal.
Candy ProWash 400 washing machine installed in a cabinet with the cabinet door closed
Abbildung 3: The Candy ProWash 400 washing machine seamlessly integrated into a kitchen or laundry cabinet, with the cabinet door closed.
Candy ProWash 400 washing machine installed in a cabinet with the cabinet door open
Abbildung 4: The washing machine installed within a cabinet, shown with the cabinet door open, highlighting its built-in design.

Bedienfeld

Das Bedienfeld umfasst typischerweise:

  • Programmwahlschalter: To choose the desired wash program.
  • Bildschirm: Shows program duration, remaining time, error codes, and selected options.
  • Optionsschaltflächen: For selecting additional functions like temperature, spin speed, steam, or delayed start.
  • Start/Pause-Taste: Einen Waschgang starten oder vorübergehend anhalten.

Waschmittelspender

Located on the top left, the dispenser drawer has compartments for pre-wash detergent, main wash detergent, and fabric softener.

4. Installation und Einrichtung

Eine fachgerechte Installation ist entscheidend für den sicheren und effizienten Betrieb Ihrer Waschmaschine. Wir empfehlen, die Installation von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen.

4.1 Auspacken

  1. Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien, einschließlich der Styroporbasis und jeglicher Schutzfolie.
  2. Remove the transit bolts located at the rear of the machine. These bolts secure the drum during transport and must be removed before use. Keep them for future transport.
  3. Insert the plastic caps provided into the holes left by the transit bolts.

4.2 Positionierung und Nivellierung

The Candy ProWash 400 is a built-in appliance, designed to be integrated into a cabinet. Ensure the installation space meets the specified dimensions (82x60x52.5 cm HxWxD).

  • Stellen Sie die Waschmaschine auf einen festen, ebenen Boden.
  • Adjust the adjustable feet at the bottom of the machine to ensure it is perfectly level. Use a spirit level to verify. Proper leveling prevents excessive vibration and noise during operation.
  • Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.

4.3 Wasseranschluss

  • Connect the cold water inlet hose to a cold water tap with a 3/4" thread.
  • Ensure the connection is tight to prevent leaks. Do not overtighten.
  • Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie ihn auf Undichtigkeiten.

4.4 Abflussanschluss

  • Positionieren Sie den Ablaufschlauch in einer Höhe zwischen 50 cm und 85 cm über dem Boden.
  • Stellen Sie sicher, dass der Abflussschlauch nicht geknickt oder verstopft ist.
  • The drain hose can be hooked over the edge of a sink or connected to a dedicated standpipe.

4.5 Elektrischer Anschluss

  • Schließen Sie den Netzstecker an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärketage und Frequenz entsprechen den Angaben auf dem Typenschild des Geräts.
  • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder mehrere Adapter.

5. Bedienungsanleitung

5.1 Before the First Wash

Run a short cycle without laundry and detergent to clean the drum and remove any manufacturing residues.

5.2 Wäsche einladen

  • Sortieren Sie die Wäsche nach Stoffart, Farbe und Verschmutzungsgrad.
  • Beachten Sie die Pflegeetiketten der Kleidungsstücke hinsichtlich der Waschanweisungen.
  • Open the door and load the laundry into the drum, ensuring not to overload. Leave enough space for clothes to tumble freely.

5.3 Zugabe von Waschmittel und Weichspüler

Pull out the detergent dispenser drawer and add appropriate amounts of detergent and fabric softener to the designated compartments.

  • Abteil I: Pre-wash detergent (if selected).
  • Abteil II: Main wash detergent.
  • Fach III (Blumensymbol): Fabric softener. Do not exceed the 'MAX' level.

The Mix Power System ensures detergent is activated in depth for more effective cleaning.

5.4 Programmauswahl

Turn the Program Selector Dial to choose one of the 16 available wash programs. The display will show the default temperature and spin speed for the selected program.

Key programs include:

  • Baumwolle: Für strapazierfähige Baumwollartikel.
  • Eco: Energieeffizientes Programm für normal verschmutzte Baumwollwäsche.
  • Kunststoffe: Für synthetische und Mischgewebe.
  • Feinheiten: Für zerbrechliche Gegenstände, die eine schonende Behandlung erfordern.
  • Wolle/Handwäsche: Für Wollwaren und handwaschbare Artikel.
  • Schnellprogramme: Schnellwaschprogramme für leicht verschmutzte Wäsche.
  • Dampffunktion: Helps to refresh clothes and reduce wrinkles.

5.5 Einstellmöglichkeiten

After selecting a program, you can customize settings using the option buttons:

  • Temperatur: Stellen Sie die Waschtemperatur ein.
  • Schleuderdrehzahl: Modify the spin speed (up to 1600 RPM).
  • Verzögerung beim Start: Den Beginn des Zyklus verschieben.
  • Dampf: Activate the steam function for selected programs.

5.6 Starten eines Zyklus

Drücken Sie die Start/Pause button to begin the wash cycle. The indicator light will illuminate, and the display will show the remaining time.

5.7 Wi-Fi and hOn App Connectivity

Your washing machine features Wi-Fi and Bluetooth connectivity, allowing remote control via the hOn App.

  1. Laden Sie die hOn-App aus dem App Store Ihres Smartphones herunter.
  2. Follow the in-app instructions to pair your washing machine.
  3. Once connected, you can start/stop cycles, select additional programs, monitor progress, and receive notifications from anywhere.

6. Wartung und Pflege

Regelmäßige Wartung gewährleistet die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihres Geräts.

6.1 Reinigung des Waschmittelspenders

Periodically remove and clean the detergent dispenser drawer to prevent detergent buildup and mold. Rinse it under running water and brush away any residue.

6.2 Reinigen des Filters

The filter, usually located at the bottom front of the machine, should be cleaned regularly (e.g., every 2-3 months) to prevent blockages.

  1. Stellen Sie ein flaches Gefäß unter die Filterabdeckung, um eventuell vorhandenes Restwasser aufzufangen.
  2. Öffnen Sie vorsichtig die Filterabdeckung.
  3. Den Filter langsam abschrauben, damit das Wasser ablaufen kann.
  4. Entfernen Sie Flusen, Münzen oder Fremdkörper aus dem Filter.
  5. Rinse the filter under running water and screw it back in securely.
  6. Schließen Sie die Filterabdeckung.

6.3 Reinigung der Trommel

Run a maintenance wash (e.g., a hot cycle with no laundry and a descaling agent or washing machine cleaner) monthly to prevent odors and limescale buildup.

6.4 Außenreinigung

Wischen Sie die Außenflächen mit einem weichen, damp Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.

6.5 Winterfestmachung (falls zutreffend)

If the machine is in an unheated area and there's a risk of freezing, drain all water from the hoses and pump. Consult a technician if unsure.

7. Fehlerbehebung

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, konsultieren Sie bitte die folgende Tabelle mit häufig auftretenden Problemen und Lösungen.

ProblemMögliche UrsacheLösung
Maschine startet nichtNo power; Door not closed; Start/Pause button not pressed.Stromversorgung prüfen; Sicherstellen, dass die Tür fest verschlossen ist; Start/Pause drücken.
Die Maschine füllt sich nicht mit WasserWasserhahn geschlossen; Wasserzulaufschlauch geknickt; Wasserfilter verstopft.Wasserhahn öffnen; Schlauch begradigen; Wassereinlassfilter reinigen.
Machine does not drain or spinDrain hose kinked/blocked; Pump filter blocked; Imbalance in load.Check/clear drain hose; Clean pump filter; Redistribute laundry.
Übermäßige Vibration/LärmTransit bolts not removed; Machine not level; Overloaded drum.Remove transit bolts; Adjust leveling feet; Reduce load size.
Fehlercodes auf dem DisplaySpezifische Fehlfunktion.Die vollständige Bedienungsanleitung enthält detaillierte Informationen zur Bedeutung der Fehlercodes. Alternativ können Sie sich an den Support wenden.

8. Spezifikationen

Technical details for the Candy ProWash 400 BC4S69M6D8J-S washing machine.

BesonderheitDetail
ModellnameBC4S69M6D8J-S
MarkeSÜSSIGKEITEN
TypBuilt-in Front Load Washing Machine
Kapazität9 kg
Maximale Schleudergeschwindigkeit1600 U/min
EnergieklasseA (up to 20% more efficient)
MotortypWechselrichter-BPM
KonnektivitätWi-Fi + Bluetooth (hOn App)
Studiengänge16 Standard Cycles (e.g., Spin, Cotton, Eco)
Besondere MerkmaleMix Power System, Steam Function, High Efficiency
Geräuschpegel (Spin)72 Dezibel
Abmessungen (HxBxT)82 x 60 x 52.5 cm
Artikelgewicht64 kg
TrommelmaterialEdelstahl
SteuerelementtypKnopf
Detergent Dispenser OptionsTürspender
Verfügbarkeit von Ersatzteilen in der EU10 Jahre
Energy efficiency label for the Candy ProWash 400 washing machine, showing Class A rating
Abbildung 5: Energy efficiency label, indicating Class A rating.

9. Garantieinformationen

The product warranty information provided is 'Null' in the available data. Please refer to your purchase documentation, retailer, or the official Candy webAuf der Website finden Sie die spezifischen Garantiebedingungen, die für Ihre Region und Ihr Kaufdatum gelten.

10. Kundendienst

For technical assistance, spare parts, or further information, please contact Candy customer service or visit their official webWebsite.

  • Online-Hilfe: Besuchen Sie die offizielle Süßwarenladen bei Amazon or the main Candy webWebsite.
  • Servicezentren: Locate authorized service centers in your area through the Candy webWebsite.

© 2023 Candy. Alle Rechte vorbehalten.